0:00:00 > 0:00:01- Subtitles
0:00:01 > 0:00:05- # Sometimes things go wrong - in Llan-ar-goll-en
0:00:06 > 0:00:10- # Objects disappearing like - I don't know what in Llan-ar-goll-en
0:00:11 > 0:00:15- # Only two can do the work, - two detectives as a matter of fact
0:00:16 > 0:00:20- # Help, things are getting worse - in Llan-ar-goll-en
0:00:21 > 0:00:26- # Here are Prys and Ceri the dog, - our village's two detectives
0:00:26 > 0:00:28- # Prys likes to rush around
0:00:29 > 0:00:30- # Ceri the dog is very sensible
0:00:31 > 0:00:36- # Come and visit our village, - Llan-ar-goll-en #
0:00:40 > 0:00:42- Good morning, children.
0:00:42 > 0:00:44- Good morning, children.- - Good morning, Ianto.
0:00:44 > 0:00:49- This morning, Barti the pirate - will regale you with tales...
0:00:49 > 0:00:51- ..of his adventures on the sea.
0:00:55 > 0:00:59- It was a cold, dark night.
0:00:59 > 0:01:00- Oooh!
0:01:03 > 0:01:06- There was a strong wind.
0:01:06 > 0:01:11- Suddenly, Barti the brave pirate...
0:01:11 > 0:01:14- ..the very brave pirate...
0:01:15 > 0:01:17- ..heard a strange sound.
0:01:17 > 0:01:18- Ooooh!
0:01:24 > 0:01:27- Barti, the brave pirate, - wasn't frightened.
0:01:30 > 0:01:32- Wasn't frightened at all.
0:01:35 > 0:01:37- Ta-ta for now, Tara.
0:01:37 > 0:01:38- Ta-ra!
0:01:48 > 0:01:50- Tara.
0:01:50 > 0:01:52- I'm sorry, Prys.
0:01:55 > 0:01:57- Why are you walking like that?
0:01:58 > 0:01:59- I'm fine.
0:02:03 > 0:02:04- I've bought new shoes.
0:02:05 > 0:02:07- I didn't have a red pair.
0:02:07 > 0:02:09- You have more - than one pair of shoes?
0:02:10 > 0:02:12- Of course.
0:02:14 > 0:02:16- These and these.
0:02:22 > 0:02:24- Oops-boops.
0:02:25 > 0:02:28- Two of the king's soldiers...
0:02:29 > 0:02:30- Three of the king's soldiers.
0:02:31 > 0:02:34- Sorry, three of - the king's soldiers...
0:02:34 > 0:02:36- ..were knocking on the door.
0:02:36 > 0:02:38- Knock, knock, knock.
0:02:38 > 0:02:40- Barti wasn't frightened.
0:02:43 > 0:02:45- Hello! It's me.
0:02:47 > 0:02:50- I'm here to fix the lights.
0:02:53 > 0:02:58- Barti Felyn, - the bravest of pirates...
0:02:59 > 0:03:03- ..grabbed the wheel - and sailed his ship across the seas.
0:03:03 > 0:03:06- Suddenly, a huge wave...
0:03:09 > 0:03:12- Don't panic. - Everything's under control.
0:03:22 > 0:03:24- OK, Barti?
0:03:37 > 0:03:40- Barti's chest.
0:03:42 > 0:03:44- It's disappeared.
0:03:51 > 0:03:54- There's a mystery to solve, - without a doubt.
0:03:55 > 0:03:57- Call the detectives...
0:03:57 > 0:03:58- Call the detectives...- - Right away.
0:04:14 > 0:04:16- Charge your batteries.
0:04:18 > 0:04:20- There's a mystery to solve.
0:04:48 > 0:04:50- Here we are, who's gone too far?
0:04:54 > 0:04:56- Barti's chest disappeared.
0:04:56 > 0:04:59- Barti was in the middle - of reading a story.
0:05:00 > 0:05:02- Arwel was fixing the lights.
0:05:02 > 0:05:04- Arwel was fixing the lights.- - Trying to fix the lights.
0:05:04 > 0:05:06- Hey, it was an accident.
0:05:07 > 0:05:09- Accident?
0:05:09 > 0:05:11- The lights went out.
0:05:11 > 0:05:14- The lights went out? - The lights went out?
0:05:14 > 0:05:17- Switched off.
0:05:17 > 0:05:19- Ah, they were switched off.
0:05:20 > 0:05:23- That was handy pandy.
0:05:23 > 0:05:26- No, I fell flat on my backside.
0:05:32 > 0:05:33- Interesting.
0:05:34 > 0:05:37- How about you, - children of Llan-ar-goll-en?
0:05:38 > 0:05:43- Did you see something - that was rather strange?
0:05:43 > 0:05:45- What? What?
0:05:55 > 0:05:59- Barti? Why was the chest here - in the first place?
0:06:02 > 0:06:06- Barti uses his chest as storage...
0:06:06 > 0:06:08- ..for, um...
0:06:08 > 0:06:10- ..toys.
0:06:10 > 0:06:12- Storage.
0:06:13 > 0:06:15- Did you hear that?
0:06:15 > 0:06:17- Yoo-hoo!
