0:00:00 > 0:00:00- *
0:00:00 > 0:00:01- Mr Hughes!
0:00:01 > 0:00:05- Before you and your defence - become a laughing stock...
0:00:06 > 0:00:09- ..wouldn't it be better - to admit you started the fire?
0:00:09 > 0:00:11- Mared and me.
0:00:11 > 0:00:12- Mared and me.- - You're lovers?
0:00:13 > 0:00:15- We were.
0:00:16 > 0:00:17- I started the fire.
0:00:20 > 0:00:21- What now?
0:00:21 > 0:00:23- Where are you going to hide me?
0:00:27 > 0:00:28- Hiya, Karen.
0:00:32 > 0:00:34- Subtitles
0:00:46 > 0:00:47- You came then.
0:00:47 > 0:00:50- It's impossible to get hold of you.
0:00:50 > 0:00:53- But here, today, was a good bet.
0:00:53 > 0:00:56- Sorry. You're not here - to remember Dad then?
0:00:57 > 0:01:00- Karen, I remember your father - every day.
0:01:01 > 0:01:04- I think, and worry, - about you every day too.
0:01:04 > 0:01:06- Mam, I'm fine.
0:01:06 > 0:01:08- That's what he used to say.
0:01:09 > 0:01:13- And now his ashes - are scattered in the Menai.
0:01:14 > 0:01:16- Work didn't kill him, Mam.
0:01:17 > 0:01:19- Of course it did. What else?
0:01:19 > 0:01:21- A broken heart.
0:01:21 > 0:01:24- Listen, Karen. - You know we weren't happy.
0:01:25 > 0:01:27- You leaving made it worse.
0:01:27 > 0:01:29- You leaving made it worse.- - We've been through this.
0:01:32 > 0:01:34- I know. Sorry.
0:01:35 > 0:01:37- Your father - was married to the law...
0:01:38 > 0:01:40- ..just as you might be.
0:01:40 > 0:01:42- I try, but...
0:01:47 > 0:01:48- Sorry, I've got to go.
0:01:49 > 0:01:51- I didn't even have half an hour.
0:01:51 > 0:01:52- No.
0:01:52 > 0:01:54- We'll talk soon, I promise.
0:02:25 > 0:02:26- Well?
0:02:27 > 0:02:29- A statement, Iestyn.
0:02:31 > 0:02:32- Read it carefully.
0:02:33 > 0:02:38- Mared Pritchard admits - starting the fire at Hendreforion.
0:02:38 > 0:02:39- What?
0:02:39 > 0:02:43- She couldn't live with it - on her conscience.
0:02:43 > 0:02:44- Nonsense.
0:02:44 > 0:02:45- Nonsense.- - They were lovers.
0:02:45 > 0:02:47- What?
0:02:47 > 0:02:50- What?- - They hid it from her parents.
0:02:51 > 0:02:55- She's trying to save his skin. - We have the evidence.
0:02:55 > 0:02:56- And anyway...
0:02:57 > 0:03:00- This sheds new light - on the matter.
0:03:01 > 0:03:02- Where is she?
0:03:02 > 0:03:04- Where is she?- - With her mother.
0:03:04 > 0:03:06- I'll tell Penri to break for lunch.
0:03:07 > 0:03:09- You need to get to the root of this.
0:03:09 > 0:03:11- Thanks, Your Honour.
0:03:17 > 0:03:19- TEXT ALERT
0:03:23 > 0:03:24- The game has been cancelled.
0:03:27 > 0:03:28- One question, Euros.
0:03:29 > 0:03:31- Is Mared telling the truth?
0:03:32 > 0:03:33- I don't know.
0:03:33 > 0:03:36- Or is she doing this - to save your skin?
0:03:39 > 0:03:42- Do you realize what this means?
0:03:42 > 0:03:43- What?
0:03:43 > 0:03:47- The case collapses - if Mared signs the statement.
