0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:01 > 0:00:05- # It's the tale of an amazing pig. - Come and hear his life story
0:00:05 > 0:00:09- # He takes a bath in the mud. - He's very happy, he's a lucky pig
0:00:10 > 0:00:14- # Porchell, Ffyrgi, Dwynwen and Mol. - They love to have fun all day long
0:00:15 > 0:00:18- # In Tara, or rushing - down the hill in the cart
0:00:19 > 0:00:23- # They inspect every nook and cranny - and follow their noses
0:00:24 > 0:00:28- # Things don't always go to plan. - Here they are - what a mess!
0:00:29 > 0:00:33- # Sometimes his eyes start blazing. - He must be onto a brand new plan
0:00:34 > 0:00:37- # It must be something amazing. - Something to attract the others
0:00:38 > 0:00:42- # Porchell, Ffyrgi, Dwynwen and Mol. - They love to have fun all day long
0:00:43 > 0:00:47- # In Tara, or rushing - down the hill in the cart
0:00:47 > 0:00:52- # They sleep well and get up early - to make time to play their tricks
0:00:52 > 0:00:57- # Things don't always go to plan. - They have such crazy times #
0:01:06 > 0:01:07- Tad-cu!
0:01:07 > 0:01:09- Tad-cu!
0:01:09 > 0:01:11- Happy St Patrick's Day.
0:01:11 > 0:01:14- Happy St Paddy's Day to you too.
0:01:14 > 0:01:17- We made shamrock cookies - in school for you.
0:01:18 > 0:01:22- Well, it looks as though some - leprechauns have been eating them.
0:01:24 > 0:01:28- Oh, yes, - we were hungry on the way home.
0:01:33 > 0:01:37- Tad-cu, does St Patrick's Day - make you miss Ireland?
0:01:38 > 0:01:40- Well, when I was a lad...
0:01:40 > 0:01:45- ..we didn't celebrate St Patrick's - Day in Ireland the same as here.
0:01:45 > 0:01:46- No biscuits?
0:01:46 > 0:01:48- No biscuits?- - No party?
0:01:48 > 0:01:52- Do you think you'll ever leave us - and go back to Ireland?
0:01:53 > 0:01:58- Now, Dafydd, how could I ever think - of leaving you and your brother?
0:01:58 > 0:02:00- Let me see.
0:02:00 > 0:02:03- Once upon a time - when I was a mischievous lad...
0:02:03 > 0:02:05- ..living in Tyddyn Llan...
0:02:14 > 0:02:17- Papa, I'm going to school, OK?
0:02:17 > 0:02:20- Wait, Fernandito, come and see this.
0:02:20 > 0:02:24- I received this card - from Auntie Amalia this morning.
0:02:24 > 0:02:27- She sent some wonderful photographs.
0:02:27 > 0:02:29- Where is that, Papa?
0:02:29 > 0:02:32- That's Madrid.
0:02:32 > 0:02:34- And that's Valencia.
0:02:35 > 0:02:38- Where you were born, Papa.
0:02:38 > 0:02:40- That's right. It's beautiful there.
0:02:41 > 0:02:44- There are always - music and dancing fiestas...
0:02:44 > 0:02:46- ..and incredible food too.
0:02:46 > 0:02:48- Muy deliciosa!
0:02:51 > 0:02:53- Do you miss Spain?
0:02:54 > 0:02:56- Si, I do sometimes.
0:02:57 > 0:03:00- So what can I get you - as a birthday present, Papa?
0:03:01 > 0:03:05- This year we're doing things - a little differently.
0:03:05 > 0:03:10- This year I have a surprise - for you on my birthday.
0:03:10 > 0:03:14- Oh, dear me, for me? What is it?
0:03:16 > 0:03:19- Well, if I told you - then it wouldn't be a surprise.
0:03:20 > 0:03:22- Ffyrgi! Ffyrgi! Ffyrgi!
0:03:22 > 0:03:25- Now, go, - or you'll be late for school.
0:03:26 > 0:03:28- Adios, Papa. Goodbye.
0:03:28 > 0:03:30- Hasta luego, nino.
0:03:32 > 0:03:35- Right then, Ffyrgi, - what's this in Spanish?
0:03:36 > 0:03:39- Rrrrgh! Raaarrrgh!
0:03:39 > 0:03:42- That's easy. You're an oso, a bear.
0:03:42 > 0:03:44- What about this?
0:03:44 > 0:03:46- Heee-hee-hee-hee-hee!
0:03:46 > 0:03:50- The word for that is caballo - - a horse.
