Dwi ddim isio help

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:01 > 0:00:02- # The Princess

0:00:09 > 0:00:11- # The Princess

0:00:20 > 0:00:22- # The Princess

0:00:22 > 0:00:24- # The Princess. #

0:00:39 > 0:00:45- I Don't Want Any Help

0:00:50 > 0:00:53- It's early morning - and we've arrived at the castle.

0:00:55 > 0:00:57- Is everyone still asleep?

0:01:00 > 0:01:02- It's time to get up! Good morning.

0:01:03 > 0:01:04- Good morning, Princess.

0:01:04 > 0:01:06- Good morning, Princess.- - Good morning.

0:01:06 > 0:01:09- Here we are! Lovely, clean clothes.

0:01:10 > 0:01:15- Off comes the old one - and on goes the lovely, new one.

0:01:18 > 0:01:19- There we are!

0:01:20 > 0:01:21- Where's your comb?

0:01:21 > 0:01:23- Where's your comb?- - I can do it.

0:01:23 > 0:01:25- No. I've found it!

0:01:28 > 0:01:29- All done.

0:01:31 > 0:01:33- You look pretty.

0:01:36 > 0:01:37- Thanks.

0:01:41 > 0:01:43- Voila!

0:01:49 > 0:01:50- Ooh! Wait.

0:01:52 > 0:01:54- Perfect!

0:01:54 > 0:01:55- Perfect!- - Yummy!

0:01:56 > 0:01:58- This won't take a second.

0:02:02 > 0:02:03- That's better.

0:02:03 > 0:02:06- It must be good - to have so much help.

0:02:07 > 0:02:08- Do you get a lot of help?

0:02:08 > 0:02:10- Do you get a lot of help?- - Um...

0:02:10 > 0:02:12- Do people open doors for you?

0:02:17 > 0:02:19- After you!

0:02:19 > 0:02:20- After you!- - Um... no.

0:02:21 > 0:02:23- Does someone wipe your nose?

0:02:27 > 0:02:28- Um... no.

0:02:28 > 0:02:31- Does someone choose what you wear?

0:02:31 > 0:02:33- Well... no.

0:02:33 > 0:02:35- The point is, I'm not a princess.

0:02:37 > 0:02:38- I see.

0:02:40 > 0:02:41- Allow me.

0:02:47 > 0:02:48- I've had enough.

0:02:49 > 0:02:52- I don't want any more help.

0:02:55 > 0:02:56- I'll be fine on my own.

0:02:57 > 0:02:59- Princess, what about...

0:03:01 > 0:03:02- No.

0:03:03 > 0:03:04- What about...

0:03:07 > 0:03:08- No.

0:03:09 > 0:03:10- Nothing?

0:03:11 > 0:03:16- If she doesn't want any help, - it's important she has no help.

0:03:16 > 0:03:19- Not even a tiny bit?

0:03:19 > 0:03:20- Not even a tiny bit?- - No.

0:03:20 > 0:03:22- Not even a tiny bit?- - No.- - Just a smidge?

0:03:23 > 0:03:24- Not a teeny-weeny bit?

0:03:24 > 0:03:29- No, no help from anyone - unless she asks for help.

0:03:29 > 0:03:31- Oh!

0:03:33 > 0:03:36- You can't help her, unless she asks.

0:03:37 > 0:03:38- No help at all?

0:03:38 > 0:03:39- No help at all?- - No.

0:03:43 > 0:03:44- None?

0:03:44 > 0:03:45- None?- - None?

0:03:47 > 0:03:49- Princess.

0:03:49 > 0:03:52- You won't get any help, - unless you ask for it.

0:03:52 > 0:03:54- No help?

0:04:14 > 0:04:16- Good morning, Princess.

0:04:16 > 0:04:18- No help today?

0:04:18 > 0:04:20- No. I don't need any help.

0:04:20 > 0:04:22- I'm doing everything for myself.

0:04:31 > 0:04:33- Come on!

0:04:39 > 0:04:40- You see?

