Dwi Isho Fy Llais yn ôl

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:01 > 0:00:02- # The Princess

0:00:09 > 0:00:11- # The Princess

0:00:20 > 0:00:22- # The Princess

0:00:22 > 0:00:24- # The Princess. #

0:00:39 > 0:00:45- I Want My Voice Back

0:00:53 > 0:00:54- This looks like fun.

0:00:56 > 0:00:58- What game are they playing?

0:01:00 > 0:01:02- Skedaddle! Shoo! Go away!

0:01:12 > 0:01:15- Eighteen, nineteen, twenty.

0:01:17 > 0:01:19- Coming, ready or not!

0:01:19 > 0:01:21- Hello, Princess.

0:01:21 > 0:01:24- Hello! We're playing hide-and-seek.

0:01:25 > 0:01:27- I'm coming!

0:01:27 > 0:01:30- I must find the Prime Minister.

0:01:30 > 0:01:32- Do you have any idea - where he could be?

0:01:33 > 0:01:35- He could be hiding indoors.

0:01:40 > 0:01:43- Here I come!

0:01:43 > 0:01:45- I'm coming to get you!

0:01:52 > 0:01:54- I'm going to find you!

0:01:56 > 0:01:57- You need a steady hand.

0:02:00 > 0:02:02- Where are you?

0:02:06 > 0:02:08- Hoist the sails!

0:02:09 > 0:02:11- Where are you?

0:02:11 > 0:02:13- I'm coming to get you!

0:02:14 > 0:02:14- What a terrible din!

0:02:14 > 0:02:16- What a terrible din!- - Prime Minister!

0:02:19 > 0:02:21- I'm going to catch you!

0:02:23 > 0:02:25- Hey!

0:02:25 > 0:02:29- Naughty dog! - Tudwal is trying to sleep.

0:02:30 > 0:02:31- Get down!

0:02:33 > 0:02:35- Tudwal needs a rest.

0:02:35 > 0:02:37- Well, well!

0:02:47 > 0:02:49- Caught you!

0:02:52 > 0:02:54- Well, well! You're very clever.

0:02:54 > 0:02:56- Well, well! You're very clever.- - It's my turn to hide.

0:02:58 > 0:03:01- One, two, three...

0:03:01 > 0:03:03- ..four, five...

0:03:03 > 0:03:04- ..four, five...- - No peeking!

0:03:06 > 0:03:10- ..seven, eight, nine...

0:03:10 > 0:03:12- ..seven, eight, nine...- - No peeking, Prime Minister!

0:03:13 > 0:03:16- ..eleven, twelve...

0:03:16 > 0:03:18- ..eleven, twelve...- - Hey! No peeking!

0:03:22 > 0:03:25- Ah! Ah!

0:03:25 > 0:03:27- Ah! Ah!

0:03:31 > 0:03:34- What's wrong?

0:03:36 > 0:03:39- Twenty-one, twenty-two...

0:03:45 > 0:03:48- I'm glad - you're not shouting any more.

0:03:49 > 0:03:51- Ah! Ah!

0:03:51 > 0:03:53- Speak properly.

0:03:53 > 0:03:55- Speak properly.- - Ah! Ah! Ah! Ah!

0:03:56 > 0:03:59- Have you lost your voice?

0:04:01 > 0:04:03- Well! I'd better tell everyone.

0:04:05 > 0:04:07- The Princess has lost her voice.

0:04:07 > 0:04:08- The Princess has lost her voice.- - Pardon?

0:04:09 > 0:04:10- Dear me!

0:04:12 > 0:04:15- The Princess has lost her voice!

0:04:15 > 0:04:17- The Princess has lost her voice!- - Shh! There's no need to shout!

0:04:17 > 0:04:21- Oh, poppet! What should we do?

0:04:23 > 0:04:25- Great news! She's quiet, at last.

0:04:27 > 0:04:29- How about some hot milk?

0:04:29 > 0:04:32- Hot milk and honey - soothes the throat.

0:04:36 > 0:04:38- She must rest her voice for a while.

