Feumaidh mi brogan speilidh (I Really, Really Need Actual Ice Skates)

Download Subtitles

Transcript

0:00:03 > 0:00:05Charlie!

0:00:09 > 0:00:11Lola?

0:00:11 > 0:00:13Charlie!

0:00:35 > 0:00:39Seall, Charlie! Litir bho Ghranaidh is Seanair!

0:00:39 > 0:00:42- Tha a' phiuthar tha seo agam, Lola. - Siuthad, Charlie!

0:00:42 > 0:00:45- Fosgail i! Fosgail i! - Tha i beag agus cho eibhinn.

0:00:47 > 0:00:49"Gu Charlie is Lola,

0:00:49 > 0:00:53"Gheall sinn airgead dhuibh airson sgutairean a cheannach.

0:00:53 > 0:00:58"Uill seo e. Le torr mor gaoil. Granaidh is Seanair."

0:00:58 > 0:00:59Yea!

0:01:00 > 0:01:03Tha gaol agam air Granaidh is Seanair!

0:01:03 > 0:01:05Oh bhalaich! Sgutair!

0:01:05 > 0:01:07Dad!

0:01:10 > 0:01:12Seall ormsaaaaa!

0:01:12 > 0:01:16- Oh, ooh!- Thugainn a Chaluim! Thide againn a dhol dhan an sgoil!

0:01:16 > 0:01:20Oh. Turas eile a Mhata. Wooh!

0:01:21 > 0:01:22Wooh, ooh.

0:01:22 > 0:01:25- Hi, Chaluim. - Tha mi math air sgutair.

0:01:25 > 0:01:29Ach chan eil thu math air stad. Nach cuir thu a-steach e Chaluim.

0:01:29 > 0:01:32- Oh! - Tha sinne a' faighinn sgutairean!

0:01:32 > 0:01:36- Cuimhnich, tha sinn a' speileadh an-diugh!- A' speileadh!

0:01:36 > 0:01:40Aidh! Tha mo mhathair gar toirt chun a' raon-deighe as deidh na sgoile!

0:01:40 > 0:01:43Ooooh! Tha sinn dol a speileadh a Chaluim!

0:01:43 > 0:01:46Tha fios 'am. Bidh mise math air speileadh.

0:01:46 > 0:01:51Bidh 's mis'. Bidh mise math air speileadh... Agus air sgutair.

0:01:51 > 0:01:54Whee! Anna!

0:01:54 > 0:01:58Anna! Bheil thu tighinn a speileadh an-diugh?

0:01:58 > 0:02:00- Tha, tha, tha!- Tha-tha!

0:02:00 > 0:02:04- 'S toil leam speileadh! - Mise cuideachd!- Mise cuideachd!

0:02:04 > 0:02:08- Cha robh Lola a' speileadh riamh. - Cha robh na Calum.

0:02:08 > 0:02:11Bidh mi a' speileadh... 's a' sleamhnachadh....

0:02:13 > 0:02:16- CALUM:- Wooh. - ANNA: Mun cuairt 's mun cuairt.

0:02:19 > 0:02:21- CALUM:- A' lubadh!

0:02:21 > 0:02:23Agus a' leum!

0:02:23 > 0:02:27ALL: Whee, wooh, wooh!

0:02:33 > 0:02:36Ni mise torr mor speileadh lubach!

0:02:36 > 0:02:41Theid mise...comhair mo chuil! Ooh.

0:02:41 > 0:02:42- Oh!- Oh!

0:02:42 > 0:02:45- Tha brogan speilidh agad! - Mm-hm!

0:02:45 > 0:02:48Ooh! Chan eil gin agamsa!

0:02:48 > 0:02:50No agamsa!

0:02:50 > 0:02:55Na gabh dragh, bheir iad dhut feadhainn...aig an raon-deighe.

0:02:57 > 0:03:02Ach feumaidh mise brogan speilidh dhomh fhin, mar Eilidh

0:03:02 > 0:03:07feadhainn bhreagha ghlan, a tha dealrach geal.

0:03:07 > 0:03:12Le piosan gleansach aig a' bhonn is barallan boidheach.

0:03:15 > 0:03:16Oh...

0:03:18 > 0:03:21Trobhad a Chaluim.

0:03:21 > 0:03:26- Oooh! Tapadh leat Charlie. - Tha e duilich. Ceart gu leor?- Tha!

