0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:02 > 0:00:05- # There's plenty of adventure - in the sea
0:00:05 > 0:00:07- # Oli and Beth, friends are we
0:00:07 > 0:00:10- # Playing in the sea, - lessons one, two and three
0:00:10 > 0:00:14- # Swimming around, - fun for you and me
0:00:15 > 0:00:17- # Oli Dan y Don
0:00:18 > 0:00:20- # Oli Dan y Don
0:00:20 > 0:00:23- # Searching in the sea, - it's so exciting as you can see
0:00:24 > 0:00:26- # Under the sea, under the sea #
0:00:32 > 0:00:36- FOLLOW THE LOBSTER
0:00:42 > 0:00:44- I'll get it.
0:00:47 > 0:00:49- OK then.
0:00:49 > 0:00:53- So... this is Sid the skidder - in the lava rock valley.
0:00:55 > 0:00:57- Here's a rock.
0:01:02 > 0:01:04- Here's another rock.
0:01:08 > 0:01:09- Here's a fish.
0:01:14 > 0:01:18- Steady on, Sid, or we'll tip over.
0:01:18 > 0:01:21- Keep quiet, Crannog, - you're spoiling my film.
0:01:23 > 0:01:25- DISTANT VOICES
0:01:31 > 0:01:35- That sounds like Oli and Beth. - Let's go and film them.
0:01:38 > 0:01:43- Here are two marine students - from the underwater research centre.
0:01:45 > 0:01:47- I've got it.
0:01:48 > 0:01:51- They spend their free time - playing seaweed ball.
0:01:55 > 0:01:57- No problems. I've got it.
0:02:00 > 0:02:02- They love this game.
0:02:02 > 0:02:03- Watch out, Sid!
0:02:08 > 0:02:10- They have room to improve.
0:02:11 > 0:02:15- Sid, what are you doing? - You're right in my way.
0:02:15 > 0:02:20- Sorry, but I'm making a film - about the mysteries of the sea.
0:02:20 > 0:02:24- Has Dyf the diver lent you - his camera?
0:02:24 > 0:02:27- I can use it all morning.
0:02:28 > 0:02:30- Would you like to play ball with us?
0:02:31 > 0:02:32- No, he got in my way.
0:02:33 > 0:02:35- I'd love to play, Beth.
0:02:35 > 0:02:40- I thought you were making a film - about the mysteries of the sea.
0:02:40 > 0:02:44- I am, but there's nothing - to film right now.
0:02:44 > 0:02:45- I'll play with you.
0:02:49 > 0:02:52- What about...? What about...?
0:02:54 > 0:02:56- What about that as a mystery?
0:03:06 > 0:03:10- That's not a mystery. - That's a lobster.
0:03:11 > 0:03:13- I'm not going to film a lobster.
0:03:16 > 0:03:18- Lobsters are interesting.
0:03:18 > 0:03:20- We can learn a lot from them.
0:03:21 > 0:03:22- Like what?
0:03:22 > 0:03:24- Like what?- - I don't know. It's a mystery.
0:03:26 > 0:03:31- Where's it going? Where's it been? - Why is it walking so quickly?
0:03:31 > 0:03:34- You could find the answers.
0:03:34 > 0:03:35- D'you think?
0:03:36 > 0:03:40- Jacques Cousteau - couldn't even understand it.
0:03:40 > 0:03:44- Jacques Cousteau? The famous - French underwater explorer?
0:03:44 > 0:03:46- Ha-ha!
0:03:46 > 0:03:51- D'you think I could discover - something he couldn't?
0:03:51 > 0:03:53- Maybe, if you follow the lobster.
0:03:54 > 0:03:59- OK. Crannog, lights, camera, - follow the lobster.
0:04:09 > 0:04:15- Sid will soon discover the mystery - of the lobster that walks.
0:04:20 > 0:04:23- This is a remarkable creature, non?
0:04:23 > 0:04:25- You ask why. I don't know.
0:04:27 > 0:04:30- Oh, no. Camera overboard.
0:04:35 > 0:04:38- Be careful, Crannog. - It's Dyf's camera.
0:04:40 > 0:04:43- Maybe we should turn...
0:04:44 > 0:04:46- ..for home.
0:04:47 > 0:04:49- I'm tired.
0:04:52 > 0:04:56- Home? Don't be so silly. - We're going to reveal this mystery.
0:04:58 > 0:05:00- There's no mystery here.
0:05:00 > 0:05:03- All the lobster does is walk.
0:05:05 > 0:05:07- Come and see what I can see.
0:05:12 > 0:05:14- I've never seen that before.
0:05:21 > 0:05:24- After them, Sid.
0:05:24 > 0:05:26- This certainly is a mystery.
0:05:30 > 0:05:32- I've got it.
0:05:33 > 0:05:34- Aw!
0:05:36 > 0:05:38- I have work for you today.
0:05:38 > 0:05:40- Ready, sir.
0:05:40 > 0:05:41- Ready, sir.- - Take the video camera.
0:05:41 > 0:05:45- Sid's using the camera.
0:05:45 > 0:05:47- Only for the morning, I said.
0:05:47 > 0:05:51- Go and look for it - and then call me back. Over and out.
