Midffîld - Y Mwfi

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- 888

0:00:00 > 0:00:01- 888- - 888

0:00:05 > 0:00:07- 888

0:00:10 > 0:00:12- 888

0:00:15 > 0:00:17- 888

0:00:24 > 0:00:28- Get a move on! - Anyone would think it was Christmas.

0:00:33 > 0:00:35- Ho, ho, ho!

0:00:35 > 0:00:37- Ho, ho, ho!- - And ho, ho, ho to you.

0:00:37 > 0:00:38- For the children.

0:00:38 > 0:00:40- For the children.- - Haven't got any. Sod off.

0:00:42 > 0:00:46- Since when is Santa Claus - a taker and not a giver?

0:00:53 > 0:00:56- What do you think you're doing, - you idiot?

0:01:00 > 0:01:02- I've told you once before - sod off.

0:01:02 > 0:01:04- I've told you once before - sod off.- - It's me, Mr Picton.

0:01:05 > 0:01:07- What are you doing?

0:01:07 > 0:01:08- What are you doing?- - Santa Claus.

0:01:09 > 0:01:10- You don't say!

0:01:10 > 0:01:12- You don't say!- - Collecting for children in need.

0:01:13 > 0:01:15- Give me a sticker first.

0:01:16 > 0:01:18- Then the others will see I've given.

0:01:19 > 0:01:20- I don't have any stickers.

0:01:20 > 0:01:22- I don't have any stickers.- - Fine. No sticker, no cash.

0:01:26 > 0:01:28- Clear off!

0:01:34 > 0:01:36- That's keen for you.

0:02:02 > 0:02:06- How are you, Arthur? - It's bedlam here!

0:02:06 > 0:02:08- Arthur!

0:02:11 > 0:02:14- Oh, Jean! It's you. - It's bedlam here!

0:02:17 > 0:02:20- Buying presents for the twins?

0:02:20 > 0:02:22- Buying presents for the twins?- - Everything is so expensive nowadays.

0:02:22 > 0:02:24- Lucky I don't have to buy anything.

0:02:25 > 0:02:27- Have you heard from - Sandra and George?

0:02:27 > 0:02:29- Have you heard from - Sandra and George?- - Not recently. Have you?

0:02:30 > 0:02:32- We had a Christmas card yesterday.

0:02:33 > 0:02:35- Er, so did I, actually.

0:02:37 > 0:02:39- What are you going to do?

0:02:40 > 0:02:44- Excuse me. I've a lot to do. - Christmas and all that.

0:03:20 > 0:03:22- A sorry sight.

0:03:23 > 0:03:25- I asked him to join Mam and me.

0:03:25 > 0:03:28- He said he'd rather be on his own...

0:03:29 > 0:03:33- ..doing whatever he liked, - with no-one bossing him around.

0:03:34 > 0:03:36- He's a proud man, Wali.

0:03:37 > 0:03:40- Lucky, more like.

0:04:23 > 0:04:25- # Christ is born #

0:04:38 > 0:04:39- Scroungers!

0:04:49 > 0:04:50- Arthur?

0:04:51 > 0:04:53- You startled me!

0:04:54 > 0:04:56- Just like you scared those children.

0:04:58 > 0:04:59- What do you want?

0:04:59 > 0:05:01- What do you want?- - Presents for the twins?

0:05:03 > 0:05:05- Don't be silly.

0:05:07 > 0:05:09- A little treat for myself.

0:05:09 > 0:05:11- Something to open Christmas morning.

0:05:11 > 0:05:12- Something to open Christmas morning.- - Mama.

0:05:13 > 0:05:14- Really?

0:05:15 > 0:05:17- What do you want, Tecwyn? I'm busy.

0:05:17 > 0:05:21- Are you coming to the Bull tonight? - To celebrate?

0:05:21 > 0:05:23- What is there to celebrate?

0:05:24 > 0:05:27- The lads will all be there.

0:05:27 > 0:05:29- The lads will all be there.- - I bet they will.

0:05:30 > 0:05:33- What's up?

0:05:33 > 0:05:35- What's up?- - Aren't you man enough to tell me?

0:05:36 > 0:05:38- Tell you what?

0:05:38 > 0:05:40- Tell you what?- - That you're giving me the shove.

0:05:41 > 0:05:42- Who?

0:05:42 > 0:05:44- Who?- - You must think I'm blind!

0:05:44 > 0:05:48- You and your secret meetings. - Even Wali's noticed.

0:05:48 > 0:05:49- Oh.

0:05:49 > 0:05:51- Oh.- - Keep your "Oh".

0:05:51 > 0:05:54- I hadn't meant to say anything.

0:05:54 > 0:05:56- I hadn't meant to say anything.- - Then I'll say it for you.

0:05:57 > 0:06:00- After 21 years of loyal service - to the club...

0:06:01 > 0:06:03- ..you're getting shot of me.

0:06:04 > 0:06:06- Well, Merry Christmas, and up yours!

0:06:06 > 0:06:08- You've got it all wrong, Arthur.

0:06:08 > 0:06:09- You've got it all wrong, Arthur.- - Get out, Tecwyn.

0:06:10 > 0:06:12- I've things to do.

0:06:30 > 0:06:33- What a mess, Elsie, love.

0:06:34 > 0:06:38- Just as I was starting - to come to terms with losing you...

0:06:39 > 0:06:41- ..all this blew up.

0:06:43 > 0:06:46- If only you could be here, - with me, tonight.

0:06:47 > 0:06:50- If only I could - turn back the clock two months.

0:06:53 > 0:06:55- That's when the trouble started.

0:06:55 > 0:06:57- Two months ago.

0:06:58 > 0:07:00- When he turned up.

0:07:18 > 0:07:20- Why does this always happen?

0:07:21 > 0:07:23- I'm not at home!

0:07:27 > 0:07:29- I'm in the bath!

0:07:33 > 0:07:35- All right, all right.

0:07:39 > 0:07:41- Archimedes's well-known principle.

0:07:42 > 0:07:46- Once a body is submerged in water, - the doorbell rings.

0:07:49 > 0:07:51- Typical!

0:07:52 > 0:07:54- Hello?

0:07:59 > 0:08:00- George!

0:08:01 > 0:08:03- I'll kill you!

0:08:06 > 0:08:08- Open the door, George!

0:08:09 > 0:08:12- It's warm today, Mrs Roberts.

0:08:17 > 0:08:19- George!

0:08:21 > 0:08:23- What can I do for you?

0:08:25 > 0:08:28- Like the suit, Arfur. - Your birthday, is it?

0:08:28 > 0:08:30- Who's inside?

0:08:31 > 0:08:33- How are you, little Archie?

0:08:33 > 0:08:34- Not so small, now, I see.

0:08:34 > 0:08:36- Not so small, now, I see.- - Os, as God's my witness.

0:08:37 > 0:08:38- Who's he, Arfur?

0:08:38 > 0:08:40- Who's he, Arfur?- - Osborne.

0:08:40 > 0:08:41- Who's he?

0:08:41 > 0:08:42- Who's he?- - My big brother.

0:08:43 > 0:08:45- Come in, before you catch pneumonia.

0:08:51 > 0:08:54- What are their names?

0:08:55 > 0:08:57- Angie baby and George junior.

0:08:58 > 0:09:00- Have you met Elsie and Arthur?

0:09:02 > 0:09:03- Who?

0:09:03 > 0:09:04- Who?- - The twins.

0:09:04 > 0:09:05- Who?- - The twins.- - Leave him.

0:09:06 > 0:09:08- "Suffer little children to come - unto me...

0:09:09 > 0:09:11- "..with forget-me-nots".

0:09:12 > 0:09:14- Remember you mixing those words?

0:09:14 > 0:09:15- Remember you mixing those words?- - No.

0:09:16 > 0:09:18- Imagine! Forget-me-nots!

0:09:20 > 0:09:22- You're wasting your time.

0:09:23 > 0:09:27- It's great to share a Welsh Bible - joke with someone who understands.

0:09:30 > 0:09:32- It's amazing.

0:09:33 > 0:09:35- Forty years in Canada...

0:09:35 > 0:09:39- ..and his Welsh - is as good as yours and mine.

0:09:40 > 0:09:42- Make some tea. I need to talk to Os.

0:09:45 > 0:09:47- Come with Daddy, Angie baby.

0:09:54 > 0:09:56- What's the game?

0:09:58 > 0:10:00- What do you want?

0:10:01 > 0:10:03- Is that all you have to say?

