0:00:02 > 0:00:04- My name is Hetty Feather. - Call me Matron, Matron Bottomly.
0:00:04 > 0:00:07Nowhere is ever as good as home. We used to be so happy, Gideon.
0:00:07 > 0:00:09Running through the fields and Jem chasing after us.
0:00:09 > 0:00:12If you can't keep this hospital on an even keel,
0:00:12 > 0:00:15I will have to find someone else to take command.
0:00:15 > 0:00:16She's using us as slaves.
0:00:16 > 0:00:18I told you we wouldn't sit round!
0:00:18 > 0:00:20And I told you to leave me out of it!
0:00:20 > 0:00:22Don't you trust us any more?
0:00:22 > 0:00:25So long as we had each other, our plans and the tower,
0:00:25 > 0:00:28there was no game Matron could play that we couldn't win.
0:00:38 > 0:00:41When I was a little girl, I was free.
0:00:41 > 0:00:45Every day I remember my happy life with my borrowed family,
0:00:45 > 0:00:47running through the fields with Gideon and Jem.
0:00:49 > 0:00:53But then I remember the horrible day when I had to leave them forever.
0:00:53 > 0:00:58Remember, when you grow up, I'll be waiting for you.
0:00:58 > 0:00:59You promise?
0:00:59 > 0:01:00On my word.
0:01:00 > 0:01:02You are my borrowed sister.
0:01:04 > 0:01:05I'll never forget you.
0:01:05 > 0:01:08Jem always kept his word.
0:01:08 > 0:01:11I knew that one day he would come back to save me,
0:01:11 > 0:01:12but when would that be?
0:01:43 > 0:01:47There was no freedom at the Foundling Hospital.
0:01:47 > 0:01:49We had to obey their rules and do as we were told.
0:01:49 > 0:01:52Left. Left, right, left...
0:01:52 > 0:01:54We were supposed to forget our borrowed families.
0:01:54 > 0:01:57But they couldn't control our memories.
0:01:59 > 0:02:01Picture us a story, Hetty!
0:02:01 > 0:02:02Tell us about the squirrel house.
0:02:02 > 0:02:04- Again?- I like that one.
0:02:04 > 0:02:05All right.
0:02:05 > 0:02:08THEY MIMIC YAWNING
0:02:10 > 0:02:12It was a hollow tree in the woods.
0:02:12 > 0:02:15But for me and Jem, it was our own enchanted kingdom.
0:02:15 > 0:02:18'A place where we could be free.
0:02:18 > 0:02:19'I felt safe there,
0:02:19 > 0:02:22'even when I learned I had to go back to the Foundling Hospital.'
0:02:22 > 0:02:24I wish we were really squirrels.
0:02:24 > 0:02:27Then we could run away and live here together.
0:02:27 > 0:02:29Then that's what we'll do! As soon as I'm old enough,
0:02:29 > 0:02:32I'll come to the Foundling Hospital and bring you back home.
0:02:32 > 0:02:35- And we'll live here? In the squirrel house?- Yes!
0:02:35 > 0:02:39You won't tell anyone about this place, will you? Promise?
0:02:40 > 0:02:42Promise.
0:02:42 > 0:02:44'I promise.'
0:02:44 > 0:02:46As if he'd remember that silly game.
0:02:46 > 0:02:47Wait and see.
0:02:47 > 0:02:49On the day I get out of here, he'll be there.
0:02:49 > 0:02:50On the day you get out of here,
0:02:50 > 0:02:52you'll be a servant like the rest of us.
0:02:52 > 0:02:54No, I won't. Jem promised...
0:02:54 > 0:02:56Really?
0:02:57 > 0:02:59BELL RINGS
0:02:59 > 0:03:02All older girls proceed to the dormitory immediately.
0:03:02 > 0:03:05We need your help with the new admissions.
0:03:05 > 0:03:08Off you go, girls. Be kind to the new little ones.
0:03:08 > 0:03:12'New foundlings arrived all the time and always kicked up a stink.'
0:03:12 > 0:03:14Let's just hope they don't cry so much this time.