0:03:48 > 0:03:49- Then what?
0:03:50 > 0:03:54- The CPS could dismiss - the case against you...
0:03:54 > 0:03:56- ..and prosecute Mared.
0:03:58 > 0:03:59- I did it.
0:04:00 > 0:04:01- What?
0:04:02 > 0:04:04- I did it!
0:04:04 > 0:04:05- I did it!- - But...
0:04:05 > 0:04:06- You're right.
0:04:08 > 0:04:09- She's saving my skin.
0:04:10 > 0:04:13- I was angry - because she changed her mind.
0:04:13 > 0:04:16- She ran to her father. - I lost it completely.
0:04:16 > 0:04:17- She's already...
0:04:17 > 0:04:20- She's already...- - I don't care what she said.
0:04:20 > 0:04:21- I did it.
0:04:24 > 0:04:25- I started the fire.
0:04:26 > 0:04:29- Mared wouldn't do that - to her family.
0:04:29 > 0:04:31- PHONE
0:04:33 > 0:04:34- Sorry.
0:04:35 > 0:04:39- I regretted it - the moment Euros left.
0:04:41 > 0:04:43- I should have gone with him.
0:04:46 > 0:04:47- But I couldn't.
0:04:48 > 0:04:50- I knew you'd be heartbroken.
0:04:53 > 0:04:55- I ran back to the barn.
0:04:56 > 0:04:59- I didn't want to spoil the party.
0:05:01 > 0:05:03- I lashed out.
0:05:05 > 0:05:08- I kicked the table - next to the infrared lamp.
0:05:10 > 0:05:12- I didn't even remember it was on.
0:05:15 > 0:05:17- The hay was in flames in an instant.
0:05:19 > 0:05:20- It was too late.
0:05:23 > 0:05:24- I couldn't confess...
0:05:24 > 0:05:29- ..not even after you phoned - the police and accused Euros.
0:05:30 > 0:05:31- I couldn't.
0:05:36 > 0:05:37- Don't cry, Mared.
0:05:38 > 0:05:40- Everything will be alright.
0:05:42 > 0:05:43- Infrared lamp?
0:05:44 > 0:05:47- For newborn lambs in midwinter.
0:05:48 > 0:05:51- I switched it on - when we were in the barn.
0:05:51 > 0:05:53- Yes.
0:05:53 > 0:05:55- It was an accident.
0:05:56 > 0:05:57- KNOCK ON DOOR
0:05:57 > 0:05:59- KNOCK ON DOOR- - Come in.
0:05:59 > 0:06:02- Mr Lloyd? Mr Rees wants a word.
0:06:02 > 0:06:05- Excuse me. - I'm sure you have plenty to discuss.
0:06:16 > 0:06:18- You did this for your family.
0:06:20 > 0:06:23- That's why you kept it quiet.
0:06:25 > 0:06:27- You'll get over this.
0:06:30 > 0:06:32- Leave the rest to Dad.
0:06:33 > 0:06:36- You don't have to say another word.
0:06:36 > 0:06:38- Do you understand?
0:06:44 > 0:06:47- Euros has changed his plea - to guilty.
0:06:47 > 0:06:48- Why?
0:06:48 > 0:06:50- How should I know?
0:06:50 > 0:06:51- How should I know?- - He's your client.
0:06:52 > 0:06:53- Mared isn't my client.
0:06:53 > 0:06:56- Mared isn't my client.- - What sort of discussion is this?
0:06:56 > 0:06:56- Sorry.
0:06:56 > 0:06:57- Sorry.- - Sorry.
0:06:57 > 0:07:02- This case is woefully unprepared - by you both.
0:07:02 > 0:07:06- That's why you're fighting - like cat and dog. Norman.
0:07:06 > 0:07:09- Tell Penri to offer the jury - more refreshments...
0:07:10 > 0:07:13- ..and warn him - the case may be dismissed.
