0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:00 > 0:00:02- # Here's the princess
0:00:08 > 0:00:10- # Here's the princess
0:00:20 > 0:00:24- # Princess, princess #
0:00:41 > 0:00:44- I Can Keep a Secret
0:00:48 > 0:00:50- Another lovely day.
0:00:50 > 0:00:54- The princess - is probably playing outside.
0:00:56 > 0:00:57- Strange.
0:00:57 > 0:00:59- I wonder where she is?
0:01:01 > 0:01:02- Princess.
0:01:02 > 0:01:04- Princess.- - Oh, it's you.
0:01:04 > 0:01:06- What are you doing?
0:01:06 > 0:01:08- What are you doing?- - Meirchion has a secret.
0:01:08 > 0:01:10- I want to know what it is.
0:01:10 > 0:01:12- Princess?
0:01:12 > 0:01:14- Princess?- - So does everyone else.
0:01:14 > 0:01:16- Any news?
0:01:16 > 0:01:17- Any news?- - No.
0:01:17 > 0:01:19- Let me try.
0:01:19 > 0:01:23- Meirchion, - d'you know that secret you had?
0:01:23 > 0:01:26- You can tell me what it is.
0:01:26 > 0:01:29- It wouldn't be a secret then.
0:01:29 > 0:01:33- Meirchion, - would you like some chocolate?
0:01:34 > 0:01:36- No, thanks.
0:01:37 > 0:01:39- I won't tell a soul.
0:01:39 > 0:01:40- Oh!
0:01:42 > 0:01:44- Shouldn't you leave, too?
0:01:44 > 0:01:45- Sshhtt.
0:01:45 > 0:01:47- Princess, are you there?
0:01:47 > 0:01:49- Princess, are you there?- - No... Oops.
0:01:49 > 0:01:50- Princess?
0:01:50 > 0:01:53- Princess?- - Please tell me. I won't tell.
0:01:54 > 0:01:55- No, no, no.
0:01:55 > 0:01:58- OK then, I'll guess.
0:02:00 > 0:02:02- You've bought me a gift.
0:02:02 > 0:02:03- You've bought me a gift.- - No.
0:02:03 > 0:02:06- You've eaten a chocolate biscuit.
0:02:06 > 0:02:07- You've eaten a chocolate biscuit.- - No.
0:02:07 > 0:02:09- I know - you've wet the bed.
0:02:10 > 0:02:11- No.
0:02:11 > 0:02:14- When I do that, - I lay a canvas over it.
0:02:14 > 0:02:16- I haven't wet the bed.
0:02:16 > 0:02:18- Will you tell me your secret?
0:02:18 > 0:02:21- Will you tell me your secret?- - Oh... come in.
0:02:26 > 0:02:28- Do you promise to keep the secret?
0:02:28 > 0:02:29- Do you promise to keep the secret?- - I promise.
0:02:30 > 0:02:33- I'm growing a moustache.
0:02:33 > 0:02:34- Oh.
0:02:34 > 0:02:36- A what?
0:02:36 > 0:02:39- A moustache. Like your father's.
0:02:39 > 0:02:40- Why?
0:02:40 > 0:02:42- Why?- - Verona likes them.
0:02:43 > 0:02:46- She told Llyr - his was very attractive.
0:02:48 > 0:02:50- Let me see it.
0:02:50 > 0:02:51- Um... OK.
0:02:55 > 0:02:57- Where is it?
0:02:57 > 0:02:59- Take this.
0:03:03 > 0:03:06- I wouldn't say that was attractive.
0:03:07 > 0:03:08- Not yet.
0:03:09 > 0:03:13- That's why it's a secret. - No-one can see me until it's grown.
0:03:13 > 0:03:15- How long will that take?
0:03:16 > 0:03:17- I don't know.
0:03:17 > 0:03:19- I don't know.- - Hm.
0:03:21 > 0:03:23- This is boring.
0:03:24 > 0:03:25- Where are you going?
0:03:25 > 0:03:27- Where are you going?- - To ask how long it takes...
0:03:28 > 0:03:30- ..to grow a munst... that!
0:03:30 > 0:03:32- Don't tell anyone.
0:03:32 > 0:03:36- Don't worry. I can keep a secret.
