Naidheachdan Spòrs le Donaidh Dincidh Dù (Tyler Dinky Doo's Sporting News)

Download Subtitles

Transcript

0:01:09 > 0:01:13A Dhonaidh, de tha thu a' deanamh?

0:01:17 > 0:01:21Fuirich - cuidichidh mi thu.

0:01:21 > 0:01:25Tha mi a' deanamh deiseil airson a'bhuill-coise.

0:01:25 > 0:01:27Tapadh leat, a Phioncaidh.

0:01:27 > 0:01:31A bheil thu idir a' coimhead air adhart ris a' bhall-coise?

0:01:31 > 0:01:34Uh...chan eil.

0:01:34 > 0:01:36Carson a-reist a chaidh thu dhansgioba?

0:01:36 > 0:01:41Uh, uill - tha mo charaidean innte.

0:01:42 > 0:01:46Hmm...chan eil thu a' coimhead air adhart ris.

0:01:46 > 0:01:49Tha beachd agam de a ni mi.

0:01:49 > 0:01:52A Phioncaidh, a bheil thu a' dol a dh'innse sgeulachd?

0:01:52 > 0:01:55Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:02:03 > 0:02:07- BOTH:- # Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:02:07 > 0:02:10# Thugainn a-nis gu Bucas nan Sgeul

0:02:10 > 0:02:14# Gu sgeulachdan Pioncaidh chan e ruith ach leum...

0:02:14 > 0:02:16# Is tha gach te gu feum. #

0:02:16 > 0:02:19Bucas nan Sgeul!

0:02:19 > 0:02:24Gle mhath. Aon latha ann am Baile Mor a' Bhuill-coise...

0:02:29 > 0:02:32Bha mi taobh a-muigh na dachaigh.

0:02:32 > 0:02:36Cha robh mise ro dheidheil air ball-coise -

0:02:36 > 0:02:38rud nach robh math anns a' bhaile seo.

0:02:38 > 0:02:43Cha robh cail a' cunntadh an seo ach ball-coise -

0:02:43 > 0:02:47bha muinntir an aite air am beo-ghlacadh leis.

0:02:49 > 0:02:55Cha chluicheadh daoine ach aon spors ann am Baile Mor a' Bhuill-coise.

0:02:55 > 0:02:59An e sgiobag le tuna a bh' ann?

0:03:02 > 0:03:04Ha - rug mi ort.

0:03:04 > 0:03:07Nach bochd nach b' e sin a bh' ann.

0:03:07 > 0:03:11An e ball-basgaid le aodach salach a bh' ann?

0:03:11 > 0:03:14Cha b' e, gu mi-fhortanach.

0:03:14 > 0:03:19De bhiodh iad a' cluich ann am Baile Mor a' Bhuill-coise -

0:03:19 > 0:03:21ball-coise?

0:03:21 > 0:03:23Baile-coise a bh' ann.

0:03:23 > 0:03:25Bu mhor am beud.

0:03:25 > 0:03:28SIGHS

0:03:29 > 0:03:32Dh'fheumainn ball-coise a chluich seach gu robh Dad

0:03:32 > 0:03:33na choidse air an sgioba.

0:03:33 > 0:03:37Ann am Baile Mor a' Bhuill-coise, tha daoine...

0:03:37 > 0:03:39FANFARE PLAYS

0:03:39 > 0:03:41..dealasach mu bhall-coise.

0:03:41 > 0:03:43Fuirich mionaid, a Phioncaidh.

0:03:46 > 0:03:47Tha fhios 'am de a tha...

0:03:47 > 0:03:51TAT-TA-RAH-TAH! ..dealasach a' ciallachadh!

0:03:51 > 0:03:55Bidh thu dealasach ma tha rud a' cordadh riut fior fior mhath.

0:03:55 > 0:03:59Tha sin ceart - agus ann am Baile Mor a' Bhuill-coise,

0:03:59 > 0:04:02- bha a h-uile duine cho... - TAT-TA-RAH-TAH!

0:04:02 > 0:04:07..dealasach mu bhall-coise 's nach robh iad airson cail eile a chluich.

0:04:07 > 0:04:10- De an ath rud a thachair?- Chi sinn.

0:04:12 > 0:04:16Gle mhath, a chlann. Deiseil airson cluich?

0:04:16 > 0:04:18- Tha.- Tha.

0:04:18 > 0:04:21Bha a h-uile duine deiseil, ach ...

0:04:22 > 0:04:25Oh, ca 'l Pioncaidh agam fhin?

0:04:27 > 0:04:31'S e a bha a' cordadh riumsa ach a bhith a' cluich an tiuba.