0:07:13 > 0:07:15- Of course, Your Honour.
0:07:18 > 0:07:22- You two have half an hour...
0:07:22 > 0:07:25- ..to suggest a way out of this...
0:07:25 > 0:07:30- ..or I'll dismiss the case before - you make bigger fools of yourselves.
0:07:30 > 0:07:31- Of course.
0:07:31 > 0:07:32- Of course.- - Thanks.
0:07:41 > 0:07:44- Hiya! Are you a good boy for me?
0:07:44 > 0:07:45- Hiya! Are you a good boy for me?- - Llinos.
0:07:45 > 0:07:47- Yes?
0:07:47 > 0:07:48- Sorry.
0:07:49 > 0:07:50- Listen.
0:07:51 > 0:07:52- What?
0:07:53 > 0:07:56- I've had a word with Norman.
0:07:56 > 0:07:57- I've had a word with Norman.- - Oh.
0:07:57 > 0:07:59- You can't keep Sgrap here.
0:07:59 > 0:08:01- But...
0:08:01 > 0:08:02- But...- - He has to go.
0:08:03 > 0:08:04- Where?
0:08:04 > 0:08:08- I can't take him home. - My brother has three Alsatians.
0:08:10 > 0:08:11- Can you take him?
0:08:11 > 0:08:15- Can you take him?- - Me? I'm bogged down as it is.
0:08:17 > 0:08:19- PHONE
0:08:24 > 0:08:27- You promised - not to phone me at work.
0:08:29 > 0:08:30- Yes, I know.
0:08:31 > 0:08:32- Yes.
0:08:34 > 0:08:35- OK, tonight.
0:08:36 > 0:08:37- Fine.
0:08:38 > 0:08:40- I said OK. What else do you want?
0:08:48 > 0:08:50- This is like being back at school.
0:08:50 > 0:08:52- This is like being back at school.- - And not having done our homework.
0:08:52 > 0:08:54- Did His Honour do his homework?
0:08:54 > 0:08:57- Did His Honour do his homework?- - Did you see her? Poor Mair.
0:08:57 > 0:08:59- I heard her. That was enough.
0:08:59 > 0:09:04- Eryl said she looked terrible. - I feel sorry for him.
0:09:04 > 0:09:06- I don't know how he copes.
0:09:06 > 0:09:09- I know how hard it is...
0:09:11 > 0:09:13- How hard what is?
0:09:13 > 0:09:14- How hard what is?- - Nothing.
0:09:16 > 0:09:17- Right, what are we going to do?
0:09:17 > 0:09:19- Right, what are we going to do?- - I didn't see that coming.
0:09:20 > 0:09:21- Mared and Euros.
0:09:21 > 0:09:22- Mared and Euros.- - Did you?
0:09:22 > 0:09:27- Didn't you suspect anything? - She's telling the truth.
0:09:28 > 0:09:32- They're in love and ready - to do anything for each other.
0:09:32 > 0:09:36- We don't have a case...
0:09:36 > 0:09:38- ..however way we look at it.
0:09:39 > 0:09:41- Where are they now?
0:09:41 > 0:09:44- I told them to go for lunch.
0:09:44 > 0:09:45- Yes, lunch.
0:09:55 > 0:09:56- Pot Noodle?
0:09:57 > 0:09:59- Do you have hot water?
0:09:59 > 0:10:00- Do you have hot water?- - I'm standing in it.
0:10:14 > 0:10:15- Tell me it isn't true.
0:10:17 > 0:10:18- What, Gavin?
0:10:19 > 0:10:22- Please say your father - didn't drag me here...
0:10:22 > 0:10:25- ..to make me look a complete idiot.
0:10:25 > 0:10:26- ..to make me look a complete idiot.- - He dragged you?
0:10:27 > 0:10:29- If you didn't come - of your own free will...
0:10:30 > 0:10:33- ..you shouldn't have come at all.
