0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:21 > 0:00:25- Betsan's Key
0:00:28 > 0:00:30- Keys are very important things.
0:00:30 > 0:00:35- Without them, we wouldn't be able to - get into the car or into the house.
0:00:35 > 0:00:37- We must keep every key safe.
0:01:00 > 0:01:03- Betsan Brysur - is a very careful lady.
0:01:03 > 0:01:09- One day, Betsan thought she'd been - very careful with her house key.
0:01:10 > 0:01:15- Unfortunately, things didn't - turn out quite as she expected.
0:01:18 > 0:01:20- Good morning, Mari.
0:01:20 > 0:01:22- Good morning, Mari.- - Hello, Betsan. You seem busy today.
0:01:23 > 0:01:27- I'm cleaning today, so I can - go shopping in the city tomorrow.
0:01:29 > 0:01:33- I'm worried about - leaving Huwi home alone.
0:01:33 > 0:01:34- You know how boys can be.
0:01:34 > 0:01:37- You know how boys can be.- - Is there something I can do to help?
0:01:37 > 0:01:42- No, thank you. It's high time - he learned to fend for himself.
0:01:42 > 0:01:45- I'll make his breakfast - before I leave.
0:01:46 > 0:01:49- All he'll have to do is - take his lunch out of the fridge.
0:01:51 > 0:01:55- Stop fussing, Mam! - I can take care of myself.
0:01:55 > 0:01:57- You go to the city and enjoy it.
0:01:58 > 0:02:00- Don't worry about me - being home alone.
0:02:02 > 0:02:03- Oh!
0:02:05 > 0:02:07- LOUD THUD
0:02:15 > 0:02:17- Huwi?
0:02:18 > 0:02:20- Everything's fine, Mam.
0:02:22 > 0:02:23- Huwi!
0:02:23 > 0:02:28- I'm really pleased you're happy - for me to go shopping tomorrow.
0:02:31 > 0:02:33- I've been thinking, Mam.
0:02:33 > 0:02:35- Who's going to wake me?
0:02:35 > 0:02:39- You wake me every morning and - I don't want to be late for work.
0:02:41 > 0:02:43- I've thought of everything.
0:02:43 > 0:02:47- This alarm clock will wake you - at eight o'clock.
0:02:48 > 0:02:51- (ALARM CLOCK) Baa! Baa! Baa! Baa!
0:02:54 > 0:02:57- What if that Baa alarm - doesn't wake me?
0:02:57 > 0:03:00- I've thought of that too, Huwi.
0:03:00 > 0:03:03- The phone people will give you - an alarm call...
0:03:03 > 0:03:05- ..at five minutes past eight.
0:03:06 > 0:03:07- You're bound to wake up then.
0:03:07 > 0:03:09- You're bound to wake up then.- - Thank you, Mam.
0:03:09 > 0:03:13- There's one more thing - and it's really important.
0:03:13 > 0:03:16- Remember to shut the front door - when you leave.
0:03:16 > 0:03:19- Yes, and hide the key - under the plant pot...
0:03:20 > 0:03:22- ..in case you get home before me.
0:03:22 > 0:03:24- No, Huwi! No!
0:03:24 > 0:03:27- Don't you remember - what Prys Plismon said?
0:03:27 > 0:03:31- Never, ever hide a key in a place - where a thief could find it.
0:03:32 > 0:03:34- Thieves always - look under plant pots.
0:03:35 > 0:03:36- I have my own key, Huwi.
0:03:36 > 0:03:41- As you can see, our address - is written clearly on in.
0:03:42 > 0:03:45- You'll also have your own key, - from now on.
0:03:46 > 0:03:47- Here it is!
0:03:49 > 0:03:55- The key's on this end, so I'll clip - the other end onto your overalls.
0:03:57 > 0:03:59- There you go.
0:03:59 > 0:04:01- You're great, Mam!
0:04:01 > 0:04:03- You won't lose the key - will you, Huwi?
0:04:04 > 0:04:07- No, Mam. - What could possibly go wrong now?
0:04:49 > 0:04:51- ALARM
0:05:09 > 0:05:11- PHONE
0:05:27 > 0:05:28- Mam, is that you?
0:05:29 > 0:05:31- Mam?
0:05:34 > 0:05:36- Mam isn't here!
0:05:36 > 0:05:38- It's all coming back to me now.
