Bocs

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- Subtitles

0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles

0:00:02 > 0:00:03- Hello!

0:00:04 > 0:00:05- Hey!

0:00:05 > 0:00:06- Hey!- - Sorry!

0:00:06 > 0:00:08- Hey, Cwacadeil.

0:00:08 > 0:00:09- Hey, Cwacadeil.- - Hey!

0:00:09 > 0:00:12- Ooh. Hi, Eryn!

0:00:16 > 0:00:18- Hello!

0:00:18 > 0:00:21- It's a lovely sunny day - in the garden.

0:00:21 > 0:00:23- Everyone's asleep.

0:00:23 > 0:00:25- Wban's fast asleep by the shed.

0:00:27 > 0:00:30- Owi's asleep - next to the colourful vegetables.

0:00:30 > 0:00:32- Eryn's in her birdhouse.

0:00:33 > 0:00:37- Cwacadeil snoring on his lily pad.

0:00:38 > 0:00:40- Meripwsan is awake.

0:00:40 > 0:00:43- What's that? What is it? What is it?

0:00:43 > 0:00:46- What are you doing, Meripwsan?

0:00:46 > 0:00:50- I... I want to open this box.

0:00:50 > 0:00:53- The handle is too high.

0:00:55 > 0:00:58- Oh, dear. What's in the box anyway?

0:00:58 > 0:01:00- It's very pretty.

0:01:00 > 0:01:03- No idea. - That's why I want to open it.

0:01:03 > 0:01:06- Ask your friends for help - when they wake up.

0:01:06 > 0:01:09- I want to open it now.

0:01:09 > 0:01:14- I'll wake them. They'll want - to know what's in the box too.

0:01:14 > 0:01:16- If you're sure they won't mind.

0:01:18 > 0:01:23- Cwacadeil, Cwacadeil, - there's a strange box in the garden.

0:01:23 > 0:01:26- Wake up, - come and see what's inside it.

0:01:27 > 0:01:29- It's very pretty.

0:01:30 > 0:01:33- Cwacadeil is fast asleep, Meripwsan.

0:01:34 > 0:01:36- Go and wake someone else up.

0:01:38 > 0:01:41- Eryn, wake up. - There's a strange box in the garden.

0:01:41 > 0:01:44- Do you want to see what's inside it?

0:01:44 > 0:01:48- I don't think she can hear you, - Meripwsan.

0:01:48 > 0:01:51- If I climb higher, - she might hear me better.

0:01:52 > 0:01:54- What's happening?

0:01:55 > 0:01:58- Bouncy, bouncy head. Wahey!

0:02:02 > 0:02:06- Oops! - Wban, will you come out to play?

0:02:06 > 0:02:08- What's up?

0:02:11 > 0:02:13- No-one wants to see - what's in the box.

0:02:13 > 0:02:15- Not even Wban.

0:02:16 > 0:02:21- Come on, Meripwsan, - don't give up so easily.

0:02:21 > 0:02:23- Hello, Copyn. What's that?

0:02:27 > 0:02:30- Did Copyn have something interesting - to say, Meripwsan?

0:02:31 > 0:02:34- Yes. He said someone else - was awake in the garden.

0:02:35 > 0:02:38- Who can be awake - when everyone else is asleep?

0:02:39 > 0:02:40- Hello?

0:02:40 > 0:02:44- It's Aenog. Sleepy Aenog is awake.

0:02:44 > 0:02:47- Can you help me open this box, - Aenog?

0:02:47 > 0:02:50- Hiya, Meripwsan. - Why do you want to open it?

0:02:50 > 0:02:54- To see what's inside, of course.

0:02:54 > 0:02:56- Alright. Let me see.

0:02:58 > 0:03:00- Interesting.

0:03:01 > 0:03:05- I think you open it - by turning this handle.

0:03:05 > 0:03:09- That's why I need your help. - I can't jump that high.

0:03:09 > 0:03:11- Climb on my back.

0:03:12 > 0:03:13- OK.

0:03:13 > 0:03:15- OK.- - Oh, oh...!

0:03:15 > 0:03:17- Careful.

0:03:17 > 0:03:19- Very prickly!

0:03:20 > 0:03:23- Sorry about that. - What are we going to do now?

0:03:23 > 0:03:27- I can't climb on you, but maybe...

0:03:29 > 0:03:31- Great idea.

0:03:31 > 0:03:33- What are you doing now, Meripwsan?

0:03:34 > 0:03:35- You'll see.

0:03:59 > 0:04:00- Ready?

0:04:00 > 0:04:02- Run and jump.

0:04:03 > 0:04:04- Jumpy-jumpy.

0:04:10 > 0:04:12- What on earth?

0:04:12 > 0:04:15- What a lovely sound.

0:04:15 > 0:04:17- Music?

0:04:20 > 0:04:22- Hooray, you're all awake.

0:04:22 > 0:04:24- What's that sound?

0:04:24 > 0:04:27- I don't know. Can I squirt it?

0:04:28 > 0:04:33- It's music coming from inside - the box. Thanks for waking us up.

0:04:33 > 0:04:37- Whatever it is, it sounds wonderful.

0:04:37 > 0:04:40- I love music.

0:04:40 > 0:04:44- Thanks to Meripwsan, everyone - can listen to the wonderful music.

0:04:45 > 0:04:47- What a clever cat.

0:04:58 > 0:04:59- .