0:10:03 > 0:10:05- What do you expect me to say?

0:10:05 > 0:10:07- What do you expect me to say?- - 'How are you?' - would be a good start.

0:10:08 > 0:10:11- How are you and what do you want?

0:10:12 > 0:10:16- Come on, Archie. - I'm the only brother you have.

0:10:16 > 0:10:20- It counted for little when you left - Mam and me in the lurch.

0:10:20 > 0:10:22- And don't call me Archie!

0:10:22 > 0:10:24- And don't call me Archie!- - That was forty years ago.

0:10:25 > 0:10:27- And she only lived - for eight of them.

0:10:28 > 0:10:30- I sent flowers and a note.

0:10:30 > 0:10:32- I sent flowers and a note.- - Fat lot of comfort when you're dead!

0:10:34 > 0:10:36- You weren't welcome then...

0:10:37 > 0:10:39- ..and you're not welcome now.

0:10:42 > 0:10:44- Uncle Osborne!

0:10:44 > 0:10:46- Little Sandra?

0:10:47 > 0:10:50- Welcome home! - It's so good to see you.

0:10:51 > 0:10:53- Let me have a look at my niece.

0:10:53 > 0:10:56- You're the spitting image - of your gran!

0:10:57 > 0:10:58- I'm surprised you remember her.

0:10:58 > 0:11:00- I'm surprised you remember her.- - Dad!

0:11:00 > 0:11:04- When did you arrive? For how long? - I have so many questions to ask!

0:11:05 > 0:11:09- I have time to answer them all - and to get to know the little 'uns.

0:11:10 > 0:11:12- Have you met Gwenllian and Dafydd?

0:11:13 > 0:11:15- How many children do you have?

0:11:15 > 0:11:17- How many children do you have?- - Only the two!

0:11:17 > 0:11:19- What have they been telling you?

0:11:20 > 0:11:22- Meet Dafydd Arthur George Hughes...

0:11:23 > 0:11:25- ..and Gwenllian Angharad Elizabeth.

0:11:26 > 0:11:27- A bit of a mouthful!

0:11:27 > 0:11:29- A bit of a mouthful!- - There was no other way...

0:11:30 > 0:11:32- ..to satisfy my other two children!

0:11:32 > 0:11:34- What do I call them?

0:11:34 > 0:11:36- What do I call them?- - As you like. They're none the wiser.

0:11:37 > 0:11:40- I'll make sure - they know their Uncle Osborne.

0:11:41 > 0:11:42- You won't be here long enough.

0:11:42 > 0:11:44- You won't be here long enough.- - You should be delighted to see him.

0:11:46 > 0:11:48- Well, I'm not.

0:11:48 > 0:11:52- Remember the perimeter - about the probable son.

0:11:54 > 0:11:56- Give me strength!

0:11:56 > 0:11:58- Give me strength!- - You're a town lad, I take it.

0:11:59 > 0:12:01- Have you anywhere to stay?

0:12:01 > 0:12:03- Have you anywhere to stay?- - Not yet.

0:12:04 > 0:12:06- That's settled, then. Stay with us.

0:12:08 > 0:12:09- There's no bed.

0:12:10 > 0:12:11- Of course there is!

0:12:11 > 0:12:13- Of course there is!- - Where?

0:12:21 > 0:12:23- Move over.

0:12:34 > 0:12:36- When did we last share a bed?

0:12:36 > 0:12:38- It must be over fifty years ago.

0:12:39 > 0:12:42- We had more room then. Shift!

0:12:49 > 0:12:51- What?

0:12:52 > 0:12:54- Remember us quarrelling one night?

0:12:54 > 0:12:55- Remember us quarrelling one night?- - No.

0:12:56 > 0:13:00- You opened your mouth wide...

0:13:00 > 0:13:02- ..and you spat it in.

0:13:03 > 0:13:05- You pig!

0:13:05 > 0:13:09- I used to hate - that childish prank of yours.

0:13:09 > 0:13:13- Getting me to turn towards you - and stabbing me in my cheek.

0:13:14 > 0:13:16- I'd forgotten all about that.

0:13:16 > 0:13:17- Then we'd fight.

0:13:17 > 0:13:19- Then we'd fight.- - And I'd get a hiding each time.

0:13:20 > 0:13:22- Bawling the house down.

0:13:22 > 0:13:26- Then I'd get another hiding from Dad - for making so much noise.

0:13:29 > 0:13:31- Those were the days.

0:13:32 > 0:13:34- You think so?

0:13:35 > 0:13:37- Those were the days.

0:13:40 > 0:13:42- Arthur?

0:13:57 > 0:13:59- Bryncoch must seem very different.

0:14:00 > 0:14:02- These houses are new, for a start.

0:14:03 > 0:14:05- I suppose Vancouver is different.

0:14:05 > 0:14:06- I suppose Vancouver is different.- - Yes, and no.

0:14:07 > 0:14:10- There are plenty of villages there. - You'd love it.

0:14:11 > 0:14:13- Not much chance of me - going that far.

0:14:13 > 0:14:14- How are you, Sandra?

0:14:14 > 0:14:15- How are you, Sandra?- - Hi, Jean!

0:14:16 > 0:14:18- How are you?

0:14:18 > 0:14:20- This is Dad's brother, from Canada.

0:14:21 > 0:14:23- Pleased to meet you.

0:14:24 > 0:14:26- Are you sure you're his brother?

0:14:26 > 0:14:28- Are you sure you're his brother?- - I have only my mother's word for it.

0:14:30 > 0:14:32- Why do you ask?

0:14:32 > 0:14:34- Why do you ask?- - I've never met a smiling Mr Picton.

0:14:34 > 0:14:36- That's how he always was.

0:14:37 > 0:14:39- They say he was born with a frown.

0:14:45 > 0:14:46- Anything wrong?

0:14:46 > 0:14:47- Anything wrong?- - I'm sorry.

0:14:48 > 0:14:49- Whose daughter are you?

0:14:49 > 0:14:51- Whose daughter are you?- - You wouldn't know them.

0:14:52 > 0:14:53- I don't come from Bryncoch - - thank goodness!

0:14:53 > 0:14:55- I don't come from Bryncoch - - thank goodness!- - Watch it!

0:14:57 > 0:14:59- Could that be Olwen Moel Fawr?

0:14:59 > 0:15:01- Her name is Olwen.

0:15:01 > 0:15:03- Her name is Olwen.- - Excuse me.

0:15:06 > 0:15:08- Who'd have thought?

0:15:09 > 0:15:12- That two brothers - could be so different.

0:15:12 > 0:15:16- He's kept his looks well. - Like your dad, really.

0:15:17 > 0:15:19- I've heard he was quite a lad.

0:15:20 > 0:15:22- Uncle Osborne - not Dad!

0:15:27 > 0:15:29- I'll see you before I leave.

0:15:30 > 0:15:32- I think he still is a bit of a lad!

0:15:35 > 0:15:37- Olwen was a school pal of mine.

0:15:39 > 0:15:41- Is Lydia Ty'n Ffynnon still alive?

0:15:42 > 0:15:44- Lydia Thomas? Very much so.

0:15:45 > 0:15:47- She was one hell of a girl.

0:15:47 > 0:15:49- She was one hell of a girl.- - Lydia Thomas??

0:15:51 > 0:15:53- What's the matter?

0:15:57 > 0:15:58- His Welsh is flawless.

0:15:58 > 0:16:00- His Welsh is flawless.- - Just like mine, Tecwyn.

0:16:01 > 0:16:03- What does he do in Canada?

0:16:03 > 0:16:05- What does he do in Canada?- - He says he manages a chain of shops.

0:16:06 > 0:16:09- His Welsh is good.

0:16:09 > 0:16:11- His Welsh is good.- - We've already established that!

0:16:12 > 0:16:14- Dad used to talk about Osborne.

0:16:14 > 0:16:15- So did Mam.

0:16:15 > 0:16:17- So did Mam.- - Their children are no different.

0:16:20 > 0:16:22- He's your big brother - isn't he, Arthur?

0:16:22 > 0:16:23- He's your big brother - isn't he, Arthur?- - Yes.

0:16:24 > 0:16:26- By how much?

0:16:26 > 0:16:28- By how much?- - Five or six - as if it matters.

0:16:28 > 0:16:30- He must be massive, then.

0:16:30 > 0:16:31- He must be massive, then.- - Idiot!

0:16:32 > 0:16:34- Why did he leave?

0:16:36 > 0:16:39- To get some logs for the fire. - Who cares?

