0:00:20 > 0:00:22Hallo, Abadas!
0:00:22 > 0:00:27ALL: Hallo, Ben. Nach tig thu chluich comhla rinn? Agus...
0:00:27 > 0:00:30# Bidh sinn ri
0:00:30 > 0:00:32# Aba-da-ba Shoo-bi-doo-ba
0:00:32 > 0:00:35# Abadaba Cluich an-diugh
0:00:35 > 0:00:38# Aba-da-ba Shoo-bi-doo-ba
0:00:38 > 0:00:44# Abadaba cluich-an-duigh Abadas, Abadas
0:00:44 > 0:00:48# Cluich an-diugh. #
0:00:49 > 0:00:52Thig a chluich comhla rinn!
0:00:52 > 0:00:55An duil cait a bheil iad' a cluich an-diugh?
0:00:55 > 0:00:58Tha iad' anns a gharadh.
0:01:01 > 0:01:03LAUGHTER
0:01:03 > 0:01:06Hi, Ben. Tha mi falbh a ghlacadh Ela.
0:01:08 > 0:01:10Siud thu. Thus' a-nis!
0:01:10 > 0:01:15Math dha rireabh. Seall a-mach!
0:01:15 > 0:01:16LAUGHTER
0:01:16 > 0:01:19Tha Seren fada ro luath!
0:01:19 > 0:01:22Seall a-mach Hari! Tighinn!
0:01:22 > 0:01:24GIGGLING
0:01:24 > 0:01:26Cha tug siud fad'.
0:01:26 > 0:01:28GIGGLING
0:01:28 > 0:01:31Siuthad Hari, faigh greim orm!
0:01:31 > 0:01:34Cha mhor nach.
0:01:34 > 0:01:36Whao...ruith!
0:01:36 > 0:01:41Nam biodh sin a' cluich anns a'mhuir - tha mi cho luath anns an uisge
0:01:41 > 0:01:45ach chan eil pioc feum annam air tir.
0:01:46 > 0:01:48De 'n diofar.
0:01:48 > 0:01:51Cluichidh sinn geam' eile!
0:01:51 > 0:01:53Tha geam' agamsa.
0:01:53 > 0:01:55Am fear as fhearr leibh.
0:01:55 > 0:01:59ALL: An geama fhaclan! Thig is cluich comhla rinn!
0:02:03 > 0:02:06# Dh'fhosgail thu an leabhar agus lorg thu sinn
0:02:06 > 0:02:11# Airson geam nam faclan - thus' is mi!
0:02:11 > 0:02:15# Eisd ris an fhacal - seall is chi
0:02:15 > 0:02:23# Cuir an rud ri facal, comhla rinn
0:02:23 > 0:02:26# Thig 's cluich! #
0:02:28 > 0:02:31Deiseil? Tha facal ur Abadas agam,
0:02:31 > 0:02:34agus feuch an tomhais sibh de th'ann.
0:02:34 > 0:02:37'S e am facal...brog roilear!
0:02:37 > 0:02:39Brog roil-ear.
0:02:39 > 0:02:41Roilear brog.
0:02:41 > 0:02:43Roilear. Brog roilear.
0:02:43 > 0:02:46'S e facal cruinn tha sin.
0:02:46 > 0:02:48Ach co ris a tha e coltach?
0:02:48 > 0:02:50'G iarraidh tuairmse?
0:02:50 > 0:02:53ALL: Ooh, tha gu dearbh!
0:02:53 > 0:02:54Tha rothan air.
0:02:54 > 0:02:55Rothan?
0:02:55 > 0:02:58Seadh, torr rothan.
0:02:58 > 0:03:00Math airson cluiche sgiobag!
0:03:00 > 0:03:04Sgiobag! Sgiobag! Sgiobag!
0:03:04 > 0:03:05'G iarraidh tuairmse eile?
0:03:05 > 0:03:07ALL: Tha, siuthad!
0:03:07 > 0:03:10Bidh thu cur fear air gach cas agus
0:03:10 > 0:03:13a' riagail mun cuairt cho luath 's a ghabhas.
0:03:13 > 0:03:15Ooh, riagail mun cuairt!
0:03:15 > 0:03:20Ma tha rothan air brog roilear a bheir ort a dhol luath,
0:03:20 > 0:03:23an duil cait an lorgadh sibh iad?
0:03:23 > 0:03:30Anns a' mhuir?
0:03:24 > 0:03:30'S urrainn dhomhsa snamh mar easgann anns a' mhuir -
0:03:30 > 0:03:32agus chan fheum mi rothan!
