0:00:00 > 0:00:00- 888
0:00:00 > 0:00:02- 888- - 888
0:00:07 > 0:00:09- 888
0:00:14 > 0:00:16- 888
0:00:21 > 0:00:23- 888
0:00:28 > 0:00:30- 888
0:00:36 > 0:00:38- I can't wait for a lazy weekend.
0:00:38 > 0:00:41- Yes, we all deserve that.
0:00:43 > 0:00:47- Now, where's Morus? - Doesn't he want any breakfast?
0:00:47 > 0:00:49- He's still asleep.
0:00:49 > 0:00:50- PHONE
0:00:50 > 0:00:54- Who could that be? - Malan, can you answer the phone?
0:00:55 > 0:00:57- OK, Mam.
0:00:58 > 0:01:00- Mam-gu, are you in pain?
0:01:00 > 0:01:04- Wait. I'll get Dad. Hold on.
0:01:04 > 0:01:06- It's Mam-gu. She's not well.
0:01:06 > 0:01:09- She's twisted her ankle - and Taid has a cold.
0:01:09 > 0:01:11- They can't go out.
0:01:11 > 0:01:13- Can we do their shopping?
0:01:13 > 0:01:15- Of course.
0:01:15 > 0:01:18- I know, I have a better idea.
0:01:18 > 0:01:21- They can stay here for a few days.
0:01:21 > 0:01:23- They can rest and recover properly.
0:01:24 > 0:01:27- That's a great idea, Mari.
0:01:28 > 0:01:31- Malan, tell them they're welcome - to stay with us.
0:01:31 > 0:01:33- I'll pick them up.
0:01:33 > 0:01:37- Hooray! I can play chess with Taid.
0:01:37 > 0:01:40- Well, that's the end - of my lazy weekend.
0:01:40 > 0:01:43- It'll be nice to see them.
0:01:43 > 0:01:44- See who?
0:01:44 > 0:01:45- See who?- - Mam-gu and Taid.
0:01:46 > 0:01:47- They're staying with us.
0:01:50 > 0:01:53- They just need - some tender loving care...
0:01:54 > 0:01:56- ..and a warm welcome.
0:01:57 > 0:02:00- Go and fetch Doli, Modlen. - You can feed her here.
0:02:00 > 0:02:04- Morus, Moc, go and tidy your rooms.
0:02:08 > 0:02:11- Time to tidy your room, Morus.
0:02:11 > 0:02:13- Why, Mam? It's Saturday.
0:02:13 > 0:02:16- Mam-gu and Taid - will be sleeping there.
0:02:16 > 0:02:18- What? In our room?
0:02:18 > 0:02:21- It's not fair. - Where are we going to sleep?
0:02:22 > 0:02:23- You can sleep with Malan.
0:02:24 > 0:02:26- Malan? It'll be too cramped.
0:02:26 > 0:02:28- On what will we sleep?
0:02:29 > 0:02:32- I wanted to put new posters - on my bedroom wall.
0:02:32 > 0:02:35- Morus... Atshoo.
0:02:37 > 0:02:39- DOORBELL
0:02:41 > 0:02:43- Do you fancy a game of football?
0:02:44 > 0:02:46- Football?
0:02:46 > 0:02:49- That would be fun. - It sounds perfect.
0:02:53 > 0:02:55- Not there.
0:02:55 > 0:02:59- Morus, - we're meant to be clearing up.
0:02:59 > 0:03:01- Not making more mess.
0:03:02 > 0:03:03- I'll clear up later.
0:03:03 > 0:03:05- I'll clear up later.- - Morus, what are you doing?
0:03:06 > 0:03:09- Put everything away. - Mam-gu and Taid will be here soon.
0:03:10 > 0:03:14- I want this house - in tip-top condition.
0:03:16 > 0:03:19- Mam-gu's hurt her ankle - and Taid has a cold.
0:03:19 > 0:03:23- They're staying with us. - In our room.
0:03:23 > 0:03:25- We have to share with Malan.
0:03:25 > 0:03:27- It's not fair.
0:03:27 > 0:03:29- Poor Morus.
0:03:29 > 0:03:31- Poor Morus.- - Precisely. I need a plan.
0:03:32 > 0:03:36- I know. There's room in our house. - You and Moc can stay.
0:03:36 > 0:03:39- Thanks, but I'm not so sure.
0:03:40 > 0:03:43- What if Mam-gu and Taid - stayed with you?
0:03:44 > 0:03:45- I'll ask Mam.
0:03:47 > 0:03:49- They're here.
0:03:49 > 0:03:52- Hello, Mam-gu, are you OK? - Are you in pain?
0:03:53 > 0:03:56- Hello, love. No, I'm fine.
0:03:56 > 0:04:02- I've just twisted my ankle. - You're bound to help me recover.
0:04:05 > 0:04:06- Modlen!
0:04:06 > 0:04:09- Modlen!- - I'm a good chess player.
0:04:09 > 0:04:11- Will you play with me?
0:04:12 > 0:04:14- Mam-gu, - do you want to hear a new poem?
0:04:15 > 0:04:19- I scored five goals last week. - I broke a record.
0:04:19 > 0:04:23- Sshh, children. - Mam-gu and Taid need peace and quiet.
0:04:23 > 0:04:26- You can talk about everything - later on.
0:04:27 > 0:04:32- Our house is not the best place - to help you recover.
0:04:33 > 0:04:37- Don't worry, love. - Everything will be alright.
0:04:39 > 0:04:42- Careful, Modlen.
0:04:43 > 0:04:46- Mam-gu's ankle hurts.
