The Dark Orca

Download Subtitles

Transcript

0:00:07 > 0:00:09Ha-ha-ha!

0:00:17 > 0:00:19Ha-ha-ha-ha!

0:00:19 > 0:00:21Tell the museum we've found it.

0:00:21 > 0:00:24Captain, there's something under us. It's huge!

0:00:34 > 0:00:35It can't be.

0:00:36 > 0:00:39Lifeboat, now.

0:00:42 > 0:00:46- What is it?- They don't exist! They can't.

0:00:51 > 0:00:53Oh, no.

0:01:00 > 0:01:05- Captain, what was that? - Something impossible.

0:01:05 > 0:01:07A myth - the Dark Orca.

0:01:13 > 0:01:17My family are explorers. We have been for generations.

0:01:17 > 0:01:20While others look up to the stars, we know there are an infinite

0:01:20 > 0:01:23number of things that shine in the darkness below.

0:01:23 > 0:01:26There are things lurking in the seas that long ago vanished into myth.

0:01:26 > 0:01:31My family are explorers and we explore the deep.

0:01:41 > 0:01:44The stolen salvage vessel was searching for a Dutch trader

0:01:44 > 0:01:46- sunk in the 17th century.- Mm-hmm.

0:01:46 > 0:01:48It was carrying a fortune in guilders

0:01:48 > 0:01:51when it was pulled into the sea by giant grappling hooks.

0:01:51 > 0:01:53- That sounds great.- Huh?

0:01:53 > 0:01:57The salvage vessel was last seen orbiting the Earth being

0:01:57 > 0:01:59towed by Martians singing Jingle Bells.

0:01:59 > 0:02:03- Yup, I'll get to it tomorrow. - Will.- What?

0:02:03 > 0:02:06- Look, I know finding the scroll was important.- Important?

0:02:06 > 0:02:09This could be the key to Los Lemuria, Keiko.

0:02:09 > 0:02:11This is what my parents were searching for.

0:02:11 > 0:02:14Important doesn't quite cover it.

0:02:15 > 0:02:18- I brought you another coffee, Dad. - Thanks, Fontaine.

0:02:18 > 0:02:20Just put it over there.

0:02:20 > 0:02:24You mean with all the other coffees you haven't drunk?

0:02:24 > 0:02:27- Still no match! - What are you trying to match?

0:02:27 > 0:02:29This looks like an ancient map

0:02:29 > 0:02:31but it doesn't match any modern topography.

0:02:31 > 0:02:33- What do these symbols mean? - I'm not sure.

0:02:33 > 0:02:36A location maybe but they're in a lost language.

0:02:36 > 0:02:38No-one alive today can read them.

0:02:38 > 0:02:42- There's one person who might be able to.- Dolos.- Dolos?

0:02:42 > 0:02:45As in mysterious keeper of information Dolos?

0:02:45 > 0:02:49- Yes.- I finally get to see the floating black market!

0:02:49 > 0:02:53- I'll get Jeffrey.- It's a floating market, Ant, as in above water.

0:02:53 > 0:02:55Your fish doesn't do above water.

0:02:55 > 0:02:57He does now.

0:02:58 > 0:03:00Ta-dah!

0:03:00 > 0:03:03- Ant, you invented this? - That's fantastic.

0:03:03 > 0:03:07Thanks, I call it the Jorange.

0:03:07 > 0:03:10- Why?- Because I wanted to invent two things at once,

0:03:10 > 0:03:12so I invented a fish backpack

0:03:12 > 0:03:16and the first word to rhyme with orange.

0:03:16 > 0:03:19No, why would you want to carry a fish everywhere?

0:03:19 > 0:03:22It's not about what I want, Fontaine, it's about Jeffrey.

0:03:22 > 0:03:23It's not fair that he's excluded just

0:03:23 > 0:03:26- because we do things out of water. - He's a fish.

0:03:26 > 0:03:28And that means a little thing like oxygen should stop him

0:03:28 > 0:03:30from being with us?

0:03:30 > 0:03:32Yup, that's exactly what that means.

0:03:38 > 0:03:40So this is a swap.

0:03:40 > 0:03:42I get your turn driving the jet boat next time, right?

0:03:42 > 0:03:45No, this counts as your turn.

0:03:45 > 0:03:48It's not my fault you can't drive and wear your fish pack.

