Rhannu

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:00 > 0:00:01- 888- - 888

0:00:01 > 0:00:03- # La-la-la-la-la-la-la-la-la

0:00:04 > 0:00:07- # In the garden, in the garden

0:00:07 > 0:00:09- # La-la-la-la-la-la-la-la-la

0:00:10 > 0:00:13- # In the garden, in the garden

0:00:13 > 0:00:14- # Join us in the garden

0:00:15 > 0:00:18- # Come and play with us

0:00:18 > 0:00:21- # Outside in the open air

0:00:21 > 0:00:23- # There's a warm welcome for you

0:00:23 > 0:00:27- # Gwilym, Dilwyn, Moc and Blod

0:00:27 > 0:00:28- # Animals large and small

0:00:29 > 0:00:30- # Lili and Lefi

0:00:30 > 0:00:34- # Wali Wych and a bee named Fflach

0:00:34 > 0:00:36- # La-la-la-la-la-la-la-la-la

0:00:36 > 0:00:39- # In the garden, in the garden

0:00:39 > 0:00:42- # La-la-la-la-la-la-la-la-la

0:00:42 > 0:00:44- # In the garden, in the garden #

0:00:49 > 0:00:52- There we go. - My work is done for today.

0:00:52 > 0:00:55- There's no pollen left anywhere.

0:00:55 > 0:00:57- I've collected it all.

0:01:00 > 0:01:04- Hey, Wali, can I have one - of your sweets, please?

0:01:04 > 0:01:06- WALI BURPS

0:01:07 > 0:01:10- Have you eaten them all?

0:01:10 > 0:01:12- Have you eaten them all?- - Yes.

0:01:12 > 0:01:17- Are there any left? Not one for me?

0:01:17 > 0:01:21- No, I've eaten them all. - I enjoyed every single one.

0:01:21 > 0:01:24- What happened to sharing, Wali?

0:01:24 > 0:01:26- I did share them.

0:01:26 > 0:01:30- Half for me in the morning - and half for me in the afternoon.

0:01:31 > 0:01:33- We're best friends.

0:01:33 > 0:01:35- We are best friends.

0:01:36 > 0:01:39- Best friends share - and you didn't share.

0:01:39 > 0:01:42- So, no, - we're not best friends anymore.

0:01:43 > 0:01:46- No problems. - I don't want to share anyway.

0:01:46 > 0:01:49- It's more fun - keeping everything for myself.

0:01:49 > 0:01:51- You'd better go.

0:01:51 > 0:01:54- I don't want to share my garden - with you.

0:01:54 > 0:01:57- Off you go, now.

0:01:58 > 0:02:01- I don't want to share my garden - with you...

0:02:01 > 0:02:04- ..so don't call to see me - ever again.

0:02:06 > 0:02:08- Thank goodness, Gwilym.

0:02:08 > 0:02:10- Thank goodness, Gwilym.- - Thank goodness I'm weeding?

0:02:10 > 0:02:13- No, thank goodness you're here.

0:02:13 > 0:02:15- Wali and Fflach have argued.

0:02:15 > 0:02:19- Wali and Fflach? No way. - They're the best of friends.

0:02:19 > 0:02:21- You must be mistaken.

0:02:21 > 0:02:27- I heard them. I overheard them - when they started arguing.

0:02:27 > 0:02:30- They were shouting and bickering.

0:02:30 > 0:02:32- Fflach sent Wali from his garden.

0:02:32 > 0:02:35- Sent Wali from his garden?

0:02:35 > 0:02:37- That sounds serious.

0:02:37 > 0:02:40- Do you know why they were arguing, - Blod?

0:02:40 > 0:02:46- My name's Blodeuwedd. How many times - do I have to tell you?

0:02:46 > 0:02:50- I think Wali refused to share - something with Fflach.

0:02:50 > 0:02:52- Refused to share, eh?

0:02:52 > 0:02:56- I think it's time - those two learned a lesson.

0:02:58 > 0:03:00- Blodeuwedd...

0:03:00 > 0:03:02- Blodeuwedd...- - Yes, Gwilym?

0:03:02 > 0:03:07- Go and gather everyone together and - I'll meet you here this afternoon.

