Time Waits

Download Subtitles

Transcript

0:00:35 > 0:00:37THEME MUSIC

0:01:06 > 0:01:08BELL TOLLS

0:01:17 > 0:01:22Why can't you keep time like everyone else? Breakfast! Presto!

0:01:22 > 0:01:25"Happy Birthday, Cosimo.

0:01:25 > 0:01:28"Why don't you take the day off, Cosimo?"

0:01:28 > 0:01:30Dream on, Cosimo.

0:01:30 > 0:01:32MUSIC

0:01:36 > 0:01:40# If you want me to stay

0:01:40 > 0:01:44# If you want me to stay

0:01:45 > 0:01:48# If you want me to stay

0:01:48 > 0:01:52# I will stay by your side

0:01:53 > 0:01:57# I will stay by your side

0:01:57 > 0:02:01# And I want you to find me. #

0:02:02 > 0:02:04Bravo. Parry.

0:02:04 > 0:02:09Be ready for the riposte here. Recover quickly or you're open here.

0:02:09 > 0:02:13Excellente. Keep that up and we'll bring home a trophy.

0:02:13 > 0:02:17- You're coming?- To see my son win the cup? Of course!

0:02:20 > 0:02:23Excuse me, Lorenzo. One moment.

0:02:24 > 0:02:29And then recover. That's it. No room for error.

0:02:29 > 0:02:32You're not supposed to be here.

0:02:32 > 0:02:37Your Excellency, my target, Signor Schelling, has gone missing.

0:02:37 > 0:02:39Left his hotel and never came back.

0:02:39 > 0:02:43- And the package?- Disappeared. - You have no idea how precious it is.

0:02:43 > 0:02:47If we lose it... We may lose the key to time itself.

0:02:47 > 0:02:52- Is there a lead? Was he alone? - He was travelling with his mother.

0:02:52 > 0:02:56Have her brought up here. Nicely. She might tell us something useful.

0:02:56 > 0:02:59In the meantime, find him.

0:02:59 > 0:03:03Find that package. Put the word out on the street. Check the morgue.

0:03:08 > 0:03:11Lorenzo. Something's cropped up.

0:03:22 > 0:03:26Why no stress in these muscles? Think about how they work!

0:03:26 > 0:03:29They push and they pull. Everything moves.

0:03:29 > 0:03:32This looks like a lump of overcooked pasta.

0:03:34 > 0:03:38This, on the other hand, could walk off the canvas.

0:03:38 > 0:03:41Leonardo's, I take it. Unfinished, as usual.

0:03:41 > 0:03:43Where is he, then?

0:03:43 > 0:03:46Up to mischief, no doubt.

0:03:46 > 0:03:51Tell him I want to see him. One half blind, the other half bonkers.

0:03:56 > 0:04:01- Respect, Lisa. That's amazing. - It's Tomaso, and this is Leo's.

0:04:01 > 0:04:06It's Leo I wanted. Wanted to know if you want to see me in the Under 18s.

0:04:06 > 0:04:08Lorenzo de Medici going for gold!

0:04:08 > 0:04:09- Ha! - Waah!

0:04:09 > 0:04:12- Sorry. - Leo's been out since dawn.

0:04:12 > 0:04:16- Not at the morgue again, is he? - Morgue?- Creepy, eh?

0:04:16 > 0:04:17Oh well.

0:04:17 > 0:04:20I guess I could use a cheerleader.

0:04:20 > 0:04:25Do I look stupid? Why would I waste my time watching schoolboys

0:04:25 > 0:04:27poke sticks at each other?

0:04:28 > 0:04:30OK. Wish me luck, though.

0:04:32 > 0:04:34No? Rude.

0:04:50 > 0:04:52CRASHING

0:05:01 > 0:05:03- WHISPERS: - Leo.

0:05:04 > 0:05:07Leo, I know you're down here. I saw your bike.

0:05:07 > 0:05:10I know what you're up to.

0:05:15 > 0:05:17CLATTERING

0:05:25 > 0:05:27- SCREAMING - Shh!

0:05:28 > 0:05:32- What are you playing at? - There it is again.

