Swper Buddug

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:00 > 0:00:02- 888- - 888

0:00:05 > 0:00:07- 888

0:00:10 > 0:00:12- 888

0:00:15 > 0:00:17- 888

0:00:21 > 0:00:24- Buddug's Supper

0:00:30 > 0:00:31- Good morning!

0:00:31 > 0:00:33- Did you have any luck?

0:00:33 > 0:00:35- No, I didn't catch a thing today.

0:00:36 > 0:00:39- The Cei Bach sea - isn't as good these days.

0:00:40 > 0:00:41- Isn't it?

0:00:41 > 0:00:42- Isn't it?- - No.

0:00:43 > 0:00:45- Years ago, - I went out at six o'clock.

0:00:45 > 0:00:48- My boat was soon - full of fish and lobsters.

0:00:49 > 0:00:53- What about that lobster? - It looks like a good one.

0:00:53 > 0:00:56- It's good for nothing - because it died in the pot.

0:00:57 > 0:00:58- Old age got it before me!

0:00:59 > 0:01:01- Does that mean we shouldn't eat it?

0:01:01 > 0:01:03- Does that mean we shouldn't eat it?- - Yes, indeed.

0:01:03 > 0:01:08- It's very dangerous to eat any - sea creature which is already dead.

0:01:08 > 0:01:10- Oh!

0:01:11 > 0:01:12- Better luck next time.

0:01:15 > 0:01:17- I learned something today.

0:01:17 > 0:01:20- You're never too old - to learn something new.

0:01:21 > 0:01:22- See you, Captain.

0:01:22 > 0:01:23- See you, Captain.- - See you.

0:01:28 > 0:01:31- Do you like the flowers, snowdrop?

0:01:31 > 0:01:32- Do you like the flowers, snowdrop?- - Do I like them?!

0:01:33 > 0:01:37- That's the biggest bouquet - of flowers you've ever given to me.

0:01:38 > 0:01:42- Celebrating ten years of marriage - is a special occasion.

0:01:42 > 0:01:47- Yes and that's why I'll cook - a special supper for us tonight.

0:01:48 > 0:01:49- And pudding?

0:01:49 > 0:01:51- And pudding?- - Yes, of course.

0:01:51 > 0:01:53- I love you, my Buddug.

0:01:57 > 0:01:59- I love you too, my Brangwyn.

0:02:03 > 0:02:05- I must go to work.

0:02:10 > 0:02:12- Until tonight.

0:02:15 > 0:02:17- Until tonight and don't be late.

0:02:34 > 0:02:38- # Lah, lah-lah, lah, lah! - Lah, lah, lah-lah! #

0:02:42 > 0:02:46- This came from Tyddyn Iori Farm, - in Cei Bach.

0:02:46 > 0:02:48- Yes, so did the potatoes.

0:02:48 > 0:02:52- I had them for supper last night - with some local lamb.

0:02:52 > 0:02:53- Tasty?

0:02:53 > 0:02:54- Tasty?- - No.

0:02:55 > 0:02:56- It was wonderful!

0:02:57 > 0:03:00- It was a little slice of Heaven!

0:03:01 > 0:03:04- It's a good idea - to sell local produce.

0:03:04 > 0:03:05- It's important.

0:03:05 > 0:03:07- It's important.- - Yes, it's very important.

0:03:13 > 0:03:14- Good morning.

0:03:16 > 0:03:18- Are you talking to me?

0:03:18 > 0:03:21- Are you talking to me?- - No, I was talking to the flowers!

0:03:22 > 0:03:24- Yes, I'm talking to you.

0:03:24 > 0:03:25- Are you alright?

0:03:25 > 0:03:28- Are you alright?- - Yes, I'm alright and I'm married!

0:03:29 > 0:03:31- I've been married for ten years.

0:03:32 > 0:03:34- Ten years today.

0:03:34 > 0:03:37- # Lah, lah, lah, lah-lah, lah! #

0:03:51 > 0:03:53- Must you laugh so loudly?

0:03:54 > 0:03:58- I could hear you screeching - from the boatyard.

0:03:58 > 0:04:00- Good morning, Buddug.

0:04:00 > 0:04:01- You're in a good mood!

0:04:01 > 0:04:03- Yes, I am in a good mood!

0:04:03 > 0:04:07- Brangwyn and I celebrate - our wedding anniversary today.

0:04:08 > 0:04:09- Congratulations!

0:04:09 > 0:04:11- Ten years.

0:04:11 > 0:04:14- I want to cook something special - for him tonight.

0:04:15 > 0:04:16- It's lucky you came by.

