Y Dywysoges a'r Marchog

Download Subtitles

Transcript

0:00:02 > 0:00:03- 888

0:00:03 > 0:00:06- Enter the clock tower - and say hello.

0:00:06 > 0:00:08- We'll enjoy a song later.

0:00:09 > 0:00:11- Hello, Roli and Poli!

0:00:13 > 0:00:14- Hello, Do and Re!

0:00:15 > 0:00:16- Hello, Oli!

0:00:18 > 0:00:23- Hello to the best composer - in the world - Marcaroni.

0:00:25 > 0:00:27- # Lwli-Lwlilw! #

0:00:27 > 0:00:29- # Lwli-Lwlilw! #- - No, not like that! No, no, no!

0:00:29 > 0:00:31- Like this!

0:00:32 > 0:00:34- Hello there! How do you do?

0:00:35 > 0:00:38- The next one out is you.

0:00:40 > 0:00:42- Do, you're out!

0:00:42 > 0:00:43- Do, you're out!- - Let's do it again.

0:00:44 > 0:00:47- Hello there! How do you do?

0:00:48 > 0:00:50- The next one out is you.

0:00:52 > 0:00:54- Oh, plinky-plonk! I'm out now.

0:00:54 > 0:00:56- Oh, plinky-plonk! I'm out now.- - This is a fun game, Re.

0:00:57 > 0:00:59- I always have fun with you.

0:00:59 > 0:01:01- I always have fun with you.- - I have fun with you, too.

0:01:01 > 0:01:05- Nothing beats - having fun with your best friend.

0:01:07 > 0:01:10- Hello there! How do you do?

0:01:11 > 0:01:14- The next one out is you.

0:01:17 > 0:01:20- No! No, no, no, no, no, no, no, - like this!

0:01:22 > 0:01:24- # La-la, la-la, la-la, la!

0:01:25 > 0:01:27- # Lwli-Lwli-Lwli-Lwlilw!

0:01:27 > 0:01:29- # Lwli-Lwli-Lwlilw! #

0:01:29 > 0:01:30- No!

0:01:30 > 0:01:33- No, no, no, no, no, no! Like this.

0:01:35 > 0:01:36- Hello?

0:01:36 > 0:01:38- Marcaroni?

0:01:38 > 0:01:42- Hello, Creadur. What's going on?

0:01:44 > 0:01:47- What?! Marcaroni and Lwlilw - are arguing?

0:01:48 > 0:01:52- No, that can't be true. - They're best friends.

0:01:54 > 0:01:56- No, no, no! - Not like that - like this!

0:01:58 > 0:02:00- # La-la, la-la, la-la, la! #

0:02:01 > 0:02:03- # Lwli-Lwli-Lwlilw! #

0:02:03 > 0:02:06- I'm not sure - that will sound right, Lwlilw.

0:02:07 > 0:02:12- This sounds perfect! - # La-la, la-la, la-la, la! #

0:02:14 > 0:02:16- # Lwli-Lwli-Lwlilw! #

0:02:16 > 0:02:17- # Lwli-Lwli-Lwlilw! #- - You're right, Creadur.

0:02:18 > 0:02:20- I'd better see what's going on.

0:02:22 > 0:02:24- No! No, no, no, no, no, no, no!

0:02:25 > 0:02:26- Like this!

0:02:26 > 0:02:29- # La-la, la-la, la-la, la! #

0:02:29 > 0:02:31- Lwlilw!

0:02:31 > 0:02:33- Is everything alright?

0:02:33 > 0:02:34- Lwlilw!

0:02:34 > 0:02:35- Lwlilw!- - That's not true!

0:02:36 > 0:02:41- Lwlilw says I refuse to listen to - his tune but I have listened...

0:02:41 > 0:02:45- ..and I don't think it sounds right - and I prefer my tune.

0:02:47 > 0:02:49- I know! - Why don't you use both tunes?

0:02:50 > 0:02:52- That should make both of you happy.

0:02:52 > 0:02:54- That should make both of you happy.- - I don't think so, Oli.

0:02:54 > 0:02:56- The tune has got to be right.

0:02:57 > 0:02:59- Lwli-Lwli-Lwli-Lwlilw!

0:03:00 > 0:03:04- You and Lwlilw must work together - to get any tune right.

0:03:05 > 0:03:07- You're a team. You're friends.

