0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:16 > 0:00:19- I'll be there now. - Let me put my boots on.
0:00:19 > 0:00:20- OK.
0:00:22 > 0:00:23- TEXT ALERT
0:00:30 > 0:00:34- Either these boots have shrunk - or my feet are swollen.
0:00:34 > 0:00:38- Thanks for the milk - but I've got to get going.
0:00:38 > 0:00:41- I said I'd be there - by quarter past.
0:00:41 > 0:00:43- I'll get my jacket.
0:00:43 > 0:00:44- No, stay here.
0:00:45 > 0:00:48- I'll go on my own. - All I have to do is pick it up.
0:00:48 > 0:00:50- I'll come too if you want.
0:00:50 > 0:00:53- I'll come too if you want.- - No. It's something I have to do.
0:00:53 > 0:00:55- Are you sure?
0:00:55 > 0:00:58- I'm a big girl now, Garry...
0:00:58 > 0:01:01- ..with feet the size - of breeze blocks.
0:01:01 > 0:01:04- Put the kettle on. I won't be long.
0:01:16 > 0:01:17- TEXT ALERT
0:01:32 > 0:01:34- "Checking you're OK. Text me back."
0:01:34 > 0:01:37- "I want to see you. - Come over at lunchtime."
0:01:52 > 0:01:54- You look terrible.
0:01:54 > 0:01:55- Where's Macs?
0:01:56 > 0:01:58- He's gone to get milk - as you drank it all.
0:01:59 > 0:02:01- I was only trying - to settle my stomach.
0:02:02 > 0:02:04- This is my house.
0:02:06 > 0:02:07- Has something upset you?
0:02:09 > 0:02:11- I need some fresh air.
0:02:13 > 0:02:16- You always were a delicate one.
0:02:26 > 0:02:27- Are you OK?
0:02:29 > 0:02:31- Coffee?
0:02:31 > 0:02:34- I don't know where to put it.
0:02:36 > 0:02:38- Put it on the table.
0:02:38 > 0:02:39- For now.
0:02:43 > 0:02:44- Thanks...
0:02:45 > 0:02:48- ..for letting me bring him - back here.
0:02:48 > 0:02:50- Our home.
0:02:51 > 0:02:53- What should we do, Gar?
0:02:54 > 0:02:56- Take those boots off for a start.
0:02:56 > 0:03:00- And then you can have a coffee - and then we'll talk.
0:03:03 > 0:03:05- I nearly turned back.
0:03:05 > 0:03:07- I nearly turned back.- - You should have let me come.
0:03:07 > 0:03:10- No. I wanted to do it.
0:03:10 > 0:03:12- I had to do it.
0:03:13 > 0:03:15- For myself and for him.
0:03:17 > 0:03:18- And Gethin?
0:03:19 > 0:03:21- Are you going to tell him?
0:03:21 > 0:03:23- I don't know.
0:03:29 > 0:03:33- Do you think I should scatter - the ashes in Cwmderi?
0:03:34 > 0:03:35- No.
0:03:38 > 0:03:42- Moc made a lot of people in Cwmderi - very unhappy.
0:03:45 > 0:03:46- Scatter them...
0:03:47 > 0:03:50- ..where you were happy.
0:03:51 > 0:03:53- And where he was happy.
0:03:54 > 0:03:56- Right...
0:03:56 > 0:04:00- ..de-caff or one of those rubbish - herbal things you've got?
0:04:01 > 0:04:04- One of those rubbish herbal - things I've got, please.
0:04:04 > 0:04:06- KNOCK ON DOOR
0:04:09 > 0:04:12- Sion, are you alright? - What's happened?
0:04:12 > 0:04:14- I'm in pain.
0:04:14 > 0:04:16- It's my stomach.
0:04:16 > 0:04:18- Sit down. I'll phone Iol.
0:04:20 > 0:04:22- Thanks. I had to leave Y Felin.
0:04:22 > 0:04:24- Aargh!
0:04:25 > 0:04:28- It's me. Where are you? - Your father's here in pain.
0:04:28 > 0:04:29- Gwyneth...
0:04:30 > 0:04:32- His stomach.
0:04:32 > 0:04:35- On the right side.
0:04:36 > 0:04:39- Yes, he's got a temperature - and he's sweating.