0:03:14 > 0:03:15I hope they do.
0:03:15 > 0:03:18We should be on our recreation, not looking after these brats.
0:03:18 > 0:03:19Get off me! Get off me!
0:03:19 > 0:03:21Be quiet, you little spitfire!
0:03:21 > 0:03:23That horrible matron cut my hair off!
0:03:23 > 0:03:25Yeah, they do that. Here, put that on.
0:03:25 > 0:03:26I'm not wearing that!
0:03:26 > 0:03:29I'm sorry, but this is how it is. Now, be a good girl...
0:03:29 > 0:03:30No! I won't be a good girl!
0:03:30 > 0:03:32I want to go home to Mother and Jem.
0:03:32 > 0:03:34This one's trouble. I'll fetch Matron...
0:03:34 > 0:03:37No, don't bother Matron. I can look after her.
0:03:43 > 0:03:45Eliza?
0:03:46 > 0:03:48How do you know my name?
0:03:49 > 0:03:51Cos I think we're sisters.
0:03:53 > 0:03:54I'm Hetty Feather.
0:03:55 > 0:03:56Hetty?!
0:03:58 > 0:04:00Oh, please, not another one!
0:04:04 > 0:04:06So, you two are foundling sisters?
0:04:06 > 0:04:09Yeah. Oh, it's so good to see you, Eliza.
0:04:09 > 0:04:11You were just a little baby when I left.
0:04:11 > 0:04:13I know. Mother told me all about you.
0:04:13 > 0:04:15I'm sure Jem did, too.
0:04:15 > 0:04:19No, I don't think so.
0:04:19 > 0:04:20So Jem never spoke about Hetty?
0:04:22 > 0:04:24He's a lot older than you. You probably never saw much of him.
0:04:24 > 0:04:26Yes, I did!
0:04:26 > 0:04:29We played together all the time in our squirrel house.
0:04:29 > 0:04:30Your squirrel house?
0:04:30 > 0:04:32Yes.
0:04:32 > 0:04:35Eliza, tell me about the squirrel house.
0:04:35 > 0:04:37Please. It's important.
0:04:37 > 0:04:39All right, seeing as you're my sister.
0:04:39 > 0:04:42Jem said it was magical and nobody could ever find us
0:04:42 > 0:04:43or hurt us.
0:04:43 > 0:04:45It was our special place.
0:04:45 > 0:04:47Your special place?
0:04:47 > 0:04:51Yes. And one day, he'll save me. And we'll live together forever.
0:04:51 > 0:04:52Just me and Jem.
0:04:54 > 0:04:57Don't be sad, Hetty. You can come too if you like.
0:04:57 > 0:04:59I'm sure Jem won't mind.
0:05:01 > 0:05:02Hetty, what's wrong?
0:05:06 > 0:05:09'I was wrong. I was wrong about everything.'
0:05:10 > 0:05:11Hetty?
0:05:11 > 0:05:13Are you all right?
0:05:15 > 0:05:16Oh, Hetty...
0:05:18 > 0:05:20Look lively, girls!
0:05:21 > 0:05:24You'll never make decent servants if you stand around dawdling.
0:05:24 > 0:05:26- BOTH:- Yes, Matron.
0:05:31 > 0:05:35'In that moment, my whole life changed.
0:05:35 > 0:05:37'Jem wasn't coming to save me.
0:05:37 > 0:05:40'Nobody was.
0:05:40 > 0:05:42'I was just like every other foundling.
0:05:42 > 0:05:45'When I grew up, I'd become a servant.
0:05:47 > 0:05:49'I would be a drudge for the rest of my days.'
0:05:55 > 0:05:57I've never seen her like this. It's like she's given up hope.
0:05:57 > 0:06:00He's forgotten her, why can't she just forget him?
0:06:00 > 0:06:01Jem would never forget Hetty.
0:06:01 > 0:06:02Well, she thinks he has.
0:06:02 > 0:06:04Well, maybe if you talk to her...
0:06:04 > 0:06:07- Me?- You're her brother. She'll listen to you.
