0:00:03 > 0:00:04Honk your horns!
0:00:04 > 0:00:05Woo-woo!
0:00:05 > 0:00:07Chuggington!
0:00:07 > 0:00:09# We're trainees, we're making tracks
0:00:09 > 0:00:11- # Wheels to the rails - Clackety-clack!
0:00:11 > 0:00:14# Running on time, passengers to take
0:00:14 > 0:00:16- # Hauling loads - Pick-ups to make
0:00:17 > 0:00:19# Riding the rails
0:00:20 > 0:00:21# A train-tastic crew
0:00:22 > 0:00:24# Honk your horns, choo-choo!
0:00:26 > 0:00:27# Choo-choo!
0:00:28 > 0:00:30# Chuggington
0:00:30 > 0:00:33# Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington
0:00:33 > 0:00:35# Chuggington
0:00:35 > 0:00:38# Chugga-chugga-chugga Chugga-chugga-chugga
0:00:38 > 0:00:40# Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington
0:00:40 > 0:00:43# Chuggington!
0:00:43 > 0:00:44# Clackety-clack! #
0:00:47 > 0:00:48Ready, Russ?
0:00:48 > 0:00:51- Ready and steady.- Engaging claw.
0:00:51 > 0:00:52Lifting.
0:00:59 > 0:01:03- Special cargo in position. - Nicely done.
0:01:03 > 0:01:06Nobody can operate a crane like you, Skipper Stu.
0:01:12 > 0:01:15- Enjoy your visit to New Trainland, Russ.- Will do.
0:01:15 > 0:01:18I feel bad leaving you short-staffed, though.
0:01:18 > 0:01:21Don't worry. I'll keep everything shipshape!
0:01:21 > 0:01:24- Bye, Russ.- Have fun! - See you all tomorrow.
0:01:24 > 0:01:27Harry and Hamish, Captain Charlie'll be here soon.
0:01:27 > 0:01:29- BOTH:- We're ready to haul!
0:01:29 > 0:01:33Stellar. We need to unload his ship and reload it swiftly.
0:01:33 > 0:01:35There's an urgent cargo of rails to go out.
0:01:35 > 0:01:37HONK-HONK!
0:01:37 > 0:01:38There she blows.
0:01:39 > 0:01:41WHISTLING
0:01:42 > 0:01:44STRAINING AND GRUNTING
0:01:49 > 0:01:52- Take it away, Pete. - Right you are, Cormac.
0:01:59 > 0:02:00Oh, my giddy engine.
0:02:00 > 0:02:03These rails are heavy.
0:02:03 > 0:02:05BOTH: Heave, haul!
0:02:05 > 0:02:07# Lads, pull back Take up the slack. #
0:02:07 > 0:02:09BOTH: Heave, haul!
0:02:09 > 0:02:11# Let's get this cargo on the track. #
0:02:11 > 0:02:13BOTH: Heave, haul!
0:02:13 > 0:02:15# Come on, boys I'll lend a wheel. #
0:02:15 > 0:02:17BOTH: Heave, haul!
0:02:17 > 0:02:19# Let's keep her on an even keel. #
0:02:19 > 0:02:21BOTH: Heave, haul!
0:02:25 > 0:02:28- HONK-HONK!- Ahoy, there. - Morning, Captain Charlie.
0:02:28 > 0:02:31- What've you brought today? - Not much.
0:02:31 > 0:02:34Construction materials for the Drop And Load Yard and fuel.
0:02:34 > 0:02:38Roger that. Come on! Tick-tock, we're on the clock.
0:02:38 > 0:02:39Let's get unloading.
0:03:01 > 0:03:05- We'll drop these and pick up the rails, Skipper.- Back soon.
0:03:05 > 0:03:07- Steady as you go.- Yes, sir.
0:03:07 > 0:03:10- ASHER:- All right, boys? - Perfect timing, Asher.
0:03:10 > 0:03:13I'm just about to unload the fuel.
0:03:13 > 0:03:16- One fire chugger on standby, Stu. - Stellar.