0:06:17 > 0:06:19- Has anyone...
0:06:31 > 0:06:33- Writing.
0:06:37 > 0:06:41- We've hunted and searched, - pondered and mithered.
0:06:41 > 0:06:44- And now the truth - is perfectly clear.
0:06:49 > 0:06:54- Did the chest disappear - or was it stolen? Who took it?
0:06:54 > 0:06:55- Arwel Achub?
0:06:55 > 0:06:57- Tara Tan Toc?
0:06:59 > 0:07:00- Or Ianto?
0:07:01 > 0:07:05- You can't trust pirates. The same - could be true of their cats.
0:07:05 > 0:07:07- What do you think?
0:07:07 > 0:07:09- Over to you, Prys ar Frys.
0:07:11 > 0:07:13- When I saw Tara coming in...
0:07:13 > 0:07:17- ..looking rather delicious - wearing her new shoes...
0:07:18 > 0:07:22- ..I knew right away - that she had stolen the chest.
0:07:24 > 0:07:26- Your shoes cupboard was full.
0:07:27 > 0:07:29- And I have these.
0:07:36 > 0:07:38- Howl! It still hurts.
0:07:44 > 0:07:47- You had to find somewhere else - to store your shoes.
0:07:47 > 0:07:49- Barti's chest.
0:07:50 > 0:07:53- Absolute nonsense and roodle-poodle.
0:07:53 > 0:07:56- I brought the shoes here - to recycle them.
0:07:56 > 0:08:00- I'm recycling these shoes. - You can take them home.
0:08:00 > 0:08:02- You can use them as earrings...
0:08:02 > 0:08:04- Very nice.
0:08:05 > 0:08:07- I hope they don't smell.
0:08:07 > 0:08:10- I'm not sure. Sorry about that.
0:08:13 > 0:08:19- I would never keep my shoes - in a smelly pirate's chest.
0:08:21 > 0:08:26- Especially since Arwel's - building me a brand-new cupboard.
0:08:28 > 0:08:32- You took it. - I can see it in your eye.
0:08:32 > 0:08:34- You stole Barti's chest.
0:08:36 > 0:08:40- This morning, Barti the pirate - will regale you with tales...
0:08:41 > 0:08:43- ..of his adventures on the sea.
0:08:43 > 0:08:47- You were determined to get - your dirty paws on that chest.
0:08:48 > 0:08:50- As everyone knows...
0:08:50 > 0:08:55- ..a pirate's chest is filled - with valuable treasure.
0:08:56 > 0:08:59- Do I have to explain - everything to you?
0:09:04 > 0:09:07- Barti's treasure chest - doesn't contain treasure.
0:09:08 > 0:09:10- It's where Tedi sleeps.
0:09:13 > 0:09:16- Oh. Oh!
0:09:17 > 0:09:20- If so, Arwel Achub...
0:09:20 > 0:09:22- ..you stole the chest.
0:09:24 > 0:09:27- Hello. It's me.
0:09:27 > 0:09:30- Your tool bag is too small.
0:09:30 > 0:09:35- Barti's chest would have made - an excellent toolbox.
0:09:35 > 0:09:37- I didn't do it, I promise.
0:09:37 > 0:09:40- Auntie Blod gave me this bag - on my birthday.
0:09:40 > 0:09:42- It'll stay with me forever.
0:09:42 > 0:09:47- How could I drag a chest around the - village? I'd be late for my jobs.
0:09:47 > 0:09:51- Yes. Then they wouldn't - call you Arwel Achub.
0:09:52 > 0:09:55- They'd call you Arwel Aros.
0:10:02 > 0:10:04- I don't understand.
0:10:06 > 0:10:08- Interesting.
0:10:08 > 0:10:13- Wag my tail and wiggle my nose, - I have an explanation, so here goes.
0:10:13 > 0:10:15- Prys, come here.
0:10:21 > 0:10:23- OK.
0:10:35 > 0:10:38- Arwel was responsible - for the chest disappearing.
0:10:39 > 0:10:40- Hold on.
0:10:40 > 0:10:42- But he didn't steal it.
0:10:42 > 0:10:46- Yes. No. But, uh... What?
0:10:46 > 0:10:48- Ta-ta, for now, Tara.
0:10:49 > 0:10:52- You forgot your ladder - in Tara's salon.
0:10:52 > 0:10:54- How did you know that?
0:10:59 > 0:11:03- You had to climb on to the chest - to reach the light bulb.
0:11:03 > 0:11:06- When you fell, - you grabbed the curtain...
0:11:10 > 0:11:14- ..and tore it down, - thus hiding the chest.
0:11:17 > 0:11:19- Well, well.
0:11:19 > 0:11:21- I thought it was a dirty old box.
0:11:22 > 0:11:24- Dirty box?
0:11:38 > 0:11:42- That's how we solved the mystery - of Barti's missing chest.
0:11:42 > 0:11:45- What on earth...?
0:11:46 > 0:11:48- Do you like my new shoes?
0:11:49 > 0:11:53- Why should Tara - have more shoes than me?
0:11:53 > 0:11:55- Shoes off the table!
0:12:04 > 0:12:06- You're so funny.
0:12:26 > 0:12:27- .