0:06:07 > 0:06:10- But how am I going to get over...? - Leave it to me.
0:06:10 > 0:06:11'We'll do it tomorrow.'
0:06:11 > 0:06:17Left, left, left, right, left... Company, halt!
0:06:18 > 0:06:20By the right.
0:06:20 > 0:06:21Right turn.
0:06:28 > 0:06:29Eyes front.
0:06:33 > 0:06:34Eyes front!
0:06:36 > 0:06:39Afternoon. I'm looking for Gertie.
0:06:40 > 0:06:41Gertie?
0:06:41 > 0:06:44- Gertie Bottomly. - CHILDREN GIGGLE
0:06:44 > 0:06:46I hear she's the guv'nor of this joint.
0:06:46 > 0:06:50Matron Bottomly is the senior staff member, yes.
0:06:50 > 0:06:52I see. Well, where is she?
0:06:53 > 0:06:55What's the matter? Cat got your tongue?
0:06:55 > 0:06:59CHILDREN GIGGLE I really think you should...
0:06:59 > 0:07:01- This is hardly appropriate. - The girls' wing.
0:07:01 > 0:07:03Over there, miss.
0:07:03 > 0:07:06Much obliged, young sir.
0:07:06 > 0:07:07Excuse me.
0:07:10 > 0:07:13'All the new girls were expected to send a letter
0:07:13 > 0:07:15'to their foster parents.
0:07:15 > 0:07:18'But they could only write what they were told to...
0:07:18 > 0:07:20'and Matron always checked.'
0:07:22 > 0:07:25INDIGNANTLY: What?
0:07:25 > 0:07:27Is something wrong, Matron?
0:07:27 > 0:07:28Yes. This.
0:07:31 > 0:07:32You come with me.
0:07:32 > 0:07:35- SCREAMS:- Ow!
0:07:35 > 0:07:36Where are we going?
0:07:36 > 0:07:38To my office. Where I keep my cane.
0:07:38 > 0:07:39Your cane?
0:07:40 > 0:07:42You're going to hit me?
0:07:42 > 0:07:44Surely not, Matron. She's just a baby.
0:07:44 > 0:07:47She's old enough to learn to respect her betters.
0:07:47 > 0:07:48Please, Matron.
0:07:50 > 0:07:52What are you doing here?
0:07:52 > 0:07:53Gertie.
0:07:54 > 0:07:58I see you're as sweet and kindly as ever.
0:07:58 > 0:08:00We'll speak in my office.
0:08:04 > 0:08:06Let's hope she forgets about you.
0:08:06 > 0:08:08What on earth did you say, Eliza?
0:08:08 > 0:08:11I said that she's hateful and cruel.
0:08:11 > 0:08:14She cut my hair and she took my clothes.
0:08:14 > 0:08:17And she definitely looks like a pig.
0:08:20 > 0:08:23I told you never to come here.
0:08:23 > 0:08:24I know...
0:08:24 > 0:08:26But I've got something to tell you, Gertie.
0:08:26 > 0:08:27It's about Mother.
0:08:27 > 0:08:31I wrote to you. About the consumption.
0:08:31 > 0:08:32You never replied.
0:08:32 > 0:08:34I had nothing to say.
0:08:37 > 0:08:38She's dying, Gertie.
0:08:40 > 0:08:42And that concerns me how?
0:08:42 > 0:08:43She wants to see you.
0:08:44 > 0:08:47To say goodbye.
0:08:47 > 0:08:48We said goodbye a long time ago.
0:08:48 > 0:08:51If that is all you have to say, you can leave now.
0:08:51 > 0:08:53Oh, no. No, I've got a lot more to say, Gertie.
0:08:53 > 0:08:56And I'm not leaving this place without you.
0:08:56 > 0:08:58Then you'll have a very long wait.
0:09:04 > 0:09:05Right, I got it.
0:09:08 > 0:09:10Used up half my sweet stash in bribes.
0:09:13 > 0:09:15You are going to go through with this, aren't you?