0:03:51 > 0:03:56- What about this then? - Bock-bock-bock-bock-bock-bock-bock!
0:03:56 > 0:04:00- Well, you're either un pollito, - a chick...
0:04:00 > 0:04:04- ..or you have a bee in your pants!
0:04:06 > 0:04:09- Start skipping! - When the blue tit sits...!
0:04:09 > 0:04:12- Marged is skipping. - Let's go over to see her.
0:04:13 > 0:04:15- Up and down along the line
0:04:15 > 0:04:18- Vibrant and smooth - and looking divine
0:04:19 > 0:04:22- Count one, two, three, four, five...
0:04:23 > 0:04:26- Seis, siete, ocho, nueve, diez!
0:04:26 > 0:04:30- Ffyrgi, why are you using - those strange words to count?
0:04:31 > 0:04:34- They aren't strange, - they're Spanish.
0:04:34 > 0:04:38- He's right. I'm practising - for Dad's birthday on Saturday.
0:04:39 > 0:04:41- He's been missing Spain lately.
0:04:41 > 0:04:46- I'm going to try to speak - nothing but Spanish to him all day.
0:04:46 > 0:04:49- That's a lovely present, Ffyrgi.
0:04:50 > 0:04:54- Come on, Porchell, - come with me to play marbles.
0:04:54 > 0:04:57- If Ffyrgi's father - misses Spain so much...
0:04:57 > 0:05:00- ..perhaps he should go back there.
0:05:01 > 0:05:04- Ffyrgi's father - may be going back to Spain?
0:05:04 > 0:05:08- Tecwyn, come on, - it's your turn to skip.
0:05:09 > 0:05:13- Did you know Ffyrgi's father might - be moving back to Spain to live?
0:05:14 > 0:05:17- What? What are you talking about?
0:05:17 > 0:05:22- Did you hear that, Marged? Ffyrgi's - father's moving back to Spain.
0:05:22 > 0:05:26- Oh, no! Is Ffyrgi moving with him?
0:05:27 > 0:05:29- Well, he can't stay here on his own.
0:05:30 > 0:05:31- I have to speak to Ffyrgi.
0:05:35 > 0:05:38- Ha-ha-ha, you silly billy, look!
0:05:38 > 0:05:41- There's no point. I have King X.
0:05:42 > 0:05:45- Porchell! Where's Ffyrgi?
0:05:45 > 0:05:47- You made me miss my shot, Marged!
0:05:47 > 0:05:52- How can you worry about marbles - when Ffyrgi's moving back to Spain?
0:05:53 > 0:05:54- Ffyrgi's moving?
0:05:54 > 0:05:56- Ffyrgi's moving?- - Ceridwen told me.
0:05:56 > 0:06:00- It's not true. - Ffyrgi would have said something.
0:06:01 > 0:06:03- Ffyrgi, wait!
0:06:03 > 0:06:06- What's wrong, Porchell?
0:06:06 > 0:06:08- Are you leaving us, Ffyrgi?
0:06:09 > 0:06:11- Er, no.
0:06:11 > 0:06:13- No, I'm not, - I'm only going to school.
0:06:14 > 0:06:16- Are you and your father - moving to Spain?
0:06:17 > 0:06:19- Of course we're not.
0:06:19 > 0:06:23- Why would Dad surprise me with...?
0:06:23 > 0:06:25- Oh, no!
0:06:25 > 0:06:27- What's wrong, Ffyrgi?
0:06:27 > 0:06:29- What's wrong, Ffyrgi?- - Dad said he had a surprise for me.
0:06:29 > 0:06:31- You don't think...
0:06:31 > 0:06:34- You don't think...- - We hope not. I very much hope not.
0:06:37 > 0:06:40- It's great weather - to go for a stroll.
0:06:40 > 0:06:45- It's fun just walking. Look at me, - I'm just following my nose.
0:06:45 > 0:06:47- Ah, tick! You're tick!
0:06:51 > 0:06:54- Listen, I ticked you...
0:06:54 > 0:06:56- ..so now you're tick.
0:06:56 > 0:07:01- Come on, it's tick. - Everybody knows how to play tick.
0:07:02 > 0:07:04- I can't see you.
0:07:05 > 0:07:08- You could sneak up to me and tick. - I'm tick!
0:07:12 > 0:07:14- I get it, you're trying to trick me.
0:07:14 > 0:07:19- You think I'll give up and walk back - and then, wham, you'll tick me!
0:07:19 > 0:07:22- Well, I'm not letting you trick me.
0:07:22 > 0:07:24- I'm not going to be tick!