0:03:09 > 0:03:10- Oh, don't sulk, Lwlilw!

0:03:11 > 0:03:12- Fine! Go off in a huff!

0:03:12 > 0:03:15- I can compose a great tune - without you.

0:03:16 > 0:03:18- I'll go and see Do and Re.

0:03:18 > 0:03:21- Maybe they can help me - help the two of you.

0:03:26 > 0:03:28- We're best, best, best friends.

0:03:29 > 0:03:31- Hello, Do and Re!

0:03:32 > 0:03:34- Here we are, Oli!

0:03:35 > 0:03:36- Thank goodness!

0:03:37 > 0:03:40- Marcaroni and Lwli - aren't friends today.

0:03:41 > 0:03:42- What shall we do?

0:03:42 > 0:03:44- What shall we do?- - A broken friendship?

0:03:45 > 0:03:47- Can we mend it?

0:03:48 > 0:03:49- We could use glue...

0:03:49 > 0:03:51- We could use glue...- - ..and string.

0:03:51 > 0:03:53- Oh, and magic.

0:03:54 > 0:03:58- Yes! We'll try to mend it - with these things.

0:03:59 > 0:04:00- Oh, this is impossible!

0:04:01 > 0:04:05- I can't find anything - which produces sounds like Lwlilw.

0:04:05 > 0:04:07- What shall I do?

0:04:07 > 0:04:08- Make it up to Lwli.

0:04:10 > 0:04:12- I know! Listen to this story.

0:04:12 > 0:04:16- Have you heard the story - about the princess and the knight?

0:04:17 > 0:04:18- No, I haven't.

0:04:19 > 0:04:20- Follow me.

0:04:22 > 0:04:26- They weren't real but pictures - in a stained glass window...

0:04:27 > 0:04:29- ..like the one in the clock.

0:04:31 > 0:04:35- The princess and the knight - adored each other.

0:04:35 > 0:04:38- One stormy night, - the wind was so strong...

0:04:39 > 0:04:43- ..the knight in the window - was smashed into smithereens.

0:04:43 > 0:04:46- That left the princess all alone - for ever.

0:04:46 > 0:04:51- Maybe we - and no-one in the world can see...

0:04:51 > 0:04:54- ..how important a friend was - all along...

0:04:54 > 0:04:56- ..until that friend has gone.

0:04:56 > 0:04:58- Oh, what a sad story!

0:05:00 > 0:05:04- I feel sorry for the princess. - She's lost her best friend.

0:05:04 > 0:05:06- She must really miss him.

0:05:07 > 0:05:10- I thought every story - had a happy ending.

0:05:11 > 0:05:14- Sometimes, we can learn a lot - from a sad story.

0:05:16 > 0:05:20- I now realize I'm lucky - to have a friend like Lwlilw.

0:05:20 > 0:05:22- I'll apologize to him.

0:05:22 > 0:05:27- Why don't you compose a song about - how lucky we are to have friends?

0:05:28 > 0:05:30- Do, what a brilliant idea!

0:05:30 > 0:05:34- Thank you and thank you, Oli, - for telling that story.

0:05:35 > 0:05:39- That's what friends are for, - now let's go to Lwlilw.

0:05:50 > 0:05:53- Lwlilw? I've come here to apologize.

0:05:53 > 0:05:56- I'm really sorry - the two of us fell out.

0:05:58 > 0:05:59- Lwlilw!

0:05:59 > 0:06:01- Lwli, Lwli, Lwli, Lwlilw!

0:06:02 > 0:06:04- How are you, Lwlilw?

0:06:06 > 0:06:08- Let's be best friends again.

0:06:08 > 0:06:09- Let's be best friends again.- - Lwli-Lwli-Lwlilw!

0:06:10 > 0:06:12- Lwlilw! Lwlilw! Lwlilw! Lwlilw!

0:06:13 > 0:06:16- I'm so relieved! - I was sad without you.

0:06:16 > 0:06:18- Lwli-Lwli-Lwlilw!

0:06:19 > 0:06:21- Write a song about friends?

0:06:21 > 0:06:24- That's just - what Oli and I were thinking.

0:06:25 > 0:06:27- We'll use your tune and my tune.

0:06:28 > 0:06:30- Oh, my nose is itchy.

0:06:32 > 0:06:35- Play and share, talk and sing.