0:04:40 > 0:04:44A Phioncaidh Dioncaidh Doo! Trobhad. Tha sinn a' feitheamh riut.

0:04:44 > 0:04:48- Umm...a Phioncaidh?- Hmm?

0:04:48 > 0:04:50A bheil thu airson cluich idir?

0:04:50 > 0:04:53Err..

0:04:53 > 0:04:57Cha robh mi ro dheidheil air ball-coise.

0:04:57 > 0:04:59- Chan eil.- UILE: De?

0:04:59 > 0:05:02Siuthad, a Phioncaidh.

0:05:04 > 0:05:08Ach bha mi ag iarraidh a bhith comhla ri mo charaidean.

0:05:08 > 0:05:11Gle mhath...cluichidh sinn ball-coise.

0:05:22 > 0:05:25- Thugam-sa.- Siuthaidibh a-nis.

0:05:29 > 0:05:31Haoidh!

0:05:36 > 0:05:38Siuthad, a Phioncaidh!

0:05:38 > 0:05:43Bha e a' coimhead coltach ris gu robh mi math air ball-coise -

0:05:45 > 0:05:46an toiseach co-dhiu.

0:05:53 > 0:05:58- A Phioncaadh - fuirich!- Stad, a Phioncaidh! Stad...- Ohhh, stad...

0:05:58 > 0:06:02Ohhh, stad... De tha thu a' deanamh? Oh, obh obh.

0:06:02 > 0:06:04- Ohh..- Ohh..

0:06:05 > 0:06:08De tha cearr, a chairdean?

0:06:08 > 0:06:13A Phioncaidh - seo an gola againne. Chaidh thu an taobh cearr.

0:06:13 > 0:06:18- Oh, tha mi duilich. - Na gabh dragh. Cum ort a' cluich.

0:06:18 > 0:06:21A bheil fhios agaibh - cha chreid mi nach gabh mi fois.

0:06:21 > 0:06:23Ach tha sinn ag iarraidh ort cluich.

0:06:23 > 0:06:27A bheil geamannan eile ann a dh'fhaodadh sinn cluich comhla?

0:06:27 > 0:06:30Ann am Baile Mor a' Bhuill-coise - chan eil!

0:06:30 > 0:06:32Tha muinntir a' bhaile-sa cho...

0:06:32 > 0:06:37TAT-TA-RA-TAH! ..dealasach mu dheidhinn.

0:06:37 > 0:06:43Uill, mur a h-eil geam eile ann - tha mise direach a' dol a choimhead.

0:06:52 > 0:06:55'S math a rinn sibh.

0:06:57 > 0:06:59Bha mise bronach.

0:06:59 > 0:07:02Bu chaomh leis a h-uile duine eile ball-coise.

0:07:02 > 0:07:05Cha robh cail ann airson a dheanamh -

0:07:05 > 0:07:09ach mo thiuba a chluich leam fhin.

0:07:12 > 0:07:17Ach bha mi fhathast airson rudeigin a dheanamh comhla ri mo charaidean.

0:07:17 > 0:07:21Mhothaich mi gu robh rudeigin araid a' tachairt.

0:07:26 > 0:07:28Tha mi cho sgith.

0:07:28 > 0:07:30Tha mise sgith.

0:07:30 > 0:07:34Obh obh, tha mise gu tuiteam.

0:07:34 > 0:07:38Mise cuideachd. Agus de tha seo fo m' achlaisean?

0:07:38 > 0:07:40Fallas.

0:07:40 > 0:07:43Fallas - argh.

0:07:43 > 0:07:47- De tha sibh a' dol a dheanamh a-nis? - Cluichidh sinn ball-cois.

0:07:47 > 0:07:50De eile a dheanadh tu ann am Baile Mor a' Bhuill-coise?

0:07:50 > 0:07:54Ach tha mise sgith - nach eil rudeigin eile ann a ni sinn?

0:07:54 > 0:07:58- Seadh - tha am ball-coise seachad. - Tha mise sgith cuideachd.

0:07:59 > 0:08:01Hmmm.

0:08:01 > 0:08:04Tha thide agam smaoineachadh air plana mor.

0:08:04 > 0:08:08Tha sinn ann an trioblaid. Chan eil freagairt nam cheann.

0:08:08 > 0:08:12Ach smaoinich, smaoinich, smaoinich, smaoinich ...

0:08:12 > 0:08:14's cha bhi an trioblaid ann.

0:08:14 > 0:08:16UILE: Siuthad a Phionc, dean plana.

0:08:18 > 0:08:22Agus thachair e. Thainig plana mor thugam!

0:08:22 > 0:08:25Whee!

