0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:03 > 0:00:06- Enter the clock tower - and say hello.
0:00:06 > 0:00:08- We'll enjoy a song later.
0:00:09 > 0:00:11- Hello, Roli and Poli!
0:00:13 > 0:00:14- Hello, Do and Re!
0:00:15 > 0:00:16- Hello, Oli!
0:00:18 > 0:00:23- Hello to the best composer - in the world - Marcaroni.
0:00:28 > 0:00:32- One, two. Maca-raca! - Three, four. Raca-raca!
0:00:32 > 0:00:35- Shica-baca lola-baca rom-phom five!
0:00:35 > 0:00:37- I love this game.
0:00:38 > 0:00:39- So do I.
0:00:40 > 0:00:43- Let's do it again, - starting slowly and speeding up.
0:00:44 > 0:00:45- Yes!
0:00:46 > 0:00:50- One, two. Maca-raca! - Three, four. Raca-raca!
0:00:50 > 0:00:53- Shica-baca lola-baca rom-phom five!
0:00:54 > 0:00:55- Let's do it quickly!
0:00:55 > 0:00:57- Let's do it quickly!- - Yes. Here we go!
0:00:57 > 0:01:00- One, two. Maca-raca! - Three, four. Raca-raca!
0:01:01 > 0:01:04- Shica-baca lola-baca rom-phom five!
0:01:04 > 0:01:08- That's the best game in the world. - I can't wait to show it to Oli.
0:01:15 > 0:01:17- That's better!
0:01:17 > 0:01:20- There's music pumping - from my head to my feet.
0:01:20 > 0:01:22- I can't wait to write a song.
0:01:23 > 0:01:25- Sometimes, the notes - are ready to go.
0:01:26 > 0:01:30- Before I can say ping-pong, - I've composed a masterpiece.
0:01:30 > 0:01:32- Mind you, it happens to me - every day.
0:01:33 > 0:01:34- What shall I wear today?
0:01:34 > 0:01:36- Slide-o-phone!
0:01:38 > 0:01:40- Slide, slide, slide-o-phone!
0:01:45 > 0:01:47- There we are!
0:01:47 > 0:01:49- Thank you, slide-o-phone.
0:01:50 > 0:01:52- You never disappoint me.
0:01:52 > 0:01:56- I'm dressed perfectly - to write the best song ever...
0:01:56 > 0:01:59- ..well, until tomorrow at least!
0:02:01 > 0:02:04- Let me help you with that basket, - Anti Poli.
0:02:04 > 0:02:05- Thank you, Oli.
0:02:06 > 0:02:07- That pie looks tasty!
0:02:08 > 0:02:14- Well, this is the best pie - I've cooked for a very long time.
0:02:14 > 0:02:19- I cooked the pastry, the vegetables - and the meat perfectly...
0:02:20 > 0:02:22- ..with plenty of love and care.
0:02:22 > 0:02:24- I'm really pleased with it.
0:02:25 > 0:02:29- If something's worth doing, - it's worth doing well.
0:02:29 > 0:02:32- Hello, Oli and Poli. - I don't have time to chat.
0:02:32 > 0:02:35- There's music flying around my head.
0:02:37 > 0:02:38- Thank you very much.
0:02:40 > 0:02:43- Well, well! He seems happy today.
0:02:43 > 0:02:44- Oli? Oli!
0:02:45 > 0:02:46- Come over here!
0:02:47 > 0:02:49- Yes! Come and see our new game.
0:02:51 > 0:02:53- Ooh! It sounds great.
0:02:55 > 0:02:58- Hello, you two! - You seem excited today.
0:03:00 > 0:03:02- Yes. Look at this!
0:03:02 > 0:03:03- Are you ready, Re?
0:03:05 > 0:03:07- One, two. Maca-raca!
0:03:07 > 0:03:12- Three, four. Raca-raca! - Shica-baca lola-baca rom-phom five!
0:03:12 > 0:03:14- Oh!
