Beth sy'n bod ar Tydwal?

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:01 > 0:00:02- # The Princess

0:00:09 > 0:00:11- # The Princess

0:00:20 > 0:00:22- # The Princess

0:00:22 > 0:00:24- # The Princess. #

0:00:39 > 0:00:45- What's Wrong With Tudwal?

0:00:50 > 0:00:53- I can see my reflection - in this spade!

0:00:53 > 0:00:55- That's Bryn Berfa.

0:00:58 > 0:00:59- This is the Prime Minister.

0:01:00 > 0:01:01- Wonderful!

0:01:01 > 0:01:03- Good horse, Nesi.

0:01:03 > 0:01:05- That's Meirchion.

0:01:05 > 0:01:06- You're beautiful.

0:01:06 > 0:01:08- Where's the Princess?

0:01:11 > 0:01:12- Dear me! Who's this?

0:01:12 > 0:01:14- My name is Tudwal.

0:01:15 > 0:01:18- Hello, Tudwal. - Have you seen the Princess?

0:01:18 > 0:01:19- She isn't here.

0:01:20 > 0:01:21- I see.

0:01:21 > 0:01:23- What are you doing, then?

0:01:23 > 0:01:25- I'm going to fly my aeroplane.

0:01:26 > 0:01:28- Oh! Does that mean you're a pilot?

0:01:29 > 0:01:31- Eh?

0:01:31 > 0:01:35- That's what you call - someone who flies an aeroplane.

0:01:35 > 0:01:37- I'm a pilot. Watch this!

0:01:39 > 0:01:41- Ready for take-off!

0:01:43 > 0:01:45- Oh, no!

0:01:50 > 0:01:54- Tudwal! Don't look down.

0:01:59 > 0:02:01- Whoa, missy! Slow down.

0:02:08 > 0:02:10- Oh, the pond!

0:02:12 > 0:02:16- Look out! We're under attack! - Call out the lifeboat!

0:02:19 > 0:02:21- Was it a zeppelin?

0:02:21 > 0:02:23- No, it's Tudwal, my bear.

0:02:24 > 0:02:26- A flying bear? What next?

0:02:42 > 0:02:44- Take better care of Tudwal.

0:02:44 > 0:02:46- What if something happened to him?

0:02:46 > 0:02:48- What if something happened to him?- - He loves it!

0:02:49 > 0:02:51- Isn't that right, Tudwal?

0:02:51 > 0:02:52- Isn't that right, Tudwal?- - Yes, I love it.

0:02:53 > 0:02:54- You see?

0:03:02 > 0:03:05- Princess, - do you take Tudwal everywhere?

0:03:05 > 0:03:06- Uh-huh.

0:03:07 > 0:03:08- Even to the loo?

0:03:08 > 0:03:10- Even to the loo?- - I don't want him to be lonely.

0:03:10 > 0:03:12- Would he be lonely without you?

0:03:13 > 0:03:15- Yes. - He's not good at making new friends.

0:03:17 > 0:03:19- It's tea time.

0:03:19 > 0:03:21- It's tea time.- - Great!

0:03:25 > 0:03:27- Tut-tut! What next?

0:03:27 > 0:03:29- Where are you taking him?

0:03:29 > 0:03:31- Where are you taking him?- - He needs a wash.

0:03:31 > 0:03:33- Where are you taking him?- - He needs a wash.- - No!

0:03:35 > 0:03:36- He won't be happy.

0:03:36 > 0:03:37- He won't be happy.- - He'll be fine.

0:03:38 > 0:03:39- What about his fur?

0:03:39 > 0:03:39- What about his fur?- - His fur will dry.

0:03:39 > 0:03:40- His fur will dry.

0:03:41 > 0:03:43- He needs a bath - he stinks!

0:03:45 > 0:03:48- Take Caglau instead. - He really does stink!

0:03:53 > 0:03:57- He'll be out of here in no time.

0:03:58 > 0:03:59- Tudwal!

0:04:22 > 0:04:24- Take better care of him.

0:04:30 > 0:04:32- I take good care of you - don't I, Tudwal?

0:04:32 > 0:04:34- Yes, you do.

0:04:35 > 0:04:38- I'm doing my best, aren't I?

0:04:38 > 0:04:39- I'm doing my best, aren't I?- - Uh-huh.

0:04:40 > 0:04:42- Oh! What's that?

0:04:44 > 0:04:45- That's better.

0:04:54 > 0:04:58- Oh, dear! His leg dropped off.

0:04:58 > 0:05:00- What a brave soldier.

0:05:00 > 0:05:01- He deserves a medal.

0:05:02 > 0:05:05- He shall have the highest honour.

0:05:05 > 0:05:07- He shall have the highest honour.- - Tudwal doesn't want a medal.

0:05:07 > 0:05:09- He just wants his leg back.

0:05:09 > 0:05:11- Call an ambulance.

0:05:13 > 0:05:15- Ah! Oh, yes.

