0:00:00 > 0:00:00- *
0:00:00 > 0:00:02- I don't deserve this.
0:00:03 > 0:00:05- I've been honest, even about Jac.
0:00:05 > 0:00:07- You said you'd forgiven me.
0:00:08 > 0:00:09- I'm protecting myself.
0:00:11 > 0:00:12- I'd never hurt you!
0:00:12 > 0:00:14- I love you too much!
0:00:15 > 0:00:17- Subtitles
0:00:37 > 0:00:40- # Don't turn down
0:00:40 > 0:00:43- # The good life
0:00:44 > 0:00:46- # Live life
0:00:47 > 0:00:51- # To the full
0:00:51 > 0:00:56- # Good health to everyone
0:00:59 > 0:01:01- # Grab life with both hands
0:01:02 > 0:01:05- # Because sometimes you have to #
0:01:06 > 0:01:07- Good morning.
0:01:08 > 0:01:10- Needles or thread, probably.
0:01:10 > 0:01:11- Needles or thread, probably.- - Maybe.
0:01:11 > 0:01:15- Don't you think it's important - to shop locally?
0:01:15 > 0:01:18- I don't want to talk myself - out of a job...
0:01:19 > 0:01:22- ..but Glyn on the high street - sells sewing materials.
0:01:24 > 0:01:27- OK. Online shopping is handy.
0:01:27 > 0:01:28- Thanks, Arthur.
0:01:28 > 0:01:32- Good morning. I hope - I didn't forget your birthday.
0:01:35 > 0:01:37- Someone's in a bad mood!
0:01:40 > 0:01:44- You might be having champagne - on that tomorrow.
0:01:44 > 0:01:45- Eh?!
0:01:45 > 0:01:47- The ambergris man is coming today.
0:01:47 > 0:01:50- The ambergris man is coming today.- - Is that why you took the day off?
0:01:50 > 0:01:52- Lowri's mother can't babysit.
0:01:52 > 0:01:55- Lowri's mother can't babysit.- - I didn't want to ask Kay.
0:01:56 > 0:01:56- What time is he coming?
0:01:56 > 0:01:58- What time is he coming?- - Mid-morning.
0:01:58 > 0:02:00- I spoke to him last night.
0:02:01 > 0:02:02- In French?
0:02:02 > 0:02:03- In French?- - Don't be daft!
0:02:04 > 0:02:06- Will you get the money today?
0:02:07 > 0:02:10- Once he decides how much it's worth.
0:02:10 > 0:02:11- Once he decides how much it's worth.- - I'm going.
0:02:12 > 0:02:13- Bye, Lowri.
0:02:22 > 0:02:26- Make sure you're here. She could - tell him and us all sorts of lies.
0:02:27 > 0:02:29- Is that why you want me here?
0:02:29 > 0:02:31- Is that why you want me here?- - To watch the kids and your mother.
0:02:31 > 0:02:32- I'll see you later.
0:02:44 > 0:02:46- Why didn't anyone wake me?
0:02:47 > 0:02:49- You're on holiday!
0:02:50 > 0:02:51- No paper rounds to worry about.
0:02:51 > 0:02:54- No paper rounds to worry about.- - I hoped you'd come for a run.
0:02:54 > 0:02:56- I'm on holiday. Did you go?
0:02:56 > 0:02:58- I'm on holiday. Did you go?- - Like every morning.
0:02:58 > 0:02:59- You've got a good life.
0:02:59 > 0:03:01- You've got a good life.- - When I'm not working, yes.
0:03:02 > 0:03:04- Where's your mother?
0:03:04 > 0:03:06- She went for a coffee with June.
0:03:06 > 0:03:07- She went for a coffee with June.- - Who?
0:03:08 > 0:03:11- Someone from Bolton - she's become friends with.
0:03:11 > 0:03:12- Buenos dias.
0:03:12 > 0:03:14- Buenos dias.- - I thought you'd gone.
0:03:14 > 0:03:18- You were fast asleep. - I've bought stuff to make paella.
