A'r Cart Gwyllt

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- .

0:00:05 > 0:00:06- # It's not fair

0:00:07 > 0:00:08- # When Mum and Dad nag-nag

0:00:08 > 0:00:10- # "Stand up straight! - Don't be rude!"

0:00:10 > 0:00:13- # It's so not fair, - cos the Killer Boys Rats know

0:00:13 > 0:00:16- # School stinks, kids rule

0:00:16 > 0:00:19- # So when they send you to your room

0:00:19 > 0:00:21- # Sing a little tune

0:00:22 > 0:00:23- # You sing nah nah nah nah nah!

0:00:24 > 0:00:25- # Nah nah nah nah nah

0:00:25 > 0:00:28- # Nah nah nah nah nah - nah nah nah nah nah!

0:00:28 > 0:00:30- # Nah nah nah nah nah

0:00:30 > 0:00:31- # Nah nah nah nah nah

0:00:32 > 0:00:38- # Nah nah nah nah nah #

0:00:42 > 0:00:45- Whoa! Whoa!

0:00:59 > 0:01:01- Come on, come on.

0:01:02 > 0:01:04- Nah, nah, nah, nah, nah.

0:01:04 > 0:01:05- Whoa!

0:01:08 > 0:01:12- Nah, nah, nah, nah, nah - to you, Henri!

0:01:13 > 0:01:16- No-o-o-o-o-o!

0:01:24 > 0:01:26- How did you get on, Henri?

0:01:26 > 0:01:28- How did you get on, Henri?- - The wheel came off.

0:01:28 > 0:01:30- Oh. The old rocket - has seen better days.

0:01:32 > 0:01:33- It's useless.

0:01:35 > 0:01:37- You've had it a long time.

0:01:37 > 0:01:39- It seems so.

0:01:42 > 0:01:44- Can't you fix it, Dad?

0:01:44 > 0:01:46- Can't you fix it, Dad?- - I don't think so.

0:01:50 > 0:01:53- No more racing. - It's the end of an era.

0:01:53 > 0:01:56- Or the beginning of a new era.

0:01:56 > 0:01:58- What do you mean?

0:01:58 > 0:01:59- A new cart.

0:01:59 > 0:02:02- Bigger. Better. Faster. Stronger.

0:02:03 > 0:02:04- Really?

0:02:04 > 0:02:05- Really?- - The world's fastest cart.

0:02:06 > 0:02:07- Hooray!

0:02:07 > 0:02:09- Hooray!- - First, we have to build it.

0:02:09 > 0:02:11- Oh, yes.

0:02:17 > 0:02:19- We need...

0:02:19 > 0:02:21- We need...- - A strong suspension.

0:02:21 > 0:02:22- A good suspension.

0:02:23 > 0:02:25- Front-wheel drive.

0:02:25 > 0:02:26- And rockets!

0:02:26 > 0:02:27- And rockets!- - Rockets?

0:02:28 > 0:02:32- The big book of carts says - adding too much...

0:02:32 > 0:02:35- ..can have a negative effect - on aero-dynamics.

0:02:37 > 0:02:38- And jet power boosters.

0:02:39 > 0:02:40- That's a great idea.

0:02:40 > 0:02:43- That's a great idea.- - And huge ultra-sonic blasters.

0:02:43 > 0:02:45- Yes, huge ultra-sonic blasters.

0:02:46 > 0:02:47- Cool.

0:02:48 > 0:02:50- We need equipment.

0:03:26 > 0:03:27- Oh, hello.

0:03:27 > 0:03:29- Hello.

0:03:29 > 0:03:31- Why are you here?

0:03:31 > 0:03:33- Just browsing.

0:03:49 > 0:03:50- We were here first.

0:03:51 > 0:03:52- No, we were.

0:04:12 > 0:04:15- And one of those.

0:04:15 > 0:04:18- Go, Dad. Get the best stuff.

0:04:21 > 0:04:23- Oops. Sorry.

0:04:32 > 0:04:35- Look, Dad. Huge wheels.

0:04:38 > 0:04:40- Go for it, Dad!

0:04:42 > 0:04:44- They're mine.

0:04:44 > 0:04:47- No, they're mine.

0:04:47 > 0:04:49- Mine. Mine.

0:05:06 > 0:05:08- Ha, ha!

0:05:08 > 0:05:10- Ha, ha!- - Ha, ha! Mine!

0:05:10 > 0:05:13- Nah, nah, nah, nah, nah.

0:05:14 > 0:05:16- Well done, Dad.