0:10:37 > 0:10:38- Yes, it's true.
0:10:38 > 0:10:42- Whatever you've heard...
0:10:44 > 0:10:45- ..it's all true.
0:10:48 > 0:10:52- I just want you to know - how disappointed I am, that's all.
0:10:57 > 0:10:59- Me too, Gavin.
0:11:00 > 0:11:03- Terribly disappointed.
0:11:14 > 0:11:15- Yes?
0:11:15 > 0:11:20- Maybe there's some truth in it, - but Mared didn't start the fire.
0:11:20 > 0:11:21- What do you mean?
0:11:21 > 0:11:25- What do you mean?- - The lamp could have been my fault.
0:11:25 > 0:11:26- Are you being serious?
0:11:26 > 0:11:28- Are you being serious?- - Eleri and Mared tell me I'm dotty.
0:11:28 > 0:11:31- If you're going to tell me...
0:11:31 > 0:11:32- If you're going to tell me...- - That's what happened.
0:11:33 > 0:11:36- You could be prosecuted for perjury.
0:11:36 > 0:11:38- That's what happened.
0:11:38 > 0:11:42- Mared told the loser where to go, - and I checked the sheep.
0:11:43 > 0:11:47- And that's the truth, the whole - truth and nothing but the truth?
0:11:47 > 0:11:49- Yes.
0:11:55 > 0:11:55- .
0:11:59 > 0:11:59- Subtitles
0:11:59 > 0:12:01- Subtitles- - Subtitles
0:12:12 > 0:12:16- Ladies and gentlemen, - the case has collapsed.
0:12:17 > 0:12:19- You're free to go.
0:12:19 > 0:12:25- Remember that discussing the case - outside court is against the law.
0:12:26 > 0:12:28- Thank you for your time.
0:12:29 > 0:12:34- Thousands of cases collapse, - and this one won't be the last.
0:12:35 > 0:12:40- It was your responsibility - to leave no stone unturned...
0:12:40 > 0:12:43- ..to get to know your clients.
0:12:43 > 0:12:44- But...
0:12:44 > 0:12:45- But...- - Iestyn.
0:12:45 > 0:12:49- A father in the dark - about his daughter's feelings?
0:12:49 > 0:12:52- You had no idea?
0:12:52 > 0:12:57- You knew nothing about - Euros and Mared's relationship?
0:12:57 > 0:12:59- Not until today.
0:12:59 > 0:13:02- It's too late to find out in court.
0:13:04 > 0:13:09- Your client's van was on CCTV, - his footprints in the mud.
0:13:09 > 0:13:12- A defence based - on him denying being there?
0:13:13 > 0:13:15- What sort of a defence is that?
0:13:15 > 0:13:19- We've all defended cases - with shaky foundations.
0:13:20 > 0:13:24- I had a gut feeling that Euros - was innocent. He is innocent.
0:13:25 > 0:13:30- I'm truly sorry that he didn't - come clean about his love life.
0:13:32 > 0:13:35- Both sides had covered the cracks.
0:13:35 > 0:13:36- Both sides had covered the cracks.- - Is that your excuse?
0:13:39 > 0:13:44- You'd better warn your witness - that things don't look good for him.
0:13:44 > 0:13:47- It's called perjury.
0:13:47 > 0:13:48- It's called perjury.- - Yes, of course.
0:13:51 > 0:13:53- Has the jury gone, Norman?
0:13:53 > 0:13:55- Has the jury gone, Norman?- - Yes, Your Honour.
0:13:56 > 0:14:00- You might get to the golf course - after all, Iestyn.
0:14:01 > 0:14:03- Rain is forecast.
0:14:09 > 0:14:11- I know how it feels.
0:14:11 > 0:14:12- I know how it feels.- - What?
0:14:13 > 0:14:16- Every finger - pointing at your witness.
0:14:16 > 0:14:21- Neither you, me, nor the jury - get it right all the time.