0:04:40 > 0:04:41- Maybe it's appendicitis.
0:04:42 > 0:04:44- Quick as you can. Bye.
0:04:48 > 0:04:49- Aberaeron?
0:04:49 > 0:04:51- Why?
0:04:52 > 0:04:56- It was in Aberaeron we reconnected - as a father and daughter.
0:04:56 > 0:05:00- It was one of the happy times, - like you said earlier.
0:05:00 > 0:05:02- I could scatter them on the beach.
0:05:02 > 0:05:04- I could scatter them on the beach.- - If that's what you want.
0:05:06 > 0:05:09- You know, all of this - has made me think...
0:05:09 > 0:05:12- ..after what happened - in the hospital yesterday.
0:05:12 > 0:05:13- What?
0:05:14 > 0:05:16- The way parents feel - about their children.
0:05:17 > 0:05:19- That feeling never goes away.
0:05:19 > 0:05:21- No.
0:05:21 > 0:05:24- That's why you rushed over - when you heard I was in hospital.
0:05:24 > 0:05:27- You were there for me and the baby.
0:05:27 > 0:05:28- I was scared.
0:05:29 > 0:05:32- But you were there. - There was nobody there for Sioned.
0:05:32 > 0:05:36- Garry, she's on her own. - She hasn't got anyone.
0:05:37 > 0:05:39- Sioned will be fine.
0:05:41 > 0:05:42- Do you think so?
0:05:49 > 0:05:52- Dad, what's wrong? - Is it still painful?
0:05:52 > 0:05:54- Yes.
0:05:54 > 0:05:58- Help me get him up. We'll take him - to hospital in the van.
0:05:58 > 0:06:01- Tyler, before you go back - to school, call Macs.
0:06:01 > 0:06:04- Just phone him!
0:06:04 > 0:06:07- Tyler, thank you. - If you hadn't been here...
0:06:07 > 0:06:09- Iolo's taking you to hospital.
0:06:17 > 0:06:19- And when was this?
0:06:21 > 0:06:23- Is he going to be alright?
0:06:25 > 0:06:27- Yes, OK.
0:06:28 > 0:06:30- Is everything OK?
0:06:30 > 0:06:32- Is everything OK?- - No. Dad's not well.
0:06:32 > 0:06:36- I said he was gone a long time. - We should have gone to look for him.
0:06:36 > 0:06:39- Don't blame me. - He decided to go walkabout.
0:06:39 > 0:06:44- Where is he anyway? The cafe - probably, too lazy to walk home.
0:06:44 > 0:06:47- He's on his way to hospital.
0:06:53 > 0:06:54- Hello?
0:06:54 > 0:06:56- It's us.
0:06:57 > 0:06:58- Hi, Ffi.
0:07:00 > 0:07:01- Gethin.
0:07:03 > 0:07:05- Are you feeling better today?
0:07:06 > 0:07:09- We've been talking.
0:07:10 > 0:07:13- And we feel, Geth feels...
0:07:15 > 0:07:17- Say something.
0:07:17 > 0:07:20- Come on, Gethin. - Say what's on your mind.
0:07:22 > 0:07:24- I want to apologize.
0:07:25 > 0:07:26- And?
0:07:28 > 0:07:31- I should never have done - what I did...
0:07:32 > 0:07:34- ..or said the things I said.
0:07:35 > 0:07:37- So why did you?
0:07:38 > 0:07:42- Geth feels that Moc - is still coming between you...
0:07:42 > 0:07:44- ..even though he's not here.
0:07:45 > 0:07:47- I'm sorry, Dan.
0:07:47 > 0:07:50- I don't want things to be like this.
0:07:50 > 0:07:53- Moc's spoiled a huge part - of my life as it is.
0:07:54 > 0:07:56- I don't want him coming between us.
0:07:57 > 0:07:59- But you're letting him do that.
0:07:59 > 0:08:01- You have to let go, Gethin.
0:08:01 > 0:08:02- You have to let go, Gethin.- - I know.
0:08:03 > 0:08:05- That's what I'm trying to do.
0:08:07 > 0:08:09- I can't do it without you.
0:08:10 > 0:08:11- It's up to you now.
0:08:14 > 0:08:18- Please, Dani. - He's truly sorry.
0:08:26 > 0:08:28- I went to get him this morning.