0:03:37 > 0:03:39- Me, too, Meirchion.
0:03:39 > 0:03:41- Sorry, Mam.
0:03:41 > 0:03:42- How rude!
0:03:43 > 0:03:46- The princess knows the secret.
0:03:46 > 0:03:48- No problems.
0:03:48 > 0:03:49- No problems.- - She'll tell us.
0:03:50 > 0:03:51- I'm not so sure.
0:04:02 > 0:04:04- It might be a gift for someone.
0:04:05 > 0:04:06- Or a secret recipe.
0:04:06 > 0:04:07- Or a secret recipe.- - Hello, pudding.
0:04:08 > 0:04:10- Cake, please.
0:04:10 > 0:04:12- Voila.
0:04:12 > 0:04:15- What's the secret?
0:04:15 > 0:04:19- I can't tell you. It's a secret.
0:04:19 > 0:04:21- Tell us.
0:04:21 > 0:04:23- Uh-uh.
0:04:23 > 0:04:25- I thought as much.
0:04:25 > 0:04:31- Llyr, how long did it take you - to grow your hairy lip?
0:04:32 > 0:04:34- Weeks and weeks.
0:04:34 > 0:04:39- That thing. - It took me months to grow mine.
0:04:39 > 0:04:42- If you want a real moustache, - it takes years.
0:04:42 > 0:04:44- Call that a moustache?
0:04:44 > 0:04:48- It's more like an eyebrow - that's sailed south.
0:04:52 > 0:04:54- What's the password?
0:04:54 > 0:04:56- My horse.
0:04:56 > 0:04:58- How did you know?
0:05:02 > 0:05:04- How long does it take?
0:05:04 > 0:05:06- It can take years.
0:05:06 > 0:05:08- Oh, dear. I'll miss supper.
0:05:09 > 0:05:11- Not if I bring it to you.
0:05:11 > 0:05:13- What if they ask why?
0:05:13 > 0:05:15- They won't see me.
0:05:22 > 0:05:23- A-hem!
0:05:24 > 0:05:27- I need some cake - and a banana milkshake.
0:05:28 > 0:05:30- And jelly.
0:05:30 > 0:05:32- You've had your supper.
0:05:32 > 0:05:35- You've had your supper.- - To feed... Tudwal.
0:05:37 > 0:05:41- I don't think it's for Tudwal.
0:05:43 > 0:05:46- I think it's for Meirchion.
0:05:49 > 0:05:54- If he wants some cake, - I want to know his secret.
0:05:55 > 0:06:00- He wants an... - an attractive muns-dash, like you.
0:06:00 > 0:06:04- Muns-dash? - Ah, you mean muscles, don't you?
0:06:07 > 0:06:09- And why not?
0:06:12 > 0:06:15- Can't you make it grow faster?
0:06:15 > 0:06:17- How?
0:06:17 > 0:06:21- I know. I can ask Bryn Berfa.
0:06:21 > 0:06:22- Bryn Berfa?
0:06:22 > 0:06:24- Bryn Berfa?- - He knows how to grow things.
0:06:25 > 0:06:27- Cagla.
0:06:28 > 0:06:31- There you go, a drop of water.
0:06:31 > 0:06:33- Bryn Berfa.
0:06:33 > 0:06:34- Bryn Berfa.- - Hello, Princess.
0:06:35 > 0:06:37- How can I make something grow?
0:06:39 > 0:06:41- A drop of this and a touch of this.
0:06:41 > 0:06:43- Why this?
0:06:43 > 0:06:45- It contains something special.
0:06:45 > 0:06:47- It contains something special.- - What?
0:06:47 > 0:06:48- Horse poo.
0:06:50 > 0:06:52- Eurgh.
0:06:52 > 0:06:54- Why do you want it?
0:06:55 > 0:06:58- It's not for me. It's for Meirch...
0:06:58 > 0:07:02- Oh. Does this have something - to do with his secret?
0:07:04 > 0:07:06- He's growing a moo... moo...
0:07:06 > 0:07:08- He's growing a moo... moo...- - He's growing something for me.
0:07:08 > 0:07:11- A-ha.
0:07:11 > 0:07:13- He'll need these.
0:07:13 > 0:07:15- I'd better go.
