0:00:02 > 0:00:05Gid, she's here. The circus lady from when we were little with Jem.
0:00:05 > 0:00:07You really think she could be your mother?
0:00:07 > 0:00:10Perhaps a foundling is your answer for India?
0:00:10 > 0:00:12Hetty Feather, meet Charlotte Upton.
0:00:12 > 0:00:14You are to be Charlotte's companion. You're going to India.
0:00:14 > 0:00:16India?
0:00:16 > 0:00:18What am I going to do?
0:00:18 > 0:00:19Go to her, Hetty.
0:00:19 > 0:00:20The circus?
0:00:20 > 0:00:23Ask Madame Adeline if she's your mother.
0:00:23 > 0:00:24Hetty! Hetty Feather!
0:00:35 > 0:00:38Cranborne? Cranborne?
0:00:38 > 0:00:40The child must be found and quick about it.
0:00:40 > 0:00:42I'll call for the Constabulary, Matron.
0:00:42 > 0:00:43No, Cranborne!
0:00:43 > 0:00:46I will not let an errant foundling tarnish our reputation with
0:00:46 > 0:00:47the Governors.
0:00:47 > 0:00:50But the child's welfare must come first, Matron.
0:00:50 > 0:00:52Cranborne, leave this to me.
0:01:04 > 0:01:08I'd made it, this was the circus,
0:01:08 > 0:01:11the moment I'd dreamt of,
0:01:11 > 0:01:12the moment I'd find my mother
0:01:12 > 0:01:14and find out who I really was.
0:01:16 > 0:01:19Then I wouldn't be plain old Hetty Feather any more.
0:02:01 > 0:02:04This punishment - it'll never end.
0:02:04 > 0:02:07Tell me about it. Sheila's been sent to fetch more bed linen.
0:02:09 > 0:02:11Hetty doesn't know how lucky she is.
0:02:24 > 0:02:27Where do you think she is? Do you reckon she's at the circus yet?
0:02:27 > 0:02:29I hope so. If Madame Adeline's her mother,
0:02:29 > 0:02:32Hetty's dreams will have all come true.
0:02:32 > 0:02:33Imagine that.
0:02:33 > 0:02:36I can't believe horrid Charlotte Upton gave her the tickets -
0:02:36 > 0:02:38that's the real surprise.
0:02:38 > 0:02:42Sort and take to the drying room and no slacking.
0:02:42 > 0:02:46Punishment is without a break, nor a breath!
0:02:46 > 0:02:47Yes, Nurse.
0:02:47 > 0:02:49Carry on, then.
0:03:10 > 0:03:13It was all starting to come true.
0:03:13 > 0:03:15Could it really get any better than this?
0:03:27 > 0:03:28- Matron!- Ormsby?
0:03:28 > 0:03:31Hetty Feather's at the circus, Matron!
0:03:31 > 0:03:33She reckons some Madame Eileen's her mother!
0:03:33 > 0:03:35The circus? That is ludicrous.
0:03:35 > 0:03:37It's the honest truth, Matron!
0:03:38 > 0:03:42Given your track record, why would I ever believe you?
0:03:42 > 0:03:44That toff Charlotte gave her the tickets.
0:03:48 > 0:03:52Inform Mr Cranborne he's in charge
0:03:52 > 0:03:53until I return with Feather.
0:03:53 > 0:03:56Matron, don't I get privileges, Matron?
0:04:00 > 0:04:03Here! Take the toffee and go.
0:04:09 > 0:04:11Madame Adeline?
0:04:13 > 0:04:14Madame Adeline?
0:04:28 > 0:04:34It was perfect. The prettiest, most magical place I'd ever seen
0:04:34 > 0:04:39and it all felt so familiar - like home.
0:04:44 > 0:04:48Little Star, that's what she'd called me.
0:05:07 > 0:05:09Thief!
0:05:09 > 0:05:11That's my robe! Take it off!
0:05:11 > 0:05:14Sorry. No, I'm not a thief.
0:05:14 > 0:05:15Get out of my caravan!
0:05:15 > 0:05:18But I saw you at the Foundling Hospital.
0:05:18 > 0:05:20I've got tickets. I just want to talk you.
