0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:01- Subtitles- - Subtitles
0:00:01 > 0:00:03- Hello! We're Deian and Loli.
0:00:04 > 0:00:06- # They're friends
0:00:06 > 0:00:10- # Always there for each other
0:00:10 > 0:00:13- # They're the craziest twins - in the world
0:00:16 > 0:00:19- # Playing outside
0:00:19 > 0:00:22- # Let's have another adventure
0:00:22 > 0:00:26- # Join us as we have fun #
0:00:27 > 0:00:29- We have a secret.
0:00:29 > 0:00:31- We have a secret.- - Come with us.
0:00:31 > 0:00:34- # Deian and Loli
0:00:34 > 0:00:38- # Full of mischief, - magic and mystery #
0:00:39 > 0:00:40- Ribidirew!
0:00:45 > 0:00:46- # Deian a Loli
0:00:51 > 0:00:53- # Deian a Loli
0:00:53 > 0:00:55- # Full of mischief, - magic and mystery
0:00:57 > 0:00:59- # Behind every door
0:00:59 > 0:01:03- # Is a world of wonders
0:01:03 > 0:01:06- # Deian a Loli #
0:01:08 > 0:01:09- Deian a Loli...
0:01:09 > 0:01:10- Deian a Loli...- - ..and the magic lorry.
0:01:14 > 0:01:16- Early one Monday morning...
0:01:18 > 0:01:21- ..Deian and me were having a battle.
0:01:21 > 0:01:23- Deian Llyr...
0:01:24 > 0:01:27- ..you're going down.
0:01:28 > 0:01:30- We'll see about that.
0:01:31 > 0:01:32- One...
0:01:33 > 0:01:34- ..two...
0:01:35 > 0:01:36- ..three.
0:01:52 > 0:01:53- Now it's my turn.
0:01:54 > 0:01:57- Deian, Loli, for the 100th time, - come and have breakfast.
0:01:58 > 0:01:59- Oh well...
0:01:59 > 0:02:00- Oh well...- - Loli!
0:02:01 > 0:02:03- There was no time - for Deian's turn...
0:02:04 > 0:02:06- ..so he did what he always does...
0:02:06 > 0:02:07- ..sulk.
0:02:09 > 0:02:11- I'll pay you back for that.
0:02:12 > 0:02:13- So where's breakfast?
0:02:14 > 0:02:17- Deian Llyr, less of your cheek, - please.
0:02:17 > 0:02:18- What would you like?
0:02:18 > 0:02:20- What would you like?- - Cornflakes please, Dad.
0:02:20 > 0:02:21- Cornflakes.
0:02:22 > 0:02:24- Deian was still sulking.
0:02:24 > 0:02:25- Have you forgotten something?
0:02:25 > 0:02:27- Have you forgotten something?- - Cornflakes and milk?
0:02:28 > 0:02:31- You won't have anything - if you carry on like that.
0:02:34 > 0:02:35- Urgh.
0:02:39 > 0:02:41- The milk's gone off. Yuck!
0:02:41 > 0:02:43- But I want cornflakes!
0:02:44 > 0:02:49- There'll be a fresh bottle on the - doorstep. Loli, will you fetch it?
0:02:53 > 0:02:56- But there were only empty bottles - on the doorstep
0:02:57 > 0:02:59- There isn't any milk.
0:02:59 > 0:03:01- Dad, I'm starving.
0:03:02 > 0:03:07- I don't understand. We should have - had milk delivered today.
0:03:07 > 0:03:09- I'm starving, Dad.
0:03:09 > 0:03:11- You can have a cuppa in work.
0:03:12 > 0:03:15- You can have something else. - You can have toast.
0:03:15 > 0:03:16- I don't want toast.
0:03:16 > 0:03:18- I don't want toast.- - Me neither.
0:03:19 > 0:03:21- How about oatcakes?
0:03:24 > 0:03:25- Or sardines?
0:03:26 > 0:03:28- For breakfast? Yuck!
0:03:29 > 0:03:31- You can go to school - without breakfast.