0:03:32 > 0:03:33Anns an adhar a-reisd?
0:03:35 > 0:03:41'S e sgiathan a dh'fheumas tu anns an adhar...seall! Yipee!
0:03:41 > 0:03:44Tha fhios agams'. 'S e gharradh as fhearr airson
0:03:44 > 0:03:47riagail mun cuairt air rothan.
0:03:47 > 0:03:48Math fhein, Ela!
0:03:48 > 0:03:52ALL: Yippee! Siuthad, siuthad Abadas!
0:03:52 > 0:03:57Tha iad a' smaoineachadh gun lorg iad brogan roilear anns a' gharradh.
0:03:57 > 0:04:02Ach co an t- Abadas a b'fhearr airson na brogan roilear a lorg?
0:04:04 > 0:04:06# Is mise Seren
0:04:06 > 0:04:09# Bidh mi sgeith cho ard
0:04:09 > 0:04:12# Os cionn nan craobhan suas dhan adhar
0:04:12 > 0:04:18# Crochadh bun-os cionn a dh'oidhch' 's a la
0:04:18 > 0:04:23# Sios na mo chabhaig nuair 's e cluich as fhearr. #
0:04:23 > 0:04:25# Is mise Hari
0:04:25 > 0:04:26# 'S toil leam snamh
0:04:26 > 0:04:31# Dol cho domhainn 's chi mi h-uile cail
0:04:31 > 0:04:36# Tha beo air a' ghrunnd no air an traigh
0:04:36 > 0:04:41# Snamh agus cluiche 's e sin mo chail. #
0:04:41 > 0:04:46# Is mise Ela Is laidir mo shroin
0:04:46 > 0:04:49# Leanaidh mi e air feadh an t-saoghail mhor
0:04:49 > 0:04:55# Fairichidh mi faileadh nach fhairich an corr
0:04:55 > 0:05:00# Thoir dhomh facal 's theid mi air a thoir
0:05:00 > 0:05:05# Shoo-wup-wup, show-ee Shoo-de-wup-wup, show-ee
0:05:05 > 0:05:09# Shoo-wup-wup, show-ee Shoo-de-wup-wup, show-ee. #
0:05:11 > 0:05:14- Hari!- Bu choir dha Hari falbh.
0:05:14 > 0:05:17- Mise?- Thusa! Tha thu 'g iarraidh a bhith luath a-mach as an uisge!
0:05:17 > 0:05:22Tha thu ceart! Tha Hari 'g iarraidh dhol nas luaithe,
0:05:22 > 0:05:25agus 's e an t-Abadas as fhearr airson na brogan roilear a lorg.
0:05:25 > 0:05:28Le ruith agus eigh, seo mi a' leum!
0:05:28 > 0:05:32Yoo-hoo, Mi thall an-seo.
0:05:34 > 0:05:38Beep beep! Beep beep! Yoo-hoo!
0:05:41 > 0:05:43Beep beep! Beep beep!
0:05:43 > 0:05:45Ooh!
0:05:49 > 0:05:51Ooh!
0:05:55 > 0:05:57Dum de dum de dum.
0:06:00 > 0:06:03Brogan...roilear! Caite bheil thu?
0:06:07 > 0:06:10Tha rothan mor ortsa.
0:06:14 > 0:06:16Ma bruthas mi am putan seo?
0:06:19 > 0:06:22Wow! Woah! Ni e fuaim.
0:06:22 > 0:06:25Ma bhruthas mi am putan seo.
0:06:27 > 0:06:31Wow! Lorg mi brog roilear Ben!
0:06:31 > 0:06:35Chan e brog roilear tha sin ach tractar.
0:06:35 > 0:06:36- Tractar?- Seadh.
0:06:36 > 0:06:39Hmmm...ma bruthas mi am putan seo?
0:06:41 > 0:06:43Weee-hee, tha mi a' dol a air ais!
0:06:45 > 0:06:47DOING!
0:06:47 > 0:06:50Oops!
0:06:50 > 0:06:53Ooh! De tha seo?
0:06:56 > 0:07:00Haoidh, Ben. A' bhrog roilear an turas seo.
0:07:00 > 0:07:04Tha rothan air is gheibh thu air riagail mun cuairt air!
0:07:04 > 0:07:06Scutair tha sin!
0:07:06 > 0:07:07Oh, ceart.
0:07:07 > 0:07:11Bidh thu seasamh air scutair.
0:07:11 > 0:07:16Ach bidh brogan roilear dol air do chasan. Tha cuimhne agam a-nis!
