0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:06 > 0:00:09- # Hello, how are you? - I'm Jaff the dog
0:00:09 > 0:00:12- # Come and join me in Hafod Haul, - woof-woof
0:00:13 > 0:00:16- # In Hafod Haul
0:00:17 > 0:00:20- # Blodwen and Beryl, - the cattle are we
0:00:20 > 0:00:23- # We work hard every day - eating grass, moo-moo
0:00:23 > 0:00:27- # In Hafod Haul
0:00:28 > 0:00:29- # I am Caio
0:00:30 > 0:00:31- # Cadi am I
0:00:31 > 0:00:33- # We love to play, come with us, - clip-clop
0:00:34 > 0:00:38- # In Hafod Haul
0:00:39 > 0:00:41- # Hilda and Heulwen swim on the pond
0:00:41 > 0:00:43- # Come down - to the bottom of the hill
0:00:44 > 0:00:45- # Quack-quack
0:00:46 > 0:00:49- # In Hafod Haul
0:00:50 > 0:00:53- # Iola and Jini are our names
0:00:53 > 0:00:55- # Come and join us - if you want some fun
0:00:55 > 0:01:00- # Welcome to Hafod Haul
0:01:01 > 0:01:03- # Mati and Mostyn, pigs are we
0:01:04 > 0:01:06- # We like eating all day long
0:01:06 > 0:01:07- # Snort, snort
0:01:07 > 0:01:11- # In Hafod Haul
0:01:12 > 0:01:15- # Jump on my back - and we'll go for a ride
0:01:15 > 0:01:17- # Pedol the horse says hello
0:01:17 > 0:01:22- # Welcome to Hafod Haul
0:01:23 > 0:01:25- # I am Pws, I'm wiser than them
0:01:25 > 0:01:28- # I don't like a lot of hullaballoo
0:01:28 > 0:01:32- # Miaow in Hafod Haul
0:01:33 > 0:01:36- # When I talk, - everyone listens to me
0:01:36 > 0:01:39- # I'm Cled the cockerel
0:01:39 > 0:01:42- # Cock-a-doodle-doo in Hafod Haul
0:01:42 > 0:01:44- # Cock-a-doodle-doodle-doo
0:01:45 > 0:01:47- # That's the crew, - the best in the world
0:01:47 > 0:01:50- # With Heti in charge, - we're all happy
0:01:50 > 0:01:54- # Welcome to Hafod Haul
0:01:55 > 0:02:01- # Welcome to Hafod Haul #
0:02:04 > 0:02:06- Welcome to Hafod Haul.
0:02:06 > 0:02:09- The animals - are busy eating their breakfast.
0:02:10 > 0:02:11- Hello!
0:02:12 > 0:02:15- Look who's coming. - It's Gerwyn the postman.
0:02:15 > 0:02:18- He's delivering a parcel to Heti.
0:02:19 > 0:02:25- What's in the parcel, Jaff? - Is it someone's birthday?
0:02:25 > 0:02:27- No, I don't think so.
0:02:27 > 0:02:31- Go after her and find out, - then let me know.
0:02:32 > 0:02:37- Do you know what this is? Heti's - sister, Doti, has sent her a film.
0:02:37 > 0:02:40- Doti works in a zoo...
0:02:40 > 0:02:43- ..and she's sent a video - of the zoo's animals.
0:02:43 > 0:02:46- This is fun. - We're going to watch a film.
0:02:52 > 0:02:53- What is it, then?
0:02:54 > 0:02:57- I'm not really sure. - I think it's a film.
0:02:58 > 0:03:00- Oh. Is that a good thing?
0:03:00 > 0:03:01- I don't know.
0:03:01 > 0:03:04- I don't know.- - Heti calls the animals to the house.
0:03:04 > 0:03:07- They're all going to watch the film.
0:03:07 > 0:03:11- Nobody's ever been invited inside - to watch a film before.
0:03:18 > 0:03:22- I'm never allowed in the house. - I make too much mess.
0:03:22 > 0:03:25- Hurry before she changes her mind.
0:03:25 > 0:03:27- Hurry before she changes her mind.- - I'm coming!
0:03:27 > 0:03:29- Look where we're going.
0:03:32 > 0:03:35- And us too.
0:03:41 > 0:03:45- These are nice. - What are we going to watch, Jaff?
0:03:45 > 0:03:46- No idea.
0:03:46 > 0:03:48- No idea.- - It's bound to be boring.
0:03:49 > 0:03:52- What makes you say that?
0:03:52 > 0:03:54- This is already fun.
0:03:56 > 0:03:59- Is the camera on? Yes. Oh, good.
