0:00:00 > 0:00:00- *
0:00:00 > 0:00:04- The last time, Dilwyn Morgan - and John Pierce Jones...
0:00:04 > 0:00:07- ..were roaming - Douarnenez's narrow streets.
0:00:08 > 0:00:12- They received a warm welcome - and a memorable farewell.
0:00:16 > 0:00:20- Leaving Douarnenez in the mist, - they took sweet memories along...
0:00:20 > 0:00:23- ..of the town - that Meic Stevens immortalized.
0:00:26 > 0:00:28- Nice, eh? What a place.
0:00:29 > 0:00:30- I was very fond of that town.
0:00:30 > 0:00:31- I was very fond of that town.- - I was too.
0:00:31 > 0:00:33- And the people, yet again.
0:00:33 > 0:00:38- It was so laid back, - everyone let you get on with it.
0:00:40 > 0:00:41- Do you know what I mean?
0:00:41 > 0:00:45- You could do as you liked, - no petty restrictions.
0:00:45 > 0:00:49- Very bohemian, and a great place - to have a good time.
0:00:50 > 0:00:51- They knew how to have fun.
0:00:52 > 0:00:55- I see now why Meic Stevens liked it.
0:00:55 > 0:00:56- I see now why Meic Stevens liked it.- - Yes.
0:00:56 > 0:00:58- I'll miss this place again.
0:00:58 > 0:01:00- It's the same wherever we go.
0:01:03 > 0:01:04- Wow!
0:01:06 > 0:01:09- We're privileged to see this view.
0:01:09 > 0:01:11- Look!
0:01:11 > 0:01:12- Look!- - I know.
0:01:12 > 0:01:14- Incredible, isn't it?
0:01:15 > 0:01:17- I'll need a course from you soon.
0:01:17 > 0:01:18- Tell me when.
0:01:18 > 0:01:20- Cap du Raz.
0:01:20 > 0:01:23- It's one of the toughest places - we've been to.
0:01:23 > 0:01:25- In Europe. The strongest tide.
0:01:26 > 0:01:28- We've been to the Mizzen.
0:01:28 > 0:01:30- Fastnet.
0:01:31 > 0:01:32- Haven't we?
0:01:32 > 0:01:33- Haven't we?- - Yes. Land's End.
0:01:33 > 0:01:36- Land's End, Bardsey Sound...
0:01:36 > 0:01:37- ..The Swellies...
0:01:39 > 0:01:43- Everyone said the Chenal du Four, - but that was OK.
0:01:45 > 0:01:49- But so much has been written - about getting through here...
0:01:49 > 0:01:51- That's what I did yesterday.
0:01:52 > 0:01:54- I did a bit of work on this place.
0:01:54 > 0:01:55- I did a bit of work on this place.- - Did you?
0:01:55 > 0:01:56- Yes.
0:01:56 > 0:01:59- Yes.- - It's good to know you've been busy.
0:02:02 > 0:02:06- It's vital that John - has plotted the course perfectly...
0:02:06 > 0:02:11- ..so that the Mystique can pass - through the Raz de Sein channel...
0:02:11 > 0:02:15- ..when the tide is at its weakest, - or it could mean the end for them.
0:02:16 > 0:02:20- They face a 60-mile trip, - some twelve hours, to Benodet.
0:02:23 > 0:02:24- Are we OK?
0:02:24 > 0:02:26- We're late.
0:02:26 > 0:02:27- What do you mean, late?
0:02:28 > 0:02:33- I'd like to be off the point now, - because it's slack water there...
0:02:34 > 0:02:37- ..at nine o'clock, - the best time to go through.
0:02:37 > 0:02:42- But with every hour that passes now, - the tide will grow in strength.
0:02:42 > 0:02:44- Taking us down too fast?
0:02:44 > 0:02:48- Yes, it'll be taking us down, - and we'll have less control.
0:02:48 > 0:02:50- Are you worried?
0:02:50 > 0:02:52- Are you worried?- - I'm worried that we're late, yes.
0:02:52 > 0:02:57- I'd be happier if we were an hour - further up the course.
0:02:59 > 0:03:01- It is a dangerous place, is it?
0:03:01 > 0:03:05- Among the most dangerous - in Europe, tide-wise.
0:03:05 > 0:03:10- It's narrow, - and the seabed is rocky.
0:03:10 > 0:03:13- It churns up the water - like a washing machine.
0:03:14 > 0:03:15- You've made we worried now.
0:03:21 > 0:03:25- After this headland, - you'll have to bear down a bit.
0:03:25 > 0:03:30- OK, bearing in mind that the tide - will carry me sideways here.
0:03:30 > 0:03:33- I prefer to go further out, - so don't turn me too soon.
0:03:34 > 0:03:37- There are some rocks there.
0:03:37 > 0:03:41- You need to go between these rocks - and the rough water.
0:03:42 > 0:03:43- I can see Pointe du Raz.
0:03:44 > 0:03:45- I can see the tower.
0:03:46 > 0:03:50- The Pointe du Raz lighthouse - is a famous image on posters...
0:03:50 > 0:03:52- ..being battered by the waves.
0:03:52 > 0:03:54- ..being battered by the waves.- - You can see the rough water to port.
0:03:54 > 0:03:57- You need to direct me past that.
0:03:59 > 0:04:03- La Vieille, the old lady, is - the lighthouse that leads ships...
0:04:03 > 0:04:06- ..past the rocky headland - of Beg ar Raz.
0:04:15 > 0:04:19- This is the most westerly point - in France.
0:04:19 > 0:04:21- The Atlantic's over there.
0:04:21 > 0:04:24- On the French mainland, obviously.
0:04:24 > 0:04:26- It's like Lands' End, in a way.