0:03:18 > 0:03:19- Lovely.
0:03:19 > 0:03:22- Ham, egg and chips would be nice.
0:03:22 > 0:03:24- Ham, egg and chips would be nice.- - You're in Spain, not Bolton.
0:03:24 > 0:03:26- Or on the banks of the Menai.
0:03:26 > 0:03:28- I'm going for breakfast.
0:03:29 > 0:03:31- It's hot, isn't it?
0:03:37 > 0:03:39- Did it go OK?
0:03:39 > 0:03:40- Did it go OK?- - Yes, no problem.
0:03:40 > 0:03:45- I'll give Mr Parry glowing reports - when he comes home.
0:03:45 > 0:03:46- Thanks, Kylie.
0:03:46 > 0:03:48- Thanks, Kylie.- - I'll see you tomorrow.
0:03:49 > 0:03:50- Good morning, Sophie.
0:03:51 > 0:03:53- Have you seen my diary?
0:03:53 > 0:03:54- Have you seen my diary?- - No.
0:03:54 > 0:03:55- Have you looked?
0:03:56 > 0:03:58- I didn't know I was supposed to.
0:03:58 > 0:04:00- I didn't know I was supposed to.- - The honeymoon is over then.
0:04:02 > 0:04:04- Sorry. I'm lost without it.
0:04:06 > 0:04:08- I'll check upstairs.
0:04:08 > 0:04:11- Sophie, can you - pick up the children later?
0:04:12 > 0:04:14- Yes.
0:04:14 > 0:04:17- Have you got Halloween outfits?
0:04:17 > 0:04:19- Can't Cathryn rustle something up?
0:04:20 > 0:04:24- She doesn't have anything - to fit Owain.
0:04:24 > 0:04:26- I haven't got time to go shopping.
0:04:27 > 0:04:32- Can't your mother make something? - She can do everything else.
0:04:32 > 0:04:34- I'll ask Carys.
0:04:34 > 0:04:39- I'm seeing her later - to collect aprons and towels.
0:04:41 > 0:04:43- I was about to suggest Carys.
0:04:44 > 0:04:45- See you.
0:04:45 > 0:04:46- See you.- - Thanks.
0:04:53 > 0:04:55- Is this what cost so much?
0:04:55 > 0:04:57- Is this what cost so much?- - The laboratory fee is expensive.
0:05:01 > 0:05:02- Now what?
0:05:02 > 0:05:06- A blood sample. - We're seeing the nurse in an hour.
0:05:06 > 0:05:08- An hour?
0:05:08 > 0:05:10- An hour?- - We're lucky she's free.
0:05:10 > 0:05:12- I'm meant to be in Llangefni.
0:05:12 > 0:05:14- I'm meant to be in Llangefni.- - You insisted that we do it.
0:05:15 > 0:05:17- A warning would have been nice.
0:05:17 > 0:05:19- A warning would have been nice.- - Do you want me to rearrange it?
0:05:20 > 0:05:22- No. I'll go to Llangefni now.
0:05:26 > 0:05:28- # Money
0:05:30 > 0:05:32- # Makes the world go round
0:05:34 > 0:05:37- # Money
0:05:37 > 0:05:39- # Makes the world go round #
0:05:39 > 0:05:40- Was that him?
0:05:40 > 0:05:41- Was that him?- - Yes.
0:05:41 > 0:05:43- Christophe.
0:05:44 > 0:05:45- What did he say?
0:05:47 > 0:05:48- It isn't ambergris.
0:05:49 > 0:05:50- Seriously?
0:05:51 > 0:05:55- The pronunciation was all wrong.
0:05:55 > 0:05:57- I don't understand.
0:05:57 > 0:06:00- I don't understand.- - Christophe told us how to say it.
0:06:00 > 0:06:01- It's good quality.
0:06:04 > 0:06:05- How much do you think?
0:06:06 > 0:06:07- 10,000?
0:06:07 > 0:06:08- More.
