Dal Annwyd

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:00 > 0:00:02- 888

0:00:05 > 0:00:07- 888

0:00:10 > 0:00:12- 888

0:00:15 > 0:00:17- 888

0:00:22 > 0:00:24- 888

0:00:29 > 0:00:31- 888

0:00:49 > 0:00:51- I'd better lock the door.

0:00:53 > 0:00:54- Where's my key?

0:00:59 > 0:01:01- Here it is.

0:01:11 > 0:01:14- I'd better put this in my pocket.

0:01:14 > 0:01:15- I mustn't lose it.

0:01:20 > 0:01:23- Hello, you two.

0:01:23 > 0:01:26- Hello, you two.- - Are you going fishing, Jac y Jwc?

0:01:26 > 0:01:27- Hello, you two.- - Are you going fishing, Jac y Jwc?- - Yes, that's right.

0:01:27 > 0:01:29- Jini's coming with me...

0:01:29 > 0:01:33- ..and then, she's coming back here - to have her tea.

0:01:33 > 0:01:36- May I come fishing with you, - Jac y Jwc?

0:01:39 > 0:01:43- No, not today, Daf. - Jac is going with Jini.

0:01:45 > 0:01:46- Some other time, Daf.

0:01:49 > 0:01:50- Cheerio.

0:01:50 > 0:01:52- Goodbye.

0:01:54 > 0:01:55- Be careful, Jac y Jwc.

0:01:57 > 0:01:59- I'm sorry, Mrs Migl Magl.

0:02:04 > 0:02:06- No problem.

0:02:08 > 0:02:10- Cheerio.

0:02:11 > 0:02:13- Oh, I have an idea, Daf!

0:02:15 > 0:02:18- We'll need a little bit of this...

0:02:20 > 0:02:23- ..then we'll cut it here, you see.

0:03:05 > 0:03:07- This is a good spot.

0:03:07 > 0:03:09- Are you happy with it?

0:03:09 > 0:03:10- Are you happy with it?- - Yes.

0:03:10 > 0:03:12- It's fine, Jac.

0:03:23 > 0:03:24- Let me help you, Jac.

0:03:24 > 0:03:25- Let me help you, Jac.- - Thank you.

0:03:31 > 0:03:34- I'll take my fishing basket - over there.

0:03:37 > 0:03:40- What's in the picnic basket, Jini?

0:03:40 > 0:03:41- Well, Jac.

0:03:42 > 0:03:44- One for you...

0:03:45 > 0:03:46- ..and one for me.

0:03:50 > 0:03:51- Two packets of crisps.

0:03:51 > 0:03:54- Yes - one for you and one for me.

0:03:58 > 0:04:00- Ooh! Poly-roly pudding!

0:04:00 > 0:04:03- No - roly-poly pudding, Jac!

0:04:04 > 0:04:06- That, too.

0:04:11 > 0:04:14- What else do we need, Mrs Migl Magl?

0:04:14 > 0:04:16- The paper fish are ready.

0:04:19 > 0:04:22- The magnet - is tied to the fishing line.

0:04:23 > 0:04:25- You're ready to go fishing.

0:04:26 > 0:04:27- Oh, great!

0:04:30 > 0:04:33- Look, Mrs Migl Magl! - I've caught a fish.

0:04:34 > 0:04:36- Well done, Daf.

0:04:37 > 0:04:40- I'll try to catch - the big, pink fish.

0:04:43 > 0:04:44- I can't catch it.

0:04:46 > 0:04:48- I'll have another go, Mrs Migl Magl.

0:04:48 > 0:04:49- I'll have another go, Mrs Migl Magl.- - Yes, Daf.

0:04:49 > 0:04:51- No luck.

0:04:51 > 0:04:54- What's wrong with it, Mrs Migl Magl?

0:04:55 > 0:04:59- Take a look - at the one you've just caught.

0:04:59 > 0:05:02- There's a metal clip in its mouth.

0:05:04 > 0:05:06- The metal clip sticks to the magnet.

0:05:06 > 0:05:08- The metal clip sticks to the magnet.- - Yes.

0:05:10 > 0:05:14- There is no metal clip - on the pink fish.

0:05:15 > 0:05:17- That's right, Mrs Migl Magl.

0:05:17 > 0:05:20- You need metal to play this game.

0:05:20 > 0:05:25- This magnet won't stick to paper.

0:05:26 > 0:05:29- It won't stick to a ball of wool, - either.

0:05:30 > 0:05:34- However, - it will stick to a metal clip.

0:05:36 > 0:05:37- Oh, Mrs Migl Magl!

0:05:38 > 0:05:40- I've caught a fish!

0:05:59 > 0:06:01- This is lovely, Jac.

0:06:02 > 0:06:03- Yes, Jini.

0:06:09 > 0:06:12- I think something tugged my line.

0:06:12 > 0:06:15- Oh, Jac! Have you caught a fish?

0:06:22 > 0:06:24- Better luck next time, Jac.

0:06:27 > 0:06:30- Who's throw something like this - in the river?

0:06:46 > 0:06:47- Jacaraca!

0:06:48 > 0:06:50- The line is stuck in the tree.

0:06:51 > 0:06:53- Be careful, Jac.

0:06:53 > 0:06:54- Wait!

0:06:55 > 0:06:57- I'll come and help you.

0:06:57 > 0:07:00- I'll release it, in a jiffy.

