Donaidh Dincidh Dù - Boo!/Tyler Dinky Doo's Big Boo

Download Subtitles

Transcript

0:01:08 > 0:01:13Uggh...tha mi eagalach.

0:01:13 > 0:01:18Am faca tu a-riamh aodach Oidhche Shamhna cho math ri seo?

0:01:18 > 0:01:22A Mhaightsir ghearra-mhuc - duilich - Igor,

0:01:22 > 0:01:24tha d aodach-sa torr nas eagalaiche.

0:01:24 > 0:01:27Ugh. Tapadh leat, a Mhaighstir.

0:01:27 > 0:01:29Nach eil an t-aodach coimheach againn math?

0:01:29 > 0:01:32Co ris a tha d aodach-sa coltach, a Dhonaidh.

0:01:32 > 0:01:34Chan eil dona...anns an dorchadas.

0:01:34 > 0:01:36A-mach leat - tha mi airson d fhaicinn.

0:01:39 > 0:01:42Chan eil mi ag iarraidh a bhith na mo bhanana.

0:01:42 > 0:01:46Tha mi duilich, ach chleachd thu a bhith deidheil air bananathan.

0:01:46 > 0:01:48Tha mi - ach tha mi a coimhead cho gorach.

0:01:48 > 0:01:51Chan eil tide againn aodach eile fhaighinn...

0:01:51 > 0:01:53ach...feuchaidh mi ri rudeigin a dheanamh.

0:01:53 > 0:01:56Tapadh leat, a Dhadaidh.

0:01:56 > 0:01:57Tha thu a coimhead cho snog ge-ta.

0:01:57 > 0:01:59Chan eil mi ag iarraidh a bhith snog.

0:01:59 > 0:02:02Tha mi airson a bhith mi-chailear is eagalach.

0:02:02 > 0:02:08Hmmm. Mi-chailear is eagalach? Tha beachd agam de ni mi.

0:02:08 > 0:02:11A Phioncaidh! A bheil thu a dol a dhinnse sgeulachd?

0:02:11 > 0:02:14Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh!

0:02:22 > 0:02:26# Gun teagamh-arunaidh gu dearbha-runaidh

0:02:26 > 0:02:29# Thugainn a-nis gu Bucas nan Sgeul

0:02:29 > 0:02:31# Gu sgeulachdan Pioncaidh

0:02:31 > 0:02:35# Chan e ruith ach leum is tha gach te gu feum

0:02:35 > 0:02:37# Bucas nan Sgeul! #

0:02:37 > 0:02:39Gle mhath.

0:02:39 > 0:02:45Aon Oidhche Shamhna anns a Bhaile Mhor eagalach...

0:02:47 > 0:02:51Dhfhalbh Donaidh a-mach airson beagan spors,

0:02:51 > 0:02:55ach cha robh e idir air a dhoigh leis an aodach choimheach a bh air.

0:02:55 > 0:02:58Ooo. Banana eagalach a th annam.

0:03:00 > 0:03:06An uair sin, chaidh iad uile gu Taigh Mhaighstir Vampula.

0:03:06 > 0:03:07Cuirm no cleas?

0:03:07 > 0:03:09Ahhhh!

0:03:09 > 0:03:11Clann na h-oidhche.

0:03:11 > 0:03:13Theab sibh mo chur as cochall mo chridhe!

0:03:13 > 0:03:18Tapadh leibh airson sin. Ooo!

0:03:18 > 0:03:19Math fhein.

0:03:19 > 0:03:22- Bha Donaidh ag iarraidh mhilseanan cuideachd...- Hello!

0:03:22 > 0:03:26..ged a bha e a faireachdainn gorach le aodach a bhanana air.

0:03:26 > 0:03:27Cuirm no cleas!

0:03:27 > 0:03:32Tha thu chooo snog. Direach alainn!

0:03:32 > 0:03:35Tha mi ag iarraidh a bhith eagalach.