0:06:08 > 0:06:09- More.- - 20,000?
0:06:09 > 0:06:10- Less.
0:06:10 > 0:06:11- Less.- - 15,000.
0:06:12 > 0:06:14- 14,000.
0:06:18 > 0:06:21- And he took the horrible stuff away.
0:06:21 > 0:06:25- # Love is everything
0:06:25 > 0:06:27- # Love is everything #
0:06:28 > 0:06:30- WYN SPEAKS SPANISH
0:06:31 > 0:06:33- I'm going to the office.
0:06:33 > 0:06:36- The business cards - are on the glass table.
0:06:37 > 0:06:39- The mule brought them then!
0:06:39 > 0:06:41- The mule brought them then!- - Is it OK for me to stay?
0:06:41 > 0:06:44- Yes. Enjoy - having your family around.
0:06:44 > 0:06:46- I'll try to be back for the paella.
0:06:46 > 0:06:47- I'll try to be back for the paella.- - Great.
0:06:48 > 0:06:50- I'll see you tonight, Philip.
0:06:51 > 0:06:52- Sorry?
0:06:53 > 0:06:54- Some of us have to work. See you.
0:06:54 > 0:06:55- Some of us have to work. See you.- - OK.
0:06:56 > 0:06:58- What are you doing?
0:06:59 > 0:07:02- Emailing Mathew - to remind him about the photocopier.
0:07:03 > 0:07:06- Didn't you leave him - a list of things to do?!
0:07:06 > 0:07:08- I'm just reminding him.
0:07:08 > 0:07:09- I'm just reminding him.- - Come over here.
0:07:10 > 0:07:12- It's too hot.
0:07:26 > 0:07:28- Sorry. I came as fast as I could.
0:07:29 > 0:07:31- You're here now.
0:07:32 > 0:07:33- Did you walk?
0:07:33 > 0:07:35- Did you walk?- - How else would I have come?
0:07:37 > 0:07:39- I don't know. Llio? Ken?
0:07:39 > 0:07:41- I can walk, Barry.
0:07:41 > 0:07:43- It's good for me.
0:07:48 > 0:07:49- OK?
0:07:56 > 0:07:58- Petrol or diesel?
0:07:59 > 0:08:00- Is there a difference?
0:08:00 > 0:08:02- Is there a difference?- - They cost the same at the pump.
0:08:03 > 0:08:05- You'd get more to the gallon - with diesel.
0:08:05 > 0:08:07- They're worse for smoke.
0:08:07 > 0:08:11- For 14,000, we should - get one that doesn't smoke.
0:08:11 > 0:08:13- That's not what he meant.
0:08:16 > 0:08:17- Alright?
0:08:17 > 0:08:20- Alright?- - Has he been? What did he say?
0:08:20 > 0:08:21- 14,000.
0:08:23 > 0:08:25- This one is 13,500.
0:08:26 > 0:08:27- It's OK.
0:08:28 > 0:08:32- Fifty to the gallon.
0:08:32 > 0:08:33- That's what it says.
0:08:33 > 0:08:36- That's what it says.- - Then you are getting a taxi.
0:08:36 > 0:08:39- We've been through this. - Do you still disagree?
0:08:40 > 0:08:41- No, just...
0:08:42 > 0:08:44- You have no outgoings.
0:08:44 > 0:08:46- We pay rent.
0:08:46 > 0:08:47- But not much!
0:08:47 > 0:08:50- You don't pay bills or buy food.
0:08:50 > 0:08:54- With things the way they are, - you won't get a mortgage.
0:08:54 > 0:08:58- But 14,000 would help - towards a deposit.
0:08:58 > 0:09:00- Are you moving out?
0:09:00 > 0:09:01- Never mind.
0:09:04 > 0:09:05- Lowri!
0:09:07 > 0:09:08- Hey!
0:09:08 > 0:09:10- This is silly.
0:09:10 > 0:09:14- They're stealing - from their own family.
0:09:14 > 0:09:16- Stealing? Fair play.
