Pennod 2

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:02- Subtitles

0:00:02 > 0:00:05- # Hello, how are you? - I'm Jaff the dog

0:00:05 > 0:00:09- # Come and join me in Hafod Haul, - woof-woof

0:00:09 > 0:00:11- # In Hafod Haul

0:00:13 > 0:00:15- # Hilda and Heulwen swim on the pond

0:00:16 > 0:00:18- # Come down - to the bottom of the hill

0:00:19 > 0:00:22- # Quack-quack in Hafod Haul

0:00:24 > 0:00:25- # I am Caio

0:00:25 > 0:00:26- # Cadi am I

0:00:27 > 0:00:29- # I am Pedol, a mighty fine horse

0:00:29 > 0:00:34- # Clip-clop on Hafod Haul

0:00:35 > 0:00:37- # Iola and Jini are our names

0:00:38 > 0:00:40- I'm Cled, would you like an egg

0:00:40 > 0:00:45- # Welcome to Hafod Haul

0:00:45 > 0:00:48- # I am Pws, I'm wiser than them

0:00:48 > 0:00:51- # Gwen the goat - likes some hullaballoo

0:00:52 > 0:00:55- # Welcome to Hafod Haul

0:00:57 > 0:00:59- # Mati and Mostyn, pigs are we

0:00:59 > 0:01:02- # We like eating all day long

0:01:02 > 0:01:06- # Oink, oink in Hafod Haul

0:01:08 > 0:01:10- # That's the crew, - the best in the world

0:01:10 > 0:01:13- # With Heti in charge, - we're all happy

0:01:13 > 0:01:16- # Welcome to Hafod Haul

0:01:18 > 0:01:23- # Welcome to Hafod Haul #

0:01:27 > 0:01:29- Good morning, everyone.

0:01:29 > 0:01:32- It's a wonderful morning - on Hafod Haul farm.

0:01:32 > 0:01:35- Jaff and Heti are up early today.

0:01:37 > 0:01:43- It's a day for rounding up the - sheep. It's Jaff's favourite job.

0:01:46 > 0:01:48- Look at him go.

0:02:08 > 0:02:11- Why is he sitting still?

0:02:11 > 0:02:13- What's wrong?

0:02:15 > 0:02:16- Hiccup!

0:02:19 > 0:02:21- Hiccup!

0:02:21 > 0:02:24- Can you hear that strange sound?

0:02:30 > 0:02:33- Heti doesn't know - what's wrong with him.

0:02:35 > 0:02:38- Oh, no, - I can't stop doing that sound.

0:02:38 > 0:02:39- Hiccup!

0:02:40 > 0:02:43- Heti thinks Jaff needs a rest.

0:02:43 > 0:02:47- Is he tired? - No, he's not tired at all.

0:02:48 > 0:02:49- Don't go without me.

0:02:51 > 0:02:53- Hiccup!

0:02:55 > 0:02:57- What's wrong with him?

0:03:01 > 0:03:04- This sound will disappear - if I start jumping.

0:03:06 > 0:03:08- Wahey!

0:03:08 > 0:03:10- Hiccup!

0:03:12 > 0:03:15- Pedol. Are you home?

0:03:15 > 0:03:17- Pedol, where are you?

0:03:17 > 0:03:19- I need your help.

0:03:19 > 0:03:21- Here I am. What's wrong?

0:03:22 > 0:03:25- I'm not sure. - Something odd has happened to me.

0:03:25 > 0:03:27- You look the same as usual.

0:03:28 > 0:03:29- I'm making a strange sound.

0:03:30 > 0:03:33- Hiccup! Just like that. Hiccup!

0:03:33 > 0:03:34- Very strange.

0:03:35 > 0:03:36- Hiccup! What am I going to do?

0:03:39 > 0:03:40- Poor Jaff.

0:03:40 > 0:03:41- Poor Jaff.- - Don't laugh.

0:03:42 > 0:03:45- Sorry. It's just hiccups.

