Syth Bin!

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:00 > 0:00:02- 888

0:00:05 > 0:00:07- 888

0:00:10 > 0:00:12- 888

0:00:15 > 0:00:17- 888

0:00:22 > 0:00:24- 888

0:00:29 > 0:00:31- 888

0:01:10 > 0:01:13- The bin lorry is here, - Mrs Migl Magl.

0:01:17 > 0:01:19- I'll fetch the rubbish, Daf.

0:01:27 > 0:01:30- The lorry's outside - Sali Mali's cafe.

0:01:35 > 0:01:38- They've reached - Shoni Bric-a-moni's shop.

0:01:52 > 0:01:55- Dwmplen forgot to put her bin out.

0:01:55 > 0:01:56- Coblyn didn't forget.

0:02:08 > 0:02:10- Good morning, everyone.

0:02:11 > 0:02:13- Put your rubbish bin out, Jac y Jwc.

0:02:14 > 0:02:17- Thank you, Mrs Migl Magl. - I forgot last week.

0:02:17 > 0:02:20- I forgot the week before that, too.

0:02:21 > 0:02:26- The bin men had been and gone, - or should I say, "bin" and gone!

0:02:28 > 0:02:31- A rubbish bin. Bin and gone!

0:02:31 > 0:02:32- Do you get it, Daf Dafad?

0:02:32 > 0:02:34- Do you get it, Daf Dafad?- - Baa!

0:02:35 > 0:02:37- I know a hilarious joke.

0:02:37 > 0:02:39- Would you like to hear it, Daf?

0:02:40 > 0:02:43- Yes, if it's funnier - than that "bin and gone" joke!

0:02:44 > 0:02:47- Yes, of course - it's funnier than that.

0:02:48 > 0:02:52- What does a lion eat in a cafe?

0:02:52 > 0:02:56- I don't know. - What- does- a lion eat in a cafe?

0:02:57 > 0:02:58- The customers!

0:03:36 > 0:03:37- Thank you, lads.

0:03:48 > 0:03:49- Jacaraca!

0:03:49 > 0:03:51- Wait for me!

0:04:20 > 0:04:22- ELECTRONIC WHIRRING

0:04:24 > 0:04:26- LOUD EXPLOSION

0:04:26 > 0:04:27- LOUD EXPLOSION- - Jacaraca!

0:04:29 > 0:04:30- Ooh! What was that?

0:04:31 > 0:04:34- Bili Bom Bom is up to something, - Mrs Migl Magl.

0:04:34 > 0:04:38- Go and make sure he's alright, Jac. - You can't be too careful.

0:04:39 > 0:04:40- Yes, Mrs Migl Magl.

0:04:41 > 0:04:44- He missed the bin men again, - Mr Migl Magl.

0:04:49 > 0:04:53- Jacaraca! - Do you think he's alright, Sabrina?

0:04:54 > 0:04:56- CAR HORN

0:04:59 > 0:05:01- Bili Bom Bom?

0:05:03 > 0:05:07- Well, well! Bili Bom Bom - is leaving through the roof.

0:05:07 > 0:05:08- What nonsense!

0:05:08 > 0:05:10- What nonsense!- - Look for yourself.

0:05:12 > 0:05:14- Migl Magl! You're right, Daf.

0:05:16 > 0:05:18- Are you alright, Bili Bom Bom?

0:05:18 > 0:05:20- I hope he's alright.

0:05:22 > 0:05:24- Bili Bom Bom, can you hear me?

0:05:24 > 0:05:26- Yes. I'm up here.

0:05:26 > 0:05:28- Jacaraca!

0:05:32 > 0:05:36- It works, Jac y Jwc! - It goes like a bomb!

0:05:37 > 0:05:40- How did you get up there, Bili?

0:05:41 > 0:05:43- I flew up here.

0:05:43 > 0:05:45- You flew up there?

0:05:45 > 0:05:47- Yes, I flew through the roof, Jac.

0:05:48 > 0:05:51- I'll fly back down to join you.

0:05:51 > 0:05:54- Wait a minute - and I'll start my rocket again.

0:05:56 > 0:05:58- Be careful, Bili.

0:05:58 > 0:06:01- How strange! - It was working a minute ago.

0:06:04 > 0:06:06- No, it won't start.

0:06:06 > 0:06:09- I'll be with you - in a flash, bang, wallop.

0:06:13 > 0:06:16- Jacaraca! Be careful, Bili.

