0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:00 > 0:00:02- # Here's the princess
0:00:08 > 0:00:10- # Here's the princess
0:00:20 > 0:00:24- # Princess, princess #
0:00:42 > 0:00:44- But They're Mine!
0:01:00 > 0:01:03- Dear me, - there's a lot going on here today.
0:01:04 > 0:01:06- What is the princess doing?
0:01:08 > 0:01:09- No, no, no.
0:01:09 > 0:01:11- Um, oh!
0:01:12 > 0:01:13- Hello, Princess.
0:01:13 > 0:01:14- Hello, Princess.- - Hello.
0:01:15 > 0:01:17- Where is it? I can't find it.
0:01:18 > 0:01:21- Are you sorting - through your things, too?
0:01:21 > 0:01:25- No, I'm not. All my belongings - are neat and tidy.
0:01:25 > 0:01:28- I can't find my woolly coat.
0:01:29 > 0:01:31- Is that your favourite?
0:01:31 > 0:01:33- Is that your favourite?- - I've had it since I was a baby.
0:01:33 > 0:01:37- That's a long time. - Is it being washed?
0:01:37 > 0:01:39- Maybe.
0:01:53 > 0:01:55- Disgusting.
0:02:02 > 0:02:04- Is that my coat?
0:02:04 > 0:02:07- No, that's Cagla's blanket.
0:02:13 > 0:02:15- Is that a woolly coat?
0:02:15 > 0:02:18- Is that a woolly coat?- - Of course not. This is a dishcloth.
0:02:19 > 0:02:20- Oh.
0:02:24 > 0:02:28- I want my coat. - I want my coat. I want my coat.
0:02:54 > 0:02:55- There it is.
0:02:55 > 0:02:58- Naughty cat! This is mine.
0:02:58 > 0:03:03- You're not supposed to - take other people's belongings.
0:03:14 > 0:03:16- Are you glad you found it?
0:03:17 > 0:03:20- I am. I'll keep it safe.
0:03:22 > 0:03:25- All my clothes have gone.
0:03:27 > 0:03:29- Those are all mine.
0:03:30 > 0:03:32- You're a naughty cat.
0:03:32 > 0:03:35- Those are mine, too.
0:03:37 > 0:03:38- Good dog.
0:03:40 > 0:03:42- Where did you find them?
0:03:44 > 0:03:47- These are all mine.
0:03:48 > 0:03:50- This is mine, as is this and this.
0:03:51 > 0:03:53- Everything is mine.
0:03:58 > 0:04:00- Hold still
0:04:00 > 0:04:03- You're the one shaking the ladder.
0:04:03 > 0:04:07- Mam! All my clothes are in a sack.
0:04:07 > 0:04:10- Yes, they are. - They've been cleared away.
0:04:11 > 0:04:12- Neat and tidy.
0:04:13 > 0:04:15- You took them away?
0:04:15 > 0:04:17- To send to your cousins.
0:04:17 > 0:04:22- They're mine. You're not supposed - to steal people's belongings.
0:04:22 > 0:04:24- You're a naughty mother.
0:04:24 > 0:04:27- You're a naughty mother.- - They're too small for you.
0:04:27 > 0:04:31- You said the jumper - Mam knitted for you was too small.
0:04:32 > 0:04:36- Well, well, it's special.
0:04:36 > 0:04:38- My clothes are special, too.
0:04:41 > 0:04:43- Oh, dear.
0:04:46 > 0:04:48- Favourite...
0:04:48 > 0:04:50- ..clothes.
0:04:52 > 0:04:56- Why do you want those old clothes? - They're too small for you.
0:04:56 > 0:04:58- No, they're not.
0:04:58 > 0:05:00- You know best.
0:05:01 > 0:05:04- You've had all your clothes back.
0:05:04 > 0:05:06- You'll enjoy wearing them.
0:05:07 > 0:05:09- I will.
0:05:42 > 0:05:44- Are you comfortable?
0:05:44 > 0:05:46- Uh-uh.
0:05:52 > 0:05:54- Call that dusting? Let me do it.
0:05:54 > 0:05:57- I can see a cobweb up there.
0:05:58 > 0:06:00- See? They fit me.
0:06:01 > 0:06:04- Very nice. - Are you going out to play?
0:06:05 > 0:06:07- Yes, Mam.
0:06:13 > 0:06:15- Not yet, Cagla. It's too wet.