0:03:32 > 0:03:37- CHARLIE: Wow! MATA:- Hey, Mam! Seall ormsa! Whoa!

0:03:38 > 0:03:40Oooh!

0:03:44 > 0:03:46Trobhad Lola!

0:03:48 > 0:03:49ANNA: Oooh.

0:03:49 > 0:03:53Stad! Whoa! Hahaha!

0:03:58 > 0:04:01Whoa! Abair spors!

0:04:01 > 0:04:05Oh, oh, oh, ooh! Rinn mi e! 'S urrainn dhomh stad!

0:04:05 > 0:04:07Whoa, ooh!

0:04:07 > 0:04:10- Ha-ha! - An airde leat a Chaluim.

0:04:11 > 0:04:15Oh! Seall, Anna! Seall air Eilidh!

0:04:17 > 0:04:19Ooh!

0:04:19 > 0:04:22- Tha i dol comhair a cuil. - Comhair a cuil.

0:04:22 > 0:04:25- Whoa!- Ooh, 'n aire.

0:04:25 > 0:04:29- Bha siud sgoinneil!- Aidh. Tha fadachd orm gun till mi!

0:04:29 > 0:04:33- ANNA: Agus ormsa! - 'S urrainn dhomhsa stad.- Ooh!

0:04:39 > 0:04:41Ah!

0:04:41 > 0:04:44Eil fhios agad, Charlie, tha mise smaoineachadh,

0:04:44 > 0:04:48gum bu choir brogan speilidh a bhith agamsa dhomh fhin.

0:04:48 > 0:04:52Ach tha sinn a' faighinn sgutairean a-maireach... Cuimhnich.

0:04:52 > 0:04:56Tha mis' dol a dh'fhaighinn brogan speilidh an aite sgutair,

0:04:56 > 0:05:00's an uair sin bidh mi math air dannsadh air an deigh, Charlie.

0:05:06 > 0:05:08Ha-ha!

0:05:08 > 0:05:10Whee!

0:05:56 > 0:06:00Is bidh mi nas fhearr air na duine sam bith eile san sgoil!

0:06:00 > 0:06:04Carson nach fhaod mi brogan speilidh fhaighinn?

0:06:04 > 0:06:08Cha tuirt Dad nach fhaodadh tu brogan-speilidh fhaighinn.

0:06:08 > 0:06:11Ach gum bu choir dhut leasanan fhaighinn an toiseach,

0:06:11 > 0:06:13air eagal 's nach cord speileadh riut.

0:06:13 > 0:06:17Ach tha mi gan iarraidh, Charlie! Gu mor, gu mor, gu mor!

0:06:17 > 0:06:21- Ach nach robh thu ag iarraidh cluich air sgutair comhla riumsa?- Bha!

0:06:21 > 0:06:24Ach tha mi ag iarraidh speileadh a dheanamh a-nis!

0:06:24 > 0:06:28Hmm. De mu dheidhinn na h-itealaig mhoir dheirg a bha thu ag iarraidh?

0:06:31 > 0:06:32Oh.

0:06:32 > 0:06:34Bha e brist, Charlie.

0:06:34 > 0:06:37OK, de mun ghiotar a bha thu ag iarraidh,

0:06:37 > 0:06:39nach do chluich thu a-riamh.

0:06:40 > 0:06:46No an yo-yo araid dealrach ud a bha thu ag iarraidh gu mor, gu mor.

0:06:48 > 0:06:50Och, cha b' fhiach a' yo-yo Charlie.

0:06:50 > 0:06:54Ach THA mi ag iarraidh brogan speilidh Charlie,

0:06:54 > 0:06:57's chan e an sgutair. Air m' onair.

0:06:57 > 0:07:00Uill, faighnich dha Dad. Ach cha bhi e idir deonach.

0:07:03 > 0:07:06Thuirt Dad gu faighinn na brogan speilidh!

0:07:06 > 0:07:07Bheil thu cinnteach?

0:07:07 > 0:07:10Tha mi a cheart cho cinnteach 's a ghabhas, Charlie!

0:07:10 > 0:07:15Thuirt Dad gu feumainn a bhith gle choir agus gealltainn

0:07:15 > 0:07:20- gum bithinn a' cleachdadh nam broganspeilidh gu math tric.- Mmm.