0:05:39 > 0:05:41- Oh! Mam isn't here!
0:05:57 > 0:05:59- A bee!
0:06:01 > 0:06:04- I'll save my toast and jam - for later.
0:06:45 > 0:06:47- I'll have a white coffee, please.
0:07:05 > 0:07:08- I wonder if Huwi remembered - to lock the house securely.
0:07:09 > 0:07:11- Yes, I'm sure he did.
0:07:11 > 0:07:12- He's a good boy.
0:07:37 > 0:07:38- Now then.
0:07:42 > 0:07:45- Remember to close the door firmly.
0:07:47 > 0:07:50- Don't forget to lock the door.
0:07:51 > 0:07:52- Make sure it's secure.
0:07:56 > 0:07:59- Remember to put the key - back in my pocket.
0:08:02 > 0:08:03- Well done, Huwi!
0:08:19 > 0:08:21- Sorry.
0:08:43 > 0:08:45- Alright, then. That's done.
0:08:45 > 0:08:46- What's next?
0:08:47 > 0:08:48- Oh, yes.
0:08:48 > 0:08:51- Repair the door - on Tudno and Tesni's stable.
0:08:52 > 0:08:55- I'll have a cup of tea - with Del afterwards.
0:09:06 > 0:09:07- Hello again.
0:09:09 > 0:09:12- Has Mam bought some new furniture, - at last?
0:09:12 > 0:09:15- It's strange - she didn't tell me about it.
0:09:15 > 0:09:19- Mind you, she may have told me - but I didn't hear her.
0:09:20 > 0:09:23- I don't listen - to everything she says.
0:09:23 > 0:09:26- I'm sure you're the same - with your mother.
0:09:31 > 0:09:34- I've got another job to do, - so I can't stop and help.
0:09:39 > 0:09:41- Bye!
0:10:53 > 0:10:58- Police! This is Prys Plismon, - the Cei Bach police officer.
0:10:59 > 0:11:03- I know you're in there, and there's - police backup on the way.
0:11:16 > 0:11:19- Prys! There are two thieves - running towards the sea.
0:11:20 > 0:11:23- They'll pass the police station - in two minutes.
0:11:37 > 0:11:39- Mari was very brave, Prys.
0:11:40 > 0:11:43- Yes, but she should have - called the police first.
0:11:43 > 0:11:46- By the time the police arrived...
0:11:46 > 0:11:51- ..the thieves could have driven off - with all Betsan's furniture.
0:11:51 > 0:11:54- Catching thieves - is a job for the police.
0:11:54 > 0:11:56- I'm proud of you, mind you!
0:11:56 > 0:12:01- I'm not the wife of the best - policeman in Cei Bach for nothing.
0:12:01 > 0:12:03- Mam's coming!
0:12:17 > 0:12:18- What happened?
0:12:29 > 0:12:32- Thank you for being - such fantastic neighbours.
0:12:37 > 0:12:41- I'd have lost my belongings - if it weren't for you two.
0:12:41 > 0:12:44- We're all here - to help each other, Betsan.
0:12:45 > 0:12:48- I hope you've learned your lesson - with that key of yours.
0:12:49 > 0:12:50- Yes, indeed.
0:12:51 > 0:12:56- Attaching a label onto the key - with my address on it was stupid.
0:12:56 > 0:13:01- Yes. You should never, ever write - your address on your house key.
0:13:02 > 0:13:03- It's reckless.
0:13:04 > 0:13:08- Why didn't those two thieves - drive off in their van?
0:13:10 > 0:13:13- They'd have escaped - if they'd driven off.
0:13:13 > 0:13:15- Yes. It's a mystery to me, too.
0:13:17 > 0:13:20- They left these in their van...
0:13:21 > 0:13:24- ..so I decided to borrow them!
0:13:28 > 0:13:30- ALARM
0:13:40 > 0:13:43- Betsan learned an important lesson - that day.
0:13:43 > 0:13:47- She'll guard her key closely - from now on.
0:13:47 > 0:13:52- She'll never attach her address - to any key ever again.
0:13:55 > 0:14:00- Those two thieves won't come back - to Cei Bach for a long time...
0:14:00 > 0:14:04- ..because they're now under - lock and key in a very safe place.
0:14:06 > 0:14:10- They'll need more than one key - to escape from there!
0:14:13 > 0:14:13- .