0:04:40 > 0:04:42- You see?- - Well done.

0:04:42 > 0:04:45- From now on, - there will be just the three of us.

0:04:45 > 0:04:47- The three of you?

0:04:47 > 0:04:49- One, two, three.

0:04:52 > 0:04:53- Ooh! And Tudwal.

0:04:56 > 0:04:59- You'll have to - look after your friends, too.

0:05:08 > 0:05:10- Princess?

0:05:10 > 0:05:13- I'm sure - I'm meant to do something else.

0:05:17 > 0:05:21- Yes! I must let them out, - into the garden.

0:05:29 > 0:05:31- Stand still, Caglau.

0:05:42 > 0:05:44- You can do it, Pws! - You're nearly there.

0:05:50 > 0:05:53- Would you like help with the door?

0:05:53 > 0:05:54- Would you like help with the door?- - No, thank you.

0:05:56 > 0:05:59- We'll go out through the back.

0:06:07 > 0:06:10- Take the ginger - and chop it, like so.

0:06:11 > 0:06:12- What now, Princess?

0:06:13 > 0:06:15- Feed them.

0:06:15 > 0:06:19- A banana for you - and a banana for you.

0:06:24 > 0:06:26- I need to do something else, too.

0:06:31 > 0:06:32- What is it?

0:06:43 > 0:06:45- I know! Water.

0:06:50 > 0:06:51- Oh, dear!

0:06:51 > 0:06:52- Oh, dear!- - Princess, let me help you.

0:06:53 > 0:06:55- No, thanks. I'm quite capable.

0:06:59 > 0:07:00- Oh, dear!

0:07:03 > 0:07:06- Ahoy! All aboard, shipmates!

0:07:10 > 0:07:13- Dog in the water! Whoa! Whoa!

0:07:17 > 0:07:19- You don't need help any more.

0:07:19 > 0:07:21- No. It's easy.

0:07:22 > 0:07:25- I don't need help with my lunch.

0:07:34 > 0:07:35- SHE BURPS

0:07:35 > 0:07:37- SHE BURPS- - Excuse me!

0:07:40 > 0:07:43- I don't need help with the door.

0:07:50 > 0:07:53- I don't need help to fetch my kite.

0:07:56 > 0:07:58- Princess!

0:08:04 > 0:08:05- I don't need any help at all.

0:08:09 > 0:08:10- Princess!

0:08:18 > 0:08:21- Maybe I'll never need help again.

0:08:30 > 0:08:31- What's wrong, Princess?

0:08:32 > 0:08:33- I don't like spiders.

0:08:33 > 0:08:36- They're hairy, ugly things.

0:08:45 > 0:08:47- Caglau, it's a spider.

0:08:54 > 0:08:56- Oh, Caglau!

0:08:58 > 0:09:00- Pws!

0:09:22 > 0:09:24- Spider!

0:09:32 > 0:09:36- You need help with some things - but not with others.

0:09:36 > 0:09:38- Yes, I need help sometimes.

0:09:39 > 0:09:40- That's fine.

0:09:41 > 0:09:43- Will you help me with the spider?

0:09:43 > 0:09:44- Will you help me with the spider?- - Yes, we will.

0:09:45 > 0:09:48- Maybe you can help me - with a bedtime story.

0:09:48 > 0:09:49- Yes, of course we will.

0:09:50 > 0:09:52- Maybe you could tuck me in, too?

0:09:55 > 0:09:57- Goodnight. Sleep tight.

0:10:00 > 0:10:02- Go to sleep.

0:10:04 > 0:10:09- Maybe it's not so bad to have - a bit of help, from time to time.

0:10:09 > 0:10:10- Goodnight.

0:10:11 > 0:10:12- Goodnight, Princess.

0:10:16 > 0:10:17- Hello!

0:10:21 > 0:10:23- Oh! Goodness me!

0:10:23 > 0:10:24- Give it to me.

0:10:29 > 0:10:30- Off you go!

0:10:31 > 0:10:31- .