0:04:16 > 0:04:19- I've started to sell local produce.

0:04:19 > 0:04:23- Cakes, bread, vegetable, cheese - and even meat.

0:04:24 > 0:04:26- It tastes like Heaven.

0:04:27 > 0:04:29- Where were these potatoes grown?

0:04:29 > 0:04:32- Where were these potatoes grown?- - On Tyddyn Iori Farm, Cei Bach.

0:04:32 > 0:04:34- Yuck! They're covered in dirt!

0:04:37 > 0:04:38- That's soil!

0:04:38 > 0:04:41- Where do you think potatoes grow?

0:04:41 > 0:04:43- I prefer to go to the supermarket.

0:04:44 > 0:04:46- Everything's clean there.

0:04:46 > 0:04:48- I'm sure the quality is much higher.

0:04:48 > 0:04:50- Listen here!

0:04:50 > 0:04:52- PHONE

0:04:55 > 0:04:57- Hello, Susan, darling! How are you?

0:04:58 > 0:04:59- How was the Caribbean?

0:05:00 > 0:05:02- Divine, sweetie. Divine.

0:05:03 > 0:05:04- Today? What time?

0:05:07 > 0:05:08- Perfect!

0:05:09 > 0:05:11- I haven't been shopping - for a whole week!

0:05:13 > 0:05:15- Yes, I'm ready to go.

0:05:17 > 0:05:20- I'll be standing outside - a teeny weeny shop.

0:05:20 > 0:05:22- It needs a lick of paint.

0:05:22 > 0:05:23- Yes, that's right!

0:05:23 > 0:05:26- The one that sells seaside tat.

0:05:26 > 0:05:27- Toodle-oo!

0:05:28 > 0:05:31- I'm going shopping with Susan, - my friend.

0:05:31 > 0:05:33- How lovely.

0:05:33 > 0:05:36- Go and wait outside, - in case she misses you.

0:05:57 > 0:05:59- Cup of tea?

0:05:59 > 0:06:02- Yes and a slice - of local currant bread.

0:06:02 > 0:06:04- Divine!

0:06:09 > 0:06:11- What happened to you?

0:06:11 > 0:06:12- Are you old?

0:06:13 > 0:06:14- Did you tire of the sea?

0:06:15 > 0:06:19- Don't worry. You can return - to the sea when I next go fishing.

0:06:20 > 0:06:22- You'll make a good lunch - for the fish.

0:06:25 > 0:06:27- They'll be grateful.

0:06:29 > 0:06:31- It's lunchtime for me, now.

0:06:31 > 0:06:34- Behave yourself and don't be snappy!

0:06:45 > 0:06:47- What did I do?

0:06:47 > 0:06:50- Well, I had no choice - but to take all four bars!

0:07:01 > 0:07:02- Mm! That's lovely.

0:07:02 > 0:07:04- Mari! Are you home?

0:07:06 > 0:07:08- In the kitchen!

0:07:10 > 0:07:11- Something smells good.

0:07:12 > 0:07:14- I've learned something new today.

0:07:14 > 0:07:16- I've learned something new today.- - Do have I, as it happens.

0:07:16 > 0:07:20- Del has started - selling local produce at her shop.

0:07:20 > 0:07:22- She sells all sorts of food.

0:07:22 > 0:07:25- Meat, potatoes, cakes - and cheese, Prys.

0:07:27 > 0:07:29- Ah! Tyddyn Iori cheese.

0:07:32 > 0:07:33- It's very, very local.

0:07:34 > 0:07:35- Yes.

0:07:35 > 0:07:38- This bread was baked locally, too.

0:07:38 > 0:07:39- This bread was baked locally, too.- - Lovely!

0:07:40 > 0:07:44- We'll offer it to everyone - who stays in the guest house.

0:07:44 > 0:07:45- Excellent!

0:07:46 > 0:07:49- It's lucky - I went first thing this morning.

0:07:49 > 0:07:51- Del will close early today.

0:07:51 > 0:07:54- Don't speak with your mouth full!

0:07:58 > 0:07:59- Bye-bye, sweetie!

0:08:12 > 0:08:14- Brangwyn's supper!

0:08:14 > 0:08:15- Oh, no!

0:08:16 > 0:08:17- I forgot to buy food.

0:08:36 > 0:08:39- Are you being nosey again, Captain?

0:08:40 > 0:08:43- She's a funny little woman, Trefor.

0:08:43 > 0:08:48- She's always in a hurry and - she cares about no-one but herself.

0:08:48 > 0:08:50- It's a dangerous way to live.

0:08:53 > 0:08:58- I remember an old captain of a ship - who refused to listen to advice.

