Tylwythen Deg y Plu

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- Subtitles

0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles

0:00:08 > 0:00:10- # A yellow house with a red door

0:00:12 > 0:00:13- # My friends live here

0:00:14 > 0:00:15- # With room for more

0:00:16 > 0:00:17- # Arthur

0:00:17 > 0:00:17- # Arthur- - # Tili

0:00:17 > 0:00:18- # Tili

0:00:18 > 0:00:19- # Twmffi

0:00:19 > 0:00:20- # Twmffi- - # Fflur

0:00:20 > 0:00:21- # Tincial

0:00:21 > 0:00:22- # Tincial- - # Dwynwen too

0:00:22 > 0:00:24- # Say how do you do

0:00:25 > 0:00:28- # To Tili and her friends

0:00:36 > 0:00:38- # La, la, la #

0:00:47 > 0:00:50- It was my idea, - so I should be the first to try it.

0:00:51 > 0:00:53- Go ahead, Dwynwen.

0:00:54 > 0:00:58- Ooh, Dwynwen! You've got to - put your hands behind your back.

0:01:00 > 0:01:01- Oh, yes! I knew that.

0:01:03 > 0:01:04- Munch crunch!

0:01:08 > 0:01:09- Take a big bite, Dwynwen.

0:01:10 > 0:01:11- Munch crunch!

0:01:17 > 0:01:19- It's Tincial's turn.

0:01:26 > 0:01:27- Hooray!

0:01:29 > 0:01:30- It's my go! My go! My go!

0:01:31 > 0:01:34- Everyone will have a go, Arthur.

0:01:50 > 0:01:54- Twmffi, you've got to - put your trunk behind your back.

0:01:58 > 0:02:00- I can't do it.

0:02:01 > 0:02:02- Keep trying.

0:02:04 > 0:02:06- Hooray! You got it.

0:02:08 > 0:02:11- Open your mouth and bite hard.

0:02:18 > 0:02:19- What was that?

0:02:20 > 0:02:22- One of my teeth fell out!

0:02:29 > 0:02:30- Don't cry, Arthur.

0:02:31 > 0:02:32- It was just a milk tooth.

0:02:33 > 0:02:36- Oh, so it would have - fallen out anyway?

0:02:39 > 0:02:43- Yes, and now a big tooth - will grow in its place...

0:02:44 > 0:02:47- ..and the tooth fairy - will collect this.

0:02:49 > 0:02:51- Who'll collect it?

0:02:52 > 0:02:53- The tooth fairy.

0:02:54 > 0:02:55- Who's the tooth fairy?

0:02:55 > 0:02:57- Who's the tooth fairy?- - Don't you know?

0:02:57 > 0:03:00- When a tooth falls out, - you put it under your pillow.

0:03:01 > 0:03:04- The tooth fairy collects it - and leaves a coin in return.

0:03:12 > 0:03:14- She's visited me loads of times.

0:03:14 > 0:03:16- Listen to my coins jingle!

0:03:17 > 0:03:20- She came to see me - when my front tooth fell out!

0:03:21 > 0:03:24- The tooth fairy - has never visited me.

0:03:24 > 0:03:27- What do you do when - your teeth fall out?

0:03:27 > 0:03:29- I don't have any teeth. Look!

0:03:31 > 0:03:33- No, you haven't either.

0:03:33 > 0:03:35- Yuck! I can see your tonsils.

0:03:35 > 0:03:40- Oh, dear! No teeth means - no visits from the tooth fairy.

0:03:42 > 0:03:43- Poor me!

0:03:43 > 0:03:45- Don't worry, Fflur.

0:03:45 > 0:03:49- We'll think of a way to get - the tooth fairy to visit you.

0:03:52 > 0:03:57- Fflur, before we find you a tooth, - you need a pillow to put it under.

0:03:57 > 0:04:00- Go and get your favourite pillow.

0:04:00 > 0:04:01- Go and get your favourite pillow.- - I won't be long.

0:04:03 > 0:04:04- Here we are!

0:04:04 > 0:04:06- Here we are!- - You only need one!

0:04:07 > 0:04:10- This is my favourite - when I've washed my feathers.

0:04:10 > 0:04:14- This is my favourite - when I'm wearing make-up.

0:04:14 > 0:04:15- Pick one.

0:04:15 > 0:04:17- Pick one.- - I can't decide!

0:04:17 > 0:04:19- That one.

0:04:19 > 0:04:20- That one.- - Good choice.

0:04:21 > 0:04:22- It matches!

0:04:25 > 0:04:27- Now Fflur needs a tooth.

0:04:28 > 0:04:29- I think I can help.