0:07:37 > 0:07:39- Papa!
0:07:41 > 0:07:43- Papa!
0:07:44 > 0:07:47- Are you packing my clothes?
0:07:48 > 0:07:52- You've caught me, my son. - This is part of your surprise.
0:07:52 > 0:07:55- Are we going somewhere?
0:07:55 > 0:07:57- Si.
0:07:57 > 0:07:59- Si.- - Where are we going?
0:07:59 > 0:08:03- I'm keeping it a surprise - until my birthday on Saturday.
0:08:04 > 0:08:08- Papa, can I go - to Porchell's house to play...
0:08:08 > 0:08:10- ..until supper time?
0:08:11 > 0:08:14- Yes, but don't arrange anything - for the weekend.
0:08:14 > 0:08:16- Don't forget the surprise.
0:08:25 > 0:08:29- There we go, I've finished - my homework at last.
0:08:29 > 0:08:31- Porchell!
0:08:34 > 0:08:37- Good timing. - I've finished my homework, so we...
0:08:38 > 0:08:40- There's no time to play, Porchell.
0:08:40 > 0:08:43- We have a big, big, big problem.
0:08:43 > 0:08:47- It's true, Porchell. Dad and I - are really moving to Spain.
0:08:48 > 0:08:50- Stay there, Ffyrgi, I'll be out now.
0:08:53 > 0:08:55- Are you completely sure about this?
0:08:55 > 0:08:58- Did your father actually tell you?
0:08:59 > 0:09:02- He's packing my suitcase - as we speak, Dwynwen.
0:09:02 > 0:09:04- He said we were leaving Saturday.
0:09:05 > 0:09:07- You can't. We have to do something.
0:09:08 > 0:09:10- What can we do, Porchell?
0:09:10 > 0:09:12- When any adult is ready to go...
0:09:12 > 0:09:14- ..they go.
0:09:16 > 0:09:20- We can make sure - that Don Toro isn't ready to go.
0:09:20 > 0:09:22- What do you mean?
0:09:22 > 0:09:28- What if your father had so much work - to do that he couldn't go?
0:09:29 > 0:09:31- Whoo-hoo! It might work.
0:09:31 > 0:09:37- I know. Dad is very conscientious - about finishing all his work.
0:09:38 > 0:09:42- Alright then, guys, we have to make - sure that Don Toro is kept busy.
0:09:49 > 0:09:52- It all started innocently enough.
0:10:00 > 0:10:02- Ah, it will be nice getting away.
0:10:05 > 0:10:07- Papa?
0:10:08 > 0:10:11- You're home early. - It's not supper time yet.
0:10:11 > 0:10:13- I have some good news, Papa.
0:10:13 > 0:10:17- Porchell and Dwynwen - need horseshoes.
0:10:20 > 0:10:23- Oh, yes, - lots and lots of horseshoes.
0:10:24 > 0:10:25- Hundreds of them.
0:10:25 > 0:10:28- Hundreds of them.- - Hey, hey, hey, stop that pushing!
0:10:31 > 0:10:33- Hey, hey, hey, hey, hey!
0:10:37 > 0:10:40- Come on, Myfanwy.
0:10:40 > 0:10:45- It will take a fortnight to make - horseshoes for all these mules.
0:10:47 > 0:10:49- Years, even.
0:10:50 > 0:10:53- No, just a matter of minutes.
0:10:53 > 0:10:54- What?
0:10:54 > 0:10:56- What, what, what?
0:11:03 > 0:11:08- Why on earth didn't any of us know - that mules don't wear horseshoes?
0:11:08 > 0:11:12- Well, we've all learnt - something new today.
0:11:13 > 0:11:15- At least the horse is happy.
0:11:55 > 0:12:00- It's true, Dad, - Don Toro's taking Ffyrgi to Spain.
0:12:01 > 0:12:03- Don Toro's a friend.
0:12:03 > 0:12:06- He would've let me know - if he was leaving.
0:12:06 > 0:12:08- Ffyrgi saw him packing his clothes.
0:12:09 > 0:12:11- It's a surprise.
0:12:14 > 0:12:17- We'll have to wait and see - what happens, Porchell.
0:12:18 > 0:12:20- Dad, would you leave Ireland?
0:12:20 > 0:12:22- I'd never say never.
0:12:23 > 0:12:26- If I were to go, I'd make sure - to take a piece of it with me...
0:12:27 > 0:12:28- ..to stop me from missing the place.
0:12:28 > 0:12:31- ..to stop me from missing the place.- - That's it, I know what to do.