0:05:20 > 0:05:23Well, children usually wait outside the Big Top to talk to me,
0:05:23 > 0:05:24not barge into my caravan.
0:05:24 > 0:05:29But I'm not just any child. You came to our village.
0:05:29 > 0:05:30Do you remember?
0:05:30 > 0:05:34I'm sorry, darling, one village is the same as the next,
0:05:34 > 0:05:35it's hard to keep track.
0:05:35 > 0:05:38Now, I need to rest. Show yourself out.
0:05:39 > 0:05:41But you must remember.
0:05:42 > 0:05:46At the circus, you reached out to me.
0:05:46 > 0:05:48You called me your Little Star.
0:05:50 > 0:05:52Can't you see - it's me?
0:05:52 > 0:05:53I'm your daughter!
0:05:55 > 0:05:57What?
0:05:59 > 0:06:03My name's Hetty now, but what did you call me when I was born?
0:06:03 > 0:06:05What's my real name? Who am I?
0:06:07 > 0:06:10Hetty, dearest child.
0:06:10 > 0:06:12How can I tell you this?
0:06:16 > 0:06:17I am not your mother.
0:06:20 > 0:06:23But you must be.
0:06:24 > 0:06:25We look so alike.
0:06:30 > 0:06:31You have to.
0:06:38 > 0:06:39You're not my child, Hetty.
0:06:44 > 0:06:45I can't help you.
0:06:45 > 0:06:47I don't know what your real name is.
0:06:47 > 0:06:49I don't know anything about you.
0:07:05 > 0:07:08India, it's on the other side of the world -
0:07:08 > 0:07:10how can she get away with this?
0:07:10 > 0:07:12Foundlings don't just slip out of here.
0:07:12 > 0:07:14Exactly. Matron must have made a deal
0:07:14 > 0:07:16and if she has, there'll be evidence.
0:07:16 > 0:07:17Like what?
0:07:17 > 0:07:20Papers. Something official to prove what Matron's doing.
0:07:20 > 0:07:22She'd keep that sort of thing under lock and key.
0:07:22 > 0:07:24In a place she knows we'd never get into.
0:07:24 > 0:07:26Or she thinks that we won't.
0:07:31 > 0:07:34Just because I'm not your mother doesn't mean she's not out there.
0:07:34 > 0:07:36You could help me look for her.
0:07:36 > 0:07:39No, no, after tonight's show the circus moves on.
0:07:39 > 0:07:40I can't go with you.
0:07:40 > 0:07:41I can come with you.
0:07:43 > 0:07:45Wherever you go, I'll search for her.
0:07:59 > 0:08:02You're a foundling. The hospital will be worried.
0:08:02 > 0:08:04They'll be looking for you.
0:08:04 > 0:08:05Please, don't make me go back there.
0:08:05 > 0:08:08You don't know what it's like.
0:08:09 > 0:08:10Hetty Feather!
0:08:10 > 0:08:11Matron!
0:08:11 > 0:08:15Oh, my goodness, how dare you? Who are you?
0:08:15 > 0:08:17This child has absconded from my care.
0:08:17 > 0:08:20I suppose she's told you her ridiculous story about you
0:08:20 > 0:08:21being her mother.
0:08:21 > 0:08:22This child's had quite a shock.
0:08:22 > 0:08:24I will take care of her now.
0:08:24 > 0:08:26No, you won't - you treat us like dirt.
0:08:26 > 0:08:28You're a liar, Matron Bottomly.
0:08:28 > 0:08:30HETTY SCREAMS
0:08:30 > 0:08:31Come back!
0:08:31 > 0:08:33Hetty Feather, stop this instant!
0:08:34 > 0:08:36HETTY SCREAMS
0:08:36 > 0:08:38You won't get away that easily, Feather.
0:08:38 > 0:08:40Get off me. Stop it.
0:08:40 > 0:08:42Back home we go.
0:08:46 > 0:08:48I'll cause a distraction.
0:08:48 > 0:08:50Yeah, while I search Matron's quarters.
0:08:50 > 0:08:51- How?- Trust me.