0:09:17 > 0:09:19- I call it playing dirty.
0:09:20 > 0:09:21- Dad found it.
0:09:22 > 0:09:24- Robbie found it first.
0:09:24 > 0:09:26- How will a new taxi help me?
0:09:26 > 0:09:28- What Mam means is...
0:09:28 > 0:09:30- If your mother got 14,000...
0:09:31 > 0:09:34- ..what would she say - if I spent it on hair products?
0:09:34 > 0:09:36- It's not that simple.
0:09:36 > 0:09:37- It's not that simple.- - Forget it.
0:09:37 > 0:09:39- Blood is thicker than water.
0:09:39 > 0:09:41- Blood is thicker than water.- - Is that a dig at me?
0:09:41 > 0:09:44- You and your family. - You're all the same.
0:09:45 > 0:09:47- Just a small scratch.
0:09:58 > 0:09:58- .
0:10:04 > 0:10:04- Subtitles
0:10:04 > 0:10:06- Subtitles- - Subtitles
0:10:25 > 0:10:26- Ugh!
0:10:27 > 0:10:28- Is it cold?
0:10:28 > 0:10:29- Is it cold?- - Disgusting.
0:10:30 > 0:10:32- Buy your own next time.
0:10:33 > 0:10:34- With buttons?
0:10:35 > 0:10:37- I give you whatever you ask for.
0:10:37 > 0:10:40- I want to go to a gig tomorrow.
0:10:43 > 0:10:44- How much?
0:10:44 > 0:10:47- Enough for a ticket, - food and a taxi home.
0:10:49 > 0:10:53- You'll have to find a job - to support your lifestyle.
0:10:53 > 0:10:55- Where will I get a job?
0:10:55 > 0:10:57- Where will I get a job?- - Barry's looking for staff.
0:10:57 > 0:10:59- In a stinky pizza parlour?
0:10:59 > 0:11:04- If sitting on the sofa painting - your nails was a job, you'd be rich.
0:11:05 > 0:11:07- Who asked for your advice?
0:11:17 > 0:11:18- She isn't there.
0:11:18 > 0:11:21- She isn't there.- - Do you know where she is?
0:11:21 > 0:11:23- No idea.
0:11:23 > 0:11:26- Never mind. I'll phone her.
0:11:26 > 0:11:27- OK.
0:11:28 > 0:11:29- Hiya.
0:11:30 > 0:11:31- Have you been out for lunch?
0:11:31 > 0:11:33- Have you been out for lunch?- - Something like that.
0:11:33 > 0:11:36- Sorry I left it so late.
0:11:36 > 0:11:41- I'm busy looking after myself - and my clients.
0:11:41 > 0:11:44- And now the children are playing up.
0:11:44 > 0:11:48- When children want something, - the whole world stops.
0:11:48 > 0:11:50- Come in.
0:11:52 > 0:11:54- Did you make something for me too?
0:11:54 > 0:11:56- Did you make something for me too?- - You're old enough to do it yourself.
0:11:56 > 0:11:58- I was only asking.
0:12:00 > 0:12:02- Can you help Mia?
0:12:02 > 0:12:03- Yes, OK.
0:12:08 > 0:12:10- The chef has been busy.
0:12:10 > 0:12:12- He refused to make anything for me.
0:12:12 > 0:12:13- Have you eaten?
0:12:14 > 0:12:15- I had a sandwich.
0:12:15 > 0:12:17- I had a sandwich.- - What are you doing home?
0:12:17 > 0:12:22- Can one of you answer the phone - in K-Kabs so that I can bank this?
0:12:22 > 0:12:24- I haven't eaten.
0:12:24 > 0:12:26- Is something wrong?
0:12:26 > 0:12:27- Is something wrong?- - No.
0:12:28 > 0:12:30- Why are you moody?
0:12:31 > 0:12:33- I'm in an awkward position.
0:12:33 > 0:12:35- I know we've had the money...
0:12:35 > 0:12:36- ..but Lowri feels...