0:12:31 > 0:12:34- Another of Porchell's big ideas, eh?
0:12:36 > 0:12:40- Well, whatever it is, - it'll have to wait until morning.
0:12:42 > 0:12:47- Oh, I see, you're pretending - to sleep but I'm not falling for it.
0:12:47 > 0:12:50- No, not me, I'm not... zzzzzzzzzz!
0:12:51 > 0:12:53- Time to get up!
0:13:00 > 0:13:04- Dwynwen, get up, - I have to talk to you!
0:13:08 > 0:13:12- You wouldn't even put a dog out - this early in the morning.
0:13:12 > 0:13:14- But Dwynwen...
0:13:14 > 0:13:18- ..I know how to stop Don Toro - from going back to Spain.
0:13:18 > 0:13:21- By waking him early - so that he's too tired to go?
0:13:22 > 0:13:26- I have a plan. He's leaving - because he misses Spain.
0:13:26 > 0:13:27- Yes?
0:13:27 > 0:13:30- Yes?- - Instead of him going to Spain...
0:13:30 > 0:13:32- ..we'll bring Spain to him.
0:13:32 > 0:13:35- You haven't had enough sleep.
0:13:35 > 0:13:37- Yes, I have. Listen to me.
0:13:37 > 0:13:39- This is what we have to do.
0:13:39 > 0:13:42- It was a very good idea, - even if I do say so myself.
0:13:44 > 0:13:48- We decided to create - our own corner of Spain in Tara...
0:13:48 > 0:13:51- ..with music and dance...
0:13:51 > 0:13:54- ..colourful banners - and delicious food.
0:13:56 > 0:13:59- We invited the town's people - to join us....
0:13:59 > 0:14:02- ..for our special birthday surprise.
0:14:02 > 0:14:06- Mr ap Clagwydd had a special - surprise for the night too.
0:14:06 > 0:14:08- Fireworks.
0:14:08 > 0:14:13- I spent hours - practising for the occasion.
0:14:25 > 0:14:29- I'm not going to be tick.
0:14:29 > 0:14:31- I'm not supposed to sleep.
0:14:48 > 0:14:52- Feliz cumpleanos, Papa. - I've made you a birthday lunch.
0:14:52 > 0:14:55- Thank you, Fernando.
0:14:55 > 0:14:59- Did I say happy birthday correctly? - Feliz cumpleanos?
0:14:59 > 0:15:01- Si, si, it was perfect.
0:15:01 > 0:15:02- Gracias.
0:15:02 > 0:15:04- Gracias.- - What a feast!
0:15:04 > 0:15:07- Bread, tomato and olive oil.
0:15:07 > 0:15:09- This is a Spanish meal.
0:15:10 > 0:15:14- Oh, you make me so happy, mijo. - Muy feliz!
0:15:16 > 0:15:19- I'll be even happier - aboard the train today.
0:15:20 > 0:15:22- KNOCK AT DOOR
0:15:22 > 0:15:27- Contest a la pero, Papa. Did I say - it correctly? Answer the door.
0:15:27 > 0:15:30- Well, you told me to answer the dog!
0:15:30 > 0:15:32- But I understood you.
0:15:34 > 0:15:36- Feliz cumpleanos, Don Toro!
0:15:37 > 0:15:39- Hooray!
0:15:39 > 0:15:41- Did you do this, Fernando?
0:15:42 > 0:15:44- Yes, me and Porchell and Dwynwen...
0:15:44 > 0:15:48- ..but everyone else who's here - helped too, Papa.
0:15:51 > 0:15:56- We have everything here to make it - a special birthday, Don Toro.
0:15:56 > 0:15:57- Cakes, biscuits...
0:15:57 > 0:16:01- Cakes, biscuits...- - Mam-gu's made a Spanish rice dish.
0:16:01 > 0:16:04- Paella!
0:16:04 > 0:16:09- And now it's time for some - traditional Spanish music...
0:16:09 > 0:16:13- ..and flamenco dancing.
0:16:15 > 0:16:18- When did Porchell - learn the flamenco?
0:16:18 > 0:16:21- The same time - as Dwynwen learnt the dance.
0:16:46 > 0:16:49- Very well, very well, - I believe you, I believe you.
0:16:49 > 0:16:52- I think - you're remarkable and miraculous.
0:16:52 > 0:16:55- But you don't know how to play.
0:16:58 > 0:17:00- I knew they'd trick me.
0:17:07 > 0:17:09- Ole!
0:17:09 > 0:17:11- Bravo!
0:17:13 > 0:17:16- Ole!
