Inneal Àrdachaidh Dhonaidh/Tyler's Tall-o-Meter

Download Subtitles

Transcript

0:01:06 > 0:01:10A Mhaighstir Ghearra-mhuc, de tha thu a' deanamh?

0:01:10 > 0:01:14Tha e a' cuir uisge orm gus am fas mi mor.

0:01:14 > 0:01:18Ma bheir uisge air na sitheanan fas mor, carson nach obraich e leamsa?

0:01:18 > 0:01:19A bheil e ag obrachadh?

0:01:19 > 0:01:21Chan eil. Tha mi direach a' fas fliuch.

0:01:26 > 0:01:29A Pioncaidh, carson a tha mi cho beag?

0:01:29 > 0:01:31Tha mi ag iarraidh a bhith garbh, uabhasach mor.

0:01:31 > 0:01:34Tha mi ag iarraidh a bhith

0:01:34 > 0:01:35FANFARE

0:01:35 > 0:01:37Anabarrach mor.

0:01:37 > 0:01:40Tha sin a' ciallachadh fior mhor, a Phioncaidh.

0:01:40 > 0:01:42Uill, tha thu fhathast a' fas.

0:01:42 > 0:01:45Bidh thu gu math ard nuair a bhios tu nas sine.

0:01:45 > 0:01:46Tha mi ag iarraidh a bhith...

0:01:46 > 0:01:47FANFARE

0:01:47 > 0:01:50..anabarrach mor sa bhad.

0:01:50 > 0:01:55Hmm...fior, fior mhor anns a' bhad.

0:01:55 > 0:01:58Tha beachd agam de ni mi.

0:01:58 > 0:02:01A Phioncaidh, a bheil thu a' dol a dh'innse sgeulachd?

0:02:01 > 0:02:03Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:02:03 > 0:02:07# Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:02:07 > 0:02:10# Bucas nan Sgeul. #

0:02:16 > 0:02:18Bucas nan Sgeul.

0:02:19 > 0:02:20Gle mhath.

0:02:20 > 0:02:23Aon latha anns a' Bhaile Mhor...

0:02:24 > 0:02:29Bha mi air bhioran is fhios agam gu fasainn na bu mhotha.

0:02:29 > 0:02:32Gheibhinn a-mach de cho ard sa bha mi.

0:02:33 > 0:02:36Leis an inneal ardachaidh adhartach ur agam.

0:02:36 > 0:02:39Innsidh e dhut a bheil thu an deidh fas.

0:02:39 > 0:02:42Bidh thu a' seasamh an seo, a' bruthadh putan agus bidh an t-inneal

0:02:42 > 0:02:44ardachaidh ga do thomhais.

0:02:44 > 0:02:46Hello, a Phioncaidh Dionciadh Doo.

0:02:46 > 0:02:49Wow - tha e a' bruidhinn rinn.

0:02:49 > 0:02:52A Mhaighstir ardachaidh, a bheil mi cail nas airde?

0:02:52 > 0:02:55Chan eil thu cail nas airde na bha thu.

0:02:55 > 0:02:56De thuirt thu?!

0:02:56 > 0:02:58Tha sin uabhasach.

0:02:58 > 0:03:00Carson a tha e a' deanamh uiread de dhragh dhut nach eil

0:03:00 > 0:03:01thu nas airde, a Phioncaidh?

0:03:01 > 0:03:04Dh'eigh cuideigin Doo Bheag Bhiodach orm anns an sgoil

0:03:04 > 0:03:07agus chan eil mi ag iarraidh a bhith beag biodach.

0:03:07 > 0:03:10Bha mi ag iarraidh a bhith ard, bha mi ag iarraidh a bhith...

0:03:10 > 0:03:12FANFARE

0:03:12 > 0:03:16..anabarrach mor - agus chan eil mi airson feitheamh.

0:03:20 > 0:03:23Tha mi a' tuigsinn. Chan eil e furasta a bhith beag biodach.

0:03:23 > 0:03:28Cha bhi mi beag biodach fada - leis an inneal ardachaidh agam.

0:03:28 > 0:03:30De an ath rud a thachair?

0:03:30 > 0:03:31Chi sinn

0:03:31 > 0:03:35'S urrainn dhut innse dhan an inneal ardachaidh de cho luath

0:03:35 > 0:03:37sa tha thu ag iarraidh fas.