0:08:51 > 0:08:53HETTY SCREAMS IN THE DISTANCE
0:08:53 > 0:08:55Let me go! Argh! You can't do this!
0:08:55 > 0:08:57- Hetty.- Find her - tell her we're working on it.
0:08:57 > 0:08:59Tell her everything will be all right.
0:08:59 > 0:09:00You two, cover our punishment.
0:09:00 > 0:09:03Meet back here before dorm lockdowns.
0:09:06 > 0:09:09Please, Matron - let me go! You can't send me away!
0:09:09 > 0:09:10You can't do this to me!
0:09:10 > 0:09:13I can do as I like.
0:09:13 > 0:09:15You nearly cost me £50!
0:09:17 > 0:09:20I'll be back for you at six when Lord Upton's carriage arrives.
0:09:20 > 0:09:23Next stop for you is far-off India.
0:09:28 > 0:09:30Please, Matron, don't send me away!
0:09:30 > 0:09:32I don't want to go.
0:09:32 > 0:09:36Goodness me, Matron, whatever's the matter with the child?
0:09:36 > 0:09:39She is still as unruly as ever. She needs to calm down.
0:09:39 > 0:09:41Perhaps I should speak with her.
0:09:41 > 0:09:44After all, anything could have happened out there on the streets.
0:09:44 > 0:09:48No. You leave her be, Cranborne. That is an order.
0:09:49 > 0:09:53She needs to learn. As they all do.
0:09:53 > 0:09:55Keep the foundlings on punishment for the rest of the week.
0:09:55 > 0:09:57Yes, Matron.
0:09:57 > 0:09:58Good.
0:09:59 > 0:10:01'Nobody was coming to help me,
0:10:01 > 0:10:04'no matter how much I banged and kicked.
0:10:08 > 0:10:10'But I wasn't going to accept my fate that easily.
0:10:11 > 0:10:14'There was only one thing I could do -
0:10:14 > 0:10:15'find a way out.
0:10:41 > 0:10:43'Genius.'
0:11:13 > 0:11:15Poor Hetty.
0:11:15 > 0:11:17However did Matron find out she was at the circus?
0:11:19 > 0:11:22I reckon someone snitched. I wonder who.
0:11:22 > 0:11:24And you think we care?
0:11:24 > 0:11:26All we care about is helping our friend.
0:11:30 > 0:11:32Now's our chance.
0:11:35 > 0:11:37(Quick, follow them.)
0:11:37 > 0:11:40Don't just stand there. Move it.
0:11:40 > 0:11:41Come on, girls. Chop chop.
0:11:47 > 0:11:48Hetty!
0:11:48 > 0:11:50What happened out there? What about Madame Adeline?
0:11:50 > 0:11:53There isn't any time. You have to help.
0:11:53 > 0:11:55- Matron's selling me! - What? Like a slave?
0:11:55 > 0:11:56As good as. We have to stop her.
0:11:56 > 0:11:59That's why we're here. The boys are already on to it.
0:11:59 > 0:12:01They're searching her quarters. Looking for paperwork.
0:12:01 > 0:12:04We'll search her office. We have to expose her and quick.
0:12:04 > 0:12:07Upton's carriage arrives at six to take me away. We have two hours.
0:12:07 > 0:12:08It's not safe for you, Hetty.
0:12:08 > 0:12:10You need to let us do it.
0:12:11 > 0:12:13We'll meet in the Tower.
0:12:13 > 0:12:15Use this to pick the lock.
0:12:18 > 0:12:21'I might not have a mother, but I did have my friends.
0:12:21 > 0:12:23'And my future was in their hands.'
0:12:25 > 0:12:28What are you doing, Smeed? Trespassing in Staff Quarters?
0:12:28 > 0:12:30It's my sister, Matron.
0:12:30 > 0:12:32I just want to make sure that she's safe.
0:12:32 > 0:12:33Take me to her, Matron. I have to see her!
0:12:33 > 0:12:35You will do no such thing.
0:12:35 > 0:12:37Five minutes, Matron.
0:12:37 > 0:12:40Anything could have happened to her out there on the streets.
0:12:40 > 0:12:45For your own good, Smeed, I suggest you return to your punishment.