0:09:15 > 0:09:18I will. I will. Hetty needs me.
0:09:19 > 0:09:22'The hospital servants worked in the kitchen and laundry
0:09:22 > 0:09:25'from dawn until late at night.
0:09:25 > 0:09:27'They always looked tired and miserable.
0:09:28 > 0:09:31'And now I knew I was destined to be just like them.'
0:09:34 > 0:09:36Put them over there, I'll get to them in a minute.
0:09:36 > 0:09:37All right, Hetty?
0:09:40 > 0:09:42Gid! Get out of here. It's far too dangerous.
0:09:42 > 0:09:44Why didn't you come to the tower last night?
0:09:44 > 0:09:46I just don't feel like fighting any more.
0:09:46 > 0:09:48We're never going to change anything.
0:09:48 > 0:09:51- You told us we could win! - I was deluded.
0:09:51 > 0:09:55No, you weren't. We need you, Hetty.
0:09:55 > 0:09:57You can't give up now - just because of Jem.
0:09:57 > 0:09:58It's not about Jem!
0:10:02 > 0:10:04It's not just like losing a brother.
0:10:07 > 0:10:08It's like losing part of me...
0:10:11 > 0:10:13Hetty, have you seen your sister Eliza?
0:10:13 > 0:10:14No.
0:10:14 > 0:10:17She's supposed to be in my sewing class.
0:10:17 > 0:10:20I'll find her. Please, just don't say anything to Matron.
0:10:20 > 0:10:23What do you take me for? Thank you.
0:10:24 > 0:10:26- And Gideon...- Yes?
0:10:26 > 0:10:28That's a very fetching bonnet.
0:10:28 > 0:10:30You'd better get back to the boys' class
0:10:30 > 0:10:31before they miss you.
0:10:50 > 0:10:52Looking for Eliza?
0:10:52 > 0:10:54You won't find her out here.
0:10:56 > 0:10:58What have you done to my sister?
0:10:58 > 0:11:00- Nothing.- We helped her.
0:11:00 > 0:11:02What did you do?
0:11:02 > 0:11:04She wanted to know where Matron's private room is.
0:11:04 > 0:11:06So we told her.
0:11:18 > 0:11:19I'm not going away, Gertie.
0:11:22 > 0:11:23All right.
0:11:24 > 0:11:26How much do you want?
0:11:26 > 0:11:27Five pounds? Ten?
0:11:29 > 0:11:30You know what I want.
0:11:32 > 0:11:34And you know my answer.
0:11:40 > 0:11:43How long do you intend to keep up this ridiculous performance?
0:11:43 > 0:11:45I assure you I have no intention of seeing that woman.
0:11:45 > 0:11:48KNOCK ON DOOR Yes?
0:11:48 > 0:11:50Matron, I...
0:11:51 > 0:11:52Yes?
0:11:54 > 0:11:58Matron, do you have some sort of connection with this...person?
0:11:58 > 0:12:02- SHE LAUGHS - I should think so, dearie.
0:12:02 > 0:12:03She's my sister.
0:12:05 > 0:12:07Your...your sister?
0:12:07 > 0:12:10None of us can help our relations.
0:12:10 > 0:12:11Too true.
0:12:11 > 0:12:13However, at least we can choose to avoid them.
0:12:13 > 0:12:15No, you don't, Gertie.
0:12:15 > 0:12:17You don't get away that easily!
0:12:25 > 0:12:27Eliza! What are you doing?
0:12:27 > 0:12:29She cut my hair and she took my clothes,
0:12:29 > 0:12:31so I am cutting hers.
0:12:32 > 0:12:35Right. You were in sewing class all afternoon, you understand?
0:12:35 > 0:12:36Now we need to go.
0:12:36 > 0:12:39No. I want Matron to know I did it.
0:12:39 > 0:12:42If you tell Matron you did this, she'll put you in the Tench.
0:12:42 > 0:12:45You'll be by yourself, in the dark, day after day.
0:12:45 > 0:12:48Do you want that? Do you?
0:12:48 > 0:12:50- SOFTLY:- No...