0:14:21 > 0:14:25- I think everyone - would have cleared him.
0:14:25 > 0:14:29- There isn't a malicious bone - in his body.
0:14:29 > 0:14:31- That was obvious from the start.
0:14:31 > 0:14:32- Drink.
0:14:32 > 0:14:33- Drink.- - What?
0:14:34 > 0:14:39- I'm off for a walk before it rains. - A vodka and tonic later?
0:14:39 > 0:14:40- Maybe.
0:14:46 > 0:14:48- You did the right thing.
0:14:49 > 0:14:51- Don't ever forget that.
0:14:58 > 0:15:00- Collect your things.
0:15:01 > 0:15:03- What's going on, Gwil?
0:15:03 > 0:15:05- What's going on, Gwil?- - Don't worry about a thing, Mared.
0:15:07 > 0:15:08- Let's go home.
0:15:14 > 0:15:16- Come here!
0:15:21 > 0:15:23- Sit in the box.
0:15:25 > 0:15:28- You're not going anywhere, Sgrap.
0:15:31 > 0:15:33- I don't care what anyone says.
0:15:41 > 0:15:42- Scumbag!
0:15:42 > 0:15:43- No, Dad.
0:15:44 > 0:15:46- It's nothing to do with us now.
0:15:46 > 0:15:47- It's nothing to do with us now.- - Let's go.
0:16:02 > 0:16:03- Bye.
0:16:04 > 0:16:05- Ta-ra.
0:16:38 > 0:16:39- Thanks.
0:16:57 > 0:16:59- Good timing. Drink?
0:16:59 > 0:17:00- Good timing. Drink?- - Please.
0:17:01 > 0:17:03- Vodka and tonic.
0:17:04 > 0:17:04- You still remember, then.
0:17:04 > 0:17:07- You still remember, then.- - I bought you plenty in college.
0:17:07 > 0:17:09- It was the other way round.
0:17:09 > 0:17:12- But you weren't sober enough - to remember.
0:17:13 > 0:17:14- Thanks.
0:17:15 > 0:17:16- Cheers.
0:17:16 > 0:17:17- Cheers.- - Cheers.
0:17:17 > 0:17:19- PHONE
0:17:19 > 0:17:20- Excuse me.
0:17:23 > 0:17:25- Hello?
0:17:36 > 0:17:37- How is the Menai?
0:17:37 > 0:17:38- How is the Menai?- - Calm.
0:17:42 > 0:17:45- I'm sorry about this morning, - with Mair.
0:17:46 > 0:17:49- Things haven't been right - for a while.
0:17:50 > 0:17:51- Really?
0:17:52 > 0:17:56- I should have left - when things started to go wrong.
0:17:57 > 0:17:59- It's hard.
0:17:59 > 0:18:00- It's hard.- - What?
0:18:00 > 0:18:03- Knowing when to go.
0:18:05 > 0:18:07- Iolo is the only reason I stayed.
0:18:07 > 0:18:10- Iolo is the only reason I stayed.- - It's easier without children.
0:18:10 > 0:18:11- Easier to go.
0:18:12 > 0:18:15- Iolo has suffered the most.
0:18:15 > 0:18:17- Do you think so?
0:18:18 > 0:18:19- Yes.
0:18:19 > 0:18:22- The arguing, the deceit.
0:18:23 > 0:18:25- He saw it all.
0:18:27 > 0:18:29- I'm sorry, Geraint.
0:18:34 > 0:18:35- Thanks.
0:18:38 > 0:18:42- OK, Victoria! I wanted - to see the children, that's all!
0:18:43 > 0:18:45- I need a few things.
0:18:46 > 0:18:48- I'll send you a list.
0:18:49 > 0:18:51- Next weekend?
0:18:52 > 0:18:53- Ta-ra.
0:18:56 > 0:18:57- One for the road?