0:06:18 > 0:06:20- See? They still fit.
0:06:21 > 0:06:22- Glad to hear.
0:06:38 > 0:06:40- Hello!
0:06:40 > 0:06:41- Fancy a ride?
0:06:42 > 0:06:45- Maybe later.
0:06:45 > 0:06:47- OK. 'Bye for now.
0:06:48 > 0:06:51- Princess? Princess?
0:06:51 > 0:06:55- Come and see. The little chicks - are about to hatch.
0:06:55 > 0:06:57- Little chicks!
0:07:04 > 0:07:06- Oh, no.
0:07:06 > 0:07:09- Don't you want to see - the little chicks?
0:07:09 > 0:07:11- I do, but...
0:07:12 > 0:07:16- My clothes are too tight - - I can't climb the tree.
0:07:19 > 0:07:22- Princess, - I can see one of the beaks.
0:07:33 > 0:07:34- Princess.
0:07:35 > 0:07:37- Sausages and beans.
0:07:37 > 0:07:39- Voila!
0:07:39 > 0:07:41- Voila!- - I'm not hungry.
0:07:41 > 0:07:46- Sausages and beans - - it's your favourite.
0:07:46 > 0:07:48- I don't have any room for them.
0:07:48 > 0:07:50- Taste a little.
0:07:50 > 0:07:52- Come on.
0:07:53 > 0:07:55- Well...
0:07:57 > 0:08:00- I am the world's best chef.
0:08:01 > 0:08:03- Lovely.
0:08:14 > 0:08:16- No, Mami!
0:08:17 > 0:08:19- They're no good if they don't fit.
0:08:19 > 0:08:21- They're mine.
0:08:22 > 0:08:24- Your cousins would like them.
0:08:25 > 0:08:26- I like them.
0:08:26 > 0:08:28- They're useless.
0:08:28 > 0:08:31- If I can use them, can I keep them?
0:08:31 > 0:08:34- If they're useful, yes, you can.
0:08:39 > 0:08:41- OK, Cagla, it's dry.
0:08:43 > 0:08:45- What is she doing?
0:08:48 > 0:08:50- COCK CROWS
0:08:51 > 0:08:53- These can go here.
0:08:53 > 0:08:55- In they go.
0:08:55 > 0:08:58- You've kept your old clothes.
0:08:58 > 0:09:00- A-ha.
0:09:00 > 0:09:02- How did that happen?
0:09:02 > 0:09:05- How did that happen?- - I proved they were very useful.
0:09:05 > 0:09:07- How did you do that?
0:09:07 > 0:09:10- Well, they're perfect - as dolls' clothes.
0:09:13 > 0:09:15- Sails.
0:09:15 > 0:09:17- Peculiar.
0:09:18 > 0:09:21- Blankets for the little chicks.
0:09:21 > 0:09:24- A cover for a hard-boiled egg.
0:09:25 > 0:09:27- Where did you get these?
0:09:27 > 0:09:29- A tea cosy.
0:09:29 > 0:09:31- Dear me!
0:09:31 > 0:09:33- See? Very useful.
0:09:34 > 0:09:36- Well, you are clever.
0:09:36 > 0:09:38- I know.
0:09:38 > 0:09:40- Princess...
0:09:40 > 0:09:43- ..have you put - all those clothes away?
0:09:43 > 0:09:44- Almost.
0:09:44 > 0:09:46- Almost.- - Oh, what a pity.
0:09:46 > 0:09:47- Why?
0:09:47 > 0:09:51- These clothes have arrived - from your older cousins.
0:09:51 > 0:09:55- I'll send them back. - There's no room for them.
0:09:55 > 0:09:57- Oh.
0:09:57 > 0:10:00- Look, they're lovely clothes.
0:10:01 > 0:10:02- Oh.
0:10:02 > 0:10:04- Wait.
0:10:13 > 0:10:15- There we go.
0:10:15 > 0:10:17- There we go.- - You're getting rid of your clothes?
0:10:17 > 0:10:20- My younger cousins need them.
0:10:20 > 0:10:25- You're so kind. - It's not easy giving things away.
0:10:25 > 0:10:28- Mami said I can keep my woolly coat.
0:10:28 > 0:10:30- It doesn't fit.
0:10:30 > 0:10:33- It does fit. Look!
0:10:56 > 0:10:56- .