0:12:50 > 0:12:51Come on, then.
0:12:51 > 0:12:53'Will you stop following me?!
0:12:53 > 0:12:55'Not until you agree to see her!
0:12:55 > 0:12:57'You won't even have to go to the workhouse.
0:12:57 > 0:12:59- 'I got Mother out of there. - Do not mention that place to me!'
0:13:19 > 0:13:20Come out.
0:13:28 > 0:13:29Hetty Feather!
0:13:31 > 0:13:32Matron.
0:13:32 > 0:13:34Did you do this?
0:13:40 > 0:13:42Yes.
0:13:42 > 0:13:44I knew you were a sly one, but...
0:13:46 > 0:13:49..I never imagined any girl would do something so wantonly destructive.
0:13:49 > 0:13:52Why? Why would you do such a sinful thing?
0:13:57 > 0:14:00I see. Come with me.
0:14:09 > 0:14:13SOBBING AND SNIFFLING
0:14:19 > 0:14:23Come on. Come on, don't be scared, I won't bite.
0:14:29 > 0:14:31Did you do that?
0:14:33 > 0:14:36Was that big girl covering for you?
0:14:36 > 0:14:38She's a brave one, isn't she?
0:14:38 > 0:14:40Standing up to Gertie, I'll give her that.
0:14:40 > 0:14:43She's my sister. Please help her.
0:14:43 > 0:14:46She's going to put her in the Tench.
0:14:46 > 0:14:47The what?
0:14:49 > 0:14:51This place used to be an ice-house.
0:14:51 > 0:14:54So it should cool your temper nicely.
0:14:54 > 0:14:57The rats don't bite if you keep moving around.
0:14:57 > 0:15:00Matron, please, you can't! I'll do anything... Please!
0:15:00 > 0:15:05The only thing you can do is pray to God to make you a better girl.
0:15:05 > 0:15:07- DESPERATELY:- Matron, please!
0:15:12 > 0:15:15MICE SQUEAK
0:15:28 > 0:15:32Guess what! Hetty Feather's in the Tench!
0:15:32 > 0:15:34- Thank you! At last!- Yes!
0:15:36 > 0:15:37Emergency signal.
0:15:47 > 0:15:49Are you still here?
0:15:50 > 0:15:55Is this what you've come to? Torturing innocent children!
0:15:55 > 0:15:56These children aren't innocent.
0:15:56 > 0:15:59They are born of sin, destined to shame and squalor.
0:15:59 > 0:16:03You know, you sound just like the old Matron from the workhouse.
0:16:03 > 0:16:07- I told you...- I KNOW what you went through. We all did.
0:16:07 > 0:16:09But you can't blame Mother.
0:16:09 > 0:16:11That woman is no mother to me.
0:16:11 > 0:16:14She's dying, Gertie. Can you not try to forgive her?
0:16:19 > 0:16:20We're your only family.
0:16:23 > 0:16:25You are not welcome here.
0:16:25 > 0:16:26Please leave.
0:16:28 > 0:16:30Then you'd better take this now then.
0:16:33 > 0:16:35It's a lock of her hair.
0:17:00 > 0:17:02Lads. Look!
0:17:11 > 0:17:13Message received.
0:17:22 > 0:17:25What was she thinking? Getting herself thrown in Tench?
0:17:25 > 0:17:27She was standing up for Eliza.
0:17:27 > 0:17:29How long do you think they'll keep her there?
0:17:29 > 0:17:32After what she did? She'd be lucky to see the light of day again.
0:17:32 > 0:17:35- What?- Hetty will be all right. She'll soon be out soon.
0:17:35 > 0:17:39No. Hetty's never getting out of there.
0:17:39 > 0:17:42Talk sense, girl! Even Matron can't keep her there forever.
0:17:42 > 0:17:46Someone will come back. But not Hetty.
0:17:46 > 0:17:47Laugh a minute, you are.
0:17:47 > 0:17:48She's right.
0:17:48 > 0:17:51- Don't you start! - The Tench changes people.
