0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:04 > 0:00:07- # They're two, they're four, - they're six, they're eight
0:00:07 > 0:00:09- # Shunting trucks - and hauling freight
0:00:09 > 0:00:12- # Red and green and brown and blue
0:00:12 > 0:00:14- # They're the really useful crew
0:00:15 > 0:00:17- # All with different roles to play
0:00:18 > 0:00:20- # Around Tidmouth sheds or far away
0:00:20 > 0:00:23- # Down the hills - and around the bends
0:00:23 > 0:00:27- # Tomos and his friends #
0:00:31 > 0:00:33- Cranci the Creaky Crane
0:00:33 > 0:00:36- It was spring holiday time - on Sodor Island.
0:00:36 > 0:00:41- The children were having a party - at the duke and duchess's new house.
0:00:41 > 0:00:46- Every engine was excited. - They were very busy.
0:00:47 > 0:00:52- Tomos puffed happily into the docks, - with Jems and Henri passing by.
0:00:52 > 0:00:56- Good morning, Jems and Henri. - Where are you heading?
0:00:57 > 0:01:01- I'm taking these hay bales - to the summer house.
0:01:02 > 0:01:04- I'm transporting wood - for the show stage.
0:01:05 > 0:01:07- I'm also carrying - barrels of lemonade.
0:01:08 > 0:01:11- How interesting. - I'll see you in the summer house.
0:01:16 > 0:01:18- Good morning, Cranci.
0:01:18 > 0:01:19- Good morning, Cranci.- - What's good about it?
0:01:20 > 0:01:22- The duke and duchess's party.
0:01:23 > 0:01:25- Party, really! - I don't attend parties.
0:01:26 > 0:01:32- I'm here all day loading and - unloading, without a moment's rest.
0:01:32 > 0:01:37- That load's for me. Eggs for - the children to paint. Hurry up.
0:01:41 > 0:01:44- You sound creaky. What's wrong?
0:01:44 > 0:01:46- Are the eggs too heavy?
0:01:47 > 0:01:52- Cranci didn't like Tomos's joke. - He didn't like being called creaky.
0:01:53 > 0:01:56- They're not too heavy. - They're as light as a feather.
0:01:58 > 0:02:02- You're not strong enough to pull - anything heavier than a feather.
0:02:03 > 0:02:05- Henri and Jems pull the heavy loads.
0:02:06 > 0:02:08- Tomos didn't like Cranci's joke.
0:02:09 > 0:02:13- Fire and brimstone, - I'm as strong as any engine.
0:02:13 > 0:02:15- You're not as strong as me.
0:02:15 > 0:02:19- I can lift a heavier load - than anything you can pull.
0:02:20 > 0:02:22- Tomos didn't like that at all.
0:02:22 > 0:02:26- We'll see, Cranci. I have plenty - of time to deliver the eggs.
0:02:26 > 0:02:30- First, - I'll have to prove Cranci wrong.
0:02:30 > 0:02:32- Jems has a heavy load.
0:02:32 > 0:02:34- I'll go and look for him.
0:02:34 > 0:02:38- Tomos puffed away from the docks.
0:02:38 > 0:02:40- He saw Jems at the junction.
0:02:41 > 0:02:42- Hello, Jems.
0:02:43 > 0:02:45- I have very little to do today.
0:02:45 > 0:02:50- Why don't I deliver - your load of wood and barrels?
0:02:50 > 0:02:53- You can stay here until the party.
0:02:53 > 0:02:56- Jems thought this was a great idea.
0:02:56 > 0:02:58- Thanks, Tomos.
0:02:58 > 0:03:03- Jems was unhooked from his - heavy load and Tomos was hooked on.
0:03:04 > 0:03:05- The wood was heavy.
0:03:06 > 0:03:10- Puffing and huffing, - Tomos headed for the docks.
0:03:14 > 0:03:16- Tomos puffed into the docks.
0:03:16 > 0:03:20- You again. - What are you doing with that wood?
0:03:21 > 0:03:23- This truck of wood is very heavy.
0:03:24 > 0:03:25- You can't lift it.
0:03:26 > 0:03:29- Cranci looked at the wood - and the barrels.
0:03:29 > 0:03:30- Of course I can.
0:03:31 > 0:03:34- Cranci's hook hovered over the wood.
0:03:34 > 0:03:36- Tomos waited and watched.
0:03:38 > 0:03:42- A sigh and a creak, - a creak and a sigh.