0:03:48 > 0:03:50Backpack development log, remember to adapt

0:03:50 > 0:03:52so that I can drive jet boat.

0:03:52 > 0:03:53Fontaine's development log,

0:03:53 > 0:03:57remember to make fun of Ant for having a backpack development log.

0:03:57 > 0:04:00Now, remember, you two, we need to keep a low profile,

0:04:00 > 0:04:01this floating market is...

0:04:01 > 0:04:05..full of thieves and pirates, trust no-one.

0:04:05 > 0:04:08- Can we trust this Dolos person?- No.

0:04:08 > 0:04:10I've only scanned the symbols for him to translate.

0:04:10 > 0:04:14I don't want Dolos getting any hint that the scroll exists.

0:04:20 > 0:04:2417th-century Dutch treasure only discovered a few days ago.

0:04:24 > 0:04:29Get your guilders here. Absolutely priceless artefacts...for a price.

0:04:36 > 0:04:37Argh!

0:04:37 > 0:04:39- Huh?- You lowlifes!

0:04:39 > 0:04:44My grandmother's worth twice that much, even with a wooden leg.

0:04:44 > 0:04:50- Oh, what do we have here? - This? This is the Jorange.

0:04:50 > 0:04:53Ant, low profile.

0:04:53 > 0:04:54Interesting.

0:04:54 > 0:04:59- I'll take it and the fish. How much do you want?- It's a prototype.

0:04:59 > 0:05:02It isn't for sale yet. Also, the fish is very special.

0:05:02 > 0:05:04Ooh, how special?

0:05:04 > 0:05:07I'd say Jeffrey is the most important fish in the world.

0:05:07 > 0:05:10The most important fish in the world? Give it to me!

0:05:10 > 0:05:15- Hey!- You don't want to do that. - Really? And who are you?

0:05:15 > 0:05:17My name is William Neckton.

0:05:20 > 0:05:22The Neckton family?

0:05:22 > 0:05:27You've been known to make things difficult for us, erm,

0:05:27 > 0:05:29legitimate businessmen like myself.

0:05:30 > 0:05:33- Walk away.- Happy to, happy to.

0:05:37 > 0:05:39Find out what they're doing here, now.

0:05:52 > 0:05:55This Dolos guy creeps me out.

0:05:56 > 0:05:58Hmm. Oh, children,

0:05:58 > 0:06:03all those happy years of sleepless nights and dirty diapers.

0:06:03 > 0:06:06- Such a blessing. - Let's keep this short.

0:06:06 > 0:06:09We're only here so you can translate some symbols.

0:06:09 > 0:06:12Anything for old college friends.

0:06:12 > 0:06:14You went to college with my parents?

0:06:14 > 0:06:18And you taught it to speak. The blessings are endless.

0:06:18 > 0:06:20Do you mean that sincerely? You're kind of hard to read.

0:06:20 > 0:06:24- You have a really strange face.- It speaks once more, I double my fee.

0:06:28 > 0:06:30Hmm.

0:06:30 > 0:06:33No, I only recognise two of these.

0:06:33 > 0:06:35Maybe 10,000 years old.

0:06:35 > 0:06:39Mesopotamian or...no...

0:06:39 > 0:06:41this is something else.

0:06:41 > 0:06:44Where did you get these, William?

0:06:44 > 0:06:49You're getting paid and that's all you're getting.

0:06:49 > 0:06:55- I think this one means entrance or, no, gateway.- And the other?

0:06:56 > 0:06:59This literally means wet fire.

0:06:59 > 0:07:00Lava, that means lava!

0:07:02 > 0:07:04So obvious.

0:07:07 > 0:07:11So he doubled the fee. Take it out of my pocket money.

0:07:11 > 0:07:13You don't get that much pocket money.

0:07:15 > 0:07:19- Our captain would like a word. - Oh, I thought we already had a word.

0:07:19 > 0:07:20This time...

0:07:21 > 0:07:22We brought friends.

0:07:26 > 0:07:29What's the strategy here, Dad? Bargain? Bluff?

0:07:29 > 0:07:31- Outthink them?- We run.

0:07:36 > 0:07:38What are you doing?

0:07:38 > 0:07:40Keep going, hide, we'll draw them away.

0:07:40 > 0:07:41We're not going to leave you.

0:07:41 > 0:07:45- Yes, you are, Fontaine. - Don't look back.