0:03:12 > 0:03:15- Lefi, you're so funny.

0:03:16 > 0:03:18- How about this?

0:03:18 > 0:03:21- Look at this trick.

0:03:26 > 0:03:28- That was even better.

0:03:29 > 0:03:31- You should be in the circus.

0:03:32 > 0:03:36- I'd never leave you, Lili. - Never ever.

0:03:38 > 0:03:39- Lefi.

0:03:42 > 0:03:45- Lili or Lefi, Lefi or Lili?

0:03:45 > 0:03:47- A difficult decision.

0:03:47 > 0:03:52- Excuse me, but what on earth - are you doing, Wali?

0:03:52 > 0:03:58- Carry on. I haven't decided - which one of you will be my friend.

0:03:58 > 0:04:00- We're both your friends.

0:04:00 > 0:04:02- Yes.

0:04:02 > 0:04:06- Yes, but from now on, - one of you can be my friend...

0:04:06 > 0:04:09- ..and the other one - can be Fflach's friend.

0:04:09 > 0:04:11- We're already Fflach's friend.

0:04:12 > 0:04:14- Not any more.

0:04:14 > 0:04:18- That silly bee - is no longer my friend.

0:04:18 > 0:04:21- I'm not sharing anything - with him ever again.

0:04:21 > 0:04:25- I'm not even going to share - my friends with him.

0:04:25 > 0:04:29- That sounds - like a very silly thing to do.

0:04:31 > 0:04:33- That makes my decision a lot easier.

0:04:33 > 0:04:35- Lili, you can be my friend.

0:04:35 > 0:04:38- Your brother bickers too much.

0:04:38 > 0:04:40- He can be Fflach's friend.

0:04:40 > 0:04:43- Lefi and I share everything.

0:04:46 > 0:04:48- SNORING

0:04:49 > 0:04:51- Dilwyn?

0:04:51 > 0:04:53- Dilwyn, wake up.

0:04:55 > 0:04:57- Dilwyn!

0:04:57 > 0:04:59- Dear me, what's wrong, who's there?

0:05:00 > 0:05:03- Only me, Dilwyn. You can go - back to sleep in a moment.

0:05:03 > 0:05:06- I want you to promise me something.

0:05:06 > 0:05:10- Anything, Fflach, - anything to be left alone in peace.

0:05:10 > 0:05:16- OK. Promise me you'll be my friend - and no-one else's friend.

0:05:17 > 0:05:19- Only you?

0:05:19 > 0:05:21- Only you?- - You can't be Wali's friend.

0:05:21 > 0:05:23- OK? Thanks.

0:05:24 > 0:05:25- Goodbye.

0:05:26 > 0:05:29- Hang on, Fflach, I can't promise - something like that.

0:05:30 > 0:05:32- I'm a friend to both of you.

0:05:32 > 0:05:34- Fflach? Fflach?

0:05:41 > 0:05:43- Hello.

0:05:43 > 0:05:47- Today, we're taking our teddies - to the park for a picnic.

0:05:48 > 0:05:50- Emily is my teddy.

0:05:52 > 0:05:54- This is Mali.

0:05:54 > 0:05:56- This is Enfys.

0:06:28 > 0:06:30- We're ready.

0:06:30 > 0:06:33- Off we go for a teddy bears' picnic.

0:06:58 > 0:07:04- Goodbye. Goodbye. Goodbye.

0:07:05 > 0:07:07- Honestly. That's what he said.

0:07:07 > 0:07:10- I'm only allowed to be his friend.

0:07:11 > 0:07:14- Did you ever hear such a thing?

0:07:14 > 0:07:17- Blodeuwedd told me this morning.

0:07:17 > 0:07:22- Don't worry. I've thought - of a way to solve the problem.

0:07:28 > 0:07:31- # If you forget your swimming trunks

0:07:32 > 0:07:35- # I'll bring them to you

0:07:35 > 0:07:39- # If you go on holiday

0:07:39 > 0:07:42- # I'll pack your bags for you

0:07:43 > 0:07:46- # Whenever you need some company

0:07:46 > 0:07:50- # If you're lonely

0:07:50 > 0:07:53- # I'll be ready to sing

0:07:53 > 0:07:58- # Read a story or draw a picture

0:07:59 > 0:08:02- # Have you ever thought

0:08:02 > 0:08:05- # What kind of world it would be

0:08:05 > 0:08:09- # If no-one cared

0:08:09 > 0:08:13- # For us all?