0:03:59 > 0:04:01- This is a video of our zoo.
0:04:01 > 0:04:03- I'm Gruff the giraffe.
0:04:04 > 0:04:06- I've come all the way from Africa.
0:04:07 > 0:04:10- Goodness me, he has a long neck.
0:04:10 > 0:04:13- And long legs. - I'd trip over on them.
0:04:13 > 0:04:14- Nonsense.
0:04:14 > 0:04:16- Nonsense.- - Be quiet.
0:04:16 > 0:04:21- The giraffe is one of - the tallest animals in the world.
0:04:22 > 0:04:24- I can see that.
0:04:25 > 0:04:29- We use our long necks - to reach the leaves of tall trees.
0:04:29 > 0:04:33- That's where - the tastiest leaves can be found.
0:04:33 > 0:04:35- Thank you for watching.
0:04:35 > 0:04:37- Who's next?
0:04:37 > 0:04:40- Oh, hello, how are you?
0:04:41 > 0:04:44- Do I look good? I'm Ali.
0:04:44 > 0:04:46- This is Baba.
0:04:46 > 0:04:49- Ali and Baba here to entertain you.
0:04:49 > 0:04:51- We are the zoo's camels.
0:04:51 > 0:04:54- Those humps on their backs - look painful.
0:04:55 > 0:04:59- They're meant to be there. - That's what makes a camel a camel.
0:04:59 > 0:05:01- But why are they there?
0:05:01 > 0:05:04- But why are they there?- - Well, I'm not sure.
0:05:04 > 0:05:07- If you listen, he might explain.
0:05:08 > 0:05:10- Notice our strange backs.
0:05:11 > 0:05:15- We store our energy in there - to help us walk very far...
0:05:16 > 0:05:18- ..without food or water.
0:05:18 > 0:05:23- Ws also have very long and elegant - eyelashes. We're so pretty.
0:05:23 > 0:05:27- Yes, but why on earth - are you showing them to us?
0:05:27 > 0:05:29- Hush!
0:05:29 > 0:05:34- They stop sand getting in our eyes - when we walk across the desert.
0:05:34 > 0:05:38- We are so good!
0:05:38 > 0:05:40- Hiya.
0:05:40 > 0:05:43- What on earth are those?
0:05:43 > 0:05:46- I think they're very pretty.
0:05:47 > 0:05:50- Me too. I think they look funny.
0:05:50 > 0:05:53- Can you please be quiet?
0:05:53 > 0:05:57- Oh, hello. - I've never been on camera before.
0:05:57 > 0:05:59- Can you see me?
0:06:00 > 0:06:03- Of course they can see us. - Say something.
0:06:03 > 0:06:05- Oh, right. OK.
0:06:06 > 0:06:07- We come from Madagascar.
0:06:08 > 0:06:12- We love climbing trees looking - for food. Hello. Is anyone there?
0:06:13 > 0:06:14- Hello? Hello?
0:06:15 > 0:06:17- They're so funny!
0:06:17 > 0:06:19- Goodbye.
0:06:23 > 0:06:25- What's that?
0:06:27 > 0:06:31- I'm sure that's Ela. - Look at her long neck.
0:06:31 > 0:06:34- Look at those giant eggs.
0:06:34 > 0:06:36- They're bigger than yours, Iola.
0:06:37 > 0:06:39- You're telling me!
0:06:40 > 0:06:42- They'd be tasty with toast.
0:06:42 > 0:06:45- Hello, hello, Iola and Cled.
0:06:45 > 0:06:47- How are you both?
0:06:48 > 0:06:52- Hey, look, Cled, it's Ela - the ostrich. She looks great.
0:06:52 > 0:06:57- You're as pretty as a picture too. - Kisses to you all.
0:06:57 > 0:07:02- Hello. I'm Bunky the monkey - and I'm here to entertain you.
0:07:02 > 0:07:05- How do you intend doing that?
0:07:06 > 0:07:08- By telling a joke, of course.
0:07:10 > 0:07:11- Go on then, make us laugh.
0:07:11 > 0:07:14- Go on then, make us laugh.- - Oh, yes. I love jokes.
0:07:14 > 0:07:18- Why did the banana go to the doctor?
0:07:18 > 0:07:20- Do you know?
0:07:20 > 0:07:23- I don't know. - Why did the banana go to the doctor?
0:07:24 > 0:07:27- To have his skin removed. - Did you like that?
0:07:29 > 0:07:33- I don't understand it.
0:07:33 > 0:07:36- Well, it makes me laugh every time.
0:07:36 > 0:07:41- That's not very funny, is it, Cled?