0:03:42 > 0:03:45- Cranci lifted the wood.
0:03:45 > 0:03:47- Tomos's boiler hushed.
0:03:48 > 0:03:50- I told you, didn't I?
0:03:50 > 0:03:52- You're still creaking.
0:03:52 > 0:03:55- And you're still small.
0:03:55 > 0:03:57- This made Tomos very angry.
0:03:57 > 0:04:01- I'll prove him wrong and still - have time to deliver the eggs.
0:04:02 > 0:04:05- I'm sure Henri - has an even heavier load.
0:04:05 > 0:04:08- I'll go and look for him.
0:04:08 > 0:04:10- Tomos puffed away from the docks.
0:04:13 > 0:04:17- He saw Henri - waiting for his special coal.
0:04:17 > 0:04:18- Hello, Henri.
0:04:18 > 0:04:21- I have very little to do today.
0:04:21 > 0:04:23- I'll take those heavy hay bales...
0:04:23 > 0:04:26- ..while you wait - for your special coal.
0:04:26 > 0:04:29- "Great idea," thought Henri.
0:04:29 > 0:04:31- Thank you, Tomos.
0:04:32 > 0:04:36- Henry was unhooked from his load - and Tomos was hooked on.
0:04:36 > 0:04:40- The load was very heavy.
0:04:41 > 0:04:45- Huffing and puffing, - Tomos headed for the docks again.
0:04:49 > 0:04:52- Tomos huffed into the docks.
0:04:52 > 0:04:56- You again? What are you doing - with those heavy hay bales?
0:04:57 > 0:05:02- This load is very, very heavy. - You could never lift it.
0:05:02 > 0:05:06- Cranci looked at the truck - of heavy hay bales.
0:05:06 > 0:05:08- Of course I can.
0:05:08 > 0:05:11- Cranci's hook - hovered over the hay bales.
0:05:11 > 0:05:13- Tomos waited and watched.
0:05:15 > 0:05:18- With a creak and a sigh, - a sigh and a creak...
0:05:19 > 0:05:21- ..Cranci lifted the bales.
0:05:23 > 0:05:25- Tomos's horn hushed.
0:05:25 > 0:05:27- I told you, didn't I?
0:05:28 > 0:05:29- You're still a creaky Cranci.
0:05:30 > 0:05:32- You're still small.
0:05:33 > 0:05:36- This made Tomos even angrier.
0:05:36 > 0:05:38- He wanted to prove Cranci wrong.
0:05:38 > 0:05:41- He had to find - the heaviest object of all.
0:05:43 > 0:05:45- Then, he had an idea.
0:05:45 > 0:05:47- Lift me up, Cranci.
0:05:47 > 0:05:49- Cranci looked at Tomos.
0:05:50 > 0:05:52- He couldn't let Tomos win.
0:05:52 > 0:05:56- Cranci's hook hovered over Tomos.
0:05:56 > 0:05:59- Tomos was too scared - to give one puff.
0:06:00 > 0:06:03- With a creak and a sigh, - a sigh and a creak...
0:06:03 > 0:06:08- ..slowly, - Cranci lifted Tomos off the ground.
0:06:08 > 0:06:10- Bellowing boilers.
0:06:10 > 0:06:12- Creaky Cranci has lifted me.
0:06:12 > 0:06:14- Then the trouble started.
0:06:15 > 0:06:18- Cranci creaked - more than ever before.
0:06:18 > 0:06:22- He creaked and sighed - and then... he cracked.
0:06:23 > 0:06:25- Oh, no.
0:06:25 > 0:06:29- Cranci's arm was broken. - It was all Tomos's fault.
0:06:29 > 0:06:32- Tomos swung in the wind, - high above the ground...
0:06:32 > 0:06:36- ..just as - the Fat Controller arrived.
0:06:36 > 0:06:38- Tomos, what are you doing up there?
0:06:38 > 0:06:40- Tomos, what are you doing up there?- - Sorry, sir.
0:06:40 > 0:06:43- You're causing chaos.
0:06:43 > 0:06:48- The duke and duchess don't have - any wood, hay bales or eggs.
0:06:48 > 0:06:55- They're all here. Cranci's broken - and you're trying to imitate a bird!
0:06:56 > 0:06:58- The duke and duchess are waiting.
0:06:58 > 0:07:03- Tomos felt very silly. - The Fat Controller looked at Cranci.
0:07:03 > 0:07:05- You're as foolish as Tomos.
