Bilidh a' buain/Spud's Bumper Harvest

Download Subtitles

Transcript

0:00:53 > 0:00:55O, Tormod Tuathanach!

0:00:55 > 0:00:57De na h-itean a tha sin?

0:00:57 > 0:01:00Airson an t-ait' a' dhustadh. Bha mi trang a' glanadh.

0:01:00 > 0:01:01O, seadh!

0:01:01 > 0:01:04'S e tha glan, sgiobalta!

0:01:04 > 0:01:08Nis, bha mi an dochas gun cuidicheadh tu le bhith buain na neoinein-greine.

0:01:08 > 0:01:09'S mi chuidicheas.

0:01:09 > 0:01:14Shooo, shooo, shooo!

0:01:14 > 0:01:19O, tha seo uamhasach agus thusa,

0:01:19 > 0:01:21Fearchar Feannag,

0:01:21 > 0:01:25de tha thusa a' deanamh ann an Gleann na Greine.

0:01:25 > 0:01:31Thainig thu a ghoid siol nan neoinein-ghreine - bheir mis' ort.

0:01:31 > 0:01:37Bheir Bilidh ort! Shooo...agus thusa...siuthad, teach!

0:01:37 > 0:01:42O, seall, a Thormoid - na feannagan!

0:01:42 > 0:01:46Fairichidh iad faileadh an t-sil miltean air falbh.

0:01:46 > 0:01:51Tha iad cho deidheil air, chan eil e furasta an stad, bheil a Bhilidh?

0:01:51 > 0:01:53O dragh!

0:01:53 > 0:01:56Feumar toiseachadh air na neoinein-greine a bhuain.

0:01:56 > 0:01:58Feumar, ma bhuaineas sinn iad,

0:01:58 > 0:02:02chan fhaigh Fearchar is na feannagan eile nan coir an uairsin.

0:02:02 > 0:02:04Siuthadaibh - Bilidh a' buain.

0:02:04 > 0:02:08Socair ort, a Bhilidh! An toiseach feumaidh Calum silo a thogail.

0:02:08 > 0:02:12Seadh, silo - de th'ann an silo?

0:02:12 > 0:02:15Togalach airson neoinein-greine a' storadh as deidh am buain -

0:02:15 > 0:02:17mar seada mhor.

0:02:17 > 0:02:19Chan urrainn buain gun silo.

0:02:19 > 0:02:22Na gabh dragh, a Thormoid.

0:02:22 > 0:02:24Tha'n stuth thall aig an laraich ma thrath.

0:02:24 > 0:02:26An tog sinn e?

0:02:26 > 0:02:28ALL: Tog...aidh...sinn!

0:02:28 > 0:02:30Eh...um tha mi smaointinn.

0:02:30 > 0:02:34Fhalbh! Shooo...shooo...shoo!

0:02:36 > 0:02:39Nis a sgioba...toisich air cladhach, a Dhanaidh.

0:02:39 > 0:02:40Gun dragh a Chaluim.

0:02:40 > 0:02:43Agus a Dholaidh - am measgaich thu saman.

0:02:43 > 0:02:45Gun dragh a Chaluim...heh hay!

0:02:48 > 0:02:50Taing a Thomais, 's a Chailein.

0:02:50 > 0:02:53Tha an silo seo a' dol a bhith uamhasach mor.

0:02:53 > 0:03:00Bilidh am fear buain, deiseil gu buain...um...e.

0:03:14 > 0:03:17Ah...'s docha gu feum mi cuideachadh.

0:03:19 > 0:03:24Socair a Chailein...socair ort. Math fhein a Chailein.

0:03:24 > 0:03:26Taing a Chaluim.

0:03:26 > 0:03:28Nis, de an ath rud?

0:03:28 > 0:03:30Ach thuirt Tormod Tuathanach

0:03:30 > 0:03:34nach robh coir toiseachadh air buain gun silo a thogail an toiseach.

0:03:34 > 0:03:38O, cha toir e fada dhaibh sin a dheanamh.

0:03:38 > 0:03:40Chan eil ann ach seada mhor.

0:03:51 > 0:03:54Sin na neoinein-greine sabhailte bho na feannagan,

0:03:54 > 0:03:56's Bilidh air am buain.