0:17:51 > 0:17:53How can it? It's just a stinking outhouse!
0:17:53 > 0:17:55It's more than that...
0:17:56 > 0:18:00When it's just you...in the dark...
0:18:00 > 0:18:02you don't know what's real any more.
0:18:02 > 0:18:04You don't know how long you've been in there.
0:18:04 > 0:18:06You don't remember who you are.
0:18:06 > 0:18:08You don't know if you're even real...
0:18:16 > 0:18:17Hetty?
0:18:20 > 0:18:23Hetty Feather?
0:18:23 > 0:18:24Who are you?
0:18:25 > 0:18:27My name's Annie.
0:18:27 > 0:18:30You must be frozen half to death!
0:18:30 > 0:18:31All right, come on.
0:18:33 > 0:18:36Let's get this round you. Golly!
0:18:39 > 0:18:40I've got you this for you as well.
0:18:43 > 0:18:46Bet you don't get many meat pies down here.
0:18:46 > 0:18:48Annie, I've got to ask.
0:18:48 > 0:18:50Why are you doing this?
0:18:50 > 0:18:53I suppose it's my way of making amends for my sister.
0:18:55 > 0:18:56Your sister?
0:18:56 > 0:18:58The way I see it, this whole thing
0:18:58 > 0:18:59is all about family.
0:18:59 > 0:19:01That's what Hetty cares about more than anything.
0:19:01 > 0:19:03All right. I know what we need to do.
0:19:03 > 0:19:05We need a kitchen raiding party.
0:19:05 > 0:19:06Walter and Ned.
0:19:06 > 0:19:08We need lemons. Baking soda.
0:19:08 > 0:19:10Sugar. Onions at a pinch...
0:19:10 > 0:19:13- What?- Trust me. And I'll pilfer some writing paper.
0:19:13 > 0:19:17Gideon, look for birds' feathers. Big ones.
0:19:17 > 0:19:19And you two, get Eliza to help us.
0:19:19 > 0:19:22- Eliza?- We can't do this without her.
0:19:22 > 0:19:25I can't believe Matron was brought up in the workhouse!
0:19:25 > 0:19:28Oh, kept quiet about that, did she?
0:19:28 > 0:19:30Well, I'm not surprised.
0:19:30 > 0:19:32Gertie always was a proud one.
0:19:33 > 0:19:35But you're not ashamed.
0:19:35 > 0:19:36Why should I be?
0:19:36 > 0:19:38Hey... You can't help where you've come from,
0:19:38 > 0:19:40only where you go.
0:19:40 > 0:19:42But Matron says we was born in sin and shame,
0:19:42 > 0:19:44and that's why we're only fit to be servants.
0:19:44 > 0:19:48Yeah, well, Gertie always did talk a lot of...horse manure.
0:19:48 > 0:19:49If you know what I mean.
0:19:49 > 0:19:51- HETTY GIGGLES - I do.
0:19:51 > 0:19:54Always full of judgment that one, never any pity.
0:19:54 > 0:19:57Was she always like that? Even when she was a little girl?
0:19:59 > 0:20:00No.
0:20:00 > 0:20:02Not always.
0:20:02 > 0:20:06But she changed when we went to that workhouse.
0:20:06 > 0:20:08It were a terrible, cruel place, Hetty.
0:20:08 > 0:20:10But you were there too. And you're not like her.
0:20:10 > 0:20:13I knew that we was in there because we were down on our luck.
0:20:13 > 0:20:16But our Gertie, she never thought like that.
0:20:16 > 0:20:19See, in her mind, someone had sinned,
0:20:19 > 0:20:21and someone had to pay.
0:20:21 > 0:20:24And that's what she's been like, all her life.
0:20:24 > 0:20:26Anyway, why are we talking about her?
0:20:26 > 0:20:28- Let's get you out of here. - I can't go.
0:20:28 > 0:20:30If Matron finds out you've helped me,
0:20:30 > 0:20:32she'll just throw me back in here.
0:20:32 > 0:20:35But I can't leave you, not in here.
