0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:02 > 0:00:03- Hello!
0:00:04 > 0:00:05- Hey!
0:00:05 > 0:00:06- Hey!- - Sorry!
0:00:06 > 0:00:08- Hey, Cwacadeil.
0:00:08 > 0:00:09- Hey, Cwacadeil.- - Hey!
0:00:09 > 0:00:12- Ooh. Hi, Eryn!
0:00:16 > 0:00:18- Hello!
0:00:18 > 0:00:20- It's a lovely sunny day - in the garden.
0:00:21 > 0:00:24- Meripwsan is pretending - to be a train.
0:00:24 > 0:00:26- Choo-choo!
0:00:26 > 0:00:28- Choo-choo!
0:00:28 > 0:00:30- It looks like fun.
0:00:30 > 0:00:32- What are those?
0:00:32 > 0:00:34- What are those?- - Empty plant pots.
0:00:34 > 0:00:36- They're in my way.
0:00:36 > 0:00:40- Could you move them, - to the edge of the garden?
0:00:40 > 0:00:42- Yes, move them. Easy!
0:00:46 > 0:00:48- Which one are you moving first?
0:00:48 > 0:00:50- That one.
0:00:52 > 0:00:54- It's very heavy.
0:00:54 > 0:00:58- Careful you don't fall over, - Meripwsan. Oops!
0:01:01 > 0:01:02- Hello?
0:01:03 > 0:01:05- Who's out there?
0:01:05 > 0:01:09- Can someone open the door? - It's so dark in here.
0:01:10 > 0:01:13- You'll need a helping hand, - Meripwsan.
0:01:13 > 0:01:15- Here it comes.
0:01:15 > 0:01:17- What's that?
0:01:17 > 0:01:19- A roller skate.
0:01:19 > 0:01:22- I can't find the other one - - have you seen it?
0:01:22 > 0:01:24- It went that way, I think.
0:01:24 > 0:01:29- Cwacadeil, can you help me - move this pot? Wban is stuck inside.
0:01:29 > 0:01:31- Of course.
0:01:36 > 0:01:37- Wban? Wban? Time to wake up.
0:01:38 > 0:01:40- We've rescued you - from your dark cave.
0:01:43 > 0:01:45- Time to wake up.
0:01:45 > 0:01:48- I love squirting.
0:01:49 > 0:01:51- What a lovely rest.
0:01:52 > 0:01:54- Has it rained?
0:01:54 > 0:01:57- No, it was a squirt.
0:01:57 > 0:02:00- I must find the other roller skate.
0:02:01 > 0:02:05- Do you still want to move the pots? - Try another way.
0:02:06 > 0:02:08- It rolls.
0:02:09 > 0:02:11- Oops.
0:02:13 > 0:02:15- Headspin!
0:02:15 > 0:02:18- Oh, dear, - we're back where we started.
0:02:18 > 0:02:21- Hello, Meripwsan. - What's going on here?
0:02:21 > 0:02:24- Hello, Eryn. I'm moving these pots.
0:02:24 > 0:02:27- You're not going to do that - lying on your back.
0:02:27 > 0:02:29- Why do you want to move them?
0:02:29 > 0:02:33- Meripwsan's pretending to be a train - but the pots are in her way.
0:02:33 > 0:02:35- Train?
0:02:35 > 0:02:37- Train?- - Choo-choo! It's fun.
0:02:37 > 0:02:40- It's quite obvious what you need.
0:02:40 > 0:02:41- Is it?
0:02:41 > 0:02:44- Yes, you need another pair of hands.
0:02:44 > 0:02:46- Or paws, I should say.
0:02:46 > 0:02:48- Owi!
0:02:48 > 0:02:52- Owi, can you help Meripwsan - move all these pots?
0:02:53 > 0:02:55- Yup, yup. Ta-ra, pots.
0:02:58 > 0:03:00- Can we start with this one?
0:03:00 > 0:03:02- Yup, yup.
0:03:06 > 0:03:08- Back, forward.
0:03:08 > 0:03:10- Forward. No, back.
0:03:11 > 0:03:13- OK, forward.
0:03:13 > 0:03:15- Can't you decide?
0:03:19 > 0:03:21- Yup, yup!
0:03:21 > 0:03:23- That was close.
0:03:26 > 0:03:28- Heavens above!
0:03:28 > 0:03:31- Hey, Owi, you found my other skate.
0:03:34 > 0:03:38- I'm never going to move these pots. - It's too impossible!
0:03:38 > 0:03:43- There must be another way, - Meripwsan. Think hard.
0:03:43 > 0:03:45- Oh, a wheelbarrow.
0:03:46 > 0:03:48- That moves things around.
0:03:51 > 0:03:54- I think it's too heavy for you.
0:03:54 > 0:03:56- Maybe.
0:03:56 > 0:03:58- Hold on a second.
0:03:58 > 0:04:00- Have you had an idea, Meripwsan?
0:04:00 > 0:04:02- Yes.
0:04:03 > 0:04:06- Cwacadeil, - can I borrow your roller skates?
0:04:07 > 0:04:09- Yes, but why?
0:04:09 > 0:04:13- I'm making a skate-barrow - to move the pots. Come on!
0:04:14 > 0:04:16- There we go.
0:04:16 > 0:04:19- Wow! My turn, my turn!
0:04:28 > 0:04:33- Well done, Meripwsan. The tracks are - clear and you can be a train again.
0:04:33 > 0:04:37- This is an even better train. - It's a long train.
0:04:37 > 0:04:41- All my friends are here. Choo-choo!
0:04:43 > 0:04:45- You are a clever cat.
0:04:58 > 0:04:58- .