0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:00 > 0:00:02- 888- - 888
0:00:07 > 0:00:09- 888
0:00:14 > 0:00:16- 888
0:00:21 > 0:00:23- 888
0:00:27 > 0:00:29- Hello, how are you?
0:00:29 > 0:00:34- Well, here you are - and welcome to the house.
0:00:34 > 0:00:36- I'm so glad to see you again.
0:00:37 > 0:00:43- Can you help me - find the letter of the day?
0:00:43 > 0:00:46- Are you ready to use - the letters machine?
0:00:47 > 0:00:48- Ready?
0:00:49 > 0:00:52- Here, in the magic machine...
0:00:52 > 0:00:55- ..all our letters are hiding.
0:00:56 > 0:00:58- They'll come out one by one...
0:00:59 > 0:01:01- ..if I press this button.
0:01:09 > 0:01:11- Do you know which letter it is?
0:01:11 > 0:01:13- Do you?
0:01:19 > 0:01:21- Rh.
0:01:23 > 0:01:27- Rh for RHEDEG (running).
0:01:31 > 0:01:34- Rh for RHWYFO (rowing).
0:01:41 > 0:01:44- Rh for RHOCHIAN (snoring).
0:01:55 > 0:01:57- Rh for...
0:01:57 > 0:01:59- ROARING
0:01:59 > 0:02:01- Did you hear that?
0:02:02 > 0:02:05- It's the sound of RHUO (roaring).
0:02:07 > 0:02:09- What's happening?
0:02:09 > 0:02:11- Let's find out.
0:02:24 > 0:02:25- RHWYFO (rowing).
0:02:36 > 0:02:39- # We're RHWYFO (rowing)
0:02:39 > 0:02:42- # Rowing
0:02:42 > 0:02:45- # Rowing across the sea
0:02:47 > 0:02:50- # Rowing isn't RHWYDD (easy)
0:02:50 > 0:02:54- # But I'm rowing with you
0:02:56 > 0:02:58- # We're rowing
0:02:58 > 0:03:01- # Rowing
0:03:01 > 0:03:05- # Rowing across the sea
0:03:05 > 0:03:10- # Rowing isn't easy
0:03:10 > 0:03:14- # But I'm rowing with you
0:03:17 > 0:03:20- # We're rowing
0:03:22 > 0:03:25- # Rowing #
0:03:52 > 0:03:55- One, two, three...
0:03:55 > 0:03:58- ..four, five, six, seven...
0:03:58 > 0:04:00- ..eight, nine, ten.
0:04:00 > 0:04:03- RHIFAU (numbers).
0:04:09 > 0:04:12- Is RHYWUN (anyone) - RHUO (roaring) here?
0:04:14 > 0:04:16- Can you see someone roaring?
0:04:16 > 0:04:18- Llew.
0:04:24 > 0:04:26- Well, yes. Llew.
0:04:26 > 0:04:30- You're noisy today, Llew. - What's wrong with you?
0:04:32 > 0:04:35- You're roaring like a lion.
0:04:35 > 0:04:37- I see.
0:04:39 > 0:04:41- Why is Jangl crying?
0:04:43 > 0:04:45- She's scared of you roaring?
0:04:45 > 0:04:47- Is that right, Jangl?
0:04:55 > 0:04:59- I see. - You're not scared of Llew's roaring.
0:04:59 > 0:05:03- You were collecting leaves - with your rake...
0:05:03 > 0:05:07- ..and Llew sneaked up behind you - and roared.
0:05:07 > 0:05:12- You stepped on the rake - and it hit your face.
0:05:12 > 0:05:14- Poor you.
0:05:14 > 0:05:18- And Llew, be more careful - when you're roaring.
0:05:18 > 0:05:21- Everyone will be so nervous - when you're around.
0:05:22 > 0:05:24- Go to your room and be quiet.
0:05:29 > 0:05:31- Don't worry, Jangl.
0:05:31 > 0:05:35- Put the rake back in the shed - and go and have a cup of tea.
0:05:35 > 0:05:37- He won't be roaring for much longer.
0:05:37 > 0:05:38- ROARING
0:05:40 > 0:05:43- Oh, dear. There he goes again.
0:05:43 > 0:05:45- Where is he now?
0:06:03 > 0:06:05- RHACA (rake).
0:06:29 > 0:06:35- Yuck. This is RHY OER (too cold).