0:03:16 > 0:03:17Safety first. Ready about.
0:03:25 > 0:03:28Daley delivery for the ship. Honk-honk!
0:03:28 > 0:03:31- Captain Charlie, I've got the food for your crew.- Coming!
0:03:31 > 0:03:35Daley, there are a few things for you on the carousel.
0:03:35 > 0:03:36Thanks, Skipper Stu.
0:03:37 > 0:03:41Ah, everything's going swimmingly. Just the way I like it.
0:03:41 > 0:03:43WOO-WOO!
0:03:43 > 0:03:45- Hey up, here comes trouble.- Ha-ha!
0:03:45 > 0:03:48- Double trouble.- All right, lads? How's it going?
0:03:48 > 0:03:51Skipper says we're on a tight deadline, Cormac.
0:03:51 > 0:03:55- We need to get the rails back to the ship, double-quick.- Rails?
0:03:55 > 0:03:59Oh, no. I knew there was something we were meant to do today, Pete.
0:03:59 > 0:04:00THEY GASP
0:04:00 > 0:04:02- Didn't I say?- You did.
0:04:02 > 0:04:04Must've plain slipped our minds.
0:04:04 > 0:04:06- What?!- No!
0:04:06 > 0:04:08- Ha-ha-ha!- Ha-ha-ha!
0:04:08 > 0:04:12- Gets them every time. - Cormac!- You rascal.
0:04:12 > 0:04:14You should have seen your faces.
0:04:14 > 0:04:17They're over here, ready and waiting.
0:04:24 > 0:04:26Right, Daley's done.
0:04:26 > 0:04:29- See you later.- Bye-bye. - See you, Daley.
0:04:29 > 0:04:33Oh, these rails are heavy, mind you. Really heavy.
0:04:33 > 0:04:36Really, really, really heavy. I hope you manage.
0:04:36 > 0:04:41That's why we're haulers, not you, Cormac. We're mighty and tough.
0:04:41 > 0:04:44Always strong enough. If it's on wheels...
0:04:44 > 0:04:45BOTH: We can haul it.
0:04:45 > 0:04:48Oh! All right, all right, don't rub it in.
0:04:53 > 0:04:56We'll deliver this fuel once the ship's sailed.
0:04:56 > 0:04:58Can you keep watch it till then?
0:04:58 > 0:05:01- No problem. - HONK-HONK!
0:05:01 > 0:05:03Ah!
0:05:03 > 0:05:06You've made great time, lads. Outstanding!
0:05:10 > 0:05:12Soon have the ship on her way.
0:05:18 > 0:05:19BANG!
0:05:19 > 0:05:20What was that?!
0:05:23 > 0:05:26Come on. Move, that's an order!
0:05:26 > 0:05:28BEEP! BEEP!
0:05:28 > 0:05:30Oh, no. Don't do that.
0:05:30 > 0:05:33Ohh, this is not good. Not good at all.
0:05:33 > 0:05:35- What's going on? - The crane's broken down.
0:05:35 > 0:05:38Today of all days. Beyond belief.
0:05:40 > 0:05:41I'll be right there.
0:05:41 > 0:05:43Hodge!
0:05:43 > 0:05:47We need to get to the docks superfast, mate. Come on!
0:05:47 > 0:05:48OK, Eddie.
0:06:00 > 0:06:03Don't worry. Eddie'll sort it.
0:06:05 > 0:06:09- Sorry, mate. I'm not going to be able to fix this today.- Oh, no. Really?!
0:06:09 > 0:06:11I'll have to send for a part.
0:06:11 > 0:06:15But how am I going to load the ship without a crane?
0:06:16 > 0:06:20# Sailing, sailing Over the Chugginton Sea
0:06:20 > 0:06:24# On my way to New Trainland That's the life for me, hey! #
0:06:24 > 0:06:25I've never missed a deadline
0:06:25 > 0:06:29but I can't see a way to load this ship today.
0:06:30 > 0:06:33- What's that over there?- Hm?