0:05:34 > 0:05:36- WHISPERS: - Listen.

0:05:36 > 0:05:38What? TICKING

0:05:40 > 0:05:42- Listen. - TICKING GETS LOUDER

0:05:43 > 0:05:45Ticking.

0:05:45 > 0:05:47Like a clock. But why?

0:05:48 > 0:05:50Indigestion?

0:05:53 > 0:05:55What are you doing?

0:05:55 > 0:05:58Finding out what makes him tick.

0:05:58 > 0:06:01- Leo. Hang on. You can't- - I'll need a bucket.

0:06:01 > 0:06:03So will I.

0:06:12 > 0:06:14- Fantastico! - TICKING

0:06:14 > 0:06:19- It's tiny! - Why would it be in his stomach?

0:06:19 > 0:06:21BANGING

0:06:21 > 0:06:24We're not meant to be in here.

0:06:24 > 0:06:26Let's go.

0:06:40 > 0:06:44Keep watch. I'll see if Schelling's body's here.

0:06:50 > 0:06:52It's him!

0:07:02 > 0:07:04This is his!

0:07:04 > 0:07:06It's soaking wet.

0:07:06 > 0:07:09He probably drowned in the river.

0:07:09 > 0:07:12Fell or was pushed.

0:07:12 > 0:07:14It's not here.

0:07:20 > 0:07:22Ew. Eurgh.

0:07:25 > 0:07:29Search the room! Come on you great jellyfish!

0:07:29 > 0:07:31Do you know how important this is?

0:07:31 > 0:07:35We're searching for the key to time itself.

0:07:52 > 0:07:54Look. Someone's been in here.

0:08:01 > 0:08:03Over here.

0:08:06 > 0:08:09Tomb raiders. They've obviously taken it.

0:08:16 > 0:08:18COUGHING

0:08:21 > 0:08:24It's a horrible cupboard, full of bones.

0:08:24 > 0:08:28It's a pulley that goes up to the hospital and down to the catacombs.

0:08:28 > 0:08:31They use it for moving the bodies.

0:08:34 > 0:08:37Key to time? Key to time.

0:08:39 > 0:08:41What can he mean?

0:08:53 > 0:08:54Ah!

0:08:56 > 0:09:02Lunch is ready! It's a special treat to celebrate my birthday.

0:09:04 > 0:09:07- Leo? - It's meat.

0:09:07 > 0:09:10It's devilled kidneys. My favourite.

0:09:10 > 0:09:12My mum sends them on my birthday.

0:09:13 > 0:09:16- Ah. Happy Birthday, Colin. - Happy Birthday, Colin.

0:09:16 > 0:09:20Grazie. If you're sure you don't want any...

0:09:24 > 0:09:25Mmm.

0:09:26 > 0:09:28Mmmm!

0:09:29 > 0:09:32My mum's the only person who remembers.

0:09:32 > 0:09:35My mum always remembers, too.

0:09:35 > 0:09:39She won't be able to send me anything this year.

0:09:39 > 0:09:41Maybe she wouldn't want to.

0:09:43 > 0:09:46I haven't got a mother.

0:09:46 > 0:09:48What?

0:09:48 > 0:09:50She died when I was a baby.

0:09:51 > 0:09:53Well... Err, two.

0:09:54 > 0:09:56Do you remember her?

0:09:57 > 0:09:59No.

0:10:00 > 0:10:02Nothing at all?

0:10:06 > 0:10:08I remember being held by her.

0:10:10 > 0:10:12I remember the feeling.

0:10:13 > 0:10:15I remember the smell.

0:10:17 > 0:10:19But...

0:10:20 > 0:10:23I don't remember anything about her.

0:10:26 > 0:10:28Does your dad talk about her?

0:10:30 > 0:10:32He doesn't like it when I ask.

0:10:36 > 0:10:38This clock, phew!

0:10:38 > 0:10:40It's so hard... Ah!

0:10:41 > 0:10:43I've got it!

0:10:44 > 0:10:47Wow! Look at this!

0:10:50 > 0:10:54- It's fantastico! - Where are the ropes and weights?