0:05:15 > 0:05:16- Hmm!

0:05:19 > 0:05:21- Needle! Thread!

0:05:22 > 0:05:24- I can't watch!

0:05:25 > 0:05:28- I'll bring him back - after he's had his operation.

0:05:29 > 0:05:31- Oh, Tudwal!

0:05:32 > 0:05:36- He only has one leg? Is he a pirate?

0:05:36 > 0:05:37- He's a bear.

0:05:37 > 0:05:40- He's a bear.- - A pirate bear? Dear me!

0:05:44 > 0:05:46- Hello, Princess. You seem sad.

0:05:47 > 0:05:48- I miss Tudwal.

0:05:49 > 0:05:52- You play with him every day, - don't you?

0:05:52 > 0:05:53- Yes, I do.

0:05:54 > 0:05:56- I take him for a walk.

0:05:59 > 0:06:00- I take him sailing.

0:06:05 > 0:06:07- I take him on my bike.

0:06:07 > 0:06:09- Come on, slowcoach!

0:06:16 > 0:06:17- Oops!

0:06:23 > 0:06:25- He helps me reach things.

0:06:31 > 0:06:34- Sometimes, - he helps me find some chicks.

0:06:43 > 0:06:44- Chicks!

0:06:44 > 0:06:46- I saw some chicks.

0:06:47 > 0:06:50- He sleeps in my bed every night.

0:06:53 > 0:06:56- I didn't look after him properly, - unfortunately.

0:06:56 > 0:06:59- Princess! Tudwal's home.

0:07:01 > 0:07:04- There you go! He's as good as new.

0:07:04 > 0:07:05- There you go! He's as good as new.- - Thank you.

0:07:11 > 0:07:13- Aren't you going to play with him?

0:07:13 > 0:07:15- Aren't you going to play with him?- - No, I've got to look after him.

0:07:16 > 0:07:20- What about sailing, cycling - and finding little chicks?

0:07:21 > 0:07:22- I'll take Pws.

0:07:39 > 0:07:41- Oh, Pws!

0:07:45 > 0:07:47- You can't catch me!

0:07:52 > 0:07:54- Pws! Pws! I can't see!

0:07:58 > 0:08:00- Come on! Fetch them, Pws!

0:08:03 > 0:08:05- Off the table, you bad cat!

0:08:05 > 0:08:08- Shoo! Shoo! Shoo! Shoo! Shoo!

0:08:12 > 0:08:16- Pws, lie still, just like Tudwal.

0:08:23 > 0:08:26- Pws? Pws!

0:08:27 > 0:08:28- Where did Pws go?

0:08:35 > 0:08:38- Princess, have you lost something?

0:08:38 > 0:08:39- Yes. I can't find Pws.

0:08:40 > 0:08:42- I want to go and see some chicks.

0:08:44 > 0:08:46- Why don't you take Tudwal?

0:08:46 > 0:08:48- No, Tudwal's safe up there.

0:08:50 > 0:08:54- Oh, no! - Tudwal is covered in cobwebs.

0:08:55 > 0:08:58- Dear me! He looks down in the dumps.

0:08:58 > 0:09:00- His fur coat is really dusty.

0:09:00 > 0:09:02- He need a cuddle.

0:09:03 > 0:09:05- No! What if he breaks, Verona?

0:09:06 > 0:09:08- He needs attention - to keep him happy.

0:09:08 > 0:09:11- That's true about everything.

0:09:11 > 0:09:13- Come on! I'll show you.

0:09:16 > 0:09:18- I love my tricycle.

0:09:18 > 0:09:21- If I don't use it, - it'll start to squeak.

0:09:21 > 0:09:23- Watch this!

0:09:28 > 0:09:33- I love Nesi and I exercise her - every day, to keep her healthy.

0:09:35 > 0:09:36- Whoa, Nesi!

0:09:36 > 0:09:38- She wants to canter.

0:09:42 > 0:09:45- You love Tudwal - and he needs your attention.

0:09:46 > 0:09:47- Has Tudwal missed me?

0:09:48 > 0:09:49- Yes.

0:09:56 > 0:09:58- Tudwal!

0:10:01 > 0:10:02- Hello!

0:10:02 > 0:10:05- Hello!- - Hello, Princess. You seem happy.

0:10:05 > 0:10:07- Life is fun, with Tudwal.

0:10:07 > 0:10:09- I'm delighted to hear it.

0:10:09 > 0:10:10- What game are you playing?

0:10:10 > 0:10:12- What game are you playing?- - We're playing Brave Pirates.

0:10:27 > 0:10:29- Prepare to attack!

0:10:29 > 0:10:31- Hairy pirate ahoy!

0:10:33 > 0:10:35- Someone fell overboard!

0:10:35 > 0:10:36- Oh, it was me!

0:10:39 > 0:10:40- Oh, Tudwal!

0:10:40 > 0:10:41- .