0:12:56 > 0:12:59'While Gideon kept watch outside Matron's quarters,
0:12:59 > 0:13:01'the girls were trying to get into her office.'
0:13:02 > 0:13:05Come on! It'll be lockdown before we know it.
0:13:05 > 0:13:08You give it a try. I'm not being hopeless on purpose.
0:13:22 > 0:13:24Got it.
0:13:24 > 0:13:26- Only cos I loosened it.- Teamwork!
0:13:28 > 0:13:30'Time was ticking on...
0:13:30 > 0:13:32'Soon, Lord Upton's carriage would be coming for me.
0:13:54 > 0:13:55'A key...
0:13:56 > 0:13:57'..but no lock.
0:14:00 > 0:14:02'It seemed Matron was cleverer than we thought.
0:14:09 > 0:14:11'Or was she?'
0:14:29 > 0:14:31FOOTSTEPS APPROACHING
0:14:37 > 0:14:38Mathias! Mathias!
0:14:38 > 0:14:40Someone's coming! Get out of here.
0:14:42 > 0:14:44Oh, no.
0:14:44 > 0:14:45I've dropped the money.
0:14:47 > 0:14:48What are you doing?
0:14:48 > 0:14:51We haven't got time for this.
0:14:51 > 0:14:52Come on.
0:14:52 > 0:14:54Wait!
0:14:55 > 0:14:57It can't be!
0:14:57 > 0:14:58Put that back.
0:14:58 > 0:15:01- We'll get caught.- Plant!
0:15:05 > 0:15:07Come on.
0:15:15 > 0:15:17There has to be something here about Hetty.
0:15:26 > 0:15:28Got it.
0:15:28 > 0:15:29What does it say?
0:15:29 > 0:15:31Lord Frederick Upton
0:15:31 > 0:15:33of Raja-somewhere, India.
0:15:35 > 0:15:38Hetty Feather, general maid.
0:15:38 > 0:15:41- Date of birth, 1873.- Age 14.
0:15:41 > 0:15:43This is a contract for selling Hetty.
0:15:43 > 0:15:46But Hetty's 11. She's too young to go into service.
0:15:46 > 0:15:48Exactly. This is a fraud.
0:15:59 > 0:16:01Where are they going now?
0:16:01 > 0:16:02A private chat by the looks of it.
0:16:02 > 0:16:05Won't be private any more.
0:16:12 > 0:16:13It's magic.
0:16:13 > 0:16:14They've disappeared!
0:16:17 > 0:16:19No, they haven't. If anyone asks, I've gone to the privy.
0:16:30 > 0:16:31Well? Did you find anything?
0:16:31 > 0:16:33Matron's lied, Hetty. We've got proof.
0:16:33 > 0:16:35Everything - written here.
0:16:38 > 0:16:40This is all we need.
0:16:51 > 0:16:52So who do we tell?
0:16:54 > 0:16:55Nurse Winterson?
0:16:55 > 0:16:57No. She won't risk her job again.
0:16:57 > 0:16:59Cranborne. Come on!
0:17:00 > 0:17:01Hetty!
0:17:01 > 0:17:04Gid. The girls found some paperwork.
0:17:04 > 0:17:06- We've got to go!- Wait...
0:17:06 > 0:17:09We found this behind a secret panel in Matron's quarters.
0:17:11 > 0:17:14- It's the money she got for selling me!- Money?
0:17:14 > 0:17:17They were making some kind of deal. It's all down here.
0:17:17 > 0:17:19Listen, Hetty. We found this too.
0:17:22 > 0:17:23My file?
0:17:23 > 0:17:25Yeah, but it looks like Matron got there first.
0:17:27 > 0:17:29Where is everything?
0:17:30 > 0:17:34My details - who I am, my real name.
0:17:34 > 0:17:36Who were my parents? It's all gone.
0:17:36 > 0:17:38Everything about my past.
0:17:41 > 0:17:44She destroyed my record like I don't even exist.
0:17:44 > 0:17:46But if we put all this together, Hetty.
0:17:46 > 0:17:48Your file, the money and a big fat lie...
0:17:48 > 0:17:51This means we can stop them from taking you to India.
