Tylwyth Teg a Môr-ladron

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- Subtitles

0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles

0:00:02 > 0:00:05- # Hey, hey, say hi, - say how do you do?

0:00:05 > 0:00:07- # To a fine young zebra - by the name of Stiw

0:00:08 > 0:00:10- # Oh, oh

0:00:10 > 0:00:11- # Oh-hoh-hoh

0:00:12 > 0:00:15- # Meet Mam and Dad and Mam-gu too

0:00:16 > 0:00:18- # Nain and Taid all love you

0:00:18 > 0:00:21- # Oh, oh

0:00:21 > 0:00:23- # Oh-hoh-hoh

0:00:23 > 0:00:25- # I've got a friend in you

0:00:26 > 0:00:28- # I've got a friend in Stiw

0:00:28 > 0:00:31- # I've got a friend in you

0:00:31 > 0:00:34- # I've got a friend in Stiw #

0:00:51 > 0:00:53- Wahey!

0:00:55 > 0:00:58- Watch out, Captain!

0:00:58 > 0:01:01- Give me back my treasure, - you pirates.

0:01:01 > 0:01:03- Arr! It's our treasure now.

0:01:04 > 0:01:09- It won't be for much longer. I'll - get it back, just you wait and see!

0:01:13 > 0:01:18- Well done, Elsi. Show them that girl - pirates are not to be messed with.

0:01:24 > 0:01:27- Arr! Uh-oh!

0:01:27 > 0:01:32- Run to our secret cave, Sbardun. - I'll look after Captain Skeleton.

0:01:32 > 0:01:34- Catch this.

0:01:37 > 0:01:38- Oh, no!

0:01:42 > 0:01:43- The treasure!

0:01:43 > 0:01:45- The treasure!- - I tried to catch it.

0:01:45 > 0:01:48- But it slipped. Sorry.

0:01:49 > 0:01:52- Let me take a look at it.

0:01:54 > 0:01:59- The hinges are a little bent. - I'll fix them right away.

0:01:59 > 0:02:02- You'd better go and find - the golden coins...

0:02:03 > 0:02:06- ..before a greedy pirate - gets hold of them.

0:02:07 > 0:02:09- Off we go!

0:02:20 > 0:02:22- Hey! I found one!

0:02:23 > 0:02:25- Me too!

0:02:27 > 0:02:29- Here's another one.

0:02:37 > 0:02:39- Let's go and find some more.

0:02:39 > 0:02:41- Yes!

0:02:43 > 0:02:47- This is boring. - When can we go to the playground?

0:02:47 > 0:02:49- You promised me ages ago.

0:02:50 > 0:02:55- As soon as we find - Mami's bracelet, Esyllt. Be patient.

0:02:55 > 0:02:57- It has to be here somewhere.

0:02:57 > 0:02:59- It can't just disappear.

0:02:59 > 0:03:02- We have to find it. - It cost a fortune.

0:03:08 > 0:03:10- There it is.

0:03:11 > 0:03:13- Is that it?

0:03:15 > 0:03:18- No, it's not the bracelet.

0:03:29 > 0:03:33- Hooray! - I've a treasure of gold coins.

0:03:33 > 0:03:35- Thanks, Pwyll.

0:03:35 > 0:03:37- Here you go, it's as good as new.

0:03:38 > 0:03:41- Already? - That was quick. Thanks, Taid.

0:03:44 > 0:03:46- I think we have - all the gold coins now.

0:03:46 > 0:03:48- Hello, Taid.

0:03:49 > 0:03:54- Oh, hello. Are you enjoying a nice - relaxing afternoon in the park?

0:03:54 > 0:03:58- Not exactly, Siani's lost - an expensive bracelet...

0:03:58 > 0:04:00- ..and we can't find it anywhere.

0:04:01 > 0:04:03- It might have fallen off in the car.

0:04:03 > 0:04:05- It might have fallen off in the car.- - Let's take a look.

0:04:05 > 0:04:07- Come along, Esyllt.

0:04:07 > 0:04:09- May I stay here with Taid?

0:04:10 > 0:04:12- Is that OK?

0:04:12 > 0:04:13- Is that OK?- - Of course.

0:04:13 > 0:04:15- Very well. We won't be long.

0:04:16 > 0:04:18- The car's near the park gates.

0:04:21 > 0:04:26- Captain Black Stripe might need - another pirate on his team.

0:04:26 > 0:04:29- Ahem! Stiw?

0:04:37 > 0:04:39- Do you want to play pirates with us?

0:04:40 > 0:04:44- Pirates? No, thanks. Pirates - are ugly, untidy and dirty.

0:04:45 > 0:04:47- It's a boy's game.

0:04:47 > 0:04:49- I want to play fairies.

0:04:49 > 0:04:53- Fairies are small, - pretty and graceful.

0:04:59 > 0:05:03- Point, bend, together.

0:05:03 > 0:05:07- Can I be a fairy?

0:05:12 > 0:05:14- Boys can't be fairies, just girls.

0:05:15 > 0:05:17- I didn't know that.

0:05:17 > 0:05:20- You can still be Sbardun.

0:05:20 > 0:05:25- So you have to hide the treasure in - the secret cave before Elsi arrives.