0:03:37 > 0:03:40Bho rudeigin mall gu gu math luath.

0:03:40 > 0:03:41Wow.

0:03:41 > 0:03:43De an ire aig a bheil e?

0:03:43 > 0:03:45Tha e aig rudeigin mall.

0:03:45 > 0:03:46Rudeigin mall.

0:03:46 > 0:03:49De am feum a tha sin? Tha mi ag iarraidh a bhith...

0:03:49 > 0:03:51FANFARE

0:03:51 > 0:03:53..anabarrach mor.

0:03:53 > 0:03:55Agus tha mi ag iarraidh a bhith...

0:03:55 > 0:03:56FANFARE

0:03:56 > 0:03:58..anabarrach mor sa bhad!

0:04:03 > 0:04:06Fasaidh Dioncaidh Doo troigh a-nis.

0:04:08 > 0:04:11Troigh - obh obh!

0:04:11 > 0:04:13Rinn mi mearachd - troigh nas airde.

0:04:13 > 0:04:17Oh...tha sin nas fhearr.

0:04:19 > 0:04:21Er...de mu dheidhinn dha.

0:04:21 > 0:04:25Bha mi air mo dhoigh - b' urrainn dhomh rudan a dheanamh nach do rinn

0:04:25 > 0:04:28mi a-riamh - is mi cho ard.

0:04:28 > 0:04:33B' urrainn dhomh an sgeilp a b' airde anns an chidsin a ruighinn.

0:04:35 > 0:04:37Gheibh mise e!

0:04:37 > 0:04:39Hmmm, ach de dh'itheas mi?

0:04:40 > 0:04:43Wow - de mu dheidhinn curach sheoclaid?

0:04:43 > 0:04:46Fada ro mhilis.

0:04:47 > 0:04:49De mu dheidhinn tunnag a' danns?

0:04:49 > 0:04:51# Rac, rac an siud Rac, rac an seo

0:04:51 > 0:04:52# Bidh mi a' danns - rac, rac. #

0:04:52 > 0:04:55Fada...ro bheothail.

0:04:56 > 0:05:00Oh, de mu dheidhinn Bracaist na h-Eanchainne?

0:05:00 > 0:05:01Sgoinneil.

0:05:04 > 0:05:07'S math gun ghabh mi bracaist cheart - oir,

0:05:07 > 0:05:09bha mi a' cluich ball-basgaid

0:05:09 > 0:05:11fad an fheasgair.

0:05:12 > 0:05:14# Aon, dha, tri, ceithir - a-steach leis. #

0:05:14 > 0:05:16Woo-hoo! Sgoinneil!

0:05:16 > 0:05:20Bha mi cho ard air an fhionnairidh 's gun robh

0:05:20 > 0:05:22mi a' toirt ubhlan fo na craobhan sa phairc.

0:05:22 > 0:05:28Oh, bha e math a bhith ard - agus bha mi a' fas na b' airde

0:05:28 > 0:05:29fad na h-uine.

0:05:29 > 0:05:34Dh'fhas mi cho ard 's gun robh an t-inneal ardachaidh air crith.

0:05:35 > 0:05:40Rabhadh - tha Pioncaidh Dioncaidh Doo a' fas ro ard...ro luath.

0:05:40 > 0:05:43Chan e rud math a bhios an sin. 'S fhearr dhomh innse dha Pioncaidh.

0:05:43 > 0:05:46Dh'fhalbh Donaidh le fruis a-mach as an taigh.

0:05:46 > 0:05:49A Phioncaidh...oof!

0:05:51 > 0:05:53A Phioncaidh - tha thu...

0:05:53 > 0:05:54FANFARE

0:05:54 > 0:05:56..anabarrach mor.

0:05:56 > 0:05:58Tha fios 'am.

0:05:58 > 0:06:00Tha mi a' fas cho luath!

0:06:00 > 0:06:03Tha an t-inneal ardachaidh a' dol dodail.

0:06:03 > 0:06:05Obh obh.

0:06:05 > 0:06:08Whoooaaaa!

0:06:08 > 0:06:12Oooh, tha mi a' fas ro ard, ro luath.