0:16:40 > 0:16:41- I remember now.

0:16:45 > 0:16:46- Why?

0:16:46 > 0:16:48- Why?- - No matter.

0:16:49 > 0:16:52- Tell us, - seeing as you're so clever.

0:16:53 > 0:16:55- You're bound to be wrong.

0:16:56 > 0:16:58- He got a Bryncoch girl in trouble.

0:16:59 > 0:17:02- No. I knew you'd be wrong.

0:17:03 > 0:17:07- He wouldn't go all the way to Canada - because of some trouble at school!

0:17:07 > 0:17:09- He got this girl pregnant.

0:17:10 > 0:17:13- So I was wrong, was I?

0:17:13 > 0:17:15- So I was wrong, was I?- - Yes. She wasn't a Bryncoch girl.

0:17:16 > 0:17:18- Who was she?

0:17:18 > 0:17:22- Who was she?- - Mam wouldn't say - - not even on her deathbed.

0:17:22 > 0:17:24- Didn't you try to find out?

0:17:24 > 0:17:28- Didn't you try to find out?- - Can you see me interrogating - every nine-year old...

0:17:28 > 0:17:31- ..hoping to be called Uncle Arthur?

0:17:31 > 0:17:33- And no-one did?

0:17:35 > 0:17:39- Is that the end of Osborne Picton's - 'This Is Your Life'?

0:17:40 > 0:17:44- This is supposed to be - a football committee.

0:17:45 > 0:17:46- He was a centre forward, wasn't he?

0:17:46 > 0:17:47- He was a centre forward, wasn't he?- - Who?

0:17:47 > 0:17:49- Osborne.

0:17:49 > 0:17:51- Osborne.- - Dad says he was a great player.

0:17:52 > 0:17:54- What does he know about football?

0:17:54 > 0:17:56- He said the same about Mr Picton!

0:17:56 > 0:17:58- He said the same about Mr Picton!- - Exactly!

0:18:01 > 0:18:03- That's it!

0:18:05 > 0:18:09- As you're both obsessed - with big brother...

0:18:09 > 0:18:13- ..come and meet him. I promised - to keep him company at the Bull.

0:18:14 > 0:18:18- We haven't discussed the team, yet! - What a waste of time.

0:18:19 > 0:18:21- Bloody hell! Restrain me, Tecwyn!

0:18:25 > 0:18:28- She said, "Take your finger out - and you'll see".

0:18:30 > 0:18:32- He isn't short of company.

0:18:33 > 0:18:36- Jane Griffiths, Chapel House, - said that?

0:18:39 > 0:18:42- It's little Archie! - What will you have?

0:18:43 > 0:18:45- Little Archie!

0:18:46 > 0:18:48- I've told you once!

0:18:48 > 0:18:49- I've told you once!- - I'm sorry, I forgot.

0:18:50 > 0:18:52- You must be Bob Parry's son.

0:18:53 > 0:18:55- Tecwyn. Tecs.

0:18:55 > 0:18:59- If you're half as good as your dad - he's twice as good as you.

0:19:03 > 0:19:05- And who are you?

0:19:05 > 0:19:07- And who are you?- - How are you, Osborne?

0:19:08 > 0:19:09- This can't be silly, little Wali!

0:19:09 > 0:19:11- This can't be silly, little Wali!- - Silly and little he might be...

0:19:12 > 0:19:13- ..but not deaf!

0:19:14 > 0:19:16- That's what Lydia used to call him.

0:19:17 > 0:19:18- How is your mother?

0:19:18 > 0:19:20- How is your mother?- - Smaller and sillier than me.

0:19:21 > 0:19:23- And wait until I get home.

0:19:23 > 0:19:27- I thought the world of your mother. - What will you have?

0:19:28 > 0:19:29- And you two.

0:19:29 > 0:19:32- And you two.- - Fine, thank you. Tecwyn's buying.

0:19:34 > 0:19:36- Thank you, Arthur.

0:19:48 > 0:19:50- < Then your father floored him!

0:19:53 > 0:19:56- He stopped picking on us after that. - Remember, Arthur?

0:19:56 > 0:20:00- No. Isn't it time you were home - with your wife and children, George?

0:20:01 > 0:20:02- I suppose.

0:20:02 > 0:20:04- I suppose.- - Leave the lad alone.

0:20:05 > 0:20:08- Sandra knows he's in safe hands.

0:20:10 > 0:20:13- Is he always this prickly?

0:20:13 > 0:20:15- Is he always this prickly?- - The kids all call him Mr Hedgehog.

0:20:16 > 0:20:17- Since when?

0:20:17 > 0:20:19- Since when?- - He's changed, then.

0:20:20 > 0:20:22- As a child, he was very timid.

0:20:22 > 0:20:23- As a child, he was very timid.- - I wasn't.

0:20:24 > 0:20:26- They used to call him "Always".

0:20:27 > 0:20:29- Always Picton.

0:20:33 > 0:20:35- What did they call you, then?

0:20:35 > 0:20:36- What did they call you, then?- - Nev.

0:20:37 > 0:20:38- Nev?

0:20:38 > 0:20:40- Nev?- - Never Picton.

0:20:42 > 0:20:44- Remember filling your pants?

0:20:44 > 0:20:45- Remember filling your pants?- - I never did!

0:20:46 > 0:20:48- He must have been all of ten!

0:20:48 > 0:20:50- He must have been all of ten!- - I was eight and it was your fault.

0:20:51 > 0:20:52- What happened?

0:20:52 > 0:20:54- What happened?- - We were coming home from school.

0:20:57 > 0:20:59- I remember it vividly.

0:21:05 > 0:21:07- Come on, Archie. Don't dawdle.

0:21:08 > 0:21:10- I want to poo.

0:21:11 > 0:21:13- Go by the wall. No-one will see you.

0:21:14 > 0:21:16- What if someone comes by?

0:21:16 > 0:21:18- What if someone comes by?- - Who are you expecting? A brass band?

0:21:19 > 0:21:20- All right.

0:21:42 > 0:21:43- Hello, Osborne.

0:21:43 > 0:21:45- Hello, Osborne.- - Hello, Miss Price.

0:21:45 > 0:21:49- Isn't Arthur with you?

0:21:49 > 0:21:51- Isn't Arthur with you?- - He's behind me, here.

0:21:53 > 0:21:55- Hello, Miss Price.

0:21:56 > 0:22:00- Are you all right, Arthur? - You don't look very well.

0:22:00 > 0:22:02- It's his back.

0:22:06 > 0:22:08- What a shame. Goodbye, lads.

0:22:10 > 0:22:12- I didn't say backside, did I?

0:22:13 > 0:22:15- I'll get you!

0:22:30 > 0:22:32- He stank to high heaven!

0:22:34 > 0:22:38- It wasn't funny then. - And it isn't funny now.

0:22:39 > 0:22:42- Haven't you got homes to go to?

0:22:42 > 0:22:44- Haven't you got homes to go to?- - It's all right, Archie.

0:22:44 > 0:22:46- Ted and I understand each other.

0:22:48 > 0:22:50- Same again, lads?

0:22:51 > 0:22:54- Come on, Archie. - Half of what are you having?

0:22:55 > 0:22:59- Who's been talking? - And don't call me Archie!

0:23:03 > 0:23:04- I'm poorly, Mam love.

0:23:04 > 0:23:06- I'm poorly, Mam love.- - Don't "Mam love" me!

0:23:07 > 0:23:09- My poor head.

0:23:09 > 0:23:12- My poor head.- - It's his other end that worries me.

0:23:12 > 0:23:16- The toilet is like a cesspool - - thanks to him.

0:23:17 > 0:23:21- Would you rather I filled - my pants, like Mr Picton?

0:23:21 > 0:23:23- What?

0:23:23 > 0:23:25- What?- - No matter.

0:23:26 > 0:23:29- Picton is the one - who got Him in this state, I'll bet.

0:23:33 > 0:23:35- You're right.

0:23:35 > 0:23:37- You're right.- - The scamp.

0:23:37 > 0:23:38- You're right.- - The scamp.- - Right again.

0:23:39 > 0:23:41- Dragging Bryncoch to the gutter.

0:23:42 > 0:23:45- It's like Sodom and... - ..what did you say?

0:23:46 > 0:23:48- You're right. He is a scamp.

0:23:48 > 0:23:50- Heaven help me!

0:23:50 > 0:23:52- Heaven help me!- - Is he sick?

0:23:52 > 0:23:56- Sick of Mr Picton calling me silly. - Which reminds me...