0:07:22 > 0:07:24Ooooh!

0:07:24 > 0:07:25Ah!

0:07:25 > 0:07:27- An toil leat mo sgutair?- Aidh! - Math nach eil?

0:07:27 > 0:07:30- 'N aire Lola!- Oh, oh, oh!

0:07:30 > 0:07:32An aire!

0:07:32 > 0:07:36Chaluim, bheil thu ag iarraidh na brogan speilidh ura agam fhaicinn.

0:07:36 > 0:07:39Seall, tha iad ann am poca!

0:07:39 > 0:07:43Agus tha iad gleansach geal agus tha na rudan seo aig a' bhonn

0:07:43 > 0:07:47agus tha barallan de dhiofar dhathan ann dhaibh.

0:07:47 > 0:07:49Tha iad math Lola.

0:07:53 > 0:07:55Tha fadachd orm an cur orm!

0:08:01 > 0:08:03Thugainn, Lola!

0:08:03 > 0:08:05Whoops!

0:08:05 > 0:08:07Hi, Lola!

0:08:07 > 0:08:09Oh! Whoa!

0:08:09 > 0:08:12An toil leat do bhrogan speilidh?

0:08:12 > 0:08:15'S toil! Tha e rud beag duilich an-drasta

0:08:15 > 0:08:18a chionn nach robh iad air an deigh roimhe.

0:08:18 > 0:08:20Oh, ceart.

0:08:22 > 0:08:24Oh, ooh...

0:08:24 > 0:08:26Ciamar a tha iad?

0:08:26 > 0:08:29Ooh, gle mhath. Oh!

0:08:29 > 0:08:31Whee!

0:08:32 > 0:08:35- Er...- Rinn mi e! Stad mi, Lola!

0:08:37 > 0:08:42Seo mi. Ah, oh! Oof! Oh.

0:08:43 > 0:08:45Ceart gu leor, Lola?

0:08:45 > 0:08:48- Tha, Charlie. - Chan eil thu a' speileadh.

0:08:48 > 0:08:50- Chan eil.- Trobhad. Beir ormsa.

0:08:50 > 0:08:54Oh! Chan eil mo bhrogan ag obair.

0:08:54 > 0:08:56Fuirich thus'. Feuch a-rithist.

0:08:58 > 0:09:00Er, er. Tha iad ro shleamhainn.

0:09:00 > 0:09:02Feumaidh tu cleachdadh.

0:09:02 > 0:09:06Bha iad torr na b' fhearr nuair bha iad sa phoca.

0:09:06 > 0:09:09Ach 's ann airson speileadh a tha iad. Siuthad. Aon turas eile.

0:09:12 > 0:09:14Oh! Oof!

0:09:14 > 0:09:18Chan eil mi ag iarraidh brogan speilidh tuilleadh, Charlie!

0:09:20 > 0:09:24Thuirt Mam ruinn litir taing a chur gu Granaidh is Seanair

0:09:24 > 0:09:27- son an sgutair 's na brogan speilidh. - Seadh.

0:09:30 > 0:09:34- Bha thu gan iarraidh gu mor.- Hmm.

0:09:34 > 0:09:37Feumaidh tu cleachdadh, is bidh tu cho math ri Eilidh!

0:09:37 > 0:09:39'S docha.

0:09:39 > 0:09:42Cha teid thu cho luath riumsa.

0:09:44 > 0:09:46Trobhad, Lola! Beir air mo laimh.

0:09:46 > 0:09:48'S doch' ann am mionaid.

0:09:48 > 0:09:51Ceart. Nuair a thig mi timcheall a-rithist.

0:09:54 > 0:09:58Tha mise sgith dhan a' sgutair a-nis.

0:09:58 > 0:10:02Cha chreid mi nach eil mise sgith dhan a' speileadh.

0:10:03 > 0:10:07Ah! Oh! De nan deanadh sinn suap?!

0:10:07 > 0:10:10- Bhiodh sin math!- Bhiodh!

0:10:12 > 0:10:14Whee!

0:10:16 > 0:10:19Seall ormsa! Woo hoo hoo!

0:10:22 > 0:10:25Seall ormsa, Lola.

0:10:25 > 0:10:28Oooh!

0:10:36 > 0:10:39Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:10:39 > 0:10:42E-mail subtitling@bbc.co.uk