0:06:33 > 0:06:36Oh, an old steam relic. Been there since way before my time.
0:06:36 > 0:06:39- Ever used it? - No. It's not regulation.
0:06:39 > 0:06:42True, they don't make them like that any more!
0:06:42 > 0:06:45- I bet it still works. - You're right. Let's fire her up.
0:06:45 > 0:06:49- What have we got to lose? - We'll need a steam engine.
0:06:49 > 0:06:51I remember using this when I was a youngster.
0:06:51 > 0:06:55- We'll get this beauty going again for sure.- Stellar.
0:06:55 > 0:06:58I'll fill up the water tank. Stand by.
0:07:06 > 0:07:07WHISTLING
0:07:11 > 0:07:12I'm on tenterhooks.
0:07:12 > 0:07:14WOO-OO!
0:07:14 > 0:07:18Rattling rivets. Music to me vents, that is.
0:07:18 > 0:07:19WHISTLING
0:07:20 > 0:07:24Stupendous. Move the ship, Captain Charlie.
0:07:24 > 0:07:25HONK-HONK!
0:07:28 > 0:07:29HE GRUNTS
0:07:33 > 0:07:35Here we go.
0:07:36 > 0:07:37WOO-OO!
0:07:47 > 0:07:51- Oh, rattling rivets. - Reach, Pete, reach!
0:07:51 > 0:07:55I'm trying but that's as far as it goes.
0:07:55 > 0:07:58Oh, no!
0:07:58 > 0:08:02Of course, in the old days it was on rails and could get closer.
0:08:02 > 0:08:04So near and yet so far.
0:08:04 > 0:08:06Sorry but if we can't load soon
0:08:06 > 0:08:10- we'll have to leave with an empty ship.- Understood, Captain.
0:08:13 > 0:08:15HE BREATHES DEEPLY
0:08:16 > 0:08:18Wonder how the crew's getting on?
0:08:18 > 0:08:21What do we do now, Skip?
0:08:21 > 0:08:23Oh, this can't throw me off course.
0:08:23 > 0:08:25Everyone's counting on me.
0:08:25 > 0:08:29- I'll think of something.- Shame we can't move it nearer the ship.
0:08:29 > 0:08:32That's it, Harry! We'll put it on wheels.
0:08:32 > 0:08:35We're strong but I don't think even we can lift that.
0:08:35 > 0:08:40Don't forget, I know cranes. We can use the ship to move it.
0:08:40 > 0:08:42Roll aside, Pete.
0:08:45 > 0:08:46WOO-OO
0:08:50 > 0:08:52- Sweet. - ALL:- Sorted.
0:08:53 > 0:08:56On my command, pull!
0:09:02 > 0:09:04- PETE:- That's the ticket.
0:09:04 > 0:09:05Brilliant, Skipper.
0:09:05 > 0:09:07CHEERING
0:09:07 > 0:09:08Stellar work, everyone.
0:09:08 > 0:09:12Tick-tock, we're on the clock. Let's get loading.
0:09:15 > 0:09:16- BOTH:- Heave, haul!
0:09:22 > 0:09:26All cargo aboard. Anchors aweigh, Captain Charlie.
0:09:26 > 0:09:27HONK!
0:09:28 > 0:09:32- You did it, Skipper!- Nice one!
0:09:32 > 0:09:35But I couldn't have done it without all of you.
0:09:35 > 0:09:37What a STU-pendous team.
0:09:37 > 0:09:39CHEERING
0:09:40 > 0:09:42# Chuggington
0:09:42 > 0:09:43# Chugga-chugga-chugga-chugga
0:09:43 > 0:09:47# Chuggington Chuggington!
0:09:47 > 0:09:49# Chugga-chugga-chugga Chugga-chugga-chugga... #
0:09:49 > 0:09:53Chug-chug-chug! Chug-chug-chug! Chug-chug-chug!
0:09:53 > 0:09:55# ...Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington! #
0:09:55 > 0:09:57Chuggington!
0:09:57 > 0:09:59Clackety-clack!