0:23:57 > 0:23:59- There's someone at the door!

0:24:02 > 0:24:04- I thought my head was banging.

0:24:18 > 0:24:19- Who's there?

0:24:19 > 0:24:21- Who's there?- - That scamp Picton wants to see you.

0:24:22 > 0:24:23- To see her?

0:24:27 > 0:24:29- How are you, Lydia?

0:24:29 > 0:24:30- How are you, Lydia?- - Osborne!

0:25:22 > 0:25:24- Put him down for God's sake.

0:25:26 > 0:25:28- How is he?

0:25:29 > 0:25:32- Sit down, and I'll make him a cuppa.

0:25:34 > 0:25:38- Walter Thomas - think of something - sensible to talk about.

0:25:44 > 0:25:46- What have you done to her?

0:25:47 > 0:25:49- She's always been like that with me.

0:25:51 > 0:25:55- Some of us obviously know her - better than others.

0:25:55 > 0:25:59- Don't be like that. - I could have been your father.

0:26:01 > 0:26:03- You and Mam? Hanky panky?

0:26:07 > 0:26:11- This would have been home - if that - brother hadn't come between us.

0:26:13 > 0:26:14- Mr Picton and Mam?

0:26:14 > 0:26:16- Mr Picton and Mam?- - Don't be silly!

0:26:18 > 0:26:21- Remind me to thank him - for saving me.

0:26:23 > 0:26:24- Your tea.

0:26:37 > 0:26:39- 888

0:26:42 > 0:26:44- That's why your mother hates me.

0:26:45 > 0:26:49- And I thought it was because - you're a scamp and a scoundrel.

0:26:49 > 0:26:51- What exactly did you do?

0:26:51 > 0:26:53- What exactly did you do?- - Nothing!

0:26:55 > 0:26:57- I only did what Osborne - told me to do.

0:26:59 > 0:27:01- What was that?

0:27:01 > 0:27:03- It was like this.

0:27:04 > 0:27:08- Osborne and your mother - were more than just friends.

0:27:09 > 0:27:11- But he fancied this Llaneurwyn girl.

0:27:13 > 0:27:14- Who was she?

0:27:15 > 0:27:17- He never told me.

0:27:17 > 0:27:20- The one in trouble at school?

0:27:20 > 0:27:22- The one in trouble at school?- - There wasn't any... - it doesn't matter.

0:27:23 > 0:27:27- He was too cowardly - to tell your mother himself...

0:27:27 > 0:27:29- ..so he got me to say - I'd seen her...

0:27:30 > 0:27:34- ..with Richard Thomas, your father, - in a hayrick.

0:27:35 > 0:27:37- Is that where I was made?

0:27:37 > 0:27:39- Is that where I was made?- - Of course not! I was lying.

0:27:40 > 0:27:44- Osborne kicked up a huge fuss, - your mother went home in tears...

0:27:44 > 0:27:46- ..and she's never forgiven me.

0:27:47 > 0:27:48- Why didn't you tell her?

0:27:48 > 0:27:50- Why didn't you tell her?- - Have you tried telling her anything?

0:27:50 > 0:27:51- Why didn't you tell her?- - Have you tried telling her anything?- - Good point.

0:27:54 > 0:28:00- So if you hadn't stepped in, - you could have been my Uncle Arthur.

0:28:03 > 0:28:08- If Osborne and your mother had had - a baby, it wouldn't have been you.

0:28:09 > 0:28:10- Wouldn't it?

0:28:10 > 0:28:10- Wouldn't it?- - Of course not.

0:28:10 > 0:28:12- Wouldn't it?- - Of course not.- - Who would it have been, then?

0:28:13 > 0:28:15- Someone else.

0:28:15 > 0:28:16- Anyone I know?

0:28:16 > 0:28:18- Anyone I know?- - Give me strength!

0:28:18 > 0:28:20- You wouldn't have the same genes.

0:28:21 > 0:28:23- I've never worn jeans.

0:28:24 > 0:28:26- Why do I bother?

0:28:29 > 0:28:31- I know what you're trying to say.

0:28:32 > 0:28:35- I wouldn't be me - if I was someone else.

0:28:38 > 0:28:40- Which means...

0:28:40 > 0:28:44- ..if it weren't for you, - I wouldn't be here.

0:28:46 > 0:28:48- Thank you very much, Mr Picton.

0:28:51 > 0:28:52- Don't mention it.

0:28:53 > 0:28:55- Graham!

0:28:58 > 0:29:00- Any plasters, Wal?

0:29:00 > 0:29:01- Any plasters, Wal?- - Why do you need one?

0:29:01 > 0:29:03- Any plasters, Wal?- - Why do you need one?- - To tape his mouth shut.

0:29:04 > 0:29:06- That's my peg, Harri.

0:29:06 > 0:29:07- It doesn't matter, does it?

0:29:07 > 0:29:08- It doesn't matter, does it?- - Yes, it does. Move.

0:29:09 > 0:29:10- Another car was stolen last night.

0:29:10 > 0:29:12- Another car was stolen last night.- - It's an academic!

0:29:13 > 0:29:14- Whose?

0:29:14 > 0:29:15- Whose?- - Mr Hughes, Belmont.

0:29:16 > 0:29:18- It's this new road.

0:29:19 > 0:29:23- My brother says - that local thieves are cheesed off.

0:29:23 > 0:29:25- Business is bad.

0:29:27 > 0:29:29- And car boot sales are going down!

0:29:30 > 0:29:32- Each to his own.

0:29:33 > 0:29:35- Come in, come in!

0:29:35 > 0:29:37- Come in, come in!- - How are you, lads?

0:29:40 > 0:29:42- This old hut hasn't changed a bit.

0:29:42 > 0:29:43- This old hut hasn't changed a bit.- - Yes, it has.

0:29:44 > 0:29:45- You need a new one.

0:29:45 > 0:29:47- You need a new one.- - And you'll buy one, I suppose.

0:29:47 > 0:29:49- You need a new one.- - And you'll buy one, I suppose.- - I might well do.

0:29:51 > 0:29:53- You'll be kissing his feet next!

0:29:53 > 0:29:55- Is this your shirt, George?

0:29:55 > 0:29:57- Is this your shirt, George?- - Aye. Same number as you, Os.

0:29:57 > 0:30:00- I used to hang it over there.

0:30:00 > 0:30:02- I used to hang it over there.- - So did I - but Harri stole my peg.

0:30:03 > 0:30:05- Shift!

0:30:07 > 0:30:09- Seen the size of your nose recently?

0:30:11 > 0:30:13- Is that a video camera?

0:30:13 > 0:30:15- Is that a video camera?- - I thought I'd film the game.

0:30:16 > 0:30:17- We could show it in the Bull, later.

0:30:17 > 0:30:19- We could show it in the Bull, later.- - I'm going to be a TV star!

0:30:20 > 0:30:22- Have you got any mascara, Wal?

0:30:22 > 0:30:24- Have you got any mascara, Wal?- - Let me check.

0:30:24 > 0:30:26- Idiot!

0:30:44 > 0:30:46- Call this a football team?

0:30:46 > 0:30:48- You have no control over them.

0:30:48 > 0:30:50- You have no control over them.- - What do you expect me to do?

0:30:50 > 0:30:52- Come out, Tecwyn!

0:31:00 > 0:31:02- That was your ball, Tecwyn!

0:31:03 > 0:31:05- It wasn't my fault!

0:31:05 > 0:31:07- You'll see.

0:31:07 > 0:31:09- Did you film that?

0:31:09 > 0:31:10- Did you film that?- - Yes.

0:31:11 > 0:31:13- He'll see whose fault it was.

0:31:14 > 0:31:18- It'll do them good to see - what I have to suffer each week.

0:31:18 > 0:31:20- Well done, Harri.

0:31:25 > 0:31:27- Who's he?

0:31:27 > 0:31:29- Who's he?- - Jinny's son.

0:31:29 > 0:31:31- She was hot stuff. - Still is, I reckon.

0:31:35 > 0:31:37- She married Jim's son.

0:31:39 > 0:31:41- But God knows who fathered Harri!

0:31:45 > 0:31:46- How old is this Graham?

0:31:46 > 0:31:48- How old is this Graham?- - He should have been pensioned off.

0:31:49 > 0:31:53- Worst player on the field - - but he owns the minibus.

0:31:57 > 0:31:58- What about this Geraint Wyn?

0:31:58 > 0:32:00- What about this Geraint Wyn?- - Hopeless.