0:07:09 > 0:07:10- There we are!

0:07:13 > 0:07:15- What was that, Jac?

0:07:15 > 0:07:17- What was that, Jac?- - My key.

0:07:19 > 0:07:20- Key?

0:07:23 > 0:07:24- Yes - my front door key.

0:07:24 > 0:07:26- Yes - my front door key.- - Oh!

0:07:26 > 0:07:28- What will you do now, Jac?

0:07:31 > 0:07:33- I'll try to catch it in your net.

0:07:33 > 0:07:35- Will you go and fetch it?

0:07:35 > 0:07:37- Yes. Good thinking.

0:07:59 > 0:08:01- What about this piece of wood?

0:08:02 > 0:08:03- No.

0:08:04 > 0:08:05- What about this stone?

0:08:09 > 0:08:10- No.

0:08:15 > 0:08:16- Oh! I caught something.

0:08:17 > 0:08:19- Money!

0:08:19 > 0:08:20- Things are looking up.

0:08:22 > 0:08:25- Coins are made of metal, of course.

0:08:25 > 0:08:27- What else is made of metal?

0:08:27 > 0:08:28- Don't worry! I'll have another go.

0:08:28 > 0:08:30- Don't worry! I'll have another go.- - Who said that?

0:08:30 > 0:08:31- Be careful, Jac.

0:08:32 > 0:08:34- I can hear - Jac y Jwc and Jini's voices.

0:08:35 > 0:08:36- Jacaraca!

0:08:38 > 0:08:40- Your shoes are full of water, Jac.

0:08:46 > 0:08:48- Hello!

0:08:48 > 0:08:50- Hello!- - Hello, Daf.

0:08:50 > 0:08:55- Jac's house key fell in the water - and we can't reach it.

0:08:56 > 0:08:57- A key?

0:08:57 > 0:08:59- Is it made of metal?

0:08:59 > 0:09:00- Is it made of metal?- - Yes.

0:09:01 > 0:09:02- I may be able to help.

0:09:03 > 0:09:05- How could you help, Daf Dafad?

0:09:06 > 0:09:08- I've already tried everything.

0:09:09 > 0:09:11- I have a special fishing rod.

0:09:11 > 0:09:13- I'll try it from here.

0:09:14 > 0:09:16- No - the string's too short.

0:09:18 > 0:09:21- I'll go and fetch some more wool - from Mrs Migl Magl.

0:09:21 > 0:09:23- I won't be long.

0:09:24 > 0:09:25- Well done, Daf!

0:09:27 > 0:09:29- Would you like to hear a joke, Jini?

0:09:29 > 0:09:30- Would you like to hear a joke, Jini?- - Yes, please, Jac.

0:09:35 > 0:09:38- Where do fish sleep?

0:09:40 > 0:09:43- I don't know, Jac. - You'll have to tell me.

0:09:43 > 0:09:46- Where do fish sleep?

0:09:46 > 0:09:48- Where do fish sleep?- - On the riverbed.

0:09:52 > 0:09:54- Get it? The river-bed!

0:09:58 > 0:09:59- Oh, Jac y Jwc!

0:10:01 > 0:10:03- Mrs Migl Magl!

0:10:03 > 0:10:04- Mrs Migl Magl!- - What's wrong, Daf?

0:10:05 > 0:10:07- More wool!

0:10:07 > 0:10:08- More wool!- - What?

0:10:09 > 0:10:13- I need some more wool - for the fishing line, Mrs Migl Magl.

0:10:13 > 0:10:15- Oh! Here you are.

0:10:15 > 0:10:16- Let me see.

0:10:16 > 0:10:18- Thank you, Mrs Migl Magl.

0:10:28 > 0:10:29- I'm back!

0:10:29 > 0:10:32- I'll have another go, from here.

0:10:34 > 0:10:35- He has a magnet, Jac.

0:10:40 > 0:10:42- Good thinking, Daf!

0:11:09 > 0:11:10- Hooray!

0:11:11 > 0:11:13- Well done, Daf Dafad!

0:11:30 > 0:11:32- Oh, you're back!

0:11:32 > 0:11:34- Did you catch a fish, Jac?

0:11:35 > 0:11:36- No.

0:11:40 > 0:11:42- HE SNEEZES

0:11:44 > 0:11:45- No but he- did- catch a cold!

0:11:47 > 0:11:50- Come on, Jac, - before your cold gets worse.

0:11:52 > 0:11:54- I'd love a cup of tea, - to warm myself up.

0:11:54 > 0:11:59- Yes and I think you should - invite Daf over for a cup of tea...

0:11:59 > 0:12:01- ..to thank him for his help.

0:12:01 > 0:12:04- Thank you. - Can Mrs Migl Magl come, too?

0:12:05 > 0:12:08- I couldn't have done it, - without her wool.

0:12:08 > 0:12:11- Tea? Oh, that's very kind of you.

0:12:11 > 0:12:14- I was - about to make a cup for myself.

0:12:15 > 0:12:16- HE SNEEZES

0:12:16 > 0:12:18- Wear this scarf, Jac y Jwc.

0:12:18 > 0:12:20- It will keep your neck warm.

0:12:25 > 0:12:27- Come in, everyone.

0:12:29 > 0:12:31- Hurry up, Daf.

0:12:36 > 0:12:38- In you come, Daf Dafad.

0:12:39 > 0:12:39- .