0:07:45 > 0:07:48Ant, if anyone follows you, feel free to do all the inventive things

0:07:48 > 0:07:51- you usually wouldn't be allowed to do.- Done.

0:08:00 > 0:08:02Dolos.

0:08:02 > 0:08:04Captain Hammerhead,

0:08:04 > 0:08:06my favourite pirate.

0:08:08 > 0:08:10What did the Necktons want?

0:08:10 > 0:08:12I couldn't possibly betray the confidence

0:08:12 > 0:08:15of my old college friends.

0:08:18 > 0:08:21Ah, what would you like to know?

0:08:25 > 0:08:26Over there!

0:08:30 > 0:08:32What is that?

0:08:32 > 0:08:33It's a diversion.

0:08:38 > 0:08:42Backpack development log, Jeffrey makes an excellent diversion.

0:08:42 > 0:08:44Ant, come on.

0:08:47 > 0:08:50A gateway and lava?

0:08:50 > 0:08:53I thought you'd be more useful than this, Dolos.

0:08:53 > 0:08:57You don't want to join the list of people who have disappointed me.

0:08:59 > 0:09:03There's more. The Necktons were holding something back.

0:09:03 > 0:09:08I'm guessing this gateway leads to an ancient treasure.

0:09:08 > 0:09:11See, now you're being useful.

0:09:11 > 0:09:12What sort of treasure?

0:09:12 > 0:09:15Something of enormous value, I'm sure.

0:09:15 > 0:09:19However, the only clue to the location is the volcanic activity.

0:09:19 > 0:09:22You'd have to follow the Necktons to learn more.

0:09:22 > 0:09:26I won't have to follow them, I should have them already.

0:09:29 > 0:09:33- I think we lost them.- Nope.

0:09:33 > 0:09:35- Where are you going?- I have an idea.

0:09:49 > 0:09:51We need to find Mom and Da...ad.

0:09:51 > 0:09:55- Stop the boat. - Ant, kill the engines.

0:09:57 > 0:10:00The captain is waiting for you.

0:10:00 > 0:10:04I don't want to have to do this the hard way.

0:10:04 > 0:10:06- Then...- We'll make it easy for you.

0:10:07 > 0:10:10- We're leaving.- No!

0:10:16 > 0:10:17I'll take the treasure.

0:10:17 > 0:10:20And I'll take that fancy sub of theirs for my fleet.

0:10:26 > 0:10:30We're underway. It would be good to know where we're underway to.

0:10:30 > 0:10:34Do you know how many volcanic sites there are in the world?

0:10:34 > 0:10:36Would you like another coffee you won't drink?

0:10:36 > 0:10:39And if this gateway is near volcanic activity,

0:10:39 > 0:10:40it could be buried by now.

0:10:40 > 0:10:45- Didn't Dolos say those symbols were 10,000 years old?- Yes.

0:10:45 > 0:10:48Well, wasn't there ice age around then? The sea level would have...

0:10:48 > 0:10:50Have been much lower than today.

0:10:53 > 0:10:55A match! The location in this scroll is now

0:10:55 > 0:10:57underwater near the Aleutian Islands.

0:10:57 > 0:11:03- And they're volcanic. Ant, you're a genius.- Did you hear that, Fontaine?

0:11:03 > 0:11:08Fontaine's development log, find way to deflate Ant's expanding head.

0:11:08 > 0:11:10- I can have us there by morning. - That long?

0:11:10 > 0:11:14We could get there faster but the teleporter's on the fritz.

0:11:25 > 0:11:27Rover, this is Aeronax.

0:11:27 > 0:11:29We don't need thermal imaging,

0:11:29 > 0:11:31there's volcanic activity everywhere.

0:11:31 > 0:11:34Sending GPS coordinates for the gateway.

0:11:34 > 0:11:37Or, at least, where I'm hoping some sort of gateway will be.

0:11:40 > 0:11:42They went without me?

0:11:42 > 0:11:45Mom and Dad were never taking you out there with that much heat

0:11:45 > 0:11:48and, besides, you were too busy playing with your fish backpack.

0:11:48 > 0:11:51It's called the Jorange and it's not playing.

0:11:55 > 0:11:57Let's find this gateway and get out of here.

0:11:57 > 0:12:01According to the GPS, we should be close. Look. What's that?