0:08:58 > 0:08:59- What a silly man!

0:09:00 > 0:09:01- He had no friends.

0:09:01 > 0:09:03- He was alone in the world.

0:09:04 > 0:09:07- There was - a terrible storm one night...

0:09:07 > 0:09:10- ..and he didn't stand a chance, - on his own.

0:09:11 > 0:09:14- All the local pirates - went to rescue him.

0:09:18 > 0:09:21- Do you know what he said, - for the first time ever?

0:09:22 > 0:09:22- I'm cold?

0:09:22 > 0:09:24- I'm cold?- - No! He said, "Thank you".

0:09:24 > 0:09:26- Good boy!

0:09:28 > 0:09:29- Let's have a cup of tea.

0:09:30 > 0:09:31- Oh!

0:09:32 > 0:09:36- And a slice of currant bread, - from Porth Hudol bakery.

0:09:36 > 0:09:38- About time, too! I'm hungry.

0:09:38 > 0:09:39- Don't be long!

0:10:02 > 0:10:04- Oh, no! What shall I do?

0:10:06 > 0:10:08- My poor little Brangwyn!

0:10:29 > 0:10:30- What a stroke of luck!

0:10:30 > 0:10:35- It's a lobster and it must have - come straight from the sea.

0:10:36 > 0:10:39- That old captain - must have caught it today.

0:10:39 > 0:10:41- Brangwyn will be thrilled.

0:10:54 > 0:10:56- You're back, at last!

0:10:56 > 0:10:58- Three slices of currant bread.

0:10:59 > 0:11:00- One for you and two for me!

0:11:02 > 0:11:07- I'll have a slice of currant bread - then I'll head down to the quay.

0:11:10 > 0:11:12- Good idea.

0:11:14 > 0:11:16- A little slice of Heaven!

0:11:16 > 0:11:18- I don't doubt it for a second.

0:11:18 > 0:11:20- Where's my slice?

0:11:22 > 0:11:24- Cled!

0:11:24 > 0:11:25- Come on, Cled!

0:11:41 > 0:11:43- How are you, Brangwyn?

0:11:44 > 0:11:45- Good evening, Prys.

0:11:46 > 0:11:48- Have you been running?

0:11:48 > 0:11:50- Yes and it was wonderful.

0:11:50 > 0:11:52- Come with me, next time.

0:11:52 > 0:11:54- Come with me, next time.- - No, I'm far too busy to run.

0:11:55 > 0:11:57- Too busy to get some exercise?

0:11:57 > 0:12:00- Too busy to get some exercise?- - I'm too busy to stand and chat!

0:12:00 > 0:12:03- Buddug is cooking - a special supper for me tonight.

0:12:04 > 0:12:05- I daren't be late.

0:12:06 > 0:12:08- See you, Prys.

0:12:08 > 0:12:09- See you, Prys.- - See you.

0:12:35 > 0:12:36- Oh, my snowdrop!

0:12:36 > 0:12:38- What have you done to me?

0:12:47 > 0:12:49- Buddug! Are you alright?

0:12:49 > 0:12:50- Buddug! Are you alright?- - No, I am not alright!

0:12:50 > 0:12:53- Brangwyn and me were up all night.

0:12:53 > 0:12:55- We're very, very, very sick.

0:12:58 > 0:12:59- Oh, dear!

0:12:59 > 0:13:03- It's lucky we have two bathrooms - in the house.

0:13:03 > 0:13:06- What did you have for supper - last night?

0:13:06 > 0:13:07- Lobster.

0:13:08 > 0:13:10- I think the lobster was off.

0:13:11 > 0:13:13- I need something to eat.

0:13:13 > 0:13:14- Something plain.

0:13:18 > 0:13:21- Local bread, - from Porth Hudol bakery.

0:13:22 > 0:13:23- Yes, that will be fine.

0:13:26 > 0:13:29- A bit of rest - and you'll be as good as new.

0:13:32 > 0:13:34- Del, thank you.

0:13:34 > 0:13:36- Don't mention it.

0:13:37 > 0:13:39- Make sure you get everything out.

0:13:45 > 0:13:46- Poor thing!

0:13:49 > 0:13:50- Where did it go?

0:13:58 > 0:14:02- You're definitely never too old - to learn something new.

0:14:02 > 0:14:06- Buddug learned - you must never take something...

0:14:06 > 0:14:08- ..which belongs to someone else.

0:14:09 > 0:14:12- If you do, - you don't know what might happen.

0:14:16 > 0:14:19- I think - Buddug has learned her lesson!

0:14:22 > 0:14:22- .