0:03:35 > 0:03:37Dean fuaim eagalach ma-tha.

0:03:37 > 0:03:40Mar seo...BLEH!

0:03:40 > 0:03:42BLEEEEHH...mar siud?

0:03:42 > 0:03:44Tapadh leibh!

0:03:44 > 0:03:48Bha am fuaim eagalach...ach thusa.

0:03:48 > 0:03:50Tha thusa cho snog.

0:03:50 > 0:03:53Fuirich mionaid, a Phioncaidh...

0:03:53 > 0:03:56Nach tuirt mi riut nach eile bananathan eagalach.

0:03:56 > 0:04:03Tha mise ag iarraidh a bhith... FeAR OILLTEIL.

0:04:03 > 0:04:05Eil fhios agad...garbh eagalach.

0:04:05 > 0:04:08S e facal math a tha sin airson na sgeoil.

0:04:08 > 0:04:10De tha a dol a thachairt?

0:04:10 > 0:04:12Chi sinn.

0:04:18 > 0:04:23Bha Donaidh an dochas gun canadh an Leadaidh Mumaidh gu robh e...

0:04:23 > 0:04:24Urgh!

0:04:24 > 0:04:27FeAR OILLTEIL!

0:04:27 > 0:04:30Cuirm no cleas!

0:04:30 > 0:04:31BLEEEEHH!

0:04:31 > 0:04:34Oh, cha chuala mi bleh a-riamh cho snog ri siud.

0:04:34 > 0:04:38Uh, ach a Leadaidh Mhumaidh, chan eil mi ag iarraidh a bhith snog.

0:04:38 > 0:04:43B fhearr leam a bhith FeAR OILLTEIL.

0:04:43 > 0:04:47Nach fheuch thu ri coiseachd ann an doigh eagalach - coltach ri Mumaidh.

0:04:47 > 0:04:50Ceum, slaod, ceum, slaod.

0:04:50 > 0:04:51Mar seo?

0:04:53 > 0:04:55Bleh!

0:04:55 > 0:04:59Rinn thu gle mhath agus bha am fuaim eagalach

0:04:59 > 0:05:02ach tha thu a coimhead cho snog.

0:05:02 > 0:05:04Ohh...

0:05:04 > 0:05:07B e bristeadh duil a bh ann do Dhonaidh

0:05:07 > 0:05:09nach robh an t-aodach aige eagalach gu leor.

0:05:09 > 0:05:12Theab e togail air dhachaigh.

0:05:12 > 0:05:15Ach, bha e airson aon aite eile fheuchainn.

0:05:15 > 0:05:19Seo an taigh aig MGR Madadh-allaidh.

0:05:19 > 0:05:25- HEEEELLO...- BLEEEH! BLEEEEEEH!

0:05:28 > 0:05:30A bheil mi eagalach?

0:05:30 > 0:05:35Chan eil. Ghluais thu gle mhath agus rinn thu fuaim sgrathail.

0:05:35 > 0:05:37Ach tha thu a coimhead cho snog.

0:05:37 > 0:05:40Chan eil banana a dol a chur feagal air duine beo.

0:05:40 > 0:05:43Uill, chan eil seo gu feum sam bith.

0:05:43 > 0:05:46Theirig a shealltainn air an neach-saidheans

0:05:46 > 0:05:48craicte anns a chaisteal.

0:05:52 > 0:05:53S docha gun cuidich i thu.

0:05:53 > 0:05:58Tha rum aice a dhaona ghnothaich airson rudan a dheanamh eagalach.

0:05:58 > 0:06:03S iomadh rud eagalach a thainig as an rum sin...BZZZT...

0:06:03 > 0:06:06Hello - tha e gu bhith agad.

0:06:10 > 0:06:13An e thusa an neach-saidheans craicte?

0:06:13 > 0:06:15Cha mhi. An taobh-sa...

0:06:19 > 0:06:23Failte ort chun an taighe uamhalta agam.

0:06:23 > 0:06:26- Tha thu chooo...- Tha fhios agam.