0:03:14 > 0:03:17- That's great! - You'll have to teach me to do it.
0:03:18 > 0:03:19- WAILING
0:03:19 > 0:03:20- WAILING- - What's that?
0:03:21 > 0:03:22- Oh, no!
0:03:22 > 0:03:25- It sounds like someone's crying.
0:03:26 > 0:03:31- Someone's crying? That seems strange - because everyone's happy today.
0:03:31 > 0:03:34- Who's making that wailing sound?
0:03:35 > 0:03:37- It's coming from this direction.
0:03:38 > 0:03:39- Who's upset?
0:03:41 > 0:03:44- It's such a shame - when today is such a happy day.
0:03:48 > 0:03:50- Creadur! What's wrong?
0:03:54 > 0:03:57- Oh, poor Creadur looks sad today.
0:03:57 > 0:03:59- What's worrying you, Creadur?
0:04:07 > 0:04:09- You're not sure, are you?
0:04:10 > 0:04:14- You can't explain why you feel sad - but you feel really glum?
0:04:19 > 0:04:22- What's wrong with him, Anti Poli?
0:04:24 > 0:04:25- I knew it!
0:04:26 > 0:04:27- Knew what?
0:04:27 > 0:04:29- Knew what?- - Knew what?
0:04:30 > 0:04:32- The clock has lost its tock.
0:04:32 > 0:04:35- I can hear the tick - but I can't hear the tock.
0:04:36 > 0:04:37- There's nothing worse.
0:04:38 > 0:04:41- All the pieces must work perfectly.
0:04:42 > 0:04:46- If one of the teeny-weeny pieces - isn't working perfectly...
0:04:46 > 0:04:48- ..you won't work perfectly.
0:04:49 > 0:04:52- There's nothing worse - than a tick with no tock.
0:04:52 > 0:04:54- You're right, Anti Poli.
0:04:55 > 0:05:00- A tick with no tock - is like a clip with no clop.
0:05:01 > 0:05:03- A clip with no clop - is like a door with no knock.
0:05:04 > 0:05:05- A zig with no zag.
0:05:05 > 0:05:07- A zig with no zag.- - A boo with no hoo.
0:05:07 > 0:05:09- A scare with no crow.
0:05:09 > 0:05:12- A scare with no crow.- - A navy with no blue. It won't do!
0:05:13 > 0:05:15- What did you say?
0:05:15 > 0:05:18- A tick with no tock - is like a clip with no clop.
0:05:19 > 0:05:21- A clip with no clop - is like a door with no knock.
0:05:22 > 0:05:23- A zig with no zag.
0:05:23 > 0:05:25- A zig with no zag.- - A boo with no hoo.
0:05:26 > 0:05:28- A scare with no crow.
0:05:28 > 0:05:31- A scare with no crow.- - A navy with no blue. It won't do!
0:05:31 > 0:05:34- That's ping-pong pom-pom-tastic!
0:05:35 > 0:05:38- That's your best poem ever! - Let's wake Lwlilw.
0:05:39 > 0:05:44- I'll stay here to think of something - to make Creadur feel better.
0:05:44 > 0:05:45- Poor little Creadur!
0:05:47 > 0:05:49- You stay there for a minute.
0:05:55 > 0:05:58- I'm sure Lwlilw - will love your poem, Oli.
0:05:59 > 0:06:04- The small children in the big world - will feel exactly the same.
0:06:04 > 0:06:07- Let's sing to Lwlilw. - One, two, three!
0:06:07 > 0:06:10- # Lwlilw! Lwlilw!
0:06:11 > 0:06:16- # Come and see us, Lwlilw
0:06:17 > 0:06:19- # Lwlilw #
0:06:31 > 0:06:33- Hello, Lwlilw! It's good to see you.
0:06:34 > 0:06:35- Are you happy?
0:06:38 > 0:06:41- Yes, you are happy. That's great.
0:06:45 > 0:06:47- Lwli, Creadur's clock - has lost its tock.