0:06:12 > 0:06:14'Dh'fheumainn an t-inneal ardachaidh

0:06:14 > 0:06:16'a charadh gus am faighinn air ais gu mar a bha mi.'

0:06:16 > 0:06:18Ach ciamar?

0:06:18 > 0:06:22Tha mi cho ard ris na togalaichean as motha anns a' bhaile mhor.

0:06:22 > 0:06:24Ach de ni mi?

0:06:24 > 0:06:30Hmm...tha thide agam smaoineachadh air plana mor.

0:06:31 > 0:06:33A-mach as an rathad.

0:06:33 > 0:06:36Tha i a' dol a smaoineachadh air plana mor.

0:06:36 > 0:06:38# Tha sinn ann an trioblaid

0:06:38 > 0:06:39# Chan eil freagairt nam cheann

0:06:39 > 0:06:42# Ach smaoinich, smaoinich, smaoinich, smaoinich

0:06:43 > 0:06:45# 's cha bhi an trioblaid ann. #

0:06:45 > 0:06:46Siuthad, a Phionc - dean plana!

0:06:46 > 0:06:48Agus thachair e.

0:06:48 > 0:06:51Smaoinich mi air plana mor.

0:06:51 > 0:06:53Wheee!

0:06:57 > 0:06:59'Bha fhios agam de dheanadh sinn.'

0:06:59 > 0:07:03Tha mise ro mhor airson an inneal a charadh -

0:07:03 > 0:07:07ach tha brathair beag agam chuireas ceart e - Donaidh.

0:07:07 > 0:07:12Rinn mi dealbh gus am biodh fhios aig Donaid de dheanadh e.

0:07:15 > 0:07:19Duisg, a Mhaighstir Ghearra-mhuc, tha rudeigin agad ri dheanamh.

0:07:19 > 0:07:21Eh, oh...gle mhath.

0:07:22 > 0:07:25Sgeith seo sios gu Donaidh.

0:07:27 > 0:07:28Uh. A-mach a seo.

0:07:33 > 0:07:37Wooo!

0:07:38 > 0:07:40- Hello, a Mhaighstir Ghearra-mhuc. - Hello.

0:07:45 > 0:07:47'S e plana math a tha sin.

0:07:47 > 0:07:50Tha mi an dochas gu bheil mi ard gu leor.

0:07:50 > 0:07:53'Dh'fhalbh Donaidh le fruis chun an t-seomair-leapa

0:07:53 > 0:07:55'far an robh an t-inneal fhathast a' dol dodail.'

0:07:55 > 0:07:59Tha coir agam sin a tharraing - ach tha e garbh ard.

0:07:59 > 0:08:03Wow - tha mi ard gu leor.

0:08:03 > 0:08:09Wow - tha mi a' fas nas lugha, tha mi a' fas beag.

0:08:09 > 0:08:12Chunnaic mi i a' tighinn sios - ach cait an deach i?

0:08:12 > 0:08:14Hello, a bheil sibh ga mo lorg?

0:08:15 > 0:08:16A Phioncaidh!

0:08:16 > 0:08:19Tha thu...direach mar a bha thu?

0:08:19 > 0:08:21Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:08:23 > 0:08:26Tapadh leat airson mo chuideachadh.

0:08:26 > 0:08:29A Phioncaidh. Chan iarrainn thu cail nas airde na tha thu.

0:08:29 > 0:08:32Uill, tha sin math gu leor dhomhsa.

0:08:32 > 0:08:35Chanainn...gu bheil e sgoinneil.

0:08:37 > 0:08:40Siud direach mar a thachair e.

0:08:40 > 0:08:42Cha mhor.

0:08:42 > 0:08:43An deireadh.

0:08:43 > 0:08:45Bha an te ud math.

0:08:45 > 0:08:48Bha mi direach ard gu leor, a Phioncaidh,

0:08:48 > 0:08:50airson an inneal a charadh.

0:08:50 > 0:08:52Bha, 's math a rinn thu.

0:08:52 > 0:08:55Cuiridh duine beag rudan ceart - fius trioblaidhean...

0:08:55 > 0:08:57FANFARE

0:08:57 > 0:09:00..anabarrach mor.

0:09:02 > 0:09:04An t-am a-nis airson geam.

0:09:04 > 0:09:06Can cais mas e do thoil e.

0:09:06 > 0:09:08Cais mas e do thoil e.