0:12:06 > 0:12:10Incredible. This gateway must be ten metres high.

0:12:10 > 0:12:13An archway that impressive has to lead somewhere cool.

0:12:13 > 0:12:15Taking us in to find out.

0:12:33 > 0:12:35- It's empty.- Will.

0:12:47 > 0:12:49- Kids, are you seeing this?- Yeah.

0:12:52 > 0:12:54Ant?

0:12:54 > 0:12:56I think he's speechless.

0:12:56 > 0:12:58Oh, oh, I'll get a photo so you can see what Ant looks like

0:12:58 > 0:13:02when he's not talking. It may never happen again.

0:13:02 > 0:13:04Huh? Hmm.

0:13:04 > 0:13:06- What's wrong?- I don't know.

0:13:06 > 0:13:09I thought I saw...something on the external cameras.

0:13:09 > 0:13:13What sort of something? There's nothing on the radar. Or sonar.

0:13:13 > 0:13:15Kids, is everything OK?

0:13:15 > 0:13:17Fontaine's seeing things that aren't there.

0:13:17 > 0:13:20I'm not a doctor but it sounds like she might need a whole new head.

0:13:22 > 0:13:25There's something under us, something huge!

0:13:33 > 0:13:35They're going to pin us down.

0:13:41 > 0:13:45Aeronax secure. Enter the vessel.

0:13:45 > 0:13:48Rover, Rover, this is Aeronax, we're under attack.

0:13:48 > 0:13:49We're coming.

0:13:55 > 0:13:59- Whoever they are, they're coming. - Shut the moon pool.

0:13:59 > 0:14:01No, wait, we have to cut ourselves free.

0:14:08 > 0:14:09Jeffrey, stay.

0:14:11 > 0:14:13Backpack development log,

0:14:13 > 0:14:15find way to carry Jorange in White Knight.

0:14:18 > 0:14:22OK, Fontaine, I'm out. Close the moon pool.

0:14:22 > 0:14:23Good luck, Ant.

0:14:27 > 0:14:28Get that boy.

0:14:33 > 0:14:34Activate laser.

0:14:37 > 0:14:41Ant, starboard side, you've got company.

0:14:41 > 0:14:44Huh? That's not company. Company brings cake.

0:14:44 > 0:14:46I'll try and slow them down.

0:14:46 > 0:14:48Discharging bilge tanks, have a nice day.

0:14:51 > 0:14:53Oh!

0:14:53 > 0:14:56That's a nasty bit of business.

0:14:56 > 0:14:57That's the last one.

0:15:01 > 0:15:03Ant, Ant, come in, do you read?

0:15:07 > 0:15:11Stop right there. No-one messes with my son.

0:15:11 > 0:15:15Mom, Dad, the White Knight systems are down. Ant's got no power.

0:15:15 > 0:15:19He's got no air. Ant, Ant, do you read me?

0:15:19 > 0:15:23I take it back. You can see just fine.

0:15:23 > 0:15:26If you're happy with the head you have, you may as well keep it.

0:15:26 > 0:15:27SHE SIGHS

0:15:27 > 0:15:31Open the moon pool, Fontaine, we're coming in. Huh?

0:15:31 > 0:15:34The Dark Orca. We should have known.

0:15:36 > 0:15:38Try to catch us now.

0:15:42 > 0:15:47No, they're getting away! Fire another grappling hook.

0:15:47 > 0:15:48It's our last one, Captain.

0:15:48 > 0:15:52Oh, I'm sorry, are you saving it for a special occasion?

0:15:58 > 0:16:01- Primary propeller is down.- We can't outrun them with only one prop.

0:16:01 > 0:16:03We have to.

0:16:03 > 0:16:05We can't let them get their hands on the scroll.

0:16:07 > 0:16:10The volcano, it's going to blow. We have to stop.

0:16:10 > 0:16:14Hello, Necktons, this is the Dark Orca.

0:16:14 > 0:16:20You can't go forward and you can't come back. Surrender your vessel.

0:16:24 > 0:16:28I repeat, surrender your vessel and all its content now.

0:16:31 > 0:16:34Fontaine, how hot is the water around the volcano?

0:16:34 > 0:16:36- You can't be serious. - No, he's right.

0:16:36 > 0:16:39The Dark Orca would never follow us through an eruption. Fontaine?