0:06:48 > 0:06:52- This is RHY BOETH (too hot).
0:07:05 > 0:07:10- This is perfect.
0:07:10 > 0:07:12- RHAGOR (more).
0:07:28 > 0:07:30- RHANNU (sharing)
0:07:41 > 0:07:44- What on earth is going on? Plwmp?
0:07:44 > 0:07:46- What happened to your trunk?
0:07:51 > 0:07:56- You were giving Deryn a ride - back and forth on your trunk...
0:07:56 > 0:08:02- ..and Llew came in, - roared loudly and frightened you.
0:08:04 > 0:08:10- You were so scared, you threw Deryn - on to the RHEWGELL (freezer)...
0:08:10 > 0:08:13- ..and now - there's a knot in your trunk.
0:08:15 > 0:08:17- Poor old Deryn.
0:08:18 > 0:08:21- Llew is naughty. - He's been roaring like a lion.
0:08:21 > 0:08:23- Everyone's scared of him.
0:08:25 > 0:08:27- Where is Llew?
0:08:27 > 0:08:29- Under the table.
0:08:29 > 0:08:33- That's where you are. - To your room, now.
0:08:34 > 0:08:38- Stop roaring - or everyone will be on edge.
0:08:40 > 0:08:46- Plwmp, go and ask Jangl - to help you untie your trunk.
0:08:46 > 0:08:49- I'll get Deryn - down from the freezer.
0:08:50 > 0:08:52- Come here, Deryn.
0:08:55 > 0:08:57- ROARING
0:09:02 > 0:09:04- RHEDEG (running).
0:09:31 > 0:09:33- Rh for RHAW (spade).
0:09:48 > 0:09:50- spade
0:09:52 > 0:09:55- Right, that's enough. - Cyw, are you OK?
0:09:55 > 0:09:59- Has Llew been roaring like a lion?
0:09:59 > 0:10:01- Did he frighten you?
0:10:01 > 0:10:03- Are you scared of him?
0:10:06 > 0:10:09- I heard roaring, coming from here.
0:10:12 > 0:10:16- What? You're watching a RHAGLEN - (programme) about lions on TV.
0:10:17 > 0:10:19- They've been roaring.
0:10:23 > 0:10:25- Have you seen Llew?
0:10:26 > 0:10:30- No? Have you seen Llew?
0:10:30 > 0:10:34- He's behind the chair.
0:10:34 > 0:10:38- Llew? What are you doing - hiding behind the chair?
0:10:43 > 0:10:49- You heard the lions roaring on TV - and they frightened you.
0:10:49 > 0:10:51- You're too scared to come out.
0:10:52 > 0:10:54- Well, well, well.
0:10:55 > 0:10:57- You've learnt a valuable lesson.
0:10:57 > 0:11:04- It's not nice going around scaring - people and roaring all the time.
0:11:04 > 0:11:09- Come on. - You have one or two friends to see.
0:11:22 > 0:11:24- RHUBANAU (ribbons).
0:11:47 > 0:11:50- # We're RHWYFO (rowing)
0:11:50 > 0:11:52- # Rowing
0:11:53 > 0:11:56- # Rowing across the sea
0:11:57 > 0:12:01- # Rowing isn't RHWYDD (easy)
0:12:01 > 0:12:05- # But I'm rowing with you
0:12:07 > 0:12:09- # We're rowing
0:12:09 > 0:12:12- # Rowing
0:12:12 > 0:12:16- # Rowing across the sea
0:12:16 > 0:12:21- # Rowing isn't easy
0:12:21 > 0:12:25- # But I'm rowing with you
0:12:28 > 0:12:30- # We're rowing
0:12:32 > 0:12:35- # Rowing #
0:12:41 > 0:12:45- Yes? Tell them you're sorry.
0:12:47 > 0:12:52- That's better. No more roaring.
0:12:52 > 0:12:55- Well done, Llew, for apologizing.
0:12:56 > 0:12:59- At least you didn't scare me.
0:12:59 > 0:13:03- To be honest, nothing scares me.
0:13:03 > 0:13:05- PLWMP TRUMPETS
0:13:07 > 0:13:09- THEY ALL LAUGH
0:13:09 > 0:13:10- Plwmp!
0:13:10 > 0:13:12- You scared me.
0:13:15 > 0:13:18- Join us again next week - when we'll all feel better.
0:13:19 > 0:13:21- Goodbye.
0:13:26 > 0:13:27- .