0:17:53 > 0:17:54This is the proof.
0:17:55 > 0:17:57- You reckon, do you?- Sheila?
0:18:00 > 0:18:02What is this place?
0:18:03 > 0:18:04What have you been doing up here?
0:18:04 > 0:18:06Getting away from you and your She-Mob.
0:18:06 > 0:18:09This is our place, Sheila. You're not welcome.
0:18:09 > 0:18:11What's Matron going to say about it?
0:18:14 > 0:18:15Feather?
0:18:20 > 0:18:22Hetty Feather?!
0:18:23 > 0:18:26Looking forward to the hot Indian sun, Feather?
0:18:26 > 0:18:28Don't you dare tell Matron where she is!
0:18:28 > 0:18:30No. Let her.
0:18:30 > 0:18:33Then Matron will sell me - and then she'll get away with it.
0:18:33 > 0:18:35After that, it'll be someone else's turn.
0:18:35 > 0:18:37Maybe even yours.
0:18:37 > 0:18:40You, your friends...
0:18:40 > 0:18:41Who knows where you'd be shipped off to?
0:18:41 > 0:18:43No-one would ever find out.
0:18:43 > 0:18:45You'd be gone forever.
0:18:45 > 0:18:47You're a foundling, Sheila.
0:18:47 > 0:18:50Nobody cares about you, about any of us.
0:18:51 > 0:18:55We've only got each other. Now whose side are you really on?
0:18:55 > 0:18:57- MATRON, DISTANT: Feather? - We've got to hurry.
0:19:04 > 0:19:05Feather?
0:19:07 > 0:19:08Hetty Feather!
0:19:10 > 0:19:12Has that child absconded again, Matron?
0:19:12 > 0:19:16She's somewhere inside this hospital. I've checked every dorm.
0:19:16 > 0:19:19Oh, the little imp. I'll check the kitchen and the pantry, Matron.
0:19:19 > 0:19:21No. HORSES APPROACHING
0:19:21 > 0:19:24Lord Upton's carriage. It's early.
0:19:27 > 0:19:28Tell the valet to wait.
0:19:28 > 0:19:32Explain there's still outstanding business to complete.
0:19:32 > 0:19:33Business, Matron?
0:19:33 > 0:19:36Ask no questions, Macclesfield.
0:19:37 > 0:19:39Yes, Matron. This minute, Matron.
0:19:46 > 0:19:47Hetty?
0:19:47 > 0:19:50She needs to make up her mind, either stay or get out of here.
0:19:50 > 0:19:52- Shut it, Vince.- The whole hospital's been looking for her.
0:19:52 > 0:19:54We need to find Cranborne. Have you seen him?
0:19:54 > 0:19:56He left earlier to fill out his punishment report.
0:19:58 > 0:20:00Staff corridor - quick!
0:20:00 > 0:20:03Oi! We're not doing your chores all day!
0:20:05 > 0:20:06Stuff chores!
0:20:07 > 0:20:09I've got to see this.
0:20:21 > 0:20:22Matron?
0:20:22 > 0:20:25Where's Hetty Feather? Have you seen her?
0:20:26 > 0:20:27Hetty, Matron?
0:20:30 > 0:20:33There will be toffee for reliable information, Ormsby.
0:20:35 > 0:20:37You should keep on my good side.
0:20:38 > 0:20:40You wouldn't like to end up like Feather, would you?
0:20:45 > 0:20:48Feather? I haven't seen her, Matron.
0:21:10 > 0:21:12CLOCK STRIKES
0:21:19 > 0:21:21Mr Cranborne!
0:21:21 > 0:21:22Mr Cranborne, sir!
0:21:22 > 0:21:25Matron is selling me to be a servant in India.
0:21:25 > 0:21:27We've got the evidence...
0:21:29 > 0:21:30What evidence?
0:21:33 > 0:21:34We found this, sir.
0:21:40 > 0:21:41Good grief.
0:21:42 > 0:21:44There's hundreds.
0:21:44 > 0:21:47Outrageous - lying and stealing.
0:21:50 > 0:21:52And a contract written by Matron.
0:21:52 > 0:21:54Using a false date of birth.