0:20:35 > 0:20:38You can. I'll be all right, I promise.
0:20:38 > 0:20:39I promised your little sister
0:20:39 > 0:20:40I'd help you.
0:20:40 > 0:20:43You have. More than you know.
0:20:49 > 0:20:52'Thanks to Annie, I realised Matron had a secret.
0:20:53 > 0:20:55'There was something she was afraid of.
0:20:56 > 0:20:58'She wasn't invincible after all.
0:21:16 > 0:21:18Here it is.
0:21:19 > 0:21:21It must have fallen from the hook.
0:21:27 > 0:21:31'I don't know how long they left me there. Hours? Days? Weeks?
0:21:31 > 0:21:34'Time works differently in the Tench.
0:21:34 > 0:21:36'But I did have plenty of time to think, and plan
0:21:36 > 0:21:39'for the next stage in my war with Matron.'
0:21:44 > 0:21:46Hetty Feather!
0:21:46 > 0:21:47Yes, Matron?
0:21:47 > 0:21:50She looks suitably chastened...
0:21:50 > 0:21:52Indeed I am.
0:21:52 > 0:21:53Please forgive my wicked deeds.
0:21:53 > 0:21:56I'm just a poor, ignorant foundling.
0:21:56 > 0:21:57You are forgiven.
0:21:59 > 0:22:00Thank you. Oh, thank you, Matron.
0:22:00 > 0:22:02I don't deserve such benevolence.
0:22:02 > 0:22:04I deserve to be in the workhouse.
0:22:06 > 0:22:08If only I hadn't been born
0:22:08 > 0:22:10with such a low, sinful birth.
0:22:10 > 0:22:14Or if I'd had a mother's love, I wouldn't be such a bad girl.
0:22:14 > 0:22:15Enough.
0:22:17 > 0:22:20Take her to the infirmary and give her a thorough cleansing.
0:22:20 > 0:22:24Check for fleas and lice. And rat bites!
0:22:24 > 0:22:26Yes, Matron. But aren't...?
0:22:31 > 0:22:34'The Tench was the most terrible place I'd ever been.
0:22:34 > 0:22:36'But I'd learned a lot about myself in there.
0:22:38 > 0:22:40'And even more about Matron.'
0:22:42 > 0:22:45KNOCK ON DOOR Yes?
0:22:47 > 0:22:48Matron.
0:22:48 > 0:22:51- CLEARING HIS THROAT:- Would you...
0:22:51 > 0:22:54Would you care to join me for a spot of light supper?
0:22:54 > 0:22:58A brace of partridge perhaps or a kidney pudding?
0:22:58 > 0:22:59No.
0:23:01 > 0:23:03A chop, a cutlet perhaps?
0:23:03 > 0:23:05I'm going out.
0:23:32 > 0:23:35This is quite unnecessary.
0:23:36 > 0:23:38It's too late.
0:23:41 > 0:23:42I'm sorry.
0:23:47 > 0:23:49Thank you for letting me know.
0:24:15 > 0:24:20'Even after several days had passed, I still wasn't my normal self.
0:24:20 > 0:24:23'I couldn't help mourning for what I'd lost -
0:24:23 > 0:24:26'my dreams of a life with Jem.'
0:24:26 > 0:24:27Hello, Hetty.
0:24:29 > 0:24:30- STUNNED:- Jem?
0:24:38 > 0:24:39How...?
0:24:40 > 0:24:43- Why are you here? - Gideon said you needed me.
0:24:43 > 0:24:44Gideon?
0:24:44 > 0:24:46He wrote on Eliza's letter with invisible ink.
0:24:46 > 0:24:47'Invisible ink?'
0:24:47 > 0:24:48Perfect!
0:24:48 > 0:24:51'Yes. Made from lemon juice, with a feather quill.
0:24:51 > 0:24:52'And all your friends helped him.
0:24:52 > 0:24:55'Then Eliza copied the usual letter over the top,
0:24:55 > 0:24:56'but added one extra line.'
0:24:56 > 0:25:00'I hope you are reading this by your lovely warm fire.'