0:16:39 > 0:16:421,200 degrees Celsius and rising.

0:16:42 > 0:16:44The Aeronax is titanium alloy,

0:16:44 > 0:16:48she can take it but only if we go now before it gets much hotter.

0:16:48 > 0:16:50We've only got one prop.

0:16:50 > 0:16:54Even with half the power, your mother can still outpilot anyone.

0:16:54 > 0:16:56- You're the captain, Captain. - Buckle up.

0:16:59 > 0:17:03Backpack development log, add a seatbelt for the Jorange.

0:17:03 > 0:17:07- 1,300 degrees.- It's OK. Titanium doesn't melt under 1,600.

0:17:07 > 0:17:09Yeah, but I do.

0:17:10 > 0:17:13The Aeronax is moving again, Captain.

0:17:13 > 0:17:16- It's heading straight for the volcano.- What?

0:17:16 > 0:17:17Don't let them get away.

0:17:17 > 0:17:20You mean follow them into the eruption?

0:17:22 > 0:17:24You're the captain, Captain.

0:17:27 > 0:17:30What's the temperature?

0:17:30 > 0:17:34- The gauges don't work, Captain. - What?- He said the gauges don't...

0:17:34 > 0:17:36I heard him the first time! Let's go after them.

0:17:43 > 0:17:44Hold on.

0:17:47 > 0:17:50The upper hull is almost melting. We're taking in a lot of water.

0:17:50 > 0:17:51Keep going!

0:17:53 > 0:17:57- We're nearing maximum hull temperature.- Almost there.

0:17:57 > 0:17:59Seismic activity peaking.

0:18:02 > 0:18:04Hang on, everyone.

0:18:04 > 0:18:07Whoa!

0:18:12 > 0:18:14Argh!

0:18:14 > 0:18:15Pull out.

0:18:23 > 0:18:25You turned us away just in time, Captain,

0:18:25 > 0:18:28there's no way they survived.

0:18:28 > 0:18:30- Yeah!- Ha-ha-ha!

0:18:36 > 0:18:38The Dark Orca, they're turning back.

0:18:38 > 0:18:41- Ha! Way to go, Mom.- All right!

0:18:41 > 0:18:43- Yeah!- We did it!

0:18:45 > 0:18:48Er, Captain, I think they made it.

0:18:48 > 0:18:49What?

0:18:49 > 0:18:52- I didn't know the Aeronax could roll over.- Me neither.

0:18:52 > 0:18:55But the top of the hull has the strongest insulation.

0:18:55 > 0:18:57I had to put it between us and the eruption.

0:18:57 > 0:19:00Just as well you had the Jorange or Jeffrey would have spilled

0:19:00 > 0:19:01all over the floor.

0:19:01 > 0:19:05So, you admit that it's the greatest invention to ever be invented?

0:19:05 > 0:19:08Fontaine's development log, admit nothing.

0:19:13 > 0:19:15Aside from some old graffiti,

0:19:15 > 0:19:17there's nothing in this gateway at all, Captain.

0:19:17 > 0:19:19Of course there isn't!

0:19:19 > 0:19:22Whatever treasure was in there, the Necktons took it.

0:19:22 > 0:19:26I want it, I want that sub and I want revenge.

0:19:27 > 0:19:30No-one humiliates Captain Hammerhead.

0:19:33 > 0:19:37I've searched through the entire scroll and I didn't find

0:19:37 > 0:19:39anything that looks like this symbol from the gateway.

0:19:39 > 0:19:43Er, want your coffee on the table so it can go cold again, Dad?

0:19:45 > 0:19:47- No, I'll have it now, thanks.- Hmm.

0:19:47 > 0:19:50Oh, no. Now YOU'RE getting obsessed, Ant.

0:19:50 > 0:19:51We're explorers,

0:19:51 > 0:19:55we have to be obsessed with things or we'd just stay on the couch.

0:19:55 > 0:19:59- The symbol isn't in the scroll. - That's what I said.

0:19:59 > 0:20:01- Did you look out of the scroll? - What?

0:20:02 > 0:20:04Help me turn it over.

0:20:04 > 0:20:06Dad!

0:20:15 > 0:20:19- That's it, it's the same symbol. - This is just the first.

0:20:19 > 0:20:23I think we're going to find more of these symbols hidden in the deep.

0:20:23 > 0:20:25The start of a whole new path.