0:08:13 > 0:08:16- # No-one to wipe your tears

0:08:16 > 0:08:20- # After you've fallen down

0:08:20 > 0:08:24- # No-one to congratulate you - when you're celebrating

0:08:24 > 0:08:27- # A huge success

0:08:27 > 0:08:31- # No cwtch or kiss or warm embrace

0:08:31 > 0:08:36- # No company, no comfort

0:08:36 > 0:08:40- # I'd rather live in a world - where people care

0:08:40 > 0:08:44- # I'd rather live in a world - where people share #

0:08:58 > 0:09:00- Hello, everyone. Ooh, a cake.

0:09:00 > 0:09:03- My favourite thing - in the whole wide world.

0:09:05 > 0:09:07- Hello, friends.

0:09:08 > 0:09:14- Let's have a large piece - of this lovely cake, eh, Dilwyn?

0:09:17 > 0:09:19- Thank you very much.

0:09:20 > 0:09:22- Me, too. Me, too.

0:09:22 > 0:09:24- Blodeuwedd.

0:09:24 > 0:09:28- Thank you. You're very kind - sharing your cake like this.

0:09:29 > 0:09:32- It's important to share.

0:09:32 > 0:09:35- That's why we're all - such good friends.

0:09:35 > 0:09:37- Blodeuwedd.

0:09:40 > 0:09:43- Me. Me, Gwilym. A piece for me.

0:09:43 > 0:09:45- Of course, I forgot.

0:09:45 > 0:09:48- A large piece...

0:09:48 > 0:09:51- ..for me.

0:09:52 > 0:09:56- Oh. that's how it is then. - No piece for me?

0:09:56 > 0:09:58- That's not fair. I want a piece.

0:09:58 > 0:10:00- Me, too.

0:10:01 > 0:10:03- You know that I love cake.

0:10:04 > 0:10:08- What's wrong with you all? - Why are you acting so strangely?

0:10:08 > 0:10:10- What's wrong, Gwilym?

0:10:10 > 0:10:12- Why are you being so nasty?

0:10:12 > 0:10:15- Oh, what was I thinking?

0:10:15 > 0:10:19- Do you want me to share my cake?

0:10:19 > 0:10:21- Yeah.

0:10:21 > 0:10:24- You two - weren't willing to share earlier.

0:10:24 > 0:10:29- If you're not willing to share, - why should we share things with you?

0:10:29 > 0:10:31- Oh.

0:10:32 > 0:10:37- Who would have thought that you two - wanted to stop us being friends?

0:10:37 > 0:10:40- How would you feel - if we asked you...

0:10:40 > 0:10:44- ..not to be friends - with Gwilym or Blod?

0:10:46 > 0:10:50- It was a horrible feeling - not being part of a gang.

0:10:50 > 0:10:54- Sharing is important. - It's very, very important.

0:10:55 > 0:10:58- Friends, too, Wali. - They're very, very important.

0:10:58 > 0:11:00- I'm sorry.

0:11:00 > 0:11:03- I'm sorry, too.

0:11:03 > 0:11:04- There we go then.

0:11:05 > 0:11:09- Now that everything is clear - and we're friends again...

0:11:09 > 0:11:11- ..let's have a piece of cake.

0:11:11 > 0:11:13- Not for me, Gwilym.

0:11:14 > 0:11:16- Nor me.

0:11:16 > 0:11:21- We'll have one piece and share it.

0:11:24 > 0:11:26- There you go.

0:11:37 > 0:11:42- # It's time - to say goodbye, goodbye, goodbye

0:11:43 > 0:11:48- # It's time - to say goodbye, goodbye, goodbye

0:11:48 > 0:11:53- # It's time - to say goodbye, goodbye, goodbye

0:11:53 > 0:11:56- # It's time - to say goodbye, goodbye, goodbye

0:11:56 > 0:11:58- # Goodbye

0:11:58 > 0:12:00- # Goodbye #

0:12:02 > 0:12:02- .