0:08:30 > 0:08:33- I want to scatter the ashes - far away from Cwmderi.
0:08:33 > 0:08:36- You and Ffion are welcome - to be there.
0:08:36 > 0:08:40- I'll understand - if you don't want to come.
0:08:40 > 0:08:43- You don't need to make - a decision now...
0:08:43 > 0:08:46- ..but I think - it will help everyone.
0:08:47 > 0:08:49- You don't understand, do you?
0:08:50 > 0:08:52- You have no idea.
0:08:53 > 0:08:57- I came over to say sorry, - to apologize. And what do you do?
0:08:58 > 0:09:00- Rub my nose in the mess he's made!
0:09:01 > 0:09:03- That's not what it is!
0:09:04 > 0:09:06- Geth, no! No!
0:09:10 > 0:09:11- .
0:09:16 > 0:09:16- Subtitles
0:09:16 > 0:09:18- Subtitles- - Subtitles
0:09:20 > 0:09:23- We're waiting for the test results.
0:09:24 > 0:09:26- Thanks for bringing me here.
0:09:26 > 0:09:29- It's lucky that Tyler was at home.
0:09:31 > 0:09:34- I'll get you some water.
0:09:38 > 0:09:39- Dad?
0:09:40 > 0:09:41- Are you on your own?
0:09:43 > 0:09:44- Yes.
0:09:44 > 0:09:47- Are you alright? What happened?
0:09:47 > 0:09:49- Ask Gwyneth.
0:09:49 > 0:09:52- Dad, this is nothing to do - with her, alright?
0:09:56 > 0:09:58- Iolo's still angry with me, is he?
0:10:00 > 0:10:04- You haven't said anything about - that business with Huw, have you?
0:10:13 > 0:10:15- Have they said what's wrong?
0:10:17 > 0:10:20- We're waiting for the results.
0:10:21 > 0:10:23- You don't have to stay.
0:10:23 > 0:10:25- I'm staying.
0:10:28 > 0:10:30- What's wrong with him?
0:10:30 > 0:10:34- You're in shock. - Go out for a walk while I do this.
0:10:34 > 0:10:37- I'll have cleared it - by the time you come back.
0:10:38 > 0:10:40- Or go for a lie-down.
0:10:41 > 0:10:44- The last thing you need - is more stress. Come on.
0:10:49 > 0:10:51- Don't look at it.
0:10:52 > 0:10:55- I'll close the door - so you can have some peace.
0:11:24 > 0:11:26- Where are you going?
0:11:28 > 0:11:31- Gethin, where are you going?
0:11:31 > 0:11:33- What's this?
0:11:35 > 0:11:38- "You're all better off without me."
0:11:38 > 0:11:40- What are you...?
0:11:40 > 0:11:42- It's a note to say I'm going away.
0:11:42 > 0:11:44- It's a note to say I'm going away.- - Where?
0:11:45 > 0:11:47- Anywhere that isn't here.
0:11:47 > 0:11:50- Somewhere away from him - and everything he did.
0:11:50 > 0:11:53- He's not here - and he never will be again.
0:11:53 > 0:11:54- Moc's dead.
0:11:55 > 0:11:57- We're here now.
0:11:57 > 0:11:59- You, me and Arwen.
0:12:00 > 0:12:03- Please don't punish us - for what he did.
0:12:05 > 0:12:07- I'm doing this for both of you.
0:12:07 > 0:12:09- You're not allowed - to use us an excuse.
0:12:10 > 0:12:12- That's not what it is.
0:12:12 > 0:12:14- That's not what it is.- - So don't go. Geth, don't go!
0:12:40 > 0:12:45- "Where are you? X"
0:13:35 > 0:13:38- What if it isn't a virus?
0:13:39 > 0:13:41- Maybe they missed something.
0:13:41 > 0:13:43- Maybe they missed something.- - You'll be fit as a fiddle soon.
0:13:43 > 0:13:45- That's what the doctor said.
0:13:45 > 0:13:47- How's the patient?
0:13:47 > 0:13:49- How's the patient?- - Ready to go home.
0:13:49 > 0:13:50- They said it's a virus.
0:13:51 > 0:13:52- Are you Macs?
0:13:52 > 0:13:55- Are you Macs?- - Yes. Nice to meet you at last.