0:03:32 > 0:03:33- What?
0:03:33 > 0:03:36- What?- - I'll say you're starving us.
0:03:37 > 0:03:39- You can say what you like, mate.
0:03:41 > 0:03:43- We had to do something.
0:03:46 > 0:03:48- Ribidirew!
0:03:52 > 0:03:55- I'll faint if I don't get - breakfast soon.
0:03:55 > 0:03:57- Come on.
0:04:04 > 0:04:07- I can't be bothered - to walk all the way to Wil's shop.
0:04:07 > 0:04:08- Come on.
0:04:09 > 0:04:13- We had no choice - if we wanted a proper breakfast.
0:04:13 > 0:04:16- Suddenly, - we reached an unfamiliar village.
0:04:20 > 0:04:23- Loli, we're lost again, aren't we?
0:04:24 > 0:04:27- Oooh, my back.
0:04:27 > 0:04:28- Who said that?
0:04:29 > 0:04:31- Me, Atlas.
0:04:31 > 0:04:36- I've carried the weight of the world - on my shoulders for so long...
0:04:36 > 0:04:40- ..since time immemorial, - for a really long time.
0:04:41 > 0:04:43- For ever, basically.
0:04:43 > 0:04:46- Why are you carrying the world?
0:04:46 > 0:04:49- It was a cruel punishment - a long time ago.
0:04:51 > 0:04:54- I haven't moved a muscle - since that dark day.
0:04:56 > 0:04:59- What's the matter with him?
0:04:59 > 0:05:01- He's hungry. Me too.
0:05:01 > 0:05:05- Huh. You should count - your blessings.
0:05:05 > 0:05:06- And we're lost.
0:05:07 > 0:05:09- You're lost, are you?
0:05:10 > 0:05:11- Well...
0:05:12 > 0:05:14- ...you've come to the right god.
0:05:14 > 0:05:17- I know everything about - the geography of the world.
0:05:18 > 0:05:21- From Russia to Rachub to Ecuador.
0:05:21 > 0:05:24- To the four corners of the world.
0:05:24 > 0:05:28- Three times around the Horn - and back to Frisco Bay.
0:05:29 > 0:05:31- Ask away.
0:05:32 > 0:05:34- We just want a pint of milk.
0:05:35 > 0:05:36- A pint of milk?
0:05:37 > 0:05:41- Are you sure you wouldn't rather - directions to Llareggub...
0:05:41 > 0:05:44- ..or Avalon, perhaps.
0:05:44 > 0:05:50- Or how about Fool's Paradise? - That's a very interesting place.
0:05:50 > 0:05:53- No thanks. Another time, maybe.
0:05:54 > 0:05:57- Oh, right. Suit yourselves.
0:05:58 > 0:06:00- Follow that path over there.
0:06:04 > 0:06:07- You'll find plenty of milk there.
0:06:08 > 0:06:10- Thank you, Atlas, ta-ra.
0:06:35 > 0:06:37- Are you OK?
0:06:37 > 0:06:38- Oh.
0:06:39 > 0:06:40- No, I'm not.
0:06:40 > 0:06:44- I've lost the keys to - the magic lorry down this drain.
0:06:45 > 0:06:50- I should be in Llanbidinodyn and - every other "Llan" this morning.
0:06:50 > 0:06:54- Magic lorry? You don't mean - milk lorry, do you?
0:06:57 > 0:06:59- You're Northwalians. - No, no, no, no, no.
0:07:02 > 0:07:04- This is a special lorry.
0:07:05 > 0:07:07- It's a magic lorry.
0:07:07 > 0:07:10- It delivers milk all over the world.
0:07:12 > 0:07:16- But without the keys, - there'll be no magic...
0:07:16 > 0:07:19- ..and without magic, - there'll be no milk.
0:07:19 > 0:07:21- I'll be in big, big trouble.
0:07:22 > 0:07:25- Don't worry, we'll help you...
0:07:26 > 0:07:27- ..somehow.
0:07:40 > 0:07:44- There's no hope. - I don't know what will happen now.