0:17:16 > 0:17:18- Well done!
0:17:20 > 0:17:22- Bravo, bravo, ninos.
0:17:23 > 0:17:25- Did you really like it, Papa?
0:17:25 > 0:17:30- I loved it. What a fantastic - birthday! This is a true fiesta.
0:17:30 > 0:17:33- Everything is from Spain.
0:17:33 > 0:17:35- Well, apart from the bull stampede.
0:17:35 > 0:17:37- Well, apart from the bull stampede.- - Sheep!
0:17:57 > 0:18:00- Even the children - won't let me tick them!
0:18:21 > 0:18:23- In Spain...
0:18:23 > 0:18:25- ..it's not a sheep stampede...
0:18:26 > 0:18:29- ..but I can't recall - ever having as much fun as this.
0:18:29 > 0:18:33- Porchell's worried that you - and Ffyrgi are leaving today.
0:18:34 > 0:18:36- But we are leaving today.
0:18:36 > 0:18:38- So Porchell was right?
0:18:38 > 0:18:40- So Porchell was right?- - You're really leaving Tara?
0:18:40 > 0:18:43- Si. We're leaving this afternoon.
0:18:43 > 0:18:46- Oh, no! Did you hear that, Porchell?
0:18:46 > 0:18:48- It hasn't worked.
0:18:48 > 0:18:51- We're still going.
0:18:51 > 0:18:55- Oh, Ffyrgi, I'm so sorry.
0:18:55 > 0:18:57- I'm sorry too, Ffyrgi.
0:18:57 > 0:18:59- I'll miss you.
0:19:01 > 0:19:04- I'll never have friends - like you ever again.
0:19:06 > 0:19:10- Mijo, why are you so sad?
0:19:10 > 0:19:14- Because we're leaving.
0:19:14 > 0:19:17- We're only going to Dublin - for the weekend, mijo.
0:19:18 > 0:19:20- I know, and...
0:19:20 > 0:19:24- Huh? But I thought - we were moving back to Spain.
0:19:25 > 0:19:27- Why would we move back to Spain?
0:19:27 > 0:19:30- Everything we could ever want - is right here.
0:19:31 > 0:19:33- What on earth gave you that idea?
0:19:33 > 0:19:37- Well, Porchell asked - if we were leaving and I thought...
0:19:37 > 0:19:41- I only asked after Marged said - you were going back to Spain.
0:19:42 > 0:19:44- That's what Ceridwen told me.
0:19:44 > 0:19:47- Well, Tecwyn told me - that Don Toro was moving.
0:19:47 > 0:19:48- And I thought Ffyrgi would move too.
0:19:48 > 0:19:51- And I thought Ffyrgi would move too.- - I didn't say Don Toro was moving.
0:19:51 > 0:19:54- I said he might go back to Spain - because...
0:19:54 > 0:19:58- I said Don Toro - should move back to Spain...
0:19:58 > 0:20:02- Because I told them - that Dad was missing Spain.
0:20:02 > 0:20:04- Now then...
0:20:04 > 0:20:07- ..I can see how you'd get confused.
0:20:07 > 0:20:12- But why didn't one of you ask me - if we were moving back to Spain?
0:20:13 > 0:20:16- Er, yes, it's obvious - we should have asked you.
0:20:16 > 0:20:19- Yes, you should have.
0:20:25 > 0:20:29- So then, Ffyrgi, - you're not going to Spain after all.
0:20:29 > 0:20:33- All you're doing - is going to Dublin for the weekend.
0:20:35 > 0:20:37- He's only going to Dublin.
0:20:37 > 0:20:40- Well, he might not be any more.
0:20:43 > 0:20:45- Huh? What do you mean, Papa?
0:20:45 > 0:20:48- Listen, Fernando, - what would be more fun?
0:20:48 > 0:20:53- Going to Dublin or staying here - for my birthday fiesta?
0:20:53 > 0:20:56- The fiesta, Papa! The fiesta!
0:20:57 > 0:20:58- Fiesta!
0:20:59 > 0:21:01- What an incredible fiesta - it was too.
0:21:02 > 0:21:08- And once it got dark, Mr ap Clagwydd - gave Don Toro one final surprise.
0:21:20 > 0:21:21- Look!
0:21:41 > 0:21:45- So I take it you won't be leaving us - to go back to Ireland, Tad-cu?
0:21:46 > 0:21:47- Of course not.
0:21:48 > 0:21:50- As Don Toro said...
0:21:50 > 0:21:55- ..I have everything - I could ever want right here.
0:22:57 > 0:22:57- .