0:06:26 > 0:06:29An dean thusa mi-chailear agus eagalach mi?

0:06:29 > 0:06:33S e fior dhroch Oidhche Shamhna a tha seo dhomh-sa.

0:06:33 > 0:06:36Hmmm. Tha e airson a bhith eagalach. De a ni mi?

0:06:36 > 0:06:41An cuir mi...piotsa mor leis a chais a ruith air a cheann.

0:06:44 > 0:06:47Cha chuir - fiuch fiuch faileadh.

0:06:47 > 0:06:53Hmm...an cuir mi craobh Nollaige... air a cheann.

0:06:53 > 0:06:58Cha chuir - Oidhche Shamhna a th ann.

0:06:58 > 0:07:04No am bu choir dhomh - chan eil fhios agam - plana mor a dheanamh?

0:07:04 > 0:07:06Sin a ni mi.

0:07:06 > 0:07:09Tha sinn ann an trioblaid. Chan eil freagairt nam cheann.

0:07:09 > 0:07:13Ach smaoinich, smaoinich, smaoinich, smaoinich...

0:07:13 > 0:07:14s cha bhi an trioblaid ann.

0:07:14 > 0:07:16Siuthad a Phionc, dean plana.

0:07:16 > 0:07:18Agus thachair e.

0:07:18 > 0:07:23Thainig an neach-saidheans craicte an airde le plana mor.

0:07:23 > 0:07:25Wheee!

0:07:25 > 0:07:30Bha lan fhios aig an neach-saidheans craicte de a dheanadh i.

0:07:30 > 0:07:37Atharraichidh mi am banana snog agus bidh e FeAR OILLTEIL!

0:07:37 > 0:07:38Sgoinneil.

0:07:38 > 0:07:43Thug an neach-saidheans craicte Donaidh a-steach dhan rum airson

0:07:43 > 0:07:45rudan a dheanamh eagalach.

0:07:45 > 0:07:49Suidh sios agus chan fhada gus am bi thu eagalach.

0:07:49 > 0:07:51Faodaidh tu siucar no dha a ghabhail.

0:07:51 > 0:07:54Bidh thu oillteil ann an da dhiog.

0:07:54 > 0:07:59Heh-heh!

0:08:05 > 0:08:08Nise, ni sinn eagalach e.

0:08:10 > 0:08:12Ta-da!

0:08:12 > 0:08:16Bha Donaidh fhathast na bhanana...

0:08:16 > 0:08:18ach bha e na bhanana eagalach.

0:08:18 > 0:08:20Boo!

0:08:20 > 0:08:21AHHH!

0:08:23 > 0:08:28Bha Donaidh cho eagalach s gun bhunnaich e a chiad duais airson

0:08:28 > 0:08:31an aodaich a b eagalaiche a chaidh fhaicinn anns a

0:08:31 > 0:08:33Bhaile Mhor eagalach.

0:08:33 > 0:08:36Tha thu FeAR OILLTEIL!

0:08:36 > 0:08:40Tha thu gu math airidh air a chiad duais ille.

0:08:40 > 0:08:41BLEH!

0:08:41 > 0:08:43AHHHH!

0:08:46 > 0:08:49Siud direach mar a thachair e... cha mhor.

0:08:49 > 0:08:51An deireadh.

0:08:51 > 0:08:54Tha mi ag iarraidh a bhith eagallach -

0:08:54 > 0:08:57mar a bha mi anns an sgeulachd. An duil de ni mi?

0:08:57 > 0:09:01Blehh!

0:09:01 > 0:09:03Dadaidh a th ann!

0:09:03 > 0:09:06A Dhonaidh, fhuair mi doigh airson d aodach

0:09:06 > 0:09:08coimheach a dheanamh eagalach.

0:09:08 > 0:09:14BLEEEEH! Cuiridh mi feagal am beatha air daoine a-nis!

0:09:16 > 0:09:19An t-am airson geam.