0:05:39 > 0:05:41- It's alive!

0:05:42 > 0:05:44- It's alive!

0:05:48 > 0:05:51- Dad? Where are the brakes?

0:05:51 > 0:05:55- Don't worry, you won't need brakes.

0:05:55 > 0:05:57- Oh, uh... OK.

0:06:02 > 0:06:03- Dad?

0:06:04 > 0:06:06- A job well done.

0:06:08 > 0:06:11- It's... very stiff.

0:06:13 > 0:06:16- Less friction, more elevation.

0:06:16 > 0:06:18- Get lost, worm!

0:06:18 > 0:06:20- Get lost, worm!- - Don't be so horrid, Henry.

0:06:20 > 0:06:23- You need wings.

0:06:23 > 0:06:24- Wings?

0:06:24 > 0:06:27- Wings?- - Like a fairy!

0:06:27 > 0:06:29- No way!

0:06:30 > 0:06:31- HOOTER

0:06:31 > 0:06:35- Here it is! Here it is!

0:06:37 > 0:06:38- Eh?

0:06:39 > 0:06:41- Haaaah!

0:06:42 > 0:06:44- I'm definitely going to win now.

0:06:44 > 0:06:46- I'm definitely going to win now.- - Of course you are.

0:06:47 > 0:06:50- You bought one from a shop? - That's cheating.

0:06:51 > 0:06:53- No, it's not. You're just jealous.

0:06:53 > 0:06:58- It has an engine, power steering, - glove compartment and heated seats.

0:06:59 > 0:07:01- I could carry on.

0:07:01 > 0:07:04- I could carry on.- - There's no need. You're cheating.

0:07:04 > 0:07:07- Losers cheat.

0:07:08 > 0:07:09- I'm a winner.

0:07:11 > 0:07:13- What did you say about wings?

0:07:16 > 0:07:18- Supper's ready.

0:07:18 > 0:07:21- Supper's ready.- - We'll be in when we've finished.

0:07:26 > 0:07:27- On your marks.

0:07:34 > 0:07:35- Good luck, Henri.

0:07:36 > 0:07:37- Good luck, Henri.

0:07:38 > 0:07:41- Three, two, one. Go!

0:07:45 > 0:07:47- I'm not moving!

0:07:47 > 0:07:49- Release the handbrake.

0:07:49 > 0:07:51- I don't know how!

0:07:52 > 0:07:55- I know you should've read - the instructions.

0:07:56 > 0:07:57- Ooh!

0:07:57 > 0:07:59- One down, two to go.

0:08:14 > 0:08:16- I'm in the lead, I'm in the lead.

0:08:18 > 0:08:23- Where on earth did I put - the turbo boost button?

0:08:33 > 0:08:35- Another one bites the dust.

0:08:42 > 0:08:44- Finally. Back in the race.

0:08:48 > 0:08:50- Ahoy, pirates.

0:08:56 > 0:08:57- No-o-o-o-o!

0:09:05 > 0:09:07- Oh, no! No brakes.

0:09:20 > 0:09:22- This race is mine!

0:09:23 > 0:09:25- Come on, Henri.

0:09:26 > 0:09:28- Ha, ha!

0:09:28 > 0:09:31- Eat my dust, Henri.

0:09:31 > 0:09:32- Cheat!

0:09:33 > 0:09:37- As I feared - too much weight. - We need to lighten the load.

0:09:39 > 0:09:41- Fairy magic.

0:09:41 > 0:09:45- I don't think the fairy wings - will work.

0:09:45 > 0:09:47- No, but this will.

0:09:49 > 0:09:50- Fairy dust.

0:09:53 > 0:09:54- What's that?

0:10:08 > 0:10:10- Good fairy dust, Alun.

0:10:12 > 0:10:13- It works every time.

0:10:15 > 0:10:17- We won! We won!

0:10:18 > 0:10:20- You cheated.

0:10:20 > 0:10:23- No, I didn't. I won.

0:10:23 > 0:10:26- With a little help from my friends.

0:10:27 > 0:10:30- The winners!

0:10:34 > 0:10:36- # Nah nah nah nah nah

0:10:36 > 0:10:37- # Nah nah nah nah nah- - # Nah nah nah nah nah!

0:10:37 > 0:10:40- # Nah nah nah nah nah nah nah nah

0:10:40 > 0:10:41- # Nah nah nah nah nah

0:10:41 > 0:10:43- # Nah nah nah nah nah!

0:10:43 > 0:10:48- # Nah nah nah nah nah nah #

0:10:52 > 0:10:52- .