0:25:00 > 0:25:02I realised something was up, so I held the letter to the fire,
0:25:02 > 0:25:04got the real message.
0:25:04 > 0:25:06From Gideon?
0:25:06 > 0:25:08He told me that you needed me. And how to get in.
0:25:08 > 0:25:10I got over the wall about midnight.
0:25:10 > 0:25:12Gid and his friends were waiting for me.
0:25:12 > 0:25:14- LAUGHS:- And the clothes?
0:25:14 > 0:25:17I borrowed them from one of the servants.
0:25:18 > 0:25:21You all took such a risk, for me?
0:25:21 > 0:25:23Of course. Remember our promise?
0:25:23 > 0:25:25But I thought you forgot about me.
0:25:25 > 0:25:26Never!
0:25:28 > 0:25:30But you never told Eliza about me.
0:25:31 > 0:25:33No.
0:25:33 > 0:25:34Why?
0:25:37 > 0:25:39It just hurt too much.
0:25:39 > 0:25:43When I thought about you - in this place - I got so angry.
0:25:43 > 0:25:45I didn't want Eliza to know how I felt.
0:25:46 > 0:25:50I just wanted her to enjoy being a child.
0:25:50 > 0:25:52- Like we did.- Yeah.
0:25:57 > 0:25:58What's this?
0:25:58 > 0:26:01All the letters we wrote to you.
0:26:01 > 0:26:02We're not allowed to receive letters.
0:26:02 > 0:26:05I realised that soon enough. They all got sent back.
0:26:05 > 0:26:08But I kept on writing. All these years.
0:26:08 > 0:26:11Until I thought you might have forgotten about me.
0:26:11 > 0:26:13Never!
0:26:13 > 0:26:16And I'll keep writing. Even if you never get the letters.
0:26:16 > 0:26:19I will get them.
0:26:19 > 0:26:20There must be a way.
0:26:20 > 0:26:22Write them to Nurse Winterson.
0:26:22 > 0:26:25- I'm sure she'll pass them on. - I will.
0:26:26 > 0:26:27Hetty.
0:26:29 > 0:26:30You know...
0:26:32 > 0:26:34I think about you every day...
0:26:36 > 0:26:37Me too.
0:26:45 > 0:26:49'And so, life at the Foundling Hospital continued
0:26:49 > 0:26:50'as it always had...'
0:26:52 > 0:26:56Left, left, left, right, left.
0:26:56 > 0:26:59Left, left, left, right, left.
0:26:59 > 0:27:01'Nothing had changed...'
0:27:01 > 0:27:04Left, left, left, right, left.
0:27:04 > 0:27:06Left...
0:27:09 > 0:27:10'..except me.
0:27:10 > 0:27:13'Something had changed for me.
0:27:13 > 0:27:17'I was still a foundling girl and I still had to obey their rules.
0:27:17 > 0:27:20'But now I had something more than my memories.
0:27:20 > 0:27:23'I had my letters and I had Jem.
0:27:28 > 0:27:31'Because of my wonderful friends, I could write to Jem
0:27:31 > 0:27:33'whenever I wanted.
0:27:33 > 0:27:37'And I knew that one day, somehow, we would be together again.
0:27:37 > 0:27:41'I had the next best thing to freedom - I had hope.'
0:27:46 > 0:27:49I think the first verse would work better as a solo.
0:27:49 > 0:27:50Don't you agree?
0:27:50 > 0:27:52Are you going to audition?
0:27:52 > 0:27:53Obviously!
0:27:53 > 0:27:56CHILDREN SING MERRILY
0:28:00 > 0:28:02You are relieved of your duties.
0:28:02 > 0:28:03What?
0:28:03 > 0:28:05No, this is a strike.
0:28:07 > 0:28:10Break up their riot, and we break Feather!
0:28:10 > 0:28:11This isn't about you, all right?
0:28:11 > 0:28:14- This is about getting Winterson back.- No!
0:28:14 > 0:28:15This is completely about you!
0:28:15 > 0:28:18Those who do not surrender will be punished.