Dè a chluicheas sinn a-nis? (I Am Making a Craze)

Download Subtitles

Transcript

0:00:34 > 0:00:36Tha a' phiuthar tha seo agam Lola.

0:00:38 > 0:00:40Tha i beag agus cho eibhinn.

0:00:41 > 0:00:43Mo chreach!

0:00:43 > 0:00:45Dh'fhas an doras beag!

0:00:45 > 0:00:49Chan fhaod thu cluich leis a' chearcall am broinn an taighe.

0:00:49 > 0:00:53Chan eil mi cluich leis tha mi ga chaitheamh.

0:00:53 > 0:00:57Tha a h-uile duine air am beo-ghlacadh leis na cearcaill seo.

0:00:58 > 0:01:01Tha mis' uabhasach math air.

0:01:02 > 0:01:03Ta da!

0:01:07 > 0:01:10Seall seo, tha cleas ur agam!

0:01:10 > 0:01:13Tha mise a' leum leis Charlie!

0:01:13 > 0:01:15Math dha rireabh Lola.

0:01:16 > 0:01:18- Oh.- De mu dheidhinn seo?

0:01:18 > 0:01:23- Bheil ainm air?- "An Tulgadh".

0:01:24 > 0:01:26Agus de an t-ainm a th' air sin?

0:01:26 > 0:01:29'S e sin. 'Tha siud gu leor an-drasta'.

0:01:43 > 0:01:45Wow Mhata, dha!

0:01:45 > 0:01:50Tha mi dol a dh'fheuchainn tri. 'S docha am-maireach.

0:01:50 > 0:01:55Feumaidh sinn ainm dhan a' chleas ur agam Lola. Whee!

0:01:55 > 0:02:00- Tha sinn math. De mu dheidhinn, steach 's a-mach?- Sin e!

0:02:00 > 0:02:03Agus 's e seo "Toin Seilein".

0:02:03 > 0:02:06- Buzz, buzz, buzz, buzz, - buzz, buzz, buzz, buzz.

0:02:06 > 0:02:09Toin Seilein,

0:02:09 > 0:02:12- buzz, buzz, buzz, buzz, - buzz, buzz, buzz, buzz.

0:02:15 > 0:02:19- Bheil thu airson cluich leis an ropa surdaig a-nis?- Chan eil!

0:02:19 > 0:02:22Tha mi ag iarraidh cluich leis a' chearcall an-drasta.

0:02:22 > 0:02:25Oh! De mu dheidhinn falach fead?

0:02:25 > 0:02:26Chan eil.

0:02:35 > 0:02:37Aon, dha, tri...

0:02:37 > 0:02:42Charlie, nach teid thusa a shuidhe air an eun eile 's ni sinn reis?

0:02:42 > 0:02:45Oh, duilich Lola, tha mi son tri cearcaill fheuchainn.

0:02:46 > 0:02:48Oh!

0:02:48 > 0:02:52Ceart nach doirt sinn na peansailean agam

0:02:52 > 0:02:55a-mach air an lar 's ni sinn dealbh!

0:02:55 > 0:02:58Fag an-drast etha mi a' cluich leis na cearcaill.

0:02:58 > 0:03:00Oh!

0:03:00 > 0:03:04Cha do dh'ith an leoghann ugh bruich gu brath tuilleadh.

0:03:04 > 0:03:06A' chrioch.

0:03:06 > 0:03:08Charlie, leugh a-rithist e?!

0:03:08 > 0:03:10Tha mi dol a chadal.

0:03:10 > 0:03:14Chan eil mi airson a dhol cearr le mo chleas ur a-maireach.

0:03:14 > 0:03:16- Laigh sios.- Oh!

0:03:18 > 0:03:20Seall, tri!

0:03:20 > 0:03:23Wow! Agus seall seo Charlie!

0:03:24 > 0:03:27'S e 'falbh is tilleadh a th' air seo.

0:03:27 > 0:03:29Nach eil e sgoinneil?