0:13:56 > 0:13:59- Right, you'd better go with Macs.
0:13:59 > 0:14:01- No. I'm not going back to Y Felin.
0:14:02 > 0:14:03- Why?
0:14:05 > 0:14:07- Because I'm stressed there.
0:14:08 > 0:14:10- You can stay with me and Tyler.
0:14:12 > 0:14:13- Are you sure?
0:14:15 > 0:14:16- Absolutely.
0:14:17 > 0:14:19- Right.
0:14:19 > 0:14:22- I'll go home - and get you some clothes.
0:14:25 > 0:14:27- Dad, what's going on?
0:14:27 > 0:14:29- Gwyneth wants me out of Y Felin.
0:14:30 > 0:14:33- And I want to stay as far away - as possible from her...
0:14:33 > 0:14:35- ..and Macs.
0:14:45 > 0:14:47- The biscuit tin?
0:14:47 > 0:14:49- Nice, Gar.
0:14:50 > 0:14:52- It's the best thing we had.
0:14:53 > 0:14:55- Thanks.
0:14:56 > 0:14:59- Do you think Gethin - will ever understand?
0:15:00 > 0:15:02- Ffion will sort him out.
0:15:04 > 0:15:07- You shouldn't worry - about other people.
0:15:08 > 0:15:11- All that matters - is you and the baby.
0:15:11 > 0:15:13- Yes, you're right.
0:15:16 > 0:15:18- Do you know what I fancy?
0:15:18 > 0:15:19- A jam doughnut.
0:15:19 > 0:15:23- I bought some for Sioned and me - yesterday...
0:15:23 > 0:15:25- ..and I've had real cravings - ever since.
0:15:25 > 0:15:26- I won't be long.
0:15:26 > 0:15:27- I won't be long.- - Thanks, Gar.
0:15:42 > 0:15:43- Hi.
0:15:44 > 0:15:46- How's Princess Sion?
0:15:46 > 0:15:49- He's staying with Iolo.
0:15:49 > 0:15:50- You're joking.
0:15:51 > 0:15:53- What did you do?
0:15:53 > 0:15:54- Nothing.
0:15:55 > 0:15:56- He's ill.
0:15:58 > 0:15:59- Did you spike his food?
0:16:00 > 0:16:02- His food...?
0:16:02 > 0:16:03- No.
0:16:05 > 0:16:09- If you've got anything to say, - Macs, say it.
0:16:16 > 0:16:18- Go and pack him a bag.
0:16:27 > 0:16:28- KNOCK ON DOOR
0:16:29 > 0:16:31- There's no need to knock, Mam, - it's open.
0:16:39 > 0:16:41- Oh, it's you.
0:16:41 > 0:16:43- Lunchtime, I said.
0:16:43 > 0:16:45- You're late.
0:16:45 > 0:16:47- I like the look.
0:16:48 > 0:16:51- I'm expecting Mam at any minute.
0:16:52 > 0:16:56- I only called - because Dani's worried about you.
0:16:57 > 0:17:00- Dani could have called round - herself. We are friends.
0:17:01 > 0:17:03- That's not a good idea.
0:17:03 > 0:17:05- Dani doesn't need any more friends.
0:17:06 > 0:17:09- Like it or not, - your children will be the same age.
0:17:09 > 0:17:12- They'll go to the same nursery, - the same parties...
0:17:12 > 0:17:15- ..so Dani and I are going to see - a lot of each other.
0:17:16 > 0:17:17- You know what I mean.
0:17:18 > 0:17:21- You'll have to face the facts - sooner or later.
0:17:25 > 0:17:28- I had a scare yesterday.
0:17:30 > 0:17:32- Yes, me too.
0:17:33 > 0:17:35- Are you OK?
0:17:38 > 0:17:39- The baby?
0:17:42 > 0:17:43- Good.
0:17:43 > 0:17:45- I wanted to give you this.
0:17:50 > 0:17:53- Dani left it here yesterday.
0:17:53 > 0:17:57- Sorry, I would have brought it over - but I didn't have the chance.
0:17:59 > 0:18:01- You better go before Mam gets here.
0:18:04 > 0:18:06- Look after yourself.
0:18:50 > 0:18:53- S4C subtitles by Ericsson
0:18:53 > 0:18:54- .