0:09:19 > 0:09:21Can cais mas e do thoil.

0:09:21 > 0:09:22Cais mas e do thoil.

0:09:25 > 0:09:28Gle mhath.

0:09:28 > 0:09:30Cluichidh sinn Ith no "cuir ort".

0:09:30 > 0:09:33# Ith e no cuir ort e. Siuthad a-nis. #

0:09:33 > 0:09:37Nuair a chi thu rudeigin a dhitheadh tu, eigh Ith e.

0:09:37 > 0:09:39Feuchaidh sinn.

0:09:40 > 0:09:42Siucaran.

0:09:43 > 0:09:44Ith e!

0:09:44 > 0:09:50Nuair a chi thu rudeigin a chuireadh tu ort, eigh cuir ort e!

0:09:51 > 0:09:53Cleoc vampire.

0:09:53 > 0:09:55Cuir ort e!

0:09:55 > 0:09:57Nise, cluichidh sinn geam.

0:09:57 > 0:09:59Ubhal!

0:10:00 > 0:10:02Ith e.

0:10:05 > 0:10:07Ad bana-bhuidsich.

0:10:07 > 0:10:09Cuir ort e!

0:10:09 > 0:10:11Aghaidh choimheach!

0:10:11 > 0:10:13Cuir ort e!

0:10:13 > 0:10:16Briosgaidean Oidhche Shamhna.

0:10:16 > 0:10:18Ith e.

0:10:20 > 0:10:22Aodach taibhse!

0:10:22 > 0:10:24Cuir ort e!

0:10:25 > 0:10:27S math a rinn thu.

0:10:30 > 0:10:35Gle mhath. Cluichidh sinn geam eile - CaIT A BHEIL DONAIDH CEART?

0:10:35 > 0:10:37# CaIT A BHEIL DONAIDH CEART? #

0:10:37 > 0:10:42- Seallaidh mi ceithir deilbh de Dhonaidh dhut...- ..agus taghaidh

0:10:42 > 0:10:47sinne an dealbh dhiom-sa - Donaidh - a chunnaic sinn anns an sgeulachd.

0:10:47 > 0:10:49Tha sin ceart, a Dhonaidh.

0:10:49 > 0:10:50Toisichidh sinn.

0:10:50 > 0:10:53An e Donaidh a snamh a chunnaic sinn?

0:10:53 > 0:10:54Glub, glub, glub.

0:10:54 > 0:10:56Donaidh na bhanana?

0:10:56 > 0:10:58Bleh, bleh, bleh.

0:10:58 > 0:11:00Donaidh na ridire?

0:11:00 > 0:11:02Thoir an aire!

0:11:02 > 0:11:05Donaidh na bhalach-cruidh.

0:11:05 > 0:11:06Yee-ha!

0:11:08 > 0:11:11De an Donaidh a bh anns an sgeulachd.

0:11:11 > 0:11:14Can cearr airson na Donaidhean cearr agus

0:11:14 > 0:11:17can ceart airson Donaidh ceart. Deiseil?

0:11:17 > 0:11:20An e Donaidh a snamh a bh ann?

0:11:20 > 0:11:24Cearr - cha robh mi a snamh an-diugh.

0:11:26 > 0:11:29De mu dheidhinn Donaidh na bhalach-cruidh?

0:11:31 > 0:11:35Cearr. Cha robh mi na mo bhalach-cruidh anns an sgeulachd.

0:11:37 > 0:11:39Donaidh na bhanana eagalach?

0:11:41 > 0:11:43Ceart.

0:11:43 > 0:11:47- Tha thu ceart a bhrathair bhig. Sgoinneil.- Sgoinneil.

0:11:52 > 0:11:56Is toigh leam a bhith ag innse sgeulachdan -

0:11:56 > 0:12:00cuiridh mi geall gun innseadh tu fhein te mhath.

0:12:06 > 0:12:11Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:12:11 > 0:12:15E-mail subtitling@bbc.co.uk