0:18:57 > 0:18:58- One for the road?- - No, thanks.
0:18:58 > 0:19:00- I'll get these. Are you sure?
0:19:00 > 0:19:02- I'm fine.
0:19:02 > 0:19:03- Same again?
0:19:04 > 0:19:06- Whisky. Make it a large one.
0:19:06 > 0:19:08- Whisky. Make it a large one.- - You're driving home.
0:19:08 > 0:19:12- I'm not going home. What did he say? - Has he forgiven us?
0:19:12 > 0:19:14- What do you think?
0:19:14 > 0:19:16- What do you think?- - I bet you've been forgiven.
0:19:20 > 0:19:21- Thanks.
0:19:22 > 0:19:25- Why aren't you going home?
0:19:25 > 0:19:28- Victoria asked me not to.
0:19:29 > 0:19:31- I haven't been home for a month.
0:19:31 > 0:19:32- I haven't been home for a month.- - What?
0:19:33 > 0:19:35- Why didn't you tell me?
0:19:35 > 0:19:40- And admit I've messed things up - again? That's what I've done.
0:19:40 > 0:19:44- It's all my fault. - Exactly like before.
0:19:44 > 0:19:46- With you.
0:19:46 > 0:19:47- With you.- - Iestyn...
0:19:48 > 0:19:49- Don't interrupt.
0:19:50 > 0:19:52- You do it enough in bally court...
0:19:53 > 0:19:55- ..but not tonight, OK?
0:19:55 > 0:19:58- Not until I've said sorry - for the mess I made.
0:19:58 > 0:20:00- I don't think...
0:20:00 > 0:20:03- Objection, Your Honour.
0:20:03 > 0:20:08- The defence must remain silent - for at least two sentences.
0:20:08 > 0:20:11- Victoria and I weren't in love.
0:20:14 > 0:20:15- We were.
0:20:19 > 0:20:20- Weren't we?
0:20:28 > 0:20:29- Another one?
0:20:32 > 0:20:33- No, thanks.
0:20:34 > 0:20:35- I'd better go.
0:20:40 > 0:20:42- I know I'd regret it.
0:20:51 > 0:20:52- I'll be here.
0:20:55 > 0:20:56- Goodnight, Iestyn.
0:21:06 > 0:21:08- COUGHING AND SPLUTTERING
0:21:09 > 0:21:10- Who's there?
0:21:13 > 0:21:15- Sorry, Karen.
0:21:16 > 0:21:17- Gwyn!
0:21:18 > 0:21:23- I won't be in court tomorrow. - Please don't phone the police.
0:21:23 > 0:21:25- I'm in enough trouble as it is.
0:21:25 > 0:21:27- I'm in enough trouble as it is.- - What sort of trouble?
0:21:28 > 0:21:29- Gwyn!
0:21:30 > 0:21:31- I have debts, Karen.
0:21:31 > 0:21:33- I have debts, Karen.- - How much?
0:21:34 > 0:21:36- A lot.
0:21:36 > 0:21:37- Thousands.
0:21:39 > 0:21:42- That's what all the calls were.
0:21:42 > 0:21:43- That's what all the calls were.- - Yes.
0:21:44 > 0:21:45- I'm taking you to A&E.
0:21:45 > 0:21:49- I'm fine. - I've had worse on a rugby field.
0:21:49 > 0:21:51- What are you going to do?
0:21:51 > 0:21:54- Get cleaned up - and have a few pints.
0:21:54 > 0:21:56- About your debts.
0:21:57 > 0:22:01- I've come through it before, - more than once.
0:22:01 > 0:22:02- Gambling debts?
0:22:05 > 0:22:06- I'm so sorry, Karen.
0:23:01 > 0:23:03- TEXT ALERT
0:23:08 > 0:23:10- "Can I see you?"
0:23:46 > 0:23:48- S4C Subtitles by Gwead
0:23:48 > 0:23:49- .