0:06:36 > 0:06:38- Fun and laughter and caring.

0:06:39 > 0:06:45- Time flies, it goes so fast. - Treasure friendship. Make it last.

0:06:45 > 0:06:51- You're right, Oli. Friends sing - and play and care about each other.

0:06:53 > 0:06:55- Friends fly, too.

0:06:55 > 0:06:57- Friends fly, too.- - We're glad you're friends again.

0:06:57 > 0:07:00- Arguing and feeling sad - is pointless.

0:07:01 > 0:07:02- That's true, Re.

0:07:02 > 0:07:04- I'm ready.

0:07:04 > 0:07:06- Are you ready?

0:07:06 > 0:07:07- Are you ready?- - Yes.

0:07:10 > 0:07:15- It's time to shrink - and enter a world of smiling.

0:07:15 > 0:07:20- Come to the land of the fairies - to enjoy dancing and singing.

0:07:22 > 0:07:24- Are you ready?

0:07:36 > 0:07:40- # Through every storm, - we can share a joke

0:07:40 > 0:07:42- # We're friends

0:07:42 > 0:07:44- # We're friends- - # We're friends

0:07:44 > 0:07:48- # Through the fog - and the thickest smoke

0:07:49 > 0:07:50- # We're friends

0:07:50 > 0:07:52- # We're friends- - # We're friends

0:07:53 > 0:07:56- # I can't smile when we're apart

0:07:57 > 0:08:00- # You are the song within my heart

0:08:01 > 0:08:07- # Come on, take my hand

0:08:09 > 0:08:16- # Who brings sunshine into my life? - Yes, indeed, it's you

0:08:17 > 0:08:20- # I'm grateful that you're my friend

0:08:20 > 0:08:24- # And I'm forever your friend, too

0:08:31 > 0:08:34- # You're my coat on a cold night

0:08:34 > 0:08:36- # We're friends

0:08:36 > 0:08:38- # We're friends

0:08:39 > 0:08:42- # You're the moon's soft, - glowing light

0:08:42 > 0:08:44- # We're friends

0:08:44 > 0:08:46- # We're friends

0:08:47 > 0:08:50- # You are fire which makes me glow

0:08:50 > 0:08:54- # You are the sweetest song I know

0:08:55 > 0:09:01- # Take my hand

0:09:03 > 0:09:10- # Who brings sunshine into my life? - Yes, indeed, it's you

0:09:11 > 0:09:14- # I'm grateful that you're my friend

0:09:14 > 0:09:18- # And I'm forever your friend, too

0:09:19 > 0:09:26- # Who brings sunshine into my life? - Yes, indeed, it's you

0:09:26 > 0:09:30- # I'm grateful that you're my friend

0:09:30 > 0:09:37- # And I'm forever your friend, too #

0:09:44 > 0:09:48- That song was lovely and - I'm glad we're all friends again.

0:09:48 > 0:09:53- We have another song for the - children in the big world to sing.

0:09:54 > 0:09:56- We'll deliver the song tonight.

0:09:57 > 0:09:58- Lwli-Lwli-Lwlilw.

0:09:59 > 0:10:02- Yes, Lwli. It's getting late.

0:10:02 > 0:10:06- The children will be awake - before the song reaches them.

0:10:06 > 0:10:07- Get going, you two.

0:10:09 > 0:10:10- I'd better get going, too.

0:10:11 > 0:10:12- I'll be back again soon.

0:10:12 > 0:10:14- I'll be back again soon.- - Bye-bye!

0:10:14 > 0:10:16- I'd better go to bed, Lwli.

0:10:17 > 0:10:20- Thank you for being my best friend.

0:10:20 > 0:10:22- Let's never argue again.

0:10:23 > 0:10:26- Lwli-Lwli-Lwlilw.

0:10:32 > 0:10:39- # It's time to go - but don't you sigh

0:10:39 > 0:10:45- # Goodbye, goodbye

0:10:45 > 0:10:53- # Ta-ta, take care, - see you by and by

0:10:53 > 0:10:59- # Goodbye

0:11:00 > 0:11:05- # The time has come to wave farewell

0:11:07 > 0:11:14- # But we shall meet again

0:11:15 > 0:11:21- # But until then we must say

0:11:22 > 0:11:34- # Goodbye #

0:12:01 > 0:12:02- .