0:07:16 > 0:07:18- He's growing something.
0:07:20 > 0:07:22- I'm not putting horse poo on my lip.
0:07:22 > 0:07:24- I'm not putting horse poo on my lip.- - It's good fertilizer.
0:07:24 > 0:07:26- Everyone knows that.
0:07:26 > 0:07:28- OK. Just a smidgen.
0:07:34 > 0:07:36- I'm sorry.
0:07:36 > 0:07:41- I know - we can make a moustache - to make you look attractive...
0:07:41 > 0:07:43- ..until yours is ready.
0:07:44 > 0:07:45- Can you?
0:07:46 > 0:07:48- I'll get some paper and glue.
0:07:54 > 0:07:55- Mam?
0:07:55 > 0:07:59- Mam? I need paper and glue, please.
0:08:00 > 0:08:03- I have wrapping paper - covered in rabbits.
0:08:04 > 0:08:07- Yes. They're very hairy. - Meirchion would...
0:08:07 > 0:08:09- A-ha!
0:08:09 > 0:08:11- He's making something.
0:08:11 > 0:08:13- Mou... Mou... Mou...
0:08:13 > 0:08:15- It's a secret.
0:08:15 > 0:08:17- I know his secret.
0:08:17 > 0:08:19- He's making a gift for me.
0:08:19 > 0:08:22- No, he's growing a plant for me.
0:08:23 > 0:08:24- No, no, no.
0:08:24 > 0:08:26- You're all wrong.
0:08:26 > 0:08:29- He wants muscles like mine.
0:08:29 > 0:08:30- A plant.
0:08:30 > 0:08:31- A plant.- - Muscles.
0:08:31 > 0:08:32- A plant.- - Muscles.- - A gift.
0:08:33 > 0:08:35- He's growing a moustache.
0:08:35 > 0:08:36- Eh?
0:08:36 > 0:08:40- Eh?- - Meirchion's growing a moustache.
0:08:40 > 0:08:42- A moustache?
0:08:42 > 0:08:44- Let's see it.
0:08:44 > 0:08:46- Oh, no.
0:08:47 > 0:08:49- Princess.
0:08:49 > 0:08:52- Oh...! I told them.
0:08:52 > 0:08:54- Oh, dear.
0:08:54 > 0:08:58- I can't keep any secrets.
0:08:58 > 0:09:00- It's hard work.
0:09:00 > 0:09:04- I can't deny that I told them.
0:09:04 > 0:09:07- I was the only one who knew.
0:09:07 > 0:09:08- Ah.
0:09:08 > 0:09:12- Ah.- - I'd better go and say sorry.
0:09:21 > 0:09:22- Meirchion?
0:09:22 > 0:09:24- Meirchion?- - Has anyone seen him?
0:09:24 > 0:09:26- Meirchion?
0:09:27 > 0:09:30- I want to say sorry.
0:09:32 > 0:09:33- Princess.
0:09:33 > 0:09:35- What's wrong?
0:09:36 > 0:09:38- The... The secret.
0:09:38 > 0:09:42- I tried... - I tried my best to keep the secret.
0:09:42 > 0:09:46- It slipped out. You're angry now - because I told everyone.
0:09:47 > 0:09:49- I'm not angry.
0:09:50 > 0:09:53- In a way, - I'm glad you did tell everyone.
0:09:53 > 0:09:55- Why?
0:09:55 > 0:09:59- If you hadn't, - no-one would know what this was.
0:09:59 > 0:10:00- Ooh.
0:10:01 > 0:10:03- Isn't it attractive?
0:10:03 > 0:10:05- Isn't it attractive?- - It's lovely.
0:10:05 > 0:10:07- What's on your lip?
0:10:08 > 0:10:11- It looks like a moustache, - yet it's small.
0:10:13 > 0:10:15- Have you named it?
0:10:15 > 0:10:17- Yes - Billy.
0:10:18 > 0:10:20- What's going on?
0:10:22 > 0:10:24- Oh, dear me.
0:10:25 > 0:10:27- Well, do you like it?
0:10:28 > 0:10:31- He's extremely... attractive.
0:10:31 > 0:10:34- Thank you. My horse has one, too.
0:10:56 > 0:10:57- .