0:21:54 > 0:21:56And she's ripped up most of my file.
0:21:57 > 0:21:59After today, I won't even exist.
0:22:07 > 0:22:09Matron...
0:22:10 > 0:22:12Is this true?
0:22:12 > 0:22:14Mr Cranborne, staff members...
0:22:16 > 0:22:20This is simply a tall tale that has got out of hand.
0:22:20 > 0:22:21No, it's not!
0:22:21 > 0:22:24Lord Upton was so impressed with Feather,
0:22:24 > 0:22:27he wanted her to be Charlotte's companion and nothing more.
0:22:29 > 0:22:32The rest is merely an administrative error on my part.
0:22:33 > 0:22:35And the money?
0:22:36 > 0:22:37How do you account for that?
0:22:40 > 0:22:44From the proceeds of the foundlings' work and private donations.
0:22:46 > 0:22:47I was saving it...
0:22:49 > 0:22:51..to donate to the Missionary Society...
0:22:52 > 0:22:54..to help street children.
0:22:55 > 0:22:57- I see.- What?!
0:22:58 > 0:22:59You believe her?
0:22:59 > 0:23:02- She's a liar and a crook!- Enough!
0:23:05 > 0:23:07Surely, you know the truth, Mr Cranborne?
0:23:09 > 0:23:10We work so closely.
0:23:12 > 0:23:13At times, side by side.
0:23:18 > 0:23:20To protect Matron's position,
0:23:20 > 0:23:28I shall take this worthy donation to the Missionary Society myself.
0:23:28 > 0:23:30And I shall obtain a receipt as proof.
0:23:32 > 0:23:35The Governors will be most proud of your fundraising efforts.
0:23:35 > 0:23:36Thank you.
0:23:37 > 0:23:40No. I'm not going to India.
0:23:41 > 0:23:42You can't, please.
0:23:42 > 0:23:46And, of course, you would never send a foundling away who is under-age
0:23:46 > 0:23:48nor against their will, would you, Matron?
0:23:48 > 0:23:49Me, Mr Cranborne?
0:23:50 > 0:23:52Go against hospital rules?
0:23:53 > 0:23:54Never.
0:23:56 > 0:23:58You mean...
0:23:58 > 0:24:00- I'm not going... - You are not going anywhere.
0:24:03 > 0:24:04Nurse Macclesfield...
0:24:06 > 0:24:09..inform Lord Upton's valet that there has been a terrible mistake.
0:24:09 > 0:24:10Yes, Matron.
0:24:12 > 0:24:14Hospital punishment is over!
0:24:15 > 0:24:18I shall be in my office if you need me.
0:24:25 > 0:24:26Well done, Hetty.
0:24:30 > 0:24:33- Well done!- You were so brave. How did you find that stuff?
0:24:58 > 0:25:01'So that was it. I was here to stay.
0:25:04 > 0:25:05'Matron was too.
0:25:08 > 0:25:09'But what did that matter?
0:25:26 > 0:25:27'Finally, I had my file.
0:25:29 > 0:25:30'But no matter how much I looked,
0:25:30 > 0:25:33'all the information I needed was gone.
0:25:35 > 0:25:39'Just when I thought I would never find out who I really was,
0:25:39 > 0:25:41'I looked closer
0:25:41 > 0:25:44'and found something...
0:25:44 > 0:25:45'from my past.
0:25:49 > 0:25:51'My token.
0:25:54 > 0:25:58'A penny, left by my real mother.
0:25:58 > 0:26:00'It was the only thing I knew she had touched.
0:26:01 > 0:26:05'I gave me hope that one day she would come back for me.
0:26:07 > 0:26:09'Somewhere, she was out there
0:26:09 > 0:26:12'and one day, I was going to find her.
0:26:12 > 0:26:15'I was going to solve the mystery of who I really am.
0:26:17 > 0:26:20'No matter what it took,
0:26:20 > 0:26:23'no matter the risks,
0:26:23 > 0:26:25'I'd keep on with my fight.
0:26:30 > 0:26:33'But until that day...I was me.
0:26:33 > 0:26:36'Foundling number 25629.
0:26:37 > 0:26:38'Hetty Feather.'