0:12:36 > 0:12:38- ..but Lowri feels...- - Not this again.
0:12:38 > 0:12:40- I can see why Lowri is upset.
0:12:41 > 0:12:42- Can you?
0:12:42 > 0:12:45- You should share it.
0:12:45 > 0:12:47- Do you reckon?
0:12:51 > 0:12:54- Was it two aprons and five towels?
0:12:54 > 0:12:55- Was it two aprons and five towels?- - Yes.
0:12:55 > 0:12:57- They're here somewhere.
0:12:57 > 0:12:59- I've only just finished them.
0:12:59 > 0:13:02- I should have warned you, sorry.
0:13:07 > 0:13:09- Here we are.
0:13:14 > 0:13:16- And Halloween outfits too?
0:13:17 > 0:13:18- Yes.
0:13:18 > 0:13:19- Let's have a look.
0:13:27 > 0:13:29- Do you fancy a salad for lunch?
0:13:30 > 0:13:31- Great.
0:13:35 > 0:13:37- Are you still emailing Mathew?!
0:13:37 > 0:13:40- No. I'm checking flights.
0:13:42 > 0:13:43- Oh, yes?
0:13:43 > 0:13:45- At the moment...
0:13:45 > 0:13:49- ..there are empty seats - on the same flight as Wyn and me.
0:13:50 > 0:13:52- When are you going back?
0:13:52 > 0:13:55- When are you going back?- - Monday. You might as well come.
0:13:56 > 0:13:58- Yes. We'll see.
0:13:58 > 0:14:00- You can't stay here forever.
0:14:00 > 0:14:02- You can't stay here forever.- - No.
0:14:07 > 0:14:09- Thanks, Iris.
0:14:10 > 0:14:12- Ask and you will receive.
0:14:12 > 0:14:15- Good. You're in a better mood.
0:14:15 > 0:14:17- I was fine earlier.
0:14:17 > 0:14:18- I was fine earlier.- - I've been thinking.
0:14:18 > 0:14:22- I've been in the shop - over half-term.
0:14:23 > 0:14:27- Let's go away for a night or two - during the Christmas break.
0:14:27 > 0:14:30- Vince can have the children.
0:14:30 > 0:14:33- Ask and you will receive.
0:14:37 > 0:14:38- Mam.
0:14:38 > 0:14:39- Mam.- - Yes?
0:14:39 > 0:14:43- Can you make cloaks out of this?
0:14:43 > 0:14:44- Where did you get it?
0:14:44 > 0:14:45- Where did you get it?- - Carys.
0:14:46 > 0:14:48- Can't she do it?
0:14:48 > 0:14:49- That's what she does.
0:14:50 > 0:14:53- I wanted to ask her, - but she's so busy...
0:14:53 > 0:14:56- ..and I didn't like to, - after I saw what I saw.
0:14:56 > 0:14:57- What?
0:14:58 > 0:15:00- She's pregnant.
0:15:00 > 0:15:01- No!
0:15:02 > 0:15:06- Hasn't Iris mentioned - she's going to be a grandmother?
0:15:06 > 0:15:08- Not a word.
0:15:08 > 0:15:10- Maybe she doesn't know.
0:15:10 > 0:15:11- Maybe she doesn't know.- - Are you sure?
0:15:11 > 0:15:12- Perfectly.
0:15:12 > 0:15:14- Perfectly.- - Well, well!
0:15:18 > 0:15:21- Barry will be a father this time.
0:15:21 > 0:15:23- What?
0:15:23 > 0:15:27- Carys wouldn't deceive him, - like you did.
0:15:27 > 0:15:29- What was that?
0:15:34 > 0:15:35- OK?
0:15:36 > 0:15:37- Where are the children?
0:15:37 > 0:15:39- Where are the children?- - Kylie took them for a walk.
0:15:39 > 0:15:42- Not to the seaside - to lose something else!
0:15:42 > 0:15:44- No, to the park.
0:15:44 > 0:15:48- She offered to babysit tonight - so that we can go out.