0:03:30 > 0:03:32Oh. Fuirich a Mhata.

0:03:38 > 0:03:41Hi Lola, nach eil thu a' cluich le do chearcall?

0:03:41 > 0:03:45Carson a tha a h-uile duine a' cluich le cearcall.

0:03:45 > 0:03:47Tha mi a' fas seachd sgith dheth.

0:03:47 > 0:03:50Beo-ghlacadh a th' ann.

0:03:50 > 0:03:53De cho fada 's a leanas beo-ghlacadh?

0:03:53 > 0:03:55Gus an tig an ath fhear.

0:03:55 > 0:03:59Oh, agus cuin a bhios sin Charlie?

0:03:59 > 0:04:02Chan eil fhios agam. Nuair a thoisicheas cuideigin fear!

0:04:02 > 0:04:04Oooh.

0:04:05 > 0:04:06Thugainn.

0:04:13 > 0:04:17- De tha thu a' deanamh Lola? - Beo-ghlacadh ur Charlie.

0:04:19 > 0:04:23Mmm, er, mmm.

0:04:23 > 0:04:26Nis, de am beo-ghlacadh a ni mi?

0:04:30 > 0:04:33Ah! Oooh.

0:04:33 > 0:04:35Aha, botail sputach!

0:04:42 > 0:04:44Paipear builgneach?

0:04:45 > 0:04:48Ooh! Seoladh itealaig!

0:04:52 > 0:04:56Hey Charlie seo beo-ghlacadh ur.

0:04:56 > 0:04:59Seoladh itealaig.'

0:04:59 > 0:05:01Ta chan eil e a' seoladh, a bheil?

0:05:02 > 0:05:07Tha mi creids nach eil. 'S e slaodadh itealaig a th' ann.

0:05:07 > 0:05:09Uill, bheil cleasan a ni thu leis?

0:05:09 > 0:05:11Chan eil moran.

0:05:11 > 0:05:16Uill de mu dheidhinn rudeigin eile.

0:05:16 > 0:05:20Um, er, ooh seadh. Spuinds agus teanas!

0:05:20 > 0:05:23Teanas spuinds. Charlie...seall!

0:05:23 > 0:05:26Charlie!

0:05:26 > 0:05:29Tha seo math! Faodaidh tu a chluich a-muigh,

0:05:29 > 0:05:33agus a-staigh, sa raon-chluich

0:05:33 > 0:05:36agus anns an amar.

0:05:36 > 0:05:38Oh.

0:05:38 > 0:05:41'S docha gu bheil seo son clann nas sine.

0:05:42 > 0:05:44OK. De mu dheidhinn...

0:05:46 > 0:05:47Ah! Fuirich!

0:05:49 > 0:05:54Seo am beo-ghlacadh as fhearr a bh' aig duine riamh.

0:05:54 > 0:05:57CUPAN IS BALLA!

0:05:57 > 0:05:58Huh?

0:05:58 > 0:06:02Tilg am balla, an airde, agus glac e sa chupa.

0:06:02 > 0:06:05Cupan agus balla.

0:06:05 > 0:06:09Tha iad ceangailte gus nach caill thu am balla agad.

0:06:09 > 0:06:10Ah!

0:06:10 > 0:06:12Ooh.

0:06:12 > 0:06:15An toil leat mo bheo-ghlacadh?

0:06:15 > 0:06:19Er, tha e gle mhath ach dh'fheumadh tu barrachd air aon chleas,

0:06:19 > 0:06:21chan eil aon chleas gu leor.

0:06:21 > 0:06:25Uill tha mise a' smaoineachadh gu bheil e uabhasach math.

0:06:45 > 0:06:47Oidhche mhath Lola.

0:06:47 > 0:06:51- Charlie?- Seadh Lola?

0:06:51 > 0:06:55Ni thu barrachd air aon chleas le Cupan 's Balla.

0:06:55 > 0:06:57Cupan 's Balla na h-oidhche.

0:07:02 > 0:07:04Ahem!