0:07:16 > 0:07:18BEN CHUCKLES
0:07:18 > 0:07:23Weeeeeeeee, obh obh, aaaaaah, oops!
0:07:23 > 0:07:29Hey, abair brogan eibhinn? Tha iad mar brogan air rothan!
0:07:34 > 0:07:37Argh! Oops!
0:07:37 > 0:07:41Math fhein Hari - lorg thu na brogan roilear.
0:07:41 > 0:07:45Uh-oh! Cha do dh'ionnsaich mi ceart e fhathast!
0:07:50 > 0:07:53# Lorg mi 'm facal Bha e ann fad na tid'
0:07:53 > 0:08:00# 'S e'm facal brog roilear Nis tha 'm facal nam oran fhin
0:08:00 > 0:08:04# Ba ba shoo-bi-doo-waah. #
0:08:18 > 0:08:20Ro shlaodach. Seo mi!
0:08:20 > 0:08:22Tha mi air ais anns an leabhar!
0:08:22 > 0:08:24BOTH: An do lorg thu e?
0:08:24 > 0:08:25'S docha.
0:08:25 > 0:08:26BOTH: Innis dhuinn! Siuthad innis!
0:08:26 > 0:08:29Ceart gu leor.
0:08:29 > 0:08:32An toiseach lorg mi rud mor dearg.
0:08:32 > 0:08:34Rud mor dearg?
0:08:34 > 0:08:38Agus bha e a' dol vroom vroom!
0:08:38 > 0:08:41BOTH: Vroom, vroom!
0:08:41 > 0:08:43An e brog roilear a bh' ann?
0:08:43 > 0:08:45Cha b' e ach tractar.
0:08:45 > 0:08:49Tractar? Facail snog tha sin.
0:08:49 > 0:08:54'S e! An uair sin, fhuair mi rudeigin le rothan.
0:08:54 > 0:08:57Rud le rothan agus b'urrainn dhomh seasamh air.
0:08:57 > 0:08:59An e brog roilear a bh' ann?
0:08:59 > 0:09:03Cha b' e ach scutair.
0:09:03 > 0:09:06Feumaidh tu bhruthadh le aon chas gus an gluais e.
0:09:06 > 0:09:09GIGGLING
0:09:09 > 0:09:11Ach de mu dheidhinn a' bhrog-roilear?
0:09:11 > 0:09:15Sin an spors a b'fhearr a bh'ann!
0:09:15 > 0:09:17Greas ort Hari - co ris a bha i coltach?
0:09:17 > 0:09:20Bha i mar brog le rothan.
0:09:20 > 0:09:23Brog le rothan?
0:09:23 > 0:09:30Seadh. Ma gheibh thu te airson gach cas
0:09:26 > 0:09:30's ann a theid thu mar an dealanaich!
0:09:30 > 0:09:31BOTH: Wow!
0:09:31 > 0:09:33Abadoobeedee!
0:09:35 > 0:09:37Thoiribh an aire!
0:09:38 > 0:09:41Sgiobag ort! Ela nis.
0:09:41 > 0:09:45Wow! Tha thu a-nis luath a' snamh agus a' roiligeadh.
0:09:46 > 0:09:48GIGGLING
0:09:48 > 0:09:51Thomhais thu co ris a tha brogan-roilear coltach!
0:09:51 > 0:09:54Math fhein, Hari!
0:09:54 > 0:09:57Tha sibh direach miorbhuileach, Abadas!
0:09:57 > 0:09:59Bha spors againn an-diugh, nach robh?
0:09:59 > 0:10:03Oh, Bha! Torr mor spors!
0:10:06 > 0:10:09# Tha thid' ann falbh bha e math bhith cluich
0:10:09 > 0:10:14# Abadas, Abadas
0:10:14 > 0:10:18# Chi sinn a-rithist sibh a-staigh 's a-muigh
0:10:18 > 0:10:22# Abadas, Abadas
0:10:22 > 0:10:24# Tioraidh! #
0:10:27 > 0:10:30- Tioraidh Hari!- Tioraidh!
0:10:30 > 0:10:32- Tioraidh Seren!- Tioraidh!
0:10:32 > 0:10:34- Tioraidh Ela.- Tioraidh!
0:10:34 > 0:10:37Chi mi dh'aithghearr sibh!
0:10:38 > 0:10:40MUM: Ben! Trobhad!
0:10:45 > 0:10:48Subtitles by Red Bee Media Ltd
0:10:48 > 0:10:51E-mail subtitling@bbc.co.uk