0:15:48 > 0:15:51- Why would we want to go out? - Why are you smiling?
0:15:52 > 0:15:54- I had a word with Mam.
0:15:54 > 0:15:57- I think - she's put something in an envelope.
0:16:01 > 0:16:02- Hiya.
0:16:02 > 0:16:03- Hiya.- - Alright, Kay?
0:16:03 > 0:16:04- About the money.
0:16:04 > 0:16:06- About the money.- - Oh, yes.
0:16:06 > 0:16:08- Kelv says you're not happy.
0:16:08 > 0:16:11- Kelv says you're not happy.- - I tried to tell you.
0:16:11 > 0:16:13- I've had a word with Ken.
0:16:14 > 0:16:18- We both feel it's only fair - for you and Kelvin to have this.
0:16:19 > 0:16:20- Thanks.
0:16:28 > 0:16:30- 1,000?
0:16:30 > 0:16:32- It's a tidy sum.
0:16:32 > 0:16:37- You'd have more - if you took the ring back.
0:16:37 > 0:16:38- Yes.
0:16:41 > 0:16:42- Thank you.
0:16:47 > 0:16:48- Hiya.
0:16:48 > 0:16:49- Hiya.- - Are you OK?
0:16:50 > 0:16:52- Better now that I can go home.
0:16:52 > 0:16:54- Better now that I can go home.- - I know how you feel.
0:16:54 > 0:16:57- I'm sorry if I upset you earlier.
0:16:57 > 0:16:58- I'm sorry if I upset you earlier.- - Did you?
0:16:59 > 0:17:02- I was joking about the birthday.
0:17:02 > 0:17:05- Don't worry. My mind was elsewhere.
0:17:05 > 0:17:07- Is everything alright?
0:17:07 > 0:17:08- Is everything alright?- - Yes. Why?
0:17:08 > 0:17:10- Nothing.
0:17:17 > 0:17:18- More food?
0:17:18 > 0:17:20- What happened to the paella?
0:17:20 > 0:17:22- It's too early for supper.
0:17:22 > 0:17:24- It's too early for supper.- - This will keep us going till then.
0:17:25 > 0:17:26- Lovely.
0:17:26 > 0:17:28- Lovely.- - Help yourself to this.
0:17:28 > 0:17:31- Sion and I have business to discuss.
0:17:34 > 0:17:35- Thanks.
0:17:39 > 0:17:42- I'll have to go on a diet - when I get home.
0:17:43 > 0:17:45- Speaking of which...
0:17:46 > 0:17:48- ..I'm not ready yet.
0:17:49 > 0:17:53- Why travel on your own - when there are seats on our flight?
0:17:54 > 0:17:57- The thing is, it's so nice here.
0:17:57 > 0:18:00- No-one rushing around, like at home.
0:18:01 > 0:18:03- You have to get back to reality.
0:18:04 > 0:18:07- There are jobs going - in the local clinic.
0:18:08 > 0:18:11- Alwena, you've got a job at home...
0:18:11 > 0:18:13- ..and more importantly, family.
0:18:13 > 0:18:14- ..and more importantly, family.- - Sion's here.
0:18:15 > 0:18:17- You know what I mean.
0:18:18 > 0:18:22- They're not young children - who need their mother.
0:18:23 > 0:18:26- Or do you mean yourself?
0:18:26 > 0:18:27- Or do you mean yourself?- - Don't I count?
0:18:28 > 0:18:31- Memories of the fire - keep coming back.
0:18:31 > 0:18:33- It's like another world here.
0:18:34 > 0:18:36- What are you trying to say?
0:18:37 > 0:18:40- I don't want to come back to Wales.
0:18:41 > 0:18:43- I want to stay here.
0:18:43 > 0:18:45- I've discussed it with Wyn.
0:18:47 > 0:18:48- Mmm.
0:18:48 > 0:18:49- Family.
0:19:22 > 0:19:24- S4C Subtitles by Gwead
0:19:24 > 0:19:24- .