0:10:54 > 0:10:58There's a spring-powered mechanism instead.

0:10:58 > 0:11:00It's so tiny.

0:11:00 > 0:11:03That means you can carry time with you wherever you go.

0:11:03 > 0:11:06- Really? - Yeah.

0:11:06 > 0:11:11Maybe one day we'll all wear clocks. Round necks, in pockets, on wrists.

0:11:11 > 0:11:13What's the time?

0:11:13 > 0:11:15LAUGHING

0:11:15 > 0:11:19The things you see, Cosimo. Santa Maria!

0:11:19 > 0:11:21- It's amazing. - It's a pocket watch.

0:11:21 > 0:11:24- It's a clock. - No. It's a pocket watch.

0:11:24 > 0:11:27- Dad brings them home from abroad. - You can buy them?

0:11:27 > 0:11:31If you've got the money. Dad's got a drawer full of duds.

0:11:31 > 0:11:35Stick to church clocks or sundials. Those things don't work.

0:11:35 > 0:11:39- Did you win?- Win what? - Nothing. Just a fencing match.

0:11:39 > 0:11:42Only the Gold Cup Under 18s.

0:11:42 > 0:11:45I came second. OK?

0:11:45 > 0:11:47Medicis don't do second.

0:11:47 > 0:11:50- Sounds good to me. - You can tell my dad, then.

0:11:50 > 0:11:52Stupido.

0:11:52 > 0:11:55I messed up the thing he warned me about.

0:11:55 > 0:11:57There! Look!

0:11:57 > 0:11:59It does work.

0:12:00 > 0:12:02Backwards. What use is that?

0:12:06 > 0:12:08Backwards.

0:12:15 > 0:12:19Ahah! Just as I thought. The maker's mark.

0:12:19 > 0:12:22PS. Peter Schelling. A watch maker from Switzerland.

0:12:22 > 0:12:25He died in the river last night.

0:12:25 > 0:12:29- Signor Schelling.- Are you still coming first in German?

0:12:29 > 0:12:31There's an inscription.

0:12:31 > 0:12:33Ah.

0:12:34 > 0:12:35MUTTERING

0:12:35 > 0:12:38OK. Taught at death...

0:12:38 > 0:12:41Zeit means time.

0:12:42 > 0:12:45- Besiegt? That's... - Defeated.

0:12:46 > 0:12:48..defeated.

0:12:48 > 0:12:50Something like...

0:12:50 > 0:12:52Time is defeated. Death, too.

0:12:52 > 0:12:57That man said, "The key to time." Now you're saying it defeats time.

0:12:58 > 0:13:02Don't you see? It runs backwards so it takes time backwards!

0:13:02 > 0:13:04- Time travel? - The key to time!

0:13:05 > 0:13:09Just think, to go back whenever and wherever we wanted.

0:13:09 > 0:13:14- With this we can change history. - Yeah! I would win every match!

0:13:14 > 0:13:19I could be with my mum. Maybe you could even be with yours!

0:13:19 > 0:13:22Come off it, guys.

0:13:22 > 0:13:24It doesn't make any sense.

0:13:25 > 0:13:27Still, you obviously want to believe it.

0:13:27 > 0:13:30CRASHING

0:13:33 > 0:13:38- How dare you!- Take care not to obstruct me, Signor Verrocchio.

0:13:38 > 0:13:40I'm here on authority.

0:13:40 > 0:13:42- WHISPERS: - The man from the morgue.

0:13:42 > 0:13:47I believe one of the city's artists has been breaking in to the morgue

0:13:47 > 0:13:49and defiling its dead.

0:13:49 > 0:13:53My boys know the law. Why don't you go next door?

0:13:53 > 0:13:59I already have. I'm looking for the artist responsible for this.

0:14:03 > 0:14:05I see you recognise the hand.

0:14:07 > 0:14:10No, Signor. Not at all.

0:14:10 > 0:14:13I'd better check for myself, hadn't I?

0:14:13 > 0:14:15My painting. Quick. Stop him.

0:14:25 > 0:14:29Do you like it? I based the legs on pasta.