0:05:53 > 0:05:55- I hope we find Sid.
0:05:56 > 0:05:59- I wonder if he's still - following the lobster.
0:05:59 > 0:06:01- Probably. It is Sid, after all.
0:06:04 > 0:06:06- Bonjour, monsieur.
0:06:06 > 0:06:10- I am Sid, - the famous underwater explorer.
0:06:10 > 0:06:12- What's your name?
0:06:14 > 0:06:18- Since when have you been walking? - Where are you going?
0:06:20 > 0:06:23- These won't share secrets - with people like us.
0:06:23 > 0:06:25- Let's go home, I'm hungry.
0:06:30 > 0:06:31- Stop complaining.
0:06:33 > 0:06:36- Let's find out - what else is happening.
0:06:36 > 0:06:37- Look at that long line.
0:06:38 > 0:06:41- The lobsters are walking in a line.
0:06:41 > 0:06:44- Notice how every lobster - touches the one in front.
0:06:46 > 0:06:50- They are very elegant and rhythmic - when they walk.
0:06:55 > 0:06:56- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:06:57 > 0:06:58- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:06:58 > 0:07:00- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:07:01 > 0:07:03- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa, arriba!
0:07:03 > 0:07:06- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:07:06 > 0:07:09- # Arriba
0:07:09 > 0:07:11- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:07:12 > 0:07:14- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:07:14 > 0:07:16- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa
0:07:16 > 0:07:18- # Ba-ra-pa-pa-pa-pa-pa #
0:07:23 > 0:07:25- We'll never find them.
0:07:25 > 0:07:28- Wait, what's that?
0:07:34 > 0:07:36- The lens cap.
0:07:36 > 0:07:39- They've been here, - but where are they now?
0:07:40 > 0:07:41- Oli, look.
0:07:41 > 0:07:43- Wow.
0:07:45 > 0:07:47- We've travelled for hours.
0:07:47 > 0:07:50- The water is now warmer.
0:07:50 > 0:07:54- There are over 60 lobsters - in this line.
0:07:54 > 0:07:58- It's time for us to go home now.
0:07:58 > 0:07:59- Oui, oui?
0:07:59 > 0:08:00- Oui, oui?- - Non, non.
0:08:00 > 0:08:04- We need to find out - where the lobsters are going.
0:08:12 > 0:08:14- I've never seen so many lobsters.
0:08:15 > 0:08:17- I wish we had the camera.
0:08:18 > 0:08:21- Sid and Crannog - must be here somewhere.
0:08:21 > 0:08:28- This is Crannog's favourite sea - grass. It's been cut using a claw.
0:08:28 > 0:08:31- Hurry up, Oli, follow me.
0:08:39 > 0:08:41- That was incredible.
0:08:41 > 0:08:43- Incredible.
0:08:44 > 0:08:47- Can we go home now, Sid?
0:08:48 > 0:08:51- Of course we can. - Lead the way, Crannog.
0:08:51 > 0:08:55- Me? You're the famous underwater - explorer. Take us home.
0:08:57 > 0:09:00- Crannog, I think we're lost.
0:09:00 > 0:09:02- What are we going to do?
0:09:06 > 0:09:09- It's getting dark, Oli. - Let's call Dyf for advice.
0:09:09 > 0:09:11- Look at that, Beth!
0:09:15 > 0:09:17- Wow.
0:09:17 > 0:09:19- Wow.- - I wish Dyf was here.
0:09:19 > 0:09:20- There's Sid.
0:09:23 > 0:09:25- Sid, Crannog, wake up.
0:09:29 > 0:09:31- Why did you travel so far?
0:09:35 > 0:09:37- Dyf's waiting for you.
0:09:37 > 0:09:40- We followed the lobsters, - like you said.
0:09:41 > 0:09:43- Why didn't you come home?
0:09:45 > 0:09:46- We lost our way.
0:09:47 > 0:09:50- You followed the lobsters - until your reached here.
0:09:50 > 0:09:53- You should have returned - the same way.
0:09:53 > 0:09:55- I know, but...
0:09:55 > 0:09:56- But you're Sid!
0:09:59 > 0:10:02- So, Sid, you kept my camera - all day to film this.
0:10:04 > 0:10:06- Yes, Dyf.
0:10:07 > 0:10:09- It's not all his fault.
0:10:09 > 0:10:13- I told them to follow the lobsters.
0:10:13 > 0:10:14- Really?
0:10:15 > 0:10:18- Yes. It's true. He told me.
0:10:19 > 0:10:23- I'd better congratulate - both of you then.
0:10:23 > 0:10:24- Huh?
0:10:24 > 0:10:26- This is fantastic.
0:10:28 > 0:10:32- To be honest, this is what I wanted - you to film this afternoon.
0:10:34 > 0:10:38- The lobsters' annual journey. - Great work, Sid.
0:10:38 > 0:10:43- You and Sid will have to work - together more often from now on.
0:10:43 > 0:10:46- Unbelievable. Dyf loves your work.
0:10:46 > 0:10:51- Of course he does. - I'm Sid the underwater explorer.
0:10:51 > 0:10:53- Yes, and that's the truth.
0:10:54 > 0:10:56- Ha-ha!
0:11:26 > 0:11:26- .