0:32:01 > 0:32:05- He should have been locked up - years ago. He's a thief.

0:32:11 > 0:32:12- What's the score?

0:32:12 > 0:32:14- What's the score?- - We're losing 1 - 0.

0:32:37 > 0:32:39- It was over the line, ref!

0:32:44 > 0:32:46- It was over the line!

0:32:52 > 0:32:54- What do you think you're doing, - Wali?

0:32:54 > 0:32:55- What do you think you're doing, - Wali?- - Sorry.

0:32:56 > 0:32:56- Give me the flag.

0:32:56 > 0:32:58- Give me the flag.- - But what about the video?

0:32:59 > 0:32:59- Look through that.

0:32:59 > 0:33:01- Look through that.- - And press that button.

0:33:18 > 0:33:20- That's my boy!

0:33:29 > 0:33:30- Did you get that?

0:33:30 > 0:33:32- Did you get that?- - It's in the tin, George.

0:33:44 > 0:33:46- Here we go, lads.

0:33:47 > 0:33:49- Let's see how Stenhousemuir got on.

0:33:49 > 0:33:51- Let's see how Stenhousemuir got on.- - Sod Stenhousemuir!

0:33:54 > 0:33:56- I'll see if this is the right tape.

0:33:57 > 0:33:59- It's the second half.

0:33:59 > 0:34:01- It's the second half.- - My spectacular goal's coming up.

0:34:03 > 0:34:04- What's that?

0:34:04 > 0:34:06- What's that?- - A free kick. Can't you see the wall?

0:34:14 > 0:34:16- Pervert!

0:34:16 > 0:34:18- Pervert!- - I couldn't see anything!

0:34:19 > 0:34:21- Why's the camera so unsteady, then?

0:34:32 > 0:34:34- How terrible.

0:34:38 > 0:34:40- Here's the goal!

0:34:47 > 0:34:49- Pillock!

0:34:49 > 0:34:51- Pillock!- - Technical hitch.

0:34:53 > 0:34:55- Play the other tape.

0:34:58 > 0:35:02- I'm going to enjoy this. - Especially their first goal, Tecwyn.

0:35:03 > 0:35:05- You'll see it wasn't my fault.

0:35:18 > 0:35:20- Turn up the volume.

0:35:26 > 0:35:28- The mike is powerful.

0:35:34 > 0:35:36- Your voice is loud and clear.

0:35:44 > 0:35:45- Oh, no!

0:35:48 > 0:35:51- This bit is boring. - Fast forward, Os.

0:35:53 > 0:35:55- He's Jinny's son.

0:35:55 > 0:35:56- He's Jinny's son.- - Leave it, Osborne.

0:36:00 > 0:36:02- She was hot stuff. - Still is, I reckon.

0:36:05 > 0:36:07- She married Jim's son.

0:36:08 > 0:36:10- But God knows who fathered Harri.

0:36:17 > 0:36:19- How old is this Graham?

0:36:19 > 0:36:21- How old is this Graham?- - Worst player on the field.

0:36:22 > 0:36:24- But he owns the minibus.

0:36:30 > 0:36:31- And this Geraint Wyn?

0:36:31 > 0:36:33- And this Geraint Wyn?- - Hopeless.

0:36:34 > 0:36:38- He should have been locked up - years ago. He's a thief.

0:36:48 > 0:36:50- John Boxer comes from poor stock.

0:36:50 > 0:36:52- A family of ruffians.

0:36:54 > 0:36:56- They're dirty and they stink.

0:36:57 > 0:37:00- I went to their house once. - Never again!

0:37:02 > 0:37:04- His mother's an alcoholic...

0:37:04 > 0:37:08- ..and John himself is as thick - as two short planks.

0:37:10 > 0:37:12- What's happened?

0:37:16 > 0:37:18- He's really done it this time.

0:37:19 > 0:37:21- The shit has hit the fan - in a big way.

0:37:22 > 0:37:24- Everybody?

0:37:25 > 0:37:27- Except us three.

0:37:29 > 0:37:31- What exactly did he say?

0:37:32 > 0:37:34- Take your pick.

0:37:35 > 0:37:39- We could produce a video entitled - 'Slating the Village'...

0:37:39 > 0:37:43- ..or 'Blackening Bryncoch' - - commentary by Arthur Picton.

0:37:43 > 0:37:45- I feel sick.

0:37:47 > 0:37:49- Rather unfortunate.

0:37:51 > 0:37:53- Excuse me. I've a date.

0:37:59 > 0:38:03- By tomorrow, - they might see the funny side of it.

0:38:35 > 0:38:37- Wasn't that Jean's car?

0:38:38 > 0:38:40- She's probably looking for me.

0:38:41 > 0:38:43- Thank heaven for that!

0:38:43 > 0:38:44- Thank heaven for that!- - What do you mean?

0:38:45 > 0:38:49- When Osborne said he had a date, - I thought he meant with Mam!

0:39:03 > 0:39:05- How's things, John? Have you seen...

0:39:06 > 0:39:07- Who?

0:39:07 > 0:39:09- Who?- - Never mind.

0:39:23 > 0:39:26- Psst! Tecwyn!

0:39:28 > 0:39:29- Arthur?

0:39:29 > 0:39:31- Arthur?- - In here.

0:39:31 > 0:39:33- Is John Boxer still around?

0:39:33 > 0:39:34- Is John Boxer still around?- - Yes.

0:39:35 > 0:39:36- What do you want?

0:39:36 > 0:39:38- What do you want?- - About last Saturday.

0:39:38 > 0:39:40- It'll blow over.

0:39:41 > 0:39:44- Why are you hiding, then?

0:39:49 > 0:39:52- I've served that club - for twenty-one years.

0:39:52 > 0:39:53- I make one little mistake...

0:39:53 > 0:39:55- I make one little mistake...- - One? Eleven, actually, Arthur.

0:39:56 > 0:39:58- Each one a clanger.

0:39:59 > 0:40:01- Nice day!

0:40:02 > 0:40:05- I've spoken to the lads.

0:40:05 > 0:40:07- I've spoken to the lads.- - Thank you.

0:40:07 > 0:40:08- They wanted...

0:40:08 > 0:40:10- They wanted...- - ..to get rid of me. Traitors.

0:40:11 > 0:40:13- Just for a while.

0:40:16 > 0:40:18- I'm sure you could fill in for me.

0:40:19 > 0:40:22- We thought of asking Osborne.

0:40:22 > 0:40:24- We thought of asking Osborne.- - No, no, never, ever!

0:40:29 > 0:40:33- Once he gets his oar in - that'll - be the end as far as I'm concerned.

0:40:34 > 0:40:38- Just because he played the game - doesn't make him a good manager.

0:40:39 > 0:40:42- Tecwyn? Are you still there?

0:41:14 > 0:41:15- Psst!

0:41:16 > 0:41:18- Behind you.

0:41:27 > 0:41:30- What are you doing, Mr Picton? - Filling your pants again?

0:41:31 > 0:41:33- Shut it!

0:41:44 > 0:41:45- What's the score?

0:41:45 > 0:41:46- What's the score?- - 6 - 1.

0:41:47 > 0:41:49- I knew this would happen.

0:41:49 > 0:41:53- He's got a stupid formation of - two in the back and four up front.

0:41:54 > 0:41:57- They'll be begging me to come back.

0:41:58 > 0:42:00- There's just one tiny, little snag.

0:42:01 > 0:42:02- What's that?

0:42:02 > 0:42:04- What's that?- - We're winning.

0:42:09 > 0:42:10- I was wrong.

0:42:13 > 0:42:15- It's 7 - 1.

0:42:16 > 0:42:17- Bloody hell!

0:42:29 > 0:42:33- Take it from me, Wal. - He's a tactical wizard.

0:42:34 > 0:42:37- The wizardry of Os!

0:42:37 > 0:42:38- The wizardry of Os!- - Fluke.

0:42:39 > 0:42:42- When did I score five under Arfur?

0:42:43 > 0:42:45- The king is dead. - Long live the king.

0:42:46 > 0:42:50- It's a pity he's not celebrating - with us instead of being on a date.

0:42:50 > 0:42:54- He knows how to swing his wand - in that direction, as well.

0:42:55 > 0:42:56- What do you mean?

0:42:56 > 0:42:57- What do you mean?- - You know!

0:42:58 > 0:43:00- Then again, you might not.

0:43:01 > 0:43:02- I can tell you who his date is.

0:43:02 > 0:43:03- I can tell you who his date is.- - Who?