0:07:05 > 0:07:08- De th' ann Lola? - Deagh cheist tha sin Anna.

0:07:08 > 0:07:12'S e beo-ghlacadh ur a th' ann a rinn mi-fhin an airde.

0:07:12 > 0:07:15Cupan is Balla an t-ainm a th' air.

0:07:15 > 0:07:17Ainm neonach tha sin.

0:07:17 > 0:07:21'S e Cupan 's Balla am beo-ghlacadh ur

0:07:21 > 0:07:24agus faodaidh tu a chluich an aite sam bith air an t-saoghal.

0:07:24 > 0:07:25- Ooh.- Ooh!

0:07:25 > 0:07:27Bidh tu cluich mar seo.

0:07:27 > 0:07:32Cumaibh suil air, son gu bheil e gu math duilich a dheanamh.

0:07:32 > 0:07:33- Deiseil?- Mmm hmm.

0:07:33 > 0:07:40Tilg am balla mar seo. Agus glac e anns a' chupan mar seo!

0:07:40 > 0:07:42- Ooh.- Mmm hmm.

0:07:42 > 0:07:44Tha sin math.

0:07:45 > 0:07:47De an ath rud?

0:07:47 > 0:07:52Er, uill ma ghlacas tu am balla, can 'sin e!'

0:07:52 > 0:07:55's mura glac, feuch a-rithist.

0:07:55 > 0:07:56Oh seadh.

0:07:56 > 0:07:59- Oh.- Hee hee hee!

0:08:00 > 0:08:03Bheil duine ag iarraidh Cupan 's Balla fheuchainn?

0:08:03 > 0:08:07Chan eil Lola, tha mi dol a chluich leis a' chearcall agam.

0:08:10 > 0:08:11A bheil thusa Anna?

0:08:15 > 0:08:17Oops. Oh.

0:08:20 > 0:08:22Ooh.

0:08:23 > 0:08:26Oh.

0:08:32 > 0:08:37Charlie? Chan eil mo bheo-ghlacadh ur a' cordadh ri daoine.

0:08:38 > 0:08:42Cha toil leotha e airson nach eil cleasan ann.

0:08:42 > 0:08:44Oh!

0:08:48 > 0:08:49Hey Lola. 'S e cleas a bha sin.

0:08:49 > 0:08:51Ooh!

0:08:51 > 0:08:55Cuiridh mi geall gu smaoinich thu air torr chleasan a ni thu leis.

0:08:55 > 0:08:56Hmm.

0:09:03 > 0:09:06Cleas Balla is Balla!

0:09:07 > 0:09:10Balla, Balla, 's Cur nan Caran!

0:09:12 > 0:09:14Faod mise?

0:09:14 > 0:09:18- Faodaidh!- Seall seo. - Aon chas! aon chas!

0:09:21 > 0:09:23Ooh Charlie tha sin math!

0:09:26 > 0:09:28Seall, tha mi leum!

0:09:28 > 0:09:33Seall, aon ghairdean leum, tilg agus glac!

0:09:33 > 0:09:37Faodaidh tu Cupan 's Balla a chluich le dithis.

0:09:37 > 0:09:39'Cupan Caraid' tha sin.

0:09:39 > 0:09:41Seo Anna!

0:09:41 > 0:09:47Nam biodh ar suilean duinte 's e 'Cupan Cadail Caraid' a bhiodh air.

0:09:47 > 0:09:48Deiseil.

0:09:51 > 0:09:52Oh.

0:09:52 > 0:09:53Feuch a-rithist!

0:09:57 > 0:09:59Agus tha 'Cupan 's Cuilean' ann

0:09:59 > 0:10:04agus ma tha thu uabhasach maththa 'Cupan, Ceum is Leum' ann.

0:10:04 > 0:10:06No Ceann is Cupan.

0:10:09 > 0:10:12Ooh, tionndaidh. Glac.

0:10:27 > 0:10:30De chluicheas sinn a-nis?