0:04:39 > 0:04:41- (HE HUMS A HAPPY TUNE) Voila!

0:04:51 > 0:04:53- Don't you like hot milk and honey?

0:04:55 > 0:04:57- Not even if it soothes your throat?

0:05:15 > 0:05:17- You must be - fed up of having no voice.

0:05:20 > 0:05:22- A-ha! Found you!

0:05:38 > 0:05:40- Princess, what are you doing?

0:05:55 > 0:05:56- What's wrong?

0:06:02 > 0:06:04- You need the potty?

0:06:10 > 0:06:12- Can I help you, Princess?

0:06:14 > 0:06:17- You want me to fetch it for you?

0:06:23 > 0:06:25- There you go.

0:06:31 > 0:06:35- It's hard to explain things, - when you've lost your voice.

0:06:49 > 0:06:52- Princess, do you have an itchy back?

0:06:57 > 0:06:59- You could call for help.

0:07:06 > 0:07:08- BELL

0:07:08 > 0:07:10- BELL- - I'm coming, Princess!

0:07:13 > 0:07:15- I'm coming, Princess!

0:07:27 > 0:07:29- You need the potty.

0:07:31 > 0:07:34- You want Tudwal.

0:07:34 > 0:07:38- I can't wait - for your voice to come back.

0:07:39 > 0:07:43- Yes, I get it. You want a cake.

0:07:47 > 0:07:50- Well, Princess! - You've worked it all out.

0:07:54 > 0:07:56- Do you still have a sore throat?

0:07:57 > 0:07:58- Yes.

0:07:59 > 0:08:01- BELL

0:08:01 > 0:08:03- BELL- - Oh! What is it, this time?

0:08:07 > 0:08:11- Wash your cake down - with some milk and honey.

0:08:21 > 0:08:23- Oh, no!

0:08:23 > 0:08:25- Tudwal!

0:08:27 > 0:08:28- Princess?

0:08:29 > 0:08:30- Yes?

0:08:30 > 0:08:32- Yes?- - Your voice has come back.

0:08:34 > 0:08:36- You're right!

0:08:37 > 0:08:39- Oh! I won't need this any more.

0:08:39 > 0:08:40- Oh! I won't need this any more.- - That's true.

0:08:41 > 0:08:42- That's a shame.

0:08:44 > 0:08:45- Maybe I can carry on.

0:08:46 > 0:08:47- Princess!

0:08:47 > 0:08:49- Princess!- - Don't tell!

0:08:50 > 0:08:52- Dear me!

0:08:58 > 0:09:00- Tudwal needs a bath.

0:09:07 > 0:09:08- No!

0:09:09 > 0:09:10- Naughty boy!

0:09:11 > 0:09:14- First, you steal biscuits - and now this.

0:09:15 > 0:09:17- She's pretending.

0:09:17 > 0:09:19- She can talk!

0:09:19 > 0:09:20- Really?

0:09:22 > 0:09:25- Who fancies a game of hide-and-seek?

0:09:26 > 0:09:27- I do.

0:09:27 > 0:09:29- I do.- - So do I.

0:09:29 > 0:09:31- Just the two of you, in that case.

0:09:32 > 0:09:33- Anyone else?

0:09:38 > 0:09:39- No-one else?

0:09:44 > 0:09:46- Nobody else, then.

0:09:47 > 0:09:49- Me! I want to play, too.

0:09:50 > 0:09:52- A-ha! You can speak!

0:09:55 > 0:09:59- You can play but - you don't need that bell any more.

0:09:59 > 0:10:01- Oh, alright.

0:10:03 > 0:10:04- Phew!

0:10:04 > 0:10:05- Phew!- - Thank goodness!

0:10:12 > 0:10:17- One, two, three, four...

0:10:17 > 0:10:21- Are you glad - to have your voice back, Princess?

0:10:21 > 0:10:22- Yes, I'm really glad.

0:10:23 > 0:10:24- What about the bell?

0:10:24 > 0:10:28- I'm going to hold on to it, - but don't tell anyone.

0:10:28 > 0:10:28- .