0:06:16 > 0:06:17- That's better.

0:06:17 > 0:06:20- What do you - think of my new flying machine?

0:06:21 > 0:06:23- This is just the beginning, Jac.

0:06:23 > 0:06:26- Sabrina will also - be able to fly very soon.

0:06:28 > 0:06:30- Sabrina will be able to fly?!

0:06:30 > 0:06:31- Sabrina will be able to fly?!- - Yes, some day.

0:06:31 > 0:06:34- I have all the plans, over here.

0:06:34 > 0:06:37- I keep all my important papers - in this box.

0:06:46 > 0:06:48- Is this Sabrina?

0:06:49 > 0:06:51- Yes, Sabrina, the flying car.

0:06:52 > 0:06:54- Does Sabrina know about this?

0:06:55 > 0:06:57- No, not yet.

0:07:00 > 0:07:03- Are there important papers - in this box, too?

0:07:03 > 0:07:07- No - there's nothing - but old newspapers in there.

0:07:07 > 0:07:10- You should - throw old newspapers away.

0:07:11 > 0:07:13- No, you must recycle paper, Jac.

0:07:14 > 0:07:18- Re-cycle? - You can't cycle around on newspaper!

0:07:19 > 0:07:23- Recycle, Jac y Jwc! - Keep things and use them again.

0:07:24 > 0:07:26- Oh! How do you do that?

0:07:27 > 0:07:29- Come with me and I'll show you.

0:07:31 > 0:07:33- I recycle bottles, too.

0:07:34 > 0:07:39- You can carry that box of newspaper. - We'll go in Sabrina.

0:07:43 > 0:07:44- Are we going to fly in Sabrina?

0:07:44 > 0:07:46- Are we going to fly in Sabrina?- - No, not today.

0:07:50 > 0:07:51- Are you ready, Jac y Jwc?

0:07:54 > 0:07:55- Yes, I'm ready.

0:08:04 > 0:08:06- Jacaraca! What was that?

0:08:08 > 0:08:12- What idiot left his rubbish bin - in the middle of the road?

0:08:12 > 0:08:17- That person throws away valuable - things, like bottles and paper.

0:08:18 > 0:08:21- Wait a minute! That's your bin, Jac.

0:08:24 > 0:08:28- We'll take them to be recycled - next time, Bili.

0:08:31 > 0:08:33- Yes, Jac.

0:09:02 > 0:09:06- This is where you bring items - which can be recycled.

0:09:11 > 0:09:16- You put the paper in there and - I'll put bottles in the bottle bank.

0:09:16 > 0:09:18- Whatever you say, Bili Bom Bom.

0:10:04 > 0:10:07- You carry on and I'll - fetch the rest of the stuff.

0:10:07 > 0:10:09- No problem, Bili Bom Bom.

0:10:47 > 0:10:48- Where are those boxes?

0:10:49 > 0:10:50- A-ha! There they are.

0:10:52 > 0:10:55- I'll make sure I don't take - my box of plans, by mistake.

0:10:57 > 0:10:58- Newspapers.

0:11:00 > 0:11:01- Where's my box of plans?

0:11:03 > 0:11:05- Where's my box of plans?

0:11:10 > 0:11:13- Jac y Jwc! Jac y Jwc! Jac y Jwc!

0:11:16 > 0:11:19- Jac y Jwc's in trouble again!

0:11:21 > 0:11:23- Poor Jac y Jwc.

0:11:30 > 0:11:32- Jac y Jwc! Ooh!

0:11:33 > 0:11:35- Jac y Jwc!

0:11:44 > 0:11:46- Jac y Jwc!

0:11:46 > 0:11:48- What's up, Bili Bom Bom?

0:11:48 > 0:11:50- What's up, Bili Bom Bom?- - I'll tell you what's up.

0:11:50 > 0:11:53- You took my box of plans...

0:11:53 > 0:11:58- ..and you threw away all the plans - I'd drawn up for Sabrina.

0:11:58 > 0:12:00- Jacaraca!

0:12:00 > 0:12:02- I'll go and fetch them.

0:12:03 > 0:12:05- How can you fetch them?

0:12:11 > 0:12:12- Jac y Jwc!

0:12:12 > 0:12:14- Ooh! Jac y Jwc!

0:12:15 > 0:12:17- Jac y Jwc!

0:12:17 > 0:12:19- Ooh! Jac y Jwc!

0:12:21 > 0:12:23- HE LAUGHS