0:04:46 > 0:04:50- I'm sorry, Mam-gu. - Is Modlen bothering you?
0:04:50 > 0:04:52- Is your ankle OK?
0:04:53 > 0:04:56- Come with me. Mam-gu needs rest.
0:04:57 > 0:04:58- Wargh!
0:05:03 > 0:05:05- What's wrong?
0:05:09 > 0:05:13- Taid, do you want to play chess?
0:05:13 > 0:05:19- Moc, leave Taid alone - and go and play in the garden.
0:05:19 > 0:05:20- OK.
0:05:22 > 0:05:26- It's boring having Mam-gu and Taid - over. No-one has time for us.
0:05:26 > 0:05:31- Just because they're ill. - They'll be better in a few days.
0:05:31 > 0:05:33- A few days?
0:05:35 > 0:05:37- Stay here?
0:05:37 > 0:05:39- Why not?
0:05:39 > 0:05:44- They'll have more rest here - than next door.
0:05:44 > 0:05:49- If I wanted peace, the last place - I'd go is the Mawr family's house.
0:05:52 > 0:05:53- Thanks, Mam.
0:05:54 > 0:05:55- Thank you, Mrs Twt.
0:05:58 > 0:06:00- I can have my room back now.
0:06:00 > 0:06:02- I'll tell Mam right away.
0:06:03 > 0:06:05- Go, Morus. Harder.
0:06:06 > 0:06:09- Here's Morusinio! - He steadies himself.
0:06:10 > 0:06:12- He aims for goal.
0:06:12 > 0:06:15- Sshh, Morus, - don't wake Mam-gu and Taid.
0:06:18 > 0:06:19- Children!
0:06:23 > 0:06:25- It was an accident.
0:06:25 > 0:06:27- It's true. The ball swerved.
0:06:27 > 0:06:31- Yes, well, don't worry about me.
0:06:31 > 0:06:33- I'll be fine.
0:06:33 > 0:06:37- I don't think Dad will be happy - when he sees the window.
0:06:37 > 0:06:39- True enough.
0:06:40 > 0:06:45- I'm not happy that you're - disturbing Nain and Tad-cu.
0:06:47 > 0:06:50- Go and play in your rooms.
0:06:56 > 0:06:58- Maybe we should accept Tara's offer.
0:06:58 > 0:07:01- Which offer is that?
0:07:02 > 0:07:06- Tara told Morus that you were - welcome to stay with them...
0:07:06 > 0:07:09- ..so that you could have some rest.
0:07:11 > 0:07:14- It would certainly be quieter there.
0:07:14 > 0:07:16- Stay in Tara's house?
0:07:16 > 0:07:18- Are you sure?
0:07:20 > 0:07:21- Modlen!
0:07:21 > 0:07:26- Oh, yes, - you'll be left in peace there.
0:07:26 > 0:07:27- Well...
0:07:29 > 0:07:31- Come in.
0:07:31 > 0:07:34- Welcome to our peaceful abode.
0:07:36 > 0:07:39- You can all go home now. Goodnight.
0:07:41 > 0:07:44- I'm not sure this was such - a good idea.
0:07:47 > 0:07:50- Thank you, Trefor. - Would you like a biscuit?
0:07:51 > 0:07:55- No, thank you, Tara. - We've only just eaten.
0:08:00 > 0:08:02- You don't look comfortable.
0:08:02 > 0:08:04- Here's another cushion.
0:08:05 > 0:08:10- OK, Timotheus, play that new melody - for our guests.
0:08:11 > 0:08:15- Trefor, Timotheus is about - to play the trombone.
0:08:29 > 0:08:34- Well done, Timotheus. - That was so professional.
0:08:34 > 0:08:38- He's just passed another exam.
0:08:38 > 0:08:43- It would be nice to hear more - but I fear it's time for bed.
0:08:43 > 0:08:46- Are you sure? So early?
0:08:46 > 0:08:48- Yes, yes, nine o'clock.
0:08:48 > 0:08:51- Thank you, Tara. - Thank you, Timotheus.
0:08:51 > 0:08:53- I'm so tired.
0:08:55 > 0:08:57- We'll see you in the morning.
0:08:58 > 0:08:59- What a day.
0:08:59 > 0:09:02- If we'd known what to expect...
0:09:02 > 0:09:06- Yes. I know.
0:09:06 > 0:09:09- Fair play to Mari and Melfyn - for inviting us over.
0:09:10 > 0:09:14- I think it would be quieter - at home.
0:09:14 > 0:09:19- At least we'll have a good night's - sleep. Goodnight, love.
0:09:24 > 0:09:26- MRS TWT SNORES
0:09:36 > 0:09:38- Good morning.
0:09:38 > 0:09:41- It's six o'clock - - time for breakfast.
0:09:42 > 0:09:45- We have breakfast at six.
0:09:45 > 0:09:49- Then I clean, - go shopping and make lunch.
0:09:52 > 0:09:57- Fair play to Mrs Twt for helping. - But we had little peace.
0:09:57 > 0:10:03- I know how hard you worked - to look after us.
0:10:03 > 0:10:09- You've been so kind - but Taid and I are going home.
0:10:09 > 0:10:14- I think we'll rest - and recover better at home.
0:10:14 > 0:10:18- Will you be OK? Just the two of you?
0:10:18 > 0:10:20- We'll be fine.
0:10:20 > 0:10:24- We'll do some shopping - and drop it off for you.
0:10:24 > 0:10:26- And play with you.
0:10:28 > 0:10:30- In case you're lonely and bored.
0:10:31 > 0:10:33- Good idea, children.
0:10:33 > 0:10:35- Hooray!
0:10:58 > 0:10:59- .