0:14:29 > 0:14:33Have you noticed how muscles can look like spaghetti?

0:14:34 > 0:14:37Err, it's for sale if you'd like-

0:15:03 > 0:15:09If you don't leave my workshop, you'll get another one. Green.

0:15:09 > 0:15:11They don't mix.

0:15:22 > 0:15:25Don't think me a fool, Leonardo.

0:15:25 > 0:15:29Don't risk the workshop's reputation. The morgue's off limits.

0:15:29 > 0:15:34Break the law, you're out. Next time I won't save you from prison.

0:15:34 > 0:15:36Very modern(!)

0:15:38 > 0:15:40Cosimo. Mop.

0:15:47 > 0:15:50It's gone. Where's it gone?

0:15:50 > 0:15:52LEONARDO SIGHS

0:15:52 > 0:15:55MUSIC: The Dead 60s - "Riot Radio"

0:15:58 > 0:16:01# Talk talk speaker on the end of the wire

0:16:04 > 0:16:06# You know I can't turn it off

0:16:10 > 0:16:13# Riot on the radio. #

0:16:18 > 0:16:20What's going on?

0:16:20 > 0:16:23- What have you done with it? - Just in time.

0:16:23 > 0:16:25- An auction. - Auction?

0:16:26 > 0:16:30It's incredible. So many people want to go back in time.

0:16:30 > 0:16:36They want to change something or they miss someone. It's gold dust.

0:16:36 > 0:16:40You can't do this. You can't sell it off to the highest bidder.

0:16:44 > 0:16:47- It's not yours to sell. - It's not yours.

0:16:47 > 0:16:49- I found it. - Not this one.

0:16:50 > 0:16:53- It's a fake. - It's a real pocket watch.

0:16:53 > 0:16:55The only fake is writing the PS.

0:16:55 > 0:16:57Where's the original?

0:16:57 > 0:17:01My guess, trying to please Daddy.

0:17:06 > 0:17:08No cup?

0:17:08 > 0:17:10What happened?

0:17:10 > 0:17:12- Err... - What's that?

0:17:12 > 0:17:15- It's only a watch. - Oh. Can I see?

0:17:18 > 0:17:19Hah!

0:17:19 > 0:17:21Interessante.

0:17:22 > 0:17:25- How did you get it? - I found it in the street.

0:17:25 > 0:17:29Really? I think it might be the make I'm after.

0:17:29 > 0:17:32I'd give you a good price for it if it was.

0:17:32 > 0:17:35Oh no. Have it, Papa.

0:17:35 > 0:17:37Take it.

0:17:39 > 0:17:41Very kind, Lorenzo.

0:17:44 > 0:17:46KNOCKING

0:17:47 > 0:17:52- What are you doing with it that's special?- Please help me get it back.

0:17:52 > 0:17:56- My dad seemed pretty happy. - He doesn't know what it can do.

0:17:56 > 0:18:01If he goes back in time, re-lives his past, he might not meet your mum.

0:18:01 > 0:18:03You might never be born.

0:18:03 > 0:18:05Really?

0:18:05 > 0:18:07So where's your dad now?

0:18:07 > 0:18:09Probably in his study.

0:18:09 > 0:18:11Well you're going to have to help me.

0:18:22 > 0:18:24KNOCKING

0:18:25 > 0:18:27Si.

0:18:27 > 0:18:29Ah. Signora Schelling.

0:18:30 > 0:18:33I seem to have brought you here unnecessarily.

0:18:33 > 0:18:36I now have the missing item. SOBBING

0:18:36 > 0:18:39So sorry to hear about your son.

0:18:39 > 0:18:40Err, please.

0:18:45 > 0:18:49As a father myself, I feel your loss deeply.

0:18:49 > 0:18:53Your son was, by all accounts, an extraordinary man.

0:18:53 > 0:18:58And so much more than a mere watchmaker.

0:19:12 > 0:19:14Papa? Papa!

0:19:15 > 0:19:19If I were to lean more on my right when counter attack,

0:19:19 > 0:19:23would I then risk being open on my left on return?