0:43:03 > 0:43:05- I can tell you who his date is.- - Who?- - He's taken Mam out for a meal.

0:43:06 > 0:43:07- How sweet.

0:43:07 > 0:43:09- How sweet.- - What?

0:43:09 > 0:43:13- At their age. - Sweethearts. Holding hands and all.

0:43:14 > 0:43:16- A goodnight peck on the cheek.

0:43:16 > 0:43:18- A goodnight peck on the cheek.- - As long as it stops there.

0:43:22 > 0:43:25- What if he got her - in the family way?

0:43:26 > 0:43:28- I'm a bit old to have a brother now.

0:43:28 > 0:43:30- Your mother can't have babies!

0:43:31 > 0:43:35- Of course she can. Do you think - I came out of a cracker?

0:43:37 > 0:43:40- Forget it. - I'll explain some other time.

0:43:41 > 0:43:43- When I have a few weeks to spare.

0:43:44 > 0:43:44- See you, Wal.

0:43:44 > 0:43:46- See you, Wal.- - Goodnight, George.

0:44:22 > 0:44:24- And what do you think you're doing?

0:44:26 > 0:44:28- Stealing cars?

0:44:28 > 0:44:30- Stealing cars?- - Certainly not!

0:44:30 > 0:44:32- What are you doing, then?

0:44:32 > 0:44:34- What are you doing, then?- - Watching that bedroom.

0:44:36 > 0:44:38- A voyeur, are you?

0:44:38 > 0:44:40- A voyeur, are you?- - Oh, thank you very much.

0:44:40 > 0:44:42- A peeping-tom.

0:44:42 > 0:44:44- A peeping-tom.- - That's Mam's bedroom.

0:44:45 > 0:44:47- And a pervert, to boot!

0:44:48 > 0:44:52- There's a man about to take - advantage of my poor mother...

0:44:53 > 0:44:55- ..and you're calling me names!

0:44:55 > 0:44:57- Follow me!

0:45:00 > 0:45:02- After you.

0:45:11 > 0:45:14- Listen!

0:45:14 > 0:45:16- Listen!- - I told you so.

0:45:27 > 0:45:29- They've stopped talking.

0:45:34 > 0:45:36- Caught you!

0:45:36 > 0:45:38- What on earth are you playing at?

0:45:38 > 0:45:39- What on earth are you playing at?- - Where is he?

0:45:40 > 0:45:41- Who?

0:45:41 > 0:45:45- Who?- - The Picton scamp! Dragging Bryncoch - to the gutter. Leading you astray.

0:45:45 > 0:45:49- Osborne Picton isn't here, you fool. - How dare you?

0:45:50 > 0:45:52- What's this policeman doing here?

0:45:54 > 0:45:56- We heard voices.

0:45:58 > 0:46:00- Is this what he heard?

0:46:06 > 0:46:08- He came in through the front door!

0:46:10 > 0:46:12- And out through the back door.

0:46:17 > 0:46:21- Is this your son?

0:46:21 > 0:46:23- Is this your son?- - More's the pity.

0:46:26 > 0:46:30- Try to keep him indoors after dark. - Sorry to disturb you.

0:46:31 > 0:46:34- You. Outside.

0:46:34 > 0:46:36- You. Outside.- - Serpently.

0:47:14 > 0:47:18- I've never been so embarrassed. - It's high time he left Bryncoch.

0:47:20 > 0:47:24- This town isn't big enough for two - Pictons - and I'm not leaving.

0:47:25 > 0:47:27- How on earth do we get rid of him?

0:47:29 > 0:47:32- Leave it to me. - I have one trump card yet to play.

0:47:34 > 0:47:35- Have you finished?

0:47:35 > 0:47:36- Have you finished?- - Almost.

0:47:38 > 0:47:39- Damn!

0:47:40 > 0:47:42- What's up?

0:47:42 > 0:47:43- What's up?- - I missed.

0:47:51 > 0:47:52- Fancy another?

0:47:52 > 0:47:54- Fancy another?- - Might as well.

0:47:55 > 0:47:59- Give me a shout if John Boxer - and the lads have gone.

0:48:21 > 0:48:24- Not again. - I've been here twice already.

0:48:25 > 0:48:28- I have something to show you.

0:48:28 > 0:48:30- I've kept it for forty years.

0:48:31 > 0:48:34- Heartless son - sells mother's house and flees.

0:48:36 > 0:48:38- Dad left it in my name.

0:48:40 > 0:48:44- He should have known - you'd pull a dirty stunt like this.

0:48:44 > 0:48:48- Leaving Mam and me on the streets, - and heading for Canada.

0:48:49 > 0:48:53- It's water under the bridge, Archie.

0:48:53 > 0:48:53- It's water under the bridge, Archie.- - You think so?

0:48:53 > 0:48:55- It's water under the bridge, Archie.- - You think so?- - No-one remembers Mam.

0:48:56 > 0:48:57- What harm could you do?

0:48:57 > 0:49:00- What harm could you do?- - None. But she was Sandra's gran.

0:49:01 > 0:49:04- How would Sandra feel about you, - if she knew?

0:49:05 > 0:49:06- So it's blackmail now, is it?

0:49:06 > 0:49:08- So it's blackmail now, is it?- - Call it what you will.

0:49:09 > 0:49:10- You want me to go.

0:49:10 > 0:49:12- You want me to go.- - Whatever gave you that idea?

0:49:13 > 0:49:15- What if I refuse?

0:49:15 > 0:49:16- What if I refuse?- - Sandra!

0:49:18 > 0:49:21- You would too, wouldn't you.

0:49:23 > 0:49:25- Home?

0:49:25 > 0:49:28- Home?- - Yes, dear. Homeward bound.

0:49:39 > 0:49:41- 888

0:49:55 > 0:49:57- It's great to be alive, George.

0:50:00 > 0:50:02- What's wrong with you?

0:50:02 > 0:50:04- What's wrong with you?- - It's quiet here - without him.

0:50:07 > 0:50:11- You're not still going on about it. - He's been gone a week.

0:50:14 > 0:50:16- George and Angie miss him as well.

0:50:17 > 0:50:18- Poppycock!

0:50:19 > 0:50:23- You can cheer up now. - I bring you tidings of great joy.

0:50:24 > 0:50:26- He's coming back?

0:50:26 > 0:50:28- He's coming back?- - No! I saw John Boxer last night.

0:50:28 > 0:50:30- Yes, and what did he do?

0:50:30 > 0:50:31- Yes, and what did he do?- - Nothing.

0:50:32 > 0:50:34- He smashed a glass.

0:50:34 > 0:50:36- He smashed a glass.- - But he didn't threaten me.

0:50:37 > 0:50:40- I might try my luck on the line - this week.

0:50:43 > 0:50:44- You filthy pig.

0:50:46 > 0:50:49- I've told you to put them - in the bin outside!

0:50:53 > 0:50:54- Nice one, lads.

0:51:05 > 0:51:09- It's enough to put anyone - off his breakfast.

0:51:12 > 0:51:16- There's an important game this week. - You need me.

0:51:16 > 0:51:19- Another batch of cars were stolen - last night.

0:51:20 > 0:51:23- It's the owners' fault - for not locking them.

0:51:28 > 0:51:29- Bloody hell!

0:51:31 > 0:51:32- What's wrong?

0:51:35 > 0:51:37- Vandals! Hooligans!

0:51:37 > 0:51:39- Vandals! Hooligans!- - Where's your new car, Arfur?

0:51:40 > 0:51:41- It's been stolen.

0:51:41 > 0:51:42- It's been stolen.- - It's your fault. You never lock it.

0:51:42 > 0:51:44- It's been stolen.- - It's your fault. You never lock it.- - Who's minding the babies?

0:51:45 > 0:51:45- What's up?

0:51:45 > 0:51:47- What's up?- - His new car's been stolen.

0:51:49 > 0:51:51- I parked it here.

0:51:51 > 0:51:53- I parked it here.- - Who would do such a thing?

0:51:53 > 0:51:55- I know someone - but he's gone home.

0:51:56 > 0:51:57- Uncle Osborne?

0:51:57 > 0:51:59- Uncle Osborne?- - He'd be first on my list.

0:52:01 > 0:52:04- Bloody hell! - Right from under my nose!

0:52:38 > 0:52:41- Come on lads. One last attack.

0:52:43 > 0:52:45- How much longer?

0:52:45 > 0:52:46- How much longer?- - Five minutes.

0:52:47 > 0:52:49- Dammit. We deserve a draw.