0:07:46 > 0:07:48- I'll lose my job, that's for sure.
0:07:52 > 0:07:53- What on earth...
0:07:57 > 0:08:02- That's when Deian realized just how - dark it was down the drain.
0:08:02 > 0:08:06- It was as black as night - and the keys were a long way down.
0:08:10 > 0:08:12- I'm not sure about this, Loli.
0:08:15 > 0:08:18- That's when I got the idea - to use the conker.
0:08:40 > 0:08:43- Down Deian went, - deep into the drain.
0:09:22 > 0:09:23- It's a miracle.
0:09:25 > 0:09:26- It's miraculous.
0:09:30 > 0:09:34- No, you two are miraculous.
0:09:35 > 0:09:37- Who are you, magical children?
0:09:38 > 0:09:39- Deian and Loli.
0:09:41 > 0:09:43- It's an honour to meet you.
0:09:44 > 0:09:49- I'm Llio the milk lady. - I do the milk round.
0:09:50 > 0:09:52- How can I thank you?
0:09:52 > 0:09:53- Well...
0:09:54 > 0:09:57- As it happens, - we were looking for a pint of milk.
0:09:58 > 0:10:01- Also, we're lost.
0:10:02 > 0:10:03- Now then...
0:10:05 > 0:10:08- ..who do I know - that has plenty of milk...
0:10:08 > 0:10:11- ..and a set of wheels - to get you home.
0:10:23 > 0:10:26- The magic lorry really was magic.
0:10:27 > 0:10:29- It could fly.
0:10:31 > 0:10:35- We went right around the world, - helping Llio deliver the milk.
0:10:37 > 0:10:40- We went to Rio de Janeiro - in South America.
0:11:05 > 0:11:07- We went to Egypt...
0:11:13 > 0:11:15- ..and then to New York.
0:11:18 > 0:11:22- Australia, France, Russia...
0:11:22 > 0:11:24- ..China...
0:11:27 > 0:11:31- ..until finally we landed - right outside our front door.
0:11:37 > 0:11:40- Thanks for showing us the world, - Llio.
0:11:40 > 0:11:45- No, I have to thank you for helping - me so much today.
0:11:46 > 0:11:50- Now then, are you sure you want - plain milk?
0:11:51 > 0:11:54- I've got - bacon and egg flavoured milk...
0:11:54 > 0:11:57- ..or jam and custard flavoured milk.
0:11:57 > 0:12:01- Sardine-flavoured milk is popular - in some parts of the world.
0:12:01 > 0:12:05- Thanks for the offer, - but just plain milk would be great.
0:12:06 > 0:12:08- Oh. Here you go, then.
0:12:08 > 0:12:09- Thank you.
0:12:11 > 0:12:13- Good luck with your round.
0:12:13 > 0:12:16- Good luck with your round.- - Goodbye, magic children.
0:12:18 > 0:12:19- Bye.
0:12:23 > 0:12:26- Bye, Llio.
0:12:29 > 0:12:30- Goodbye.
0:12:32 > 0:12:34- Yay, breakfast.
0:12:34 > 0:12:35- Oh, yes.
0:12:54 > 0:12:56- BOTH: Ribidirew!
0:12:59 > 0:13:01- What's it going to be, then?
0:13:03 > 0:13:04- Ta-da!
0:13:06 > 0:13:08- You said the milk hadn't arrived.
0:13:09 > 0:13:10- But here it is!
0:13:13 > 0:13:14- Give it to me.
0:13:15 > 0:13:18- Thanks, Mam. Thanks, Dad.
0:13:18 > 0:13:20- You're welcome.
0:13:21 > 0:13:22- Thank you.
0:13:27 > 0:13:30- Anyone would think - you were starving.
0:13:30 > 0:13:32- It's been a long morning.
0:13:32 > 0:13:36- We were pleased we'd rescued - Llio's keys...
0:13:36 > 0:13:40- ..and even more pleased - that we'd rescued breakfast.
0:13:57 > 0:13:59- S4C Subtitles by Testun Cyf.
0:13:59 > 0:14:00- .