0:03:56 > 0:03:57Uh...'s docha.

0:03:57 > 0:04:00De tha thu a' ciallachadh - 's docha?

0:04:00 > 0:04:05Obh...obh...shoo, shoo!

0:04:05 > 0:04:07Thuirt mi riut - feumar silo a thogail an toiseach,

0:04:07 > 0:04:11neo cha bhith aite sabhailte agad dha na neoinein a bhuain thu.

0:04:11 > 0:04:15Shooo...bha fhios agam air an sin...shoo, shoo!

0:04:15 > 0:04:17- An robh?- Shoooo..bha! 'S ann marsin a tha sinn a' toirt

0:04:17 > 0:04:20nan neoinein-greine chun an silo aig Tormod an drasta fhein...

0:04:20 > 0:04:23- shooo...bidh iad deiseil dheth. - Am bidh?

0:04:23 > 0:04:26Hu...direach mar a bha mi'n duil. Staigh an seo leotha.

0:04:27 > 0:04:29Fhios agad a Thormoid -

0:04:29 > 0:04:33chan e direach seada mhor a tha anns an silo seo idir.

0:04:33 > 0:04:35O...um...tha thu ceart.

0:04:35 > 0:04:37Le uidheaman mar seo co dhiu.

0:04:37 > 0:04:40Seadh, airson gum bidh na fluraichean aig an teas cheart.

0:04:40 > 0:04:42'S airson an togail?

0:04:42 > 0:04:46Seadh, uidheam airson 's nach millear iad gan toirt a staigh 's a mach.

0:04:46 > 0:04:49Chan eilear faisg deiseil airson sin, a bheil?

0:04:49 > 0:04:51Sinn nach eil!

0:04:51 > 0:04:53An toiseach, na ballaichean.

0:04:53 > 0:04:55Gle mhath a Chaluim.

0:04:55 > 0:04:57Mo bheannachd ort a Chailein.

0:04:57 > 0:04:59Tha e a' toirt nas fhaide na bha duil.

0:04:59 > 0:05:02Nach math nach do thoisich sinn air buain.

0:05:02 > 0:05:04Aaaagh! Chan eil iad deiseil.

0:05:06 > 0:05:09Siuthad a Thomais, teich!

0:05:12 > 0:05:15Tha fius barrachd fheannagan ann a nis!

0:05:15 > 0:05:19Tha fhios nach e silo an aon aite dha faod neoinein-greine a dhol.

0:05:19 > 0:05:24Feumaidh gu bheil ait' eile ann...uh...aha!

0:05:25 > 0:05:27Cuiridh mi staigh an seo iad.

0:05:27 > 0:05:30Ach de chanas Calum? Bha e a' glanadh fad na maidne.

0:05:30 > 0:05:34Sguir a ghabhail dragh. Cha bhith for aige gu bheil iad ann.

0:05:36 > 0:05:40Phew! Sgoinneil, a Chailein. Ciamar a tha dol dhut leis an sin?

0:05:40 > 0:05:44O, hoo hoo, saoilidh mi nach eil e ag obair buileach ceart.

0:05:44 > 0:05:48Tha an t-inneal a dh'fheumas mi airson a charadh anns a' charabhan.

0:05:48 > 0:05:52Nach teid sinn ga iarraidh...agus 's docha gheibh sinn cupa ti.

0:05:52 > 0:05:56Nach stad sinn uile greis. Tha sinn air a bhith ag obair cruaidh.

0:05:56 > 0:06:00- O, tha thu ceart, a Chaluim. - O...seadh...bhitheadh sin math.

0:06:06 > 0:06:09Ach sin e...

0:06:09 > 0:06:11Than a fluraichean sabhailte.

0:06:11 > 0:06:13Mo bheannachd air Bilidh.

0:06:13 > 0:06:16Bith Tormod cho toilichte.

0:06:18 > 0:06:22O...seall, a Bhilidh. Seall...na h-eoin!

0:06:22 > 0:06:25Aaa...bheir mi mach iad...o...ah...

0:06:25 > 0:06:30Leig a staigh mi! Leig a staigh mi!

0:06:30 > 0:06:34Obh, obh!