0:03:45 > 0:03:47- What's that?

0:03:47 > 0:03:51- Something that happens to everyone.

0:03:51 > 0:03:54- There's no need to worry. - It'll disappear.

0:03:56 > 0:04:00- Hiccup! - I might carry on doing this forever.

0:04:00 > 0:04:05- Don't be silly. I know - how you can get rid of it. Oh, yes.

0:04:06 > 0:04:07- How?

0:04:08 > 0:04:10- Sing on your hind legs.

0:04:11 > 0:04:13- What?

0:04:14 > 0:04:16- Sing on your hind legs, - as loud as you can.

0:04:17 > 0:04:18- Really?

0:04:19 > 0:04:20- Try it. Sing Dau Gi Bach.

0:04:21 > 0:04:23- You remember the words, don't you?

0:04:24 > 0:04:25- Yes.

0:04:25 > 0:04:27- Yes.- - Stand and sing.

0:04:27 > 0:04:29- OK.

0:04:30 > 0:04:33- # Two little dogs go to the woods

0:04:33 > 0:04:35- # A new shoe on each foot

0:04:36 > 0:04:38- # Two little dogs return home

0:04:38 > 0:04:41- # They've each lost - one of their shoes

0:04:42 > 0:04:43- # Two little dogs #

0:04:43 > 0:04:46- Well done. Are you better now?

0:04:47 > 0:04:48- Hiccup!

0:04:50 > 0:04:51- It didn't work.

0:04:51 > 0:04:53- It didn't work.- - But it was very funny...

0:04:53 > 0:04:56- ..watching you sing and dance.

0:04:58 > 0:05:00- I'm going to ask - Mati and Mostyn for help.

0:05:01 > 0:05:03- There we go. Off you go.

0:05:03 > 0:05:04- Poor Jaff.

0:05:04 > 0:05:06- It's no fun having hiccups.

0:05:12 > 0:05:13- Leave some for me.

0:05:13 > 0:05:14- Leave some for me.- - Hiccup!

0:05:14 > 0:05:16- Did you hear that?

0:05:17 > 0:05:19- That was your belly rumbling!

0:05:19 > 0:05:21- Hello. Hiccup!

0:05:21 > 0:05:23- It's Jaff.

0:05:23 > 0:05:24- Are you OK?

0:05:25 > 0:05:28- Well, no. Hiccup!

0:05:28 > 0:05:31- Why are you making that noise?

0:05:31 > 0:05:35- Are you hungry? - You can have some of this.

0:05:35 > 0:05:39- No, thanks. - I have hiccups according to Pedol.

0:05:39 > 0:05:41- Don't worry about that.

0:05:41 > 0:05:45- I know how to get rid of them. - Oh, yes.

0:05:46 > 0:05:48- How?

0:05:48 > 0:05:50- Roll down the hill.

0:05:51 > 0:05:55- Yes, that's it. Three times. - Go for it, Jaff.

0:05:56 > 0:05:58- Sounds very strange to me.

0:05:59 > 0:06:00- Hiccup!

0:06:01 > 0:06:03- It's better than hiccups, Jaff.

0:06:03 > 0:06:06- You don't want that, do you?

0:06:06 > 0:06:08- Try it, Jaff.

0:06:08 > 0:06:12- OK. Roll, you say?

0:06:12 > 0:06:16- Three times, remember. And miaow - like a cat at the same time.

0:06:16 > 0:06:18- What?

0:06:19 > 0:06:22- That'll get rid of your hiccups.

0:06:22 > 0:06:25- I'm a dog. I don't miaow.

0:06:25 > 0:06:29- You can't miaow as good as me - but try it.

0:06:30 > 0:06:31- OK then.

0:06:31 > 0:06:34- Hiccup! Hiccup!

0:06:34 > 0:06:36- Don't be scared. Go for it.

0:06:36 > 0:06:39- Miaow. Miaow.

0:06:40 > 0:06:41- And again.

0:06:41 > 0:06:43- Miaow. Miaow.