0:08:27 > 0:08:30Bha lan fhios agam de dheanadh sinn.

0:08:32 > 0:08:38Gabhaibh fois. Suidhibh sios agus seallaibh ris an seo.

0:08:45 > 0:08:48- Wow!- Siuthad, a Phioncaidh. - Siuthad, a Phioncaidh.

0:08:53 > 0:08:59Bha a h-uile duine cho dealasach mun a' phlana mhor.

0:08:59 > 0:09:02'S ann a thuirt iad gun gabhadh iad fois a

0:09:02 > 0:09:04h-uile turas a chuicheadh iad ball-coise.

0:09:10 > 0:09:15Siud direach mar a thachair e... cha mhor. An deireadh.

0:09:15 > 0:09:21De do bheachd, a Dhonaidh. An cluich thu ball-coise no rudeigin eile?

0:09:21 > 0:09:25Feuchaidh mi am ball-coise - agus mur a cord e rium, 's docha...

0:09:25 > 0:09:29- De, a Dhonaidh? - 'S docha gun ionnsaich mi an tiuba!

0:09:29 > 0:09:31'S docha gun ionnsaich mi an tiuba!

0:09:35 > 0:09:37An t-am airson geam!

0:09:37 > 0:09:39Can cais mas e do thoil.

0:09:39 > 0:09:42- Cais mas e do thoil. - Cais mas e do thoil.

0:09:44 > 0:09:49Gle mhath. Cluichidh sinn geam air a bheil "De thachair an toiseach?"

0:09:49 > 0:09:51# Deeee thachair an toiseach? #

0:09:51 > 0:09:55Seallaidh mi cuid dhe na rudan a thachair anns an sgeulachd dhut...

0:09:55 > 0:09:59..agus canaidh sinne de thachair an toiseach. Sgoinneil.

0:09:59 > 0:10:03Tha sin ceart, a Dhonaidh. Deiseil airson cluich?

0:10:04 > 0:10:07Gle mhath. De thachair an toiseach?

0:10:07 > 0:10:11An e...gun robh am plana mor agam?

0:10:11 > 0:10:16No...gu robh a h-uile duine sgith as deidh a' bhuill-coise?

0:10:16 > 0:10:21De thainig an toiseach? Am plana mor...

0:10:21 > 0:10:23No an sgios.

0:10:23 > 0:10:28Tha an sgios. Thachair sin ron a' phlana.

0:10:28 > 0:10:30Tha thu ceart.

0:10:30 > 0:10:33Nise, de an ath rud a thachair anns an sgeulachd?

0:10:33 > 0:10:38An e...gu robh mi a' caismeachd agus a' cluiche an tiuba?

0:10:39 > 0:10:42No... Gun tainig am plana mor thugam?

0:10:43 > 0:10:45De an ath rud a thachair?

0:10:45 > 0:10:49Mise a bhith a' cluich an tiuba, no am plana mor?

0:10:50 > 0:10:52Am plana mor.

0:10:52 > 0:10:54Tha sin ceart.

0:10:54 > 0:10:57Dh'fhas a h-uile duine sgith an toiseach,

0:10:57 > 0:11:00bha am plana mor agam agus bha mi an uair

0:11:00 > 0:11:02sin a' caismeachd agus a' chluiche an tiuba.

0:11:02 > 0:11:04Siud direach mar a thachair e.

0:11:08 > 0:11:11Cluichidh sinn "Co tha seo?"

0:11:11 > 0:11:13# Co tha seo? #

0:11:13 > 0:11:17Air culaibh na caise - tha caractar a bh' anns an sgeulachd agam.

0:11:17 > 0:11:20Fosglaidh na tuill - fear as deidh fear -

0:11:20 > 0:11:23agus nochdaidh an caractar, mar seo.

0:11:24 > 0:11:29Agus nuair a dh'aithnicheas sinn co th' ann, eighidh sinn an ainm.

0:11:29 > 0:11:32Tha sin ceart, a Dhonaidh. Cluichidh sinn e.

0:11:35 > 0:11:39An e Catriona a th' ann no Dadaidh Dioncaidh Doo?

0:11:42 > 0:11:46- Dadaidh Dioncaidh Doo a th' ann. - 'S e th' ann.

0:11:46 > 0:11:49- Sgoinneil!- Sgoinneil!

0:11:52 > 0:11:55Is toigh leam a bhith ag innse sgeulachdan -

0:11:55 > 0:11:59cuiridh mi geall gun innseadh tu fhein te mhath.

0:12:03 > 0:12:06Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:12:06 > 0:12:09E-mail subtitling@bbc.co.uk