Pwy Yw'r Bos?

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:02 > 0:00:05- # There's plenty of adventure - in the sea

0:00:05 > 0:00:07- # Oli and Beth, friends are we

0:00:07 > 0:00:10- # Playing in the sea, - lessons one, two and three

0:00:10 > 0:00:14- # Swimming around, - fun for you and me

0:00:15 > 0:00:17- # Oli Dan y Don

0:00:18 > 0:00:20- # Oli Dan y Don

0:00:20 > 0:00:23- # Searching in the sea, - it's so exciting as you can see

0:00:24 > 0:00:26- # Under the sea, under the sea #

0:00:30 > 0:00:33- Ready? On your marks and off we go.

0:00:56 > 0:00:58- Whoo-hoo!

0:00:58 > 0:01:00- Steady on, Oli.

0:01:07 > 0:01:08- I won.

0:01:09 > 0:01:10- I won.

0:01:10 > 0:01:12- I was first.

0:01:14 > 0:01:15- Who won, Dyf?

0:01:16 > 0:01:17- Did you see?

0:01:18 > 0:01:20- Hmmm. You were very close.

0:01:20 > 0:01:23- I'd say it was a dead-heat.

0:01:23 > 0:01:24- Hooray!

0:01:25 > 0:01:26- Great.

0:01:26 > 0:01:30- I'm glad you're all here. - Sid, take me to the safe haven.

0:01:31 > 0:01:33- Ready for you, Dyf the diver.

0:01:33 > 0:01:36- Ready for you, Dyf the diver.- - Beth, Oli, here are your tasks.

0:01:37 > 0:01:38- OK, sir.

0:01:38 > 0:01:39- OK, sir.- - Ready.

0:01:39 > 0:01:44- First, the sea cucumbers are ready - to be released to the reef.

0:01:44 > 0:01:48- Secondly, we're taking a delivery - of eels today.

0:01:48 > 0:01:51- Prepare a box to keep them.

0:01:51 > 0:01:55- Finally, collect the eels - and bring them back here.

0:01:55 > 0:01:59- I'm transferring all the information - to Beth's screen.

0:02:00 > 0:02:02- I have it.

0:02:03 > 0:02:05- Oli, you make the box. - Beth can help you.

0:02:06 > 0:02:08- You can depend on me.

0:02:08 > 0:02:09- You can depend on me.- - I won't be long.

0:02:16 > 0:02:19- We have to find a suitable box - for the eels.

0:02:21 > 0:02:23- Here's one.

0:02:24 > 0:02:27- They'll never get out of this one.

0:02:27 > 0:02:31- It's not suitable. It needs holes - for water to circulate.

0:02:32 > 0:02:33- Says who?

0:02:33 > 0:02:35- Says who?- - The information is on our screen

0:02:36 > 0:02:38- Let me see, Beth. Come on.

0:02:38 > 0:02:42- You don't need to see it. - I'll tell you what it says.

0:02:43 > 0:02:44- Who said you're in charge?

0:02:45 > 0:02:47- Dyf. He sent me the information.

0:02:47 > 0:02:49- I'm the boss.

0:02:50 > 0:02:53- No chance. - That's not relevant, Beth.

0:02:53 > 0:02:56- Dyf told me to sort out the eel box.

0:02:56 > 0:02:58- You're supposed to help me.

0:02:59 > 0:03:00- I'm the boss and you're helping me.

0:03:00 > 0:03:04- I'm the boss and you're helping me.- - Let's just look for a box.

0:03:04 > 0:03:06- This is perfect.

0:03:06 > 0:03:08- It doesn't have a lid.

0:03:08 > 0:03:10- We can turn it upside-down.

0:03:10 > 0:03:13- We can turn it upside-down.- - What if we need to move it?

0:03:13 > 0:03:15- We can't drag it.

0:03:15 > 0:03:18- We won't get anywhere - arguing like this.

0:03:19 > 0:03:21- Follow me - and I'll show you what to do.

0:03:22 > 0:03:25- Hold on, Sid, I'm the boss here.

0:03:25 > 0:03:29- I have all the instructions. - I'm the boss.

0:03:31 > 0:03:35- I don't think so. - Dyf sent me back to look after you.

0:03:35 > 0:03:36- What?

0:03:36 > 0:03:40- What?- - Dyf told you to help them.

0:03:40 > 0:03:45- Yes. The best way for me to help - is by being the leader.

0:03:48 > 0:03:53- The first thing we have to do - is release the sea cucumber.

0:03:54 > 0:03:57- No, we have to find a box - for the eels first.

0:03:57 > 0:04:01- Don't worry about that. - We have to go and meet Awen now.

0:04:01 > 0:04:05- We can't collect the eels from Awen - without the box.

0:04:05 > 0:04:09- Before that, we have to release - the sea cucumbers.

0:04:09 > 0:04:11- Here they are.

0:04:16 > 0:04:18- OK, how do we move them, Sid?

0:04:18 > 0:04:21- I don't know.

0:04:21 > 0:04:23- Beth must have the instructions.

0:04:27 > 0:04:29- What do they say?

0:04:30 > 0:04:36- I'll read them. Remember - that sea cucumbers are very shy.

0:04:36 > 0:04:39- Come on, we can do this - without instructions.

0:04:39 > 0:04:41- OK.

0:04:41 > 0:04:45- They scare easily - so open the cage slowly.