0:04:46 > 0:04:49- Here you go, Fflur. - Your very own smile!

0:04:52 > 0:04:54- I'm not sure about this.

0:04:54 > 0:04:56- It hides my perfect beak.

0:04:57 > 0:04:59- You can't put a smile - under the pillow.

0:05:00 > 0:05:02- The tooth fairy won't allow it.

0:05:04 > 0:05:06- We must think of another way.

0:05:06 > 0:05:08- We must think of another way.- - I have an idea!

0:05:20 > 0:05:21- It's in here somewhere.

0:05:23 > 0:05:25- Got it!

0:05:29 > 0:05:30- Ta-dah!

0:05:30 > 0:05:32- Ta-dah!- - That's better!

0:05:32 > 0:05:36- They shine - like a film star's smile! Very me!

0:05:37 > 0:05:40- Go on, Fflur! - Put them under your pillow!

0:05:51 > 0:05:53- Has she been yet?

0:05:56 > 0:05:58- You must go to sleep, Fflur.

0:05:59 > 0:06:01- Fine.

0:06:07 > 0:06:09- Oh, dear!

0:06:09 > 0:06:11- What's that noise?

0:06:27 > 0:06:28- They need to be wound up again.

0:06:28 > 0:06:30- They need to be wound up again.- - No!

0:06:31 > 0:06:34- The tooth fairy - won't like chattering teeth.

0:06:38 > 0:06:40- What shall we do now?

0:06:40 > 0:06:42- Fflur still has no teeth.

0:06:42 > 0:06:44- Fflur still has no teeth.- - Fflur, you can have this one.

0:06:45 > 0:06:46- Use my tooth.

0:06:46 > 0:06:48- Use my tooth.- - Thank you, but I can't take it.

0:06:49 > 0:06:54- It belongs to you - and the tooth fairy will know that.

0:06:54 > 0:06:58- I must accept that the tooth fairy - will never visit me.

0:06:59 > 0:07:00- Fflur!

0:07:00 > 0:07:02- She has no teeth and that's sad.

0:07:13 > 0:07:16- Yes, but Fflur has feathers - and we don't.

0:07:23 > 0:07:25- Wow! Look at this place!

0:07:25 > 0:07:28- It's almost as beautiful as me.

0:07:36 > 0:07:38- Come in!

0:07:38 > 0:07:41- The tooth fairy is expecting you.

0:07:45 > 0:07:49- So this is what the fairy does - with all the teeth!

0:07:52 > 0:07:54- Hello, Fflur! I'm the tooth fairy.

0:07:56 > 0:07:58- I'm sorry I haven't been to see you.

0:07:59 > 0:08:01- That's alright. I have no teeth.

0:08:02 > 0:08:06- I brought you here because a - friend of mine is keen to meet you.

0:08:13 > 0:08:15- This is the feather fairy.

0:08:16 > 0:08:19- When I lose a feather, - I should put it under my pillow?

0:08:20 > 0:08:22- Yes.

0:08:22 > 0:08:26- The feather fairy will collect it - and leave you a coin in return.

0:08:31 > 0:08:32- That's fabulous!

0:08:39 > 0:08:41- May I have that, Tili?

0:08:47 > 0:08:51- Goodnight, everyone, - or rather good afternoon!

0:09:04 > 0:09:07- How long does it take - the fairy to come?

0:09:07 > 0:09:09- As long as a string as sausages.

0:09:10 > 0:09:12- Mm! Sausages.

0:09:15 > 0:09:17- The feather fairy has been!

0:09:19 > 0:09:21- Look! She left a coin for me.

0:09:22 > 0:09:24- Wow! It's a really shiny coin.

0:09:26 > 0:09:27- You're a lucky hen.

0:09:28 > 0:09:30- Do you still feel sad?

0:09:30 > 0:09:32- No, I feel very special.

0:09:33 > 0:09:36- I think this calls for - a feather party!

0:09:36 > 0:09:38- Hooray!

0:09:41 > 0:09:44- # Feathers keep me warm

0:09:45 > 0:09:47- # Feathers look divine

0:09:48 > 0:09:50- # Feathers float up on the breeze

0:09:51 > 0:09:54- # And they're mine, all mine! #

0:10:00 > 0:10:02- Hey, everyone! Where's Tili?

0:10:06 > 0:10:07- Should we wake her?

0:10:07 > 0:10:09- No, let her sleep.

0:10:09 > 0:10:12- We can enjoy - the rest of the party later.

0:10:14 > 0:10:17- What have we forgotten, Tincial?

0:10:32 > 0:10:35- I wish there were - an apple core fairy!

0:10:58 > 0:10:58- .