0:52:49 > 0:52:53- Why don't you shout at them? - I'm sure that would do the trick.

0:52:55 > 0:52:57- All out, lads!

0:52:58 > 0:53:00- Come on, Harri!

0:53:00 > 0:53:01- Come on, Harri!- - Shut it!

0:53:02 > 0:53:04- Not such a good idea, after all.

0:53:06 > 0:53:08- Their new manager has plenty to say.

0:53:09 > 0:53:11- Which one is he?

0:53:11 > 0:53:13- Which one is he?- - The one in the middle.

0:53:13 > 0:53:14- Where?

0:53:14 > 0:53:16- Where?- - By the man who looks like Osborne.

0:53:19 > 0:53:23- Looks like Osborne? - That really is Osborne!

0:53:24 > 0:53:26- Osborne!

0:53:28 > 0:53:30- After him, Wali. I'll get the van.

0:53:33 > 0:53:35- Across the field!

0:54:06 > 0:54:08- Which way?

0:54:09 > 0:54:09- Was he in my new car?

0:54:09 > 0:54:11- Was he in my new car?- - No. It was a yellow one.

0:54:12 > 0:54:15- He must have sold it!

0:54:16 > 0:54:18- Get in. We'll follow him.

0:54:34 > 0:54:36- Dammit! Which way?

0:54:39 > 0:54:40- Try that way.

0:54:53 > 0:54:55- Is his car here?

0:55:01 > 0:55:03- There it is.

0:55:03 > 0:55:04- There it is.- - Bingo!

0:55:12 > 0:55:14- Hello.

0:55:14 > 0:55:16- This is room 216.

0:55:16 > 0:55:19- There are two ruffians outside.

0:55:20 > 0:55:22- One tall one with a moustache...

0:55:22 > 0:55:25- ..and one silly one with a beret.

0:55:26 > 0:55:30- I don't think - they should be allowed to enter.

0:55:44 > 0:55:45- Leave this to me.

0:55:49 > 0:55:53- Osborne Picton is staying here. - We want a word with him.

0:55:55 > 0:55:57- We have no Mr Picton staying here.

0:55:57 > 0:55:59- His car is outside!

0:56:05 > 0:56:08- This is a private hotel.

0:56:09 > 0:56:11- I must ask you to leave.

0:56:11 > 0:56:13- Listen, sonny.

0:56:20 > 0:56:22- Let's go, Wali.

0:56:22 > 0:56:23- Let's go, Wali.- - You pouf!

0:56:34 > 0:56:37- That jerk, Wali, - stopped a great goal.

0:56:38 > 0:56:40- I'll bet Arthur put him up to it.

0:56:41 > 0:56:43- What about Osborne, then?

0:56:43 > 0:56:45- What about Osborne, then?- - He fooled us all.

0:56:47 > 0:56:49- Isn't that Jean's car?

0:56:50 > 0:56:52- That's strange.

0:56:53 > 0:56:56- She's supposed to be on her way - to Aberystwyth.

0:56:56 > 0:56:58- She's on a promise, I would say.

0:56:58 > 0:56:59- She's on a promise, I would say.- - That's ridiculous.

0:57:00 > 0:57:01- Jean would never...

0:57:01 > 0:57:03- Jean would never...- - I believe you. Let's go home.

0:57:13 > 0:57:15- Hurry up.

0:57:25 > 0:57:27- Is there anyone about?

0:57:27 > 0:57:29- Is there anyone about?- - No. Come up.

0:57:32 > 0:57:34- Don't make so much noise!

0:57:40 > 0:57:42- This way.

0:57:55 > 0:57:56- No, the other way!

0:57:59 > 0:58:01- Run for it!

0:58:10 > 0:58:12- In here.

0:58:26 > 0:58:28- Is he coming?

0:58:28 > 0:58:30- Is he coming?- - Yes. And his mate.

0:58:30 > 0:58:32- What shall we do?

0:58:32 > 0:58:34- What shall we do?- - Stay here a while.

0:58:37 > 0:58:39- Have you ever been in a sauna?

0:58:40 > 0:58:42- Come on, then.

0:58:42 > 0:58:44- When in Rome.

0:58:55 > 0:58:56- Why would Jean come here?

0:58:56 > 0:58:58- Why would Jean come here?- - A promise. I told you.

0:59:02 > 0:59:04- How may I help you?

0:59:06 > 0:59:11- We're looking for a dark-haired - woman, aged about forty.

0:59:11 > 0:59:14- We have no guests - of that description.

0:59:15 > 0:59:17- We saw her come in.

0:59:17 > 0:59:19- We saw her come in.- - We have only German girls here.

0:59:20 > 0:59:22- This is a private hotel.

0:59:23 > 0:59:25- She's my wife.

0:59:25 > 0:59:27- She's my wife.- - I'll sort this out.

0:59:27 > 0:59:29- Excuse me, pal.

0:59:31 > 0:59:35- The secret is to catch them - when they least expect it.

0:59:36 > 0:59:37- Expect what?

0:59:43 > 0:59:46- That's a great help, thank you.

0:59:46 > 0:59:49- That's a great help, thank you.- - Thank me later. Breakfast at nine?

1:00:09 > 1:00:11- What do you think of it?

1:00:12 > 1:00:16- It would be all right - if it wasn't so hot.

1:00:16 > 1:00:18- That's the whole point, you idiot!

1:00:20 > 1:00:22- Someone's coming. Hide yourself.

1:00:28 > 1:00:30- The other end!

1:00:44 > 1:00:45- Hallelujah!

1:00:46 > 1:00:47- Anything wrong?

1:00:47 > 1:00:49- Anything wrong?- - You're stark naked!

1:00:52 > 1:00:55- Don't look. It might make you blind.

1:00:56 > 1:00:59- I can't see, anyway. - My specs are all steamed up.

1:01:01 > 1:01:03- Sprechen Sie Deutsch?

1:01:03 > 1:01:06- Sprechen Sie Deutsch?- - Ja. Franz Beckenbauer.

1:01:08 > 1:01:10- Let's get out of here.

1:01:14 > 1:01:16- Mr Picton!

1:01:26 > 1:01:28- Pervert.

1:01:42 > 1:01:43- Ja?

1:01:43 > 1:01:45- Ja?- - Sorry!

1:01:49 > 1:01:51- Flippin' danke!

1:01:51 > 1:01:52- This is useless.

1:01:52 > 1:01:53- This is useless.- - I'm having a ball.

1:01:53 > 1:01:55- This is useless.- - I'm having a ball.- - Typical!

1:01:55 > 1:01:57- These are the only rooms left.

1:01:57 > 1:01:59- These are the only rooms left.- - There's no point. Let's go home.

1:01:59 > 1:02:02- Do you want to find out about Jean?

1:02:03 > 1:02:04- I suppose so.

1:02:04 > 1:02:06- I suppose so.- - Leave it to me, then.

1:02:06 > 1:02:08- What now?

1:02:09 > 1:02:10- George!

1:02:24 > 1:02:26- Tecwyn! George!

1:02:26 > 1:02:28- Tecwyn! George!- - Arthur! Wali!

1:02:28 > 1:02:30- What are you doing here?

1:02:32 > 1:02:33- There's Osborne!

1:02:45 > 1:02:48- Jean! What are you doing here?

1:02:50 > 1:02:52- Stop it, Tecwyn.

1:02:52 > 1:02:56- You and Osborne! - He's old enough to be your father.

1:02:56 > 1:02:58- Exactly.

1:03:01 > 1:03:02- He is my father.

1:03:07 > 1:03:09- Golly.

1:03:09 > 1:03:11- Golly.- - Flippin' heck.

1:03:12 > 1:03:15- That's why I wouldn't go back - to Canada.

1:03:19 > 1:03:21- But, Jean...

1:03:21 > 1:03:23- But, Jean...- - Listen, Tecwyn...

1:03:26 > 1:03:29- My mother and father - have passed away...

1:03:29 > 1:03:33- ..and I want them both - to be remembered as my parents.

1:03:34 > 1:03:36- Will you promise not to tell anyone?

1:03:38 > 1:03:39- Of course.

1:03:41 > 1:03:44- Arthur?

1:03:44 > 1:03:46- Arthur?- - All right! Fine!

1:03:49 > 1:03:53- This is the only time - I'll admit to being your daughter.

1:03:54 > 1:03:56- All right, Dad?

1:03:57 > 1:04:00- That's all I wanted to hear, love.

1:04:05 > 1:04:07- I can't resist it.