0:07:05 > 0:07:07- Cranci shivered.
0:07:07 > 0:07:11- The shame of it. - Being as foolish as a tank engine.
0:07:11 > 0:07:14- Soon, a worker climbed Cranci.
0:07:14 > 0:07:18- Slowly but surely, - Tomos was lowered to the ground.
0:07:19 > 0:07:21- He touched down - just as Spencer arrived.
0:07:24 > 0:07:27- Oh, dear, Tomos. What a mess.
0:07:27 > 0:07:31- Little engines - can get into big trouble.
0:07:31 > 0:07:35- Tomos felt even more foolish - in front of Spencer.
0:07:35 > 0:07:40- He now knew that being strong was - no use if you couldn't be useful.
0:07:40 > 0:07:42- It was time to be very useful.
0:07:42 > 0:07:44- Spencer, help me.
0:07:44 > 0:07:48- You're very strong. - You can pull heavier loads than me.
0:07:48 > 0:07:53- Can you take the wood, bales - and eggs to the summer house?
0:07:53 > 0:07:55- This is all my fault.
0:07:55 > 0:07:58- I have to sort things out - right away.
0:07:58 > 0:08:00- Hm. OK then.
0:08:01 > 0:08:02- Thanks.
0:08:04 > 0:08:08- I'm sorry, Cranci. You're - very strong - stronger than me.
0:08:08 > 0:08:10- I'll fetch the parts to fix you.
0:08:10 > 0:08:14- Tomos stoked up his boiler - and off he went.
0:08:15 > 0:08:17- Tomos set off at a pace...
0:08:17 > 0:08:21- ..all the way to the steamworks.
0:08:21 > 0:08:27- Hello, Victor. Cranci's cracked. - He needs new parts.
0:08:27 > 0:08:30- You've come to the right place, - my friend.
0:08:30 > 0:08:33- We'll get Cranci back to his best.
0:08:34 > 0:08:38- Soon, Tomos's flat truck - was full of new parts for Cranci.
0:08:39 > 0:08:40- Thanks, Victor.
0:08:41 > 0:08:42- You're welcome.
0:08:43 > 0:08:45- Give my best to Cranci.
0:08:45 > 0:08:47- Tomos puffed away happily.
0:08:50 > 0:08:54- He arrived back at the docks - with his heavy load.
0:08:54 > 0:08:56- Cranci still looked a mess.
0:08:56 > 0:08:59- Here you go. You'll be - as good as new in no time.
0:09:00 > 0:09:03- Thank you, Tomos. - That's a heavy load.
0:09:03 > 0:09:05- You're not that small.
0:09:06 > 0:09:08- And you're not creaky!
0:09:08 > 0:09:10- And you're not creaky!- - Cranci laughed, as did Tomos!
0:09:20 > 0:09:22- # They're two, they're four, - they're six, they're eight
0:09:23 > 0:09:25- # Shunting trucks - and hauling freight
0:09:25 > 0:09:28- # Red and green and brown and blue
0:09:28 > 0:09:30- # They're the really useful crew
0:09:31 > 0:09:33- # All with different roles to play
0:09:33 > 0:09:36- # Around Tidmouth sheds or far away
0:09:36 > 0:09:38- # Down the hills - and around the bends
0:09:38 > 0:09:41- # Tomos and his friends
0:09:41 > 0:09:44- # Tomos, he's the cheeky one
0:09:44 > 0:09:46- # Jems is vain but lots of fun
0:09:47 > 0:09:49- # Persi pulls the mail on time
0:09:49 > 0:09:51- # Gordon thunders down the line
0:09:52 > 0:09:54- # Emili really knows her stuff
0:09:55 > 0:09:57- # Henri toots and huffs and puffs
0:09:57 > 0:10:00- # Edward wants to help and share
0:10:00 > 0:10:03- # Tobi, well, let's say, he's square
0:10:05 > 0:10:07- # They're two, they're four, - they're six, they're eight
0:10:08 > 0:10:10- # Shunting trucks - and hauling freight
0:10:10 > 0:10:12- # Red and green and brown and blue
0:10:13 > 0:10:15- # They're the really useful crew
0:10:16 > 0:10:18- # All with different roles to play
0:10:18 > 0:10:20- # Around Tidmouth sheds or far away
0:10:21 > 0:10:23- # Down the hills and round the bends
0:10:24 > 0:10:28- # Tomos and his friends #
0:10:51 > 0:10:52- .