0:06:44 > 0:06:47- Well? Again?

0:06:47 > 0:06:49- Miaow.

0:06:49 > 0:06:51- What a silly dog.

0:06:51 > 0:06:54- But very funny!

0:06:54 > 0:06:56- Very funny.

0:06:56 > 0:06:57- Very funny.- - This isn't working.

0:06:58 > 0:07:02- Poor Jaff. - Everyone's laughing at him today.

0:07:02 > 0:07:05- He can't get rid of his hiccups.

0:07:07 > 0:07:09- Do the hens know what to do?

0:07:09 > 0:07:11- Hiccup!

0:07:12 > 0:07:14- Hello, Iola. Hello, Bob.

0:07:14 > 0:07:16- Have you swallowed an alarm clock?

0:07:17 > 0:07:18- No.

0:07:21 > 0:07:25- What's wrong? - Are you ill? A sore throat?

0:07:25 > 0:07:28- No, I have hiccups.

0:07:28 > 0:07:30- Everyone's laughing at me.

0:07:31 > 0:07:34- Poor Jaff. - It's easy to get rid of hiccups.

0:07:34 > 0:07:37- Spin on the spot, around and around.

0:07:37 > 0:07:39- Another joke?

0:07:39 > 0:07:44- No! I wouldn't do that to you, - would I, Jaff?

0:07:44 > 0:07:48- It sounds funny already.

0:07:48 > 0:07:50- Spin around, you say? Like this?

0:07:50 > 0:07:54- Yes. And again.

0:07:54 > 0:07:56- More?

0:07:56 > 0:07:57- And again.

0:07:58 > 0:08:00- I feel dizzy. Hiccup!

0:08:00 > 0:08:03- This isn't funny.

0:08:03 > 0:08:06- I'm still... hiccup!

0:08:07 > 0:08:10- Very funny. That was funny.

0:08:12 > 0:08:17- # We are the hens of Hafod Haul, - come and say hello

0:08:17 > 0:08:19- # Cluck-cluck-cluck and chuck - is our song

0:08:20 > 0:08:22- # It's time to go for a walk

0:08:22 > 0:08:24- # Some are brown, some are red

0:08:25 > 0:08:27- # Others are white

0:08:27 > 0:08:30- # We scratch and scratch - and search for food

0:08:30 > 0:08:32- # Is there anything tasty here?

0:08:33 > 0:08:37- # We are the hens of Hafod Haul, - come and say hello

0:08:37 > 0:08:40- # Cluck-cluck-cluck and chuck - is our song

0:08:40 > 0:08:42- # It's time to go for a walk

0:08:43 > 0:08:45- # I'm Iola the white hen

0:08:45 > 0:08:47- # I have a red crest on my head

0:08:47 > 0:08:49- # I am Jini and I am brown

0:08:49 > 0:08:52- # I like laying eggs

0:08:53 > 0:08:57- # We are the hens of Hafod Haul, - come and say hello

0:08:58 > 0:09:00- # Cluck-cluck-cluck and chuck - is our song

0:09:00 > 0:09:02- # It's time to go for a walk

0:09:03 > 0:09:05- # We're happy with our lives, - strutting around

0:09:06 > 0:09:08- # At night, we shelter inside

0:09:08 > 0:09:10- # In the morning, out we come

0:09:11 > 0:09:13- # To search for food - and have more fun

0:09:13 > 0:09:17- # We are the hens of Hafod Haul, - come and say hello

0:09:18 > 0:09:20- # Cluck-cluck-cluck and chuck - is our song

0:09:20 > 0:09:23- # It's time to go for a walk #

0:09:23 > 0:09:26- What's wrong with everyone today?

0:09:27 > 0:09:32- I can't remember the animals - playing as many tricks on Jaff.

0:09:32 > 0:09:35- Hiya! You're in a bad mood.

0:09:35 > 0:09:36- What's wrong?

0:09:37 > 0:09:39- Nothing.

0:09:39 > 0:09:43- I heard that Pedol and the others - have been playing tricks on you.