1:04:07 > 1:04:08- I can't resist it.- - What?

1:04:08 > 1:04:10- I can't resist it.- - What?- - Hello, Uncle Arthur.

1:04:12 > 1:04:15- Let's scarper - before those gorillas catch us.

1:04:28 > 1:04:31- This is really goodbye, this time.

1:04:31 > 1:04:32- This is really goodbye, this time.- - Hurrah!

1:04:33 > 1:04:36- Have you youngsters decided yet?

1:04:36 > 1:04:41- Can I persuade you to come with me? - If only for a holiday?

1:04:43 > 1:04:45- Money is no object.

1:04:46 > 1:04:48- Where did you get that money?

1:04:48 > 1:04:51- Where did you get that money?- - Not from selling your car!

1:04:51 > 1:04:53- I sold Tecs the video camera.

1:04:55 > 1:04:57- Well?

1:04:57 > 1:04:59- Well?- - Money is our only obstacle.

1:05:01 > 1:05:04- There is something or someone else.

1:05:06 > 1:05:10- Thank you very much, Uncle Osborne - - but no thanks.

1:05:11 > 1:05:13- Thank heaven for that!

1:05:13 > 1:05:17- I was afraid of losing you - - and the two little 'uns.

1:05:18 > 1:05:21- I'd even ask Osborne to stay, - if I had to.

1:05:22 > 1:05:23- Why, thank you Arthur.

1:05:28 > 1:05:30- I'm only joking!

1:05:33 > 1:05:37- You are going, this time, - aren't you?

1:05:38 > 1:05:40- It's the police.

1:05:40 > 1:05:42- D C Williams. George Hughes?

1:05:43 > 1:05:45- Aye.

1:05:45 > 1:05:48- I'm inquiring into these car thefts.

1:05:48 > 1:05:50- I'm inquiring into these car thefts.- - It's nothing to do with me!

1:05:50 > 1:05:52- What are your grounds of suspicion?

1:05:53 > 1:05:57- We have information - from a very reliable source.

1:05:57 > 1:05:58- Which one of you is Arthur Picton?

1:05:58 > 1:06:00- Which one of you is Arthur Picton?- - I am.

1:06:00 > 1:06:02- Which one of you is Arthur Picton?- - I am.- - Will you confirm that you phoned us?

1:06:03 > 1:06:05- No, because I didn't.

1:06:05 > 1:06:07- How could you?

1:06:07 > 1:06:09- How could you?- - I didn't.

1:06:10 > 1:06:13- You said you'd do anything - to keep us here.

1:06:14 > 1:06:16- Yes, but...

1:06:16 > 1:06:18- Yes, but...- - Even sending George to jail!

1:06:18 > 1:06:20- I wouldn't...

1:06:21 > 1:06:23- George - we're going to Canada.

1:06:24 > 1:06:26- There's nothing to keep us here now.

1:06:28 > 1:06:30- But, Sandra...!

1:06:52 > 1:06:53- Are you all right, Mr Picton?

1:06:53 > 1:06:55- Are you all right, Mr Picton?- - Of course I am. What do you want?

1:06:56 > 1:06:58- That sounds more like you.

1:06:58 > 1:07:02- I thought I'd come with you to - The Bull tonight - moral support.

1:07:02 > 1:07:05- Why should I go just to be insulted.

1:07:05 > 1:07:07- Why should I go just to be insulted.- - They're a real bunch of cowards.

1:07:07 > 1:07:11- You should go there to show them - what you're made of.

1:07:13 > 1:07:15- You could be right.

1:07:16 > 1:07:18- I could really show them up.

1:07:18 > 1:07:20- That's the spirit!

1:07:26 > 1:07:28- It's awfully dark here.

1:07:28 > 1:07:31- It's awfully dark here.- - They might have been shamed - into going home.

1:07:44 > 1:07:46- # Happy 21st to you #

1:07:47 > 1:07:48- What's going on, Wali?

1:07:48 > 1:07:50- What's going on, Wali?- - A surprise, Mr Picton.

1:07:51 > 1:07:54- # Happy 21st to Arthur

1:07:55 > 1:07:58- # Happy 21st to you #

1:07:59 > 1:08:00- Why didn't you tell me sooner?

1:08:00 > 1:08:02- Why didn't you tell me sooner?- - They only just let me in on it.

1:08:03 > 1:08:07- We're here to celebrate - your 21 years with Bryncoch.

1:08:07 > 1:08:09- And to prove you've been forgiven.

1:08:11 > 1:08:13- I don't know what to say.

1:08:15 > 1:08:17- I'm speechless!

1:08:18 > 1:08:20- Say nothing and sit down.

1:08:22 > 1:08:24- Get him a pint, someone.

1:08:27 > 1:08:29- Thank you, John lad.

1:08:38 > 1:08:41- This saga started - with a video camera...

1:08:42 > 1:08:46- ..so I thought it appropriate - to end it the same way.

1:08:47 > 1:08:51- Look at the screen - and you'll see some familiar faces.

1:08:56 > 1:08:58- How are you, Arthur?

1:08:58 > 1:09:00- How are you, Arthur?- - It's Orig Williams!

1:09:01 > 1:09:03- When I played for Nantlle Vale...

1:09:04 > 1:09:08- ..you were the hardest tackler in - Wales - after Tarw Nefyn and myself.

1:09:10 > 1:09:12- Congratulations and good luck!

1:09:17 > 1:09:20- We've had greetings - from one player to another...

1:09:21 > 1:09:24- ..now let's see how managers - greet each other.

1:09:28 > 1:09:29- Terry Yorath!

1:09:29 > 1:09:32- Terry Yorath is talking to me!

1:09:33 > 1:09:35- How are you, Arthur?

1:09:35 > 1:09:38- Congratulations on coming of age - as a manager.

1:09:39 > 1:09:43- I hope I last as long in this job. - All the best for the next 21 years.

1:09:43 > 1:09:45- Well done!

1:09:47 > 1:09:48- The Welsh lads!

1:09:49 > 1:09:53- Millions of pounds worth of top - players - and they're talking to me!

1:09:54 > 1:09:58- All the best Arthur. - Here's to the next 21 years.

1:10:03 > 1:10:07- Well, Tecwyn, I couldn't have wished - for a better Christmas present.

1:10:08 > 1:10:10- I wonder.

1:10:10 > 1:10:14- My last video is quite special - and it's come from afar.

1:10:23 > 1:10:25- # I'm a lumberjack and I'm OK #

1:10:28 > 1:10:30- Oar-right?

1:10:31 > 1:10:33- We're all ship-shape here.

1:10:34 > 1:10:37- Canada hasn't improved my jokes, - as you see.

1:10:38 > 1:10:40- Someone else wants to talk to you.

1:10:41 > 1:10:42- Sandra?

1:10:44 > 1:10:46- How are you, Dad?

1:10:46 > 1:10:49- How are you, Dad?- - Fine, my girl. How are you all?

1:10:50 > 1:10:52- We're all doing fine here.

1:10:53 > 1:10:56- Don't lose your rag. - Someone else has something to say.

1:11:03 > 1:11:05- I'm sorry for everything.

1:11:05 > 1:11:07- I'm sorry for everything.- - You phoned the cops, didn't you?

1:11:07 > 1:11:09- I'm sorry for everything.- - You phoned the cops, didn't you?- - I was the one who phoned the cops.

1:11:09 > 1:11:11- It was a terrible thing to do.

1:11:11 > 1:11:12- It was a terrible thing to do.- - Too right.

1:11:15 > 1:11:19- But loneliness is even worse - - as you have found out, by now.

1:11:20 > 1:11:22- I stole your car, too.

1:11:24 > 1:11:26- I had a slight cash-flow problem.

1:11:27 > 1:11:31- I hope my Christmas present - makes up for everything.

1:11:32 > 1:11:34- Have fun, Archie!

1:11:38 > 1:11:42- What Christmas present? - And don't call me Archie!

1:11:42 > 1:11:44- I bet he didn't bother to send it.

1:11:44 > 1:11:46- I bet he didn't bother to send it.- - He most certainly did, Arthur.

1:11:51 > 1:11:53- Arthur Picton?

1:11:56 > 1:11:58- Arthur bach! Elsi!

1:11:59 > 1:12:01- Come to Taid!

1:12:01 > 1:12:02- Dad!

1:12:02 > 1:12:04- Isn't this a surprise?!

1:12:48 > 1:12:51- Subtitles by CYMEN Cyf.

1:12:52 > 1:12:53- .