0:06:34 > 0:06:38Obh, obh!

0:06:42 > 0:06:47An ru-ra a tha anns a' charabhan aig Calum.

0:06:47 > 0:06:51'S cha do rinn mi ach a sgioblachadh anns a' mhadainn.

0:06:51 > 0:06:53De tha dol? A Bhilidh!

0:06:53 > 0:06:55Seall thusa seo!

0:06:55 > 0:06:57De idir a tha dol?

0:06:57 > 0:06:59A Bhilidh!

0:06:59 > 0:07:01Duilich a Chaluim, duilich a Thormoid!

0:07:01 > 0:07:03Bha mi a' feuchain ris na fluraichean

0:07:03 > 0:07:05a shabhaladh bho na feannagan.

0:07:05 > 0:07:10A shabhaladh? Tha thug am biadhadh dhaibh uile.

0:07:10 > 0:07:14Nach tuirt mi ruit gun buain mur

0:07:14 > 0:07:17a bitheadh aite sabhailte agad dha na bhuaineas tu.

0:07:17 > 0:07:22'S chan I sin a charabhan agamsa. O 's math gu bheil iuchair eile agam.

0:07:25 > 0:07:26Wooooah!

0:07:26 > 0:07:28- Whoah...huh! - Bheil thu math gu leor?

0:07:28 > 0:07:34Chan eil iad uile air am milleadh. Cuiridh sinn air doigh iad.

0:07:34 > 0:07:37Shoo, shoo! Sguir a dh'ith an t-sil.

0:07:37 > 0:07:40O...cha duraig mi seo fhaicinn.

0:07:40 > 0:07:45Sin Carson a thoisich mi air buain a Thormoid. Tha mi duilich.

0:07:45 > 0:07:51O, Bhilidh. Shoo! Bu choir dhuit eisteachd ri daoine.

0:07:51 > 0:07:52Fhalbh!

0:07:52 > 0:07:54Feumaidh sinn uile. Shooo!

0:07:54 > 0:07:56Obrachadh comhla an Gleann na Greine.

0:07:56 > 0:08:00Obrachadh comhla? Um.

0:08:03 > 0:08:06- Shooo bhuamsa. - Shooo bhuamsa cuideachd.

0:08:06 > 0:08:08Agus bhuamsa. Booo a ha.

0:08:08 > 0:08:11Nall an seo a Dholaidh!

0:08:11 > 0:08:14Gle mhath a Bhilidh, shoo, shoo...

0:08:14 > 0:08:19Obrachadh comhla. Sin an doigh ann an Gleann na Greine -

0:08:19 > 0:08:22co dhiu 's mise an ceann gnothaich.

0:08:22 > 0:08:24Thugainn chun an silo a sgioba.

0:08:24 > 0:08:29Deiseil a Chaluim - sibhs' a tha cur eagal air eoin - leanaibh mise.

0:08:29 > 0:08:32Shooo Fhalbh...shoo. Shoo.

0:08:48 > 0:08:49Sin e a nis.

0:08:49 > 0:08:52Na fluraichean sabhailte, anns an silo,

0:08:52 > 0:08:55gus am bidh feum aig an taigh- gniomhachais orra.

0:08:55 > 0:08:58- Tha an teas direach ceart. - O...bidh iad math, blath.

0:08:58 > 0:09:04Cha mhor nach eil e cho comhfhuirteil ri carabhan. Ha, ha ha.

0:09:04 > 0:09:07An cual' thu siud...a' charabhan. Ha, ha, ha!

0:09:07 > 0:09:10O, ha, tha mi a' faicinn de tha thu a' ciallachadh.

0:09:10 > 0:09:12De tha cho eibhinn?

0:09:12 > 0:09:16Tha mise a' smaointinn gu bheil an silo sonraichte.

0:09:16 > 0:09:19- Ach tha beachd eile aig cuid.- Co?

0:09:19 > 0:09:22Fearchar is na feannagan. Ha ha!

0:09:22 > 0:09:25Cha bhuannaich sibh idir,

0:09:25 > 0:09:27is Bilidh am fear buain mu chuairt!

0:09:27 > 0:09:30Ha, ha, ha!