0:04:46 > 0:04:49- If you move slowly, they'll be fine.

0:04:50 > 0:04:53- They can be very slippery.

0:04:54 > 0:04:58- When they're scared, - they squirt a sticky sludge.

0:05:00 > 0:05:02- Hold this.

0:05:04 > 0:05:06- Eurgh!

0:05:12 > 0:05:14- Yuck.

0:05:16 > 0:05:19- You should've listened to me.

0:05:20 > 0:05:22- Come on, little one, - I won't hurt you.

0:05:23 > 0:05:25- I just want to take you home.

0:05:26 > 0:05:28- I did it.

0:05:30 > 0:05:32- Yes, you did.

0:05:33 > 0:05:36- You do it without him - squirting in your face.

0:05:36 > 0:05:38- Easy. Just take your time.

0:05:39 > 0:05:42- Yuck. That's disgusting.

0:05:42 > 0:05:48- Let's pick them all up quickly - and get them out of here quickly.

0:05:48 > 0:05:50- OK.

0:05:51 > 0:05:53- Ready? Go.

0:05:55 > 0:05:57- Yuck.

0:06:18 > 0:06:19- Success.

0:06:20 > 0:06:26- If you squirt me again, - I'll tell your father.

0:06:48 > 0:06:50- Awen's here.

0:06:50 > 0:06:51- Awen's here.- - With the eels.

0:06:56 > 0:06:58- Awen.

0:06:59 > 0:07:00- Hiya.

0:07:01 > 0:07:02- Hello.

0:07:02 > 0:07:03- What happened?

0:07:04 > 0:07:06- It's a long story.

0:07:06 > 0:07:07- Have you brought the eels?

0:07:07 > 0:07:09- Have you brought the eels?- - Give them to me.

0:07:09 > 0:07:11- Dyf said I'm the boss.

0:07:12 > 0:07:13- No, I'm the boss.

0:07:13 > 0:07:16- Here's the package.

0:07:16 > 0:07:18- It's mine. Aw!

0:07:18 > 0:07:22- What a hullaballoo. - What's wrong with you?

0:07:22 > 0:07:25- Too many captains, - not enough sailors.

0:07:25 > 0:07:27- Quite right.

0:07:27 > 0:07:31- The best place for the package - is on Sid's seat.

0:07:33 > 0:07:35- Good idea. I'll take it.

0:07:39 > 0:07:40- Goodbye, friends.

0:07:40 > 0:07:42- Good luck.

0:07:48 > 0:07:50- What do we have to do?

0:07:51 > 0:07:52- You must treat them with care.

0:07:52 > 0:07:54- You must treat them with care.- - I know, Miss Know-It-All.

0:07:55 > 0:07:57- That's what it says here.

0:07:57 > 0:08:01- There's more but unless - you're willing to listen...

0:08:04 > 0:08:06- Whoa!

0:08:08 > 0:08:11- You made me drop them.

0:08:11 > 0:08:14- I didn't know - they were electric eels.

0:08:14 > 0:08:15- I knew.

0:08:15 > 0:08:18- You should've said.

0:08:26 > 0:08:28- They're following me.

0:08:28 > 0:08:30- Stop it - leave me alone.

0:08:30 > 0:08:32- Shoo, get away.

0:08:35 > 0:08:37- Attack from the right-hand side.

0:08:39 > 0:08:42- Attack from the left-hand side.

0:08:43 > 0:08:47- We'd better get them back - before Dyf returns.

0:08:47 > 0:08:49- How?

0:08:49 > 0:08:51- They zap us every time.

0:08:51 > 0:08:54- Ooh! Aw! Ooh! Aw!

0:08:56 > 0:09:00- Oli, Beth, you're in charge. - Do something.

0:09:00 > 0:09:02- I thought you were the boss.

0:09:02 > 0:09:04- I thought you were the boss.- - Not any more.

0:09:06 > 0:09:08- It doesn't matter who the boss is.

0:09:09 > 0:09:13- We'll all be in trouble - if we don't gather up the eels.

0:09:13 > 0:09:15- Hurry up, please.

0:09:15 > 0:09:17- OK, let's gather them up.

0:09:18 > 0:09:21- Whoa - what's happening?

0:09:21 > 0:09:24- It's a sticky liquid - from the sea cucumbers.

0:09:24 > 0:09:26- It looks like a net.

0:09:26 > 0:09:28- It's strong, too.

0:09:28 > 0:09:32- Oli, - we can use it to catch the eels.

0:09:32 > 0:09:36- Good idea, Beth. Sid can lead them - to us and we'll catch them.

0:09:39 > 0:09:41- Sid, lead them to the net.

0:09:42 > 0:09:44- OK. Here I come.

0:09:58 > 0:10:00- This way.

0:10:08 > 0:10:10- In you go.

0:10:14 > 0:10:18- They're all here. - Let's put them in the box.

0:10:27 > 0:10:29- Success.

0:10:29 > 0:10:31- Success.- - Teamwork.

0:10:38 > 0:10:41- Listen, everyone, - you've done some good work.

0:10:41 > 0:10:45- The sea cucumbers are in the reef - and the eels are safe.

0:10:45 > 0:10:49- I don't think I've seen - an eel box like this before.

0:10:50 > 0:10:51- I'm proud of you.

0:10:52 > 0:10:55- Thanks. - Dyf, we worked well together today!

0:11:26 > 0:11:26- .