0:19:23 > 0:19:26- What?- If I were to lean more on my right.

0:19:26 > 0:19:30I understand the question, Lorenzo. I'm busy.

0:19:30 > 0:19:35If you want to discuss your failure to win today, leave it until dinner.

0:20:09 > 0:20:11Still not working?

0:20:13 > 0:20:15Maybe we're not meant to go back.

0:20:18 > 0:20:20Have you tried it out yet?

0:20:21 > 0:20:23Hang on.

0:20:27 > 0:20:29Of course!

0:20:53 > 0:20:57I dropped the watch around here. We're looking for a pin or a key.

0:21:05 > 0:21:08Can't see... Under here!

0:21:23 > 0:21:25- LOUD BANG - Quick. In here.

0:21:32 > 0:21:34Get him. Get him.

0:21:34 > 0:21:36Come on!

0:21:40 > 0:21:43Grr!

0:21:49 > 0:21:52Um, Leo? Where exactly are we?

0:21:52 > 0:21:54In the catacombs under the hospital.

0:21:54 > 0:21:56'They're here!'

0:21:58 > 0:22:00EXCITING MUSIC

0:22:12 > 0:22:14SCREAMING

0:22:15 > 0:22:18MUFFLED SHOUTING

0:22:21 > 0:22:23You know what we want.

0:22:23 > 0:22:27If you don't surrender it, your friend won't get out of here alive.

0:22:29 > 0:22:31We made a few.

0:22:34 > 0:22:36Let her go.

0:22:36 > 0:22:40- Him. - Him. Let him go and you can have it.

0:22:41 > 0:22:45- Give me the watch. - Catch!

0:22:53 > 0:22:58- How could you give it away? - I gave away a watch, not THE watch.

0:22:58 > 0:23:00I've still got it.

0:23:08 > 0:23:10FOOTSTEPS

0:23:40 > 0:23:42Danke.

0:23:59 > 0:24:01Danke schoen.

0:24:14 > 0:24:17- That's his mother. - I didn't know about her.

0:24:17 > 0:24:20- What difference does it make? - You won't give it to her?

0:24:20 > 0:24:25With this she can go back to before he died and be with him again.

0:24:25 > 0:24:27Leo. Remember why you wanted this.

0:24:29 > 0:24:31It's your only chance, isn't it?

0:24:37 > 0:24:39Signora! Signora.

0:24:40 > 0:24:42It's Peter's.

0:24:44 > 0:24:47Ja. Danke. Danke.

0:24:59 > 0:25:03Now I have Peter.

0:25:19 > 0:25:21I think she's going to use it.

0:25:23 > 0:25:28Come on. I want to see if I can recreate the spring mechanism.

0:25:32 > 0:25:34Where did she go?

0:25:39 > 0:25:41Impossibile!

0:25:42 > 0:25:44Nah.

0:25:45 > 0:25:46Hey!

0:25:50 > 0:25:54I was right, your Excellency. It was the da Vinci boy all along.

0:25:54 > 0:25:56He's too curious for his own good.

0:25:57 > 0:26:01Your Excellency, I hesitate to mention it...

0:26:01 > 0:26:05When we arrested him in the morgue, the young master was with him.

0:26:05 > 0:26:09- Yes, they're friends. - Papa? Papa!

0:26:11 > 0:26:15I know all about that. The young master doesn't know that I know.

0:26:15 > 0:26:19- I'd like to keep it that way. - Excellency.

0:26:19 > 0:26:21Here we are.

0:26:40 > 0:26:42WHISPERS: It doesn't work!

0:26:46 > 0:26:51The whole thing was obviously a complete waste of time.

0:26:53 > 0:26:57He didn't have some kind of key, did he?

0:27:05 > 0:27:07WHIRRING AND CREAKING

0:27:13 > 0:27:15LAUGHING

0:27:16 > 0:27:18It's a wake-up clock.

0:27:18 > 0:27:22If the bell doesn't wake him, the water will!

0:27:22 > 0:27:26Come on Cosimo, get up. We've made your favourite breakfast.

0:27:43 > 0:27:45Subtitles by Red Bee Media Ltd