0:07:42 > 0:07:46- And there they are, - their new friends from the zoo.
0:07:46 > 0:07:50- Where's she going now?
0:07:50 > 0:07:52- What's Heti looking for?
0:07:52 > 0:07:54- That looks like a camera.
0:07:55 > 0:07:57- Oh, I get it.
0:07:58 > 0:08:01- What? Where? - What do you see? What's she doing?
0:08:02 > 0:08:04- Heti's making a video of us now.
0:08:04 > 0:08:06- Quackety-quack!
0:08:10 > 0:08:15- The animals loved the video of Doti - and her animal friends at the zoo.
0:08:15 > 0:08:18- Now it's time - to make their own video.
0:08:45 > 0:08:49- The big moment has arrived. - The film is in the machine.
0:08:50 > 0:08:54- Everyone ready? - This is Hafod Haul's film.
0:08:55 > 0:09:00- Oh, Jaff, - why do I have to be first on screen?
0:09:00 > 0:09:03- Don't worry, you'll be fine.
0:09:08 > 0:09:11- Cock-a-doodle-doo!
0:09:11 > 0:09:14- Ooh, what am I supposed to do?
0:09:14 > 0:09:18- Now, Iola, now! You're on camera.
0:09:18 > 0:09:20- Oh, now! Right.
0:09:20 > 0:09:23- I've forgotten - what I was supposed to say.
0:09:24 > 0:09:28- Welcome to Haid Hafod. - No, that's not right.
0:09:28 > 0:09:30- Dear me, Iola!
0:09:31 > 0:09:33- Quiet, everyone. - Here are Cadi and Caio.
0:09:34 > 0:09:38- Is this the camera? - How does it work?
0:09:38 > 0:09:38- Is it on?
0:09:38 > 0:09:40- Is it on?- - The red light is on.
0:09:41 > 0:09:44- Look, here it is. Oh, dear!
0:09:45 > 0:09:48- What can you do with those two!
0:09:48 > 0:09:51- Not much. I'm on next.
0:09:54 > 0:09:58- Hello and welcome to Hafo...!
0:09:59 > 0:10:01- That was a good trick!
0:10:03 > 0:10:07- No need to laugh. - I'm having another turn now.
0:10:08 > 0:10:10- Hello, how are you?
0:10:10 > 0:10:12- Welcome to Hafod Hau...!
0:10:15 > 0:10:20- You don't know - how to behave on camera, unlike me.
0:10:20 > 0:10:22- You're next, Ben.
0:10:22 > 0:10:25- Hello and welcome to Hafod Haul.
0:10:27 > 0:10:31- Today I'm going - to show you a real trick.
0:10:31 > 0:10:33- Trick? What trick?
0:10:34 > 0:10:36- I'm going to show you how to fly.
0:10:37 > 0:10:38- That isn't a trick.
0:10:39 > 0:10:42- Well, it's more than you can do.
0:10:46 > 0:10:50- Pity you can't fly - in a straight line and land neatly.
0:10:52 > 0:10:55- That bit was meant to be cut out.
0:10:55 > 0:10:59- What bit are you showing of me? - I hope it won't make me blush.
0:11:00 > 0:11:02- Nothing makes you blush.
0:11:08 > 0:11:11- What am I supposed to do?
0:11:13 > 0:11:14- When are you on, Jaff?
0:11:15 > 0:11:17- Now, I think.
0:11:18 > 0:11:21- We all know - how good Jaff is at doing tricks.
0:11:22 > 0:11:26- But poor Heti, - Jaff refuses to do a thing.
0:11:54 > 0:11:57- You weren't at your best that day.
0:11:57 > 0:11:59- No. The pigs are on next.
0:12:01 > 0:12:04- Me? Now? - Can't I just finish this first?
0:12:08 > 0:12:11- Mostyn, was that really necessary?
0:12:14 > 0:12:18- Can you do anything other - than eating and breaking wind?
0:12:18 > 0:12:19- Yes, sing!
0:12:19 > 0:12:22- # Wiggle your tail like us, oh, yeah
0:12:24 > 0:12:26- # Wiggle your tail like us, oh, yeah
0:12:29 > 0:12:31- # Wiggle, wiggle, wiggle
0:12:32 > 0:12:35- # Wiggle, - come and wiggle your tail like us #
0:12:40 > 0:12:43- I can smell you from here.
0:12:43 > 0:12:46- It was better than I expected.
0:12:47 > 0:12:50- That was Hafod Haul's film.
0:12:50 > 0:12:53- Wasn't it funny! Did you enjoy it?
0:12:56 > 0:12:58- Goodnight.
0:13:04 > 0:13:04- .