0:09:44 > 0:09:47- Funny tricks. Are you upset?

0:09:48 > 0:09:50- They're not funny to Jaff.

0:09:50 > 0:09:52- They're not funny to Jaff.- - Hiccup!

0:09:57 > 0:10:00- Hello, Gwen. Where have you been?

0:10:00 > 0:10:03- To see Jaff. He's not happy.

0:10:03 > 0:10:04- Oh, dear.

0:10:06 > 0:10:13- I think you, Mati, Mostyn, Iola - and Bob have gone a step too far.

0:10:14 > 0:10:16- Don't laugh.

0:10:16 > 0:10:19- But you'd have laughed too...

0:10:19 > 0:10:23- ..had you seen him - standing on his hind legs singing.

0:10:23 > 0:10:25- He's not laughing.

0:10:26 > 0:10:28- I might be in the wrong this time.

0:10:28 > 0:10:32- I think you should all apologise.

0:10:33 > 0:10:35- Oh, dear, it was just a joke.

0:10:35 > 0:10:39- This time, - I think the joke went too far.

0:10:40 > 0:10:41- What will you do now?

0:10:42 > 0:10:43- Let me think.

0:10:44 > 0:10:47- I don't think you can - make him happy.

0:10:48 > 0:10:53- I really think I know how to - help him get rid of his hiccups.

0:10:54 > 0:10:55- Really?

0:10:55 > 0:10:57- Really?- - Don't say a thing for now.

0:10:58 > 0:11:02- OK? The idea is...

0:11:02 > 0:11:04- What was that?

0:11:04 > 0:11:07- Good idea. I'll tell everyone.

0:11:07 > 0:11:11- Off you go, and quickly!

0:11:12 > 0:11:17- I hope this isn't another joke. - That would be very unfair.

0:11:17 > 0:11:21- Jaff, come quick, - Daloni is stuck in the shed.

0:11:24 > 0:11:28- Come on, Jaff, this is serious. - She needs your help.

0:11:28 > 0:11:30- OK then.

0:11:32 > 0:11:35- Help! Help! Help!

0:11:35 > 0:11:38- Don't worry, Daloni, I'm coming.

0:11:39 > 0:11:40- Don't panic.

0:11:41 > 0:11:44- Surprise!

0:11:45 > 0:11:47- Oh! You gave me such a fright.

0:11:47 > 0:11:50- It's a surprise party for you.

0:11:50 > 0:11:52- How nice.

0:11:52 > 0:11:56- We wanted to say sorry - for playing a trick on you.

0:11:56 > 0:12:01- That's OK. - Can I have a slice of cake?

0:12:01 > 0:12:03- Have you noticed something?

0:12:03 > 0:12:05- Have you noticed something?- - Miaow. What?

0:12:05 > 0:12:07- My hiccups have gone.

0:12:07 > 0:12:10- Having a fright does work. Hooray.

0:12:10 > 0:12:11- Hooray!

0:12:12 > 0:12:15- Finally, the hiccups have gone.

0:12:15 > 0:12:18- Any cake left for me?

0:12:18 > 0:12:20- Don't eat too much.

0:12:21 > 0:12:23- Me? Too much? Never.

0:12:24 > 0:12:26- You always eat too much.

0:12:26 > 0:12:29- There's no such thing as too much.

0:12:29 > 0:12:31- I can eat as much as I want.

0:12:31 > 0:12:33- Hiccup!

0:12:33 > 0:12:35- Hiccup!

0:12:35 > 0:12:38- Oh, no, you have the hiccups now.

0:12:41 > 0:12:44- They'll have to give Gwen - a fright now.

0:12:46 > 0:12:50- After a great party - with all his friends...

0:12:50 > 0:12:53- ..Jaff sat in front of the fire - with Heti.

0:12:53 > 0:12:56- His hiccups had finally gone.

0:12:57 > 0:12:59- Goodnight, Jaff.

0:13:01 > 0:13:01- .