0:09:11 > 0:09:12Gle mhath.

0:09:12 > 0:09:15Cluichidh sinn Geam Mor nam Facal Annasach!

0:09:15 > 0:09:19# Geam Mor nam Facal Annasach! #

0:09:19 > 0:09:21An geam as fhearr leam.

0:09:21 > 0:09:25Bha facail annasach againn anns an sgeulachd an-diugh...

0:09:25 > 0:09:26FANFARE

0:09:26 > 0:09:28..anabarrach mor.

0:09:28 > 0:09:31Tha sin a' ciallachadh rud a garbh fhein mor.

0:09:31 > 0:09:33Tha sin ceart, a Dhonaidh.

0:09:33 > 0:09:36Nise, seo mar a tha thu ga chluich.

0:09:36 > 0:09:40Nuair a chi thu dealbh de Phioncaidh a tha garbh mor, mar seo...

0:09:40 > 0:09:43eigh anabarrach mor.

0:09:43 > 0:09:45Feuchaidh sinn sin.

0:09:45 > 0:09:46Deiseil?

0:09:46 > 0:09:47Anabarrach mor!

0:09:48 > 0:09:53Ach...ma chi thu dealbh de Phioncaidh nach eil garbh mor,

0:09:53 > 0:09:55dean seo.

0:09:58 > 0:10:00Cluichidh sinn an geam.

0:10:09 > 0:10:11Anabarrach mor!

0:10:16 > 0:10:18Anabarrach mor!

0:10:20 > 0:10:22Anabarrach mor!

0:10:22 > 0:10:24'S math a rinn thu!

0:10:24 > 0:10:26Tha thu gu math eolach air facail mhora.

0:10:30 > 0:10:32Gle mhath.

0:10:32 > 0:10:35Cluichidh sinn geam eile - Cait a Bheil Pioncaidh Cheart?

0:10:35 > 0:10:37# Cait a bheil Pioncaidh cheart? #

0:10:37 > 0:10:42Tha mi a' dol a shealltainn ceithir deilbh dhuibh - dhiomsa.

0:10:42 > 0:10:45Agus taghaidh sinne a' Phioncaidh a chunnaic sinn anns an sgeulachd.

0:10:45 > 0:10:48Tha sin ceart, a Dhonaidh. Toisichidh sinn.

0:10:48 > 0:10:50An e Pioncaidh ann am picil a bh' ann?

0:10:50 > 0:10:52Hello, tha mise cho blasta.

0:10:52 > 0:10:54Pioncaidh na bogha-frois?

0:10:54 > 0:10:56Tha mi buileach dathach a-nis.

0:10:56 > 0:10:59Pioncaidh anabarrach mor.

0:10:59 > 0:11:01Tha mi a' fas cho luath.

0:11:01 > 0:11:04Pioncaidh na neach-smalaidh.

0:11:04 > 0:11:07Whoo! Whoo!

0:11:07 > 0:11:10De a' Phioncaidh a bh' anns an sgeulachd.

0:11:10 > 0:11:14Can "cearr" airson na Pioncaidhean cearr agus can "ceart"

0:11:14 > 0:11:16airson Pioncaidh cheart.

0:11:16 > 0:11:17Deiseil?

0:11:18 > 0:11:21Pioncaidh na bogha-frois?

0:11:22 > 0:11:23Cearr.

0:11:23 > 0:11:26Chan fhaca mi gin a Phioncaidh mar sin.

0:11:26 > 0:11:29Pioncaidh na neach-smalaidh?

0:11:31 > 0:11:32Cearr.

0:11:32 > 0:11:35Chan fhaca sinn Pioncaidh na neach-smalaidh

0:11:35 > 0:11:36anns an sgeulachd an-diugh.

0:11:37 > 0:11:39Pioncaidh anabarrach mor.

0:11:41 > 0:11:42Ceart.

0:11:43 > 0:11:45Tha thu ceart, a Dhonaidh.

0:11:45 > 0:11:48Sgoinneil!

0:11:51 > 0:11:53Is toigh leam a bhith ag innse sgeulachdan -

0:11:53 > 0:11:56cuiridh mi geall gun innseadh tu fhein te mhath.

0:12:09 > 0:12:13Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:12:13 > 0:12:16E-mail subtitling@bbc.co.uk