0:06:48 > 0:06:52- Yes, and that has made poor Creadur - feel really sad.
0:06:53 > 0:06:58- If something tiny isn't right, - everything else can feel wrong too.
0:06:59 > 0:07:01- Something like an injured finger.
0:07:02 > 0:07:03- Yes, or a wrong note.
0:07:08 > 0:07:11- A tick with no tock - is like a clip with no clop.
0:07:12 > 0:07:15- A clip with no clop - is like a door with no knock.
0:07:18 > 0:07:20- Yes, Lwli! Oli wrote that poem.
0:07:25 > 0:07:28- Like a zig without a zag.
0:07:29 > 0:07:31- Like a boo without a hoo.
0:07:31 > 0:07:34- Like a boo without a hoo.- - Like a scare without a crow.
0:07:34 > 0:07:37- Like a navy without a blue.
0:07:38 > 0:07:40- # It simply won't do!
0:07:41 > 0:07:44- # It simply won't do! #
0:07:46 > 0:07:47- Excellent! I'm ready.
0:07:48 > 0:07:49- Are you ready?
0:07:49 > 0:07:51- Are you ready?- - Yes.
0:07:54 > 0:07:58- It's time to shrink - and enter a world of smiling.
0:07:58 > 0:08:03- Come to the land of the fairies - to enjoy dancing and singing.
0:08:06 > 0:08:07- Are you ready?
0:08:15 > 0:08:19- # A tick without a tock - is like a clip without a clop
0:08:19 > 0:08:22- # A clip without a clop - is like a door without a knock
0:08:23 > 0:08:26- # Like a zig without a zag, - like a boo without a hoo
0:08:26 > 0:08:29- # Like a scare without a crow, - like a navy without a blue
0:08:30 > 0:08:32- # It simply won't do!
0:08:33 > 0:08:36- # It simply won't do!
0:08:39 > 0:08:42- # A tick without a tock - is like a clip without a clop
0:08:42 > 0:08:45- # A clip without a clop - is like a door without a knock
0:08:46 > 0:08:49- # Like a zig without a zag, - like a boo without a hoo
0:08:49 > 0:08:52- # Like a scare without a crow, - like a navy without a blue
0:08:53 > 0:08:56- # It simply won't do!
0:08:56 > 0:09:02- # It simply won't do! #
0:09:07 > 0:09:09- Oh, what a pom-pom-tastic song!
0:09:10 > 0:09:14- The little children in the - big world will enjoy singing it.
0:09:16 > 0:09:21- Is there any news, Anti Poli?
0:09:21 > 0:09:23- Is there any news, Anti Poli?- - Mm! I think I know what's wrong.
0:09:34 > 0:09:35- Hooray!
0:09:36 > 0:09:39- Well done, Poli! - Creadur is happy again.
0:09:40 > 0:09:44- If Creadur's happy, - that means we're all happy too.
0:09:46 > 0:09:48- Well done, Anti Poli.
0:09:48 > 0:09:50- No problem.
0:09:51 > 0:09:57- When something's not quite right, - a friend can make you feel better.
0:10:00 > 0:10:02- I must go.
0:10:02 > 0:10:04- I'm glad - you're happy again, Creadur.
0:10:05 > 0:10:07- Bye!
0:10:09 > 0:10:10- I must go, too.
0:10:10 > 0:10:12- I must go, too.- - Really?
0:10:12 > 0:10:14- Yes, but I'll be back soon.
0:10:33 > 0:10:40- # It's time to go - but don't you sigh
0:10:40 > 0:10:46- # Goodbye, goodbye
0:10:46 > 0:10:54- # Ta-ta, take care, - see you by and by
0:10:54 > 0:11:00- # Goodbye
0:11:01 > 0:11:06- # The time has come to wave farewell
0:11:08 > 0:11:15- # But we shall meet again
0:11:16 > 0:11:22- # But until then we must say
0:11:23 > 0:11:35- # Goodbye #
0:12:10 > 0:12:10- .