0:05:25 > 0:05:28- No, Elsi's - going to play fairies with me.

0:05:30 > 0:05:34- I'm the fairy queen - and you can be my maid.

0:05:34 > 0:05:38- If anyone causes us a problem, - we'll turn them into toads.

0:05:41 > 0:05:45- I was in the middle - of a pirate game, Esyllt.

0:05:45 > 0:05:48- But if you've no-one - to play fairies with...

0:05:49 > 0:05:52- You can't be a pirate, - it's a boy's game.

0:05:53 > 0:05:56- Why should girls and boys - have different games?

0:05:56 > 0:05:58- We can play together.

0:05:58 > 0:06:03- But girls and boys are different. - They don't like the same things.

0:06:03 > 0:06:05- But you and I like pirates.

0:06:05 > 0:06:08- But you and I like pirates.- - We don't like the same things.

0:06:08 > 0:06:10- Fairies are silly.

0:06:10 > 0:06:12- No, pirates are silly.

0:06:12 > 0:06:14- No, pirates are silly.- - No, fairies.

0:06:14 > 0:06:15- Pirates.

0:06:16 > 0:06:17- Fairies.

0:06:18 > 0:06:19- Pirates.

0:06:19 > 0:06:21- Pirates.- - Excuse me, Fairy Queen.

0:06:21 > 0:06:26- You've made a mistake. That's not - a fairy wand but a dowsing rod.

0:06:27 > 0:06:29- Let me see.

0:06:29 > 0:06:30- Dowsing rod?

0:06:30 > 0:06:32- Dowsing rod?- - What's that?

0:06:32 > 0:06:34- What do you do with it?

0:06:34 > 0:06:37- Watch carefully.

0:06:37 > 0:06:40- It's moving.

0:06:40 > 0:06:42- Take a look.

0:06:51 > 0:06:52- Ta-dah!

0:06:53 > 0:06:56- If you hold it correctly, - the stick will find water.

0:06:57 > 0:06:59- And metal too. It's a magic wand.

0:07:00 > 0:07:01- May I have a go?

0:07:01 > 0:07:02- May I have a go?- - Me first!

0:07:03 > 0:07:04- Me too!

0:07:04 > 0:07:06- Me too!- - May I have a go?

0:07:06 > 0:07:08- Hold on, we only have two sticks.

0:07:08 > 0:07:11- Divide yourselves into two teams.

0:07:11 > 0:07:13- Come with me, Elsi.

0:07:13 > 0:07:15- Alright.

0:07:20 > 0:07:24- And you and Esyllt - can be on the same team.

0:07:24 > 0:07:27- With a boy? - I wanted to be with Elsi.

0:07:33 > 0:07:35- Taid! Taid!

0:07:35 > 0:07:38- It works. Look what we found.

0:07:41 > 0:07:43- Well done.

0:07:44 > 0:07:47- Come on, what are you waiting for?

0:07:48 > 0:07:51- Let's go and look for more things.

0:08:25 > 0:08:29- Congratulations. - Both teams have done well.

0:08:29 > 0:08:30- What do you think of this game?

0:08:30 > 0:08:32- What do you think of this game?- - It's good.

0:08:33 > 0:08:34- Good fun.

0:08:34 > 0:08:35- Good fun.- - Incredible!

0:08:36 > 0:08:40- Is it a boy's game or a girl's game?

0:08:41 > 0:08:43- It might be...

0:08:43 > 0:08:46- ..a game for boys and girls.

0:08:47 > 0:08:50- Sometimes girls and boys - like the same things.

0:08:50 > 0:08:53- Hm, yes, they do.

0:08:53 > 0:08:54- Sometimes.

0:08:54 > 0:08:58- Sometimes.- - Can we play the game again, please?

0:08:59 > 0:09:01- Very well, but don't go too far.

0:09:01 > 0:09:04- Esyllt's parents will be back soon.

0:09:04 > 0:09:07- Alright. - I'm going to search over here.

0:09:19 > 0:09:20- No luck?

0:09:20 > 0:09:23- No luck?- - No. The bracelet isn't in the car.

0:09:27 > 0:09:30- I'm afraid it's lost forever.

0:09:34 > 0:09:37- There's something here.

0:09:37 > 0:09:38- I've got it.

0:09:38 > 0:09:40- I've got it.- - No, I've got it.

0:09:42 > 0:09:44- What have you found?

0:09:44 > 0:09:46- What have you found?- - A pirate's ring.

0:09:46 > 0:09:48- A fairy's crown.

0:09:48 > 0:09:50- Come on, I'm sure there's a way...

0:09:50 > 0:09:52- Come on, I'm sure there's a way...- - Hold on. May I see that, please?

0:09:53 > 0:09:56- I wonder if it's...?

0:09:56 > 0:10:01- Yes, that's it! My bracelet!

0:10:01 > 0:10:03- Phew! Thank goodness.

0:10:04 > 0:10:06- Thank you very much, children.

0:10:06 > 0:10:10- You all deserve a prize. - What would you like?

0:10:10 > 0:10:11- A pirate map.

0:10:11 > 0:10:13- A pirate map.- - A fairy costume.

0:10:13 > 0:10:20- All I want is girls and boys - to play together all the time.

0:10:58 > 0:10:59- .