0:04:26 > 0:04:29- So many ships have sunk here.
0:04:29 > 0:04:31- This place is full of wrecks.
0:04:32 > 0:04:35- The timing of your stories - is unbelievable.
0:04:35 > 0:04:36- Why?
0:04:36 > 0:04:39- I don't want to hear - about shipwrecks...
0:04:39 > 0:04:42- ..and people dying, not now.
0:04:42 > 0:04:43- Leave it until later.
0:04:43 > 0:04:44- Leave it until later.- - But we're here now.
0:04:44 > 0:04:46- We're not going to sink, are we?
0:04:46 > 0:04:50- The Bretons call it Penn ar Bed, - the end of the world.
0:04:51 > 0:04:55- They once believed - that this was the end of the world.
0:04:55 > 0:04:59- When anyone died, they left here - and the next world was over there.
0:05:00 > 0:05:01- Good, eh?
0:05:01 > 0:05:02- Good, eh?- - Yes.
0:05:10 > 0:05:11- We've come through it.
0:05:11 > 0:05:13- Congratulations, Dilwyn.
0:05:13 > 0:05:15- Congratulations, Dilwyn.- - And the same to you, John.
0:05:15 > 0:05:17- Another one to tick off.
0:05:19 > 0:05:22- I must say, - that was exciting and nervous.
0:05:22 > 0:05:26- And you helmed it too, - not the autopilot.
0:05:26 > 0:05:28- It was down to the preparation.
0:05:28 > 0:05:29- You were busy yesterday.
0:05:29 > 0:05:30- You were busy yesterday.- - All day.
0:05:46 > 0:05:48- Well, we're still going.
0:05:48 > 0:05:52- A little bit of sail - to keep it steady, and the engine.
0:05:52 > 0:05:53- There's no wind.
0:05:54 > 0:05:57- I've seen something - on the surface ahead of us.
0:05:58 > 0:05:59- It might be a shoal of fish.
0:05:59 > 0:06:02- There are birds feeding there...
0:06:02 > 0:06:05- ..as well as dolphins, - so there's something there.
0:06:06 > 0:06:07- We'll see.
0:06:09 > 0:06:13- Those dolphins are feasting - over there. Look at them.
0:06:15 > 0:06:17- I'm going to wash my underpants.
0:06:18 > 0:06:19- Your underpants?
0:06:19 > 0:06:21- Yes, I'm out of clean ones.
0:06:21 > 0:06:22- Oh, OK.
0:06:24 > 0:06:25- I'll use the sink.
0:06:26 > 0:06:27- Not where we cook!
0:06:27 > 0:06:28- Not where we cook!- - Why not?
0:06:28 > 0:06:30- Swirl it around off the stern.
0:06:31 > 0:06:34- It's not dirty, - it just needs a sweetener.
0:06:35 > 0:06:36- Do it in your bathroom.
0:06:38 > 0:06:40- Will the handwash solution do?
0:06:40 > 0:06:42- Will the handwash solution do?- - Yes, probably.
0:06:42 > 0:06:44- But don't get a rash.
0:06:46 > 0:06:48- He's washing his underpants!
0:06:48 > 0:06:50- He's out of clean ones!
0:06:55 > 0:06:57- That's all it took.
0:06:57 > 0:06:58- I'll hang it.
0:06:58 > 0:06:59- I'll hang it.- - Do you know where?
0:07:00 > 0:07:01- Yes.
0:07:01 > 0:07:02- Yes.- - We don't have pegs.
0:07:02 > 0:07:03- I'll put it on the side.
0:07:03 > 0:07:04- I'll put it on the side.- - Are you sure?
0:07:07 > 0:07:08- Spacious.
0:07:08 > 0:07:10- Can you tie it to anything?
0:07:10 > 0:07:12- Can you tie it to anything?- - That red cord. It'll be safe there.
0:07:14 > 0:07:15- Don't!
0:07:15 > 0:07:16- Don't!- - Sorry.
0:07:26 > 0:07:27- How's it going?
0:07:27 > 0:07:30- How's it going?- - Right, here we go.
0:07:30 > 0:07:32- Don't hoist it like a flag!
0:07:38 > 0:07:40- It'll dry, I suppose.
0:07:40 > 0:07:44- I can use it as a spinnaker, - so that we can go faster.
0:07:44 > 0:07:45- Is that OK?
0:07:45 > 0:07:47- It'll dry nicely up there.
0:07:52 > 0:07:55- We've had the first course of lunch.
0:07:55 > 0:07:58- We're having kouign amann now, - the local cake...
0:07:59 > 0:08:02- ..with some creme fraiche - from a local farm.
0:08:02 > 0:08:05- He's outside, - waiting for his pudding...
0:08:05 > 0:08:07- ..in the rain!
0:08:12 > 0:08:13- You like it, I'd say.
0:08:14 > 0:08:15- Yes.
0:08:18 > 0:08:19- Do you know what kouign amann means?
0:08:19 > 0:08:20- Do you know what kouign amann means?- - No.
0:08:20 > 0:08:21- Butter cake.
0:08:22 > 0:08:24- Kouign is cake, amann is butter.
0:08:28 > 0:08:32- I promise to make you a meal - before the end of the voyage, OK?
0:08:33 > 0:08:36- So you'll make a meal for me before - the end of the voyage, will you?
0:08:37 > 0:08:38- A memorable meal.
0:08:38 > 0:08:39- A memorable meal.- - Wow!
0:08:42 > 0:08:45- Keep an eye out, will you, Dilwyn?
0:08:45 > 0:08:46- Fine.
0:08:46 > 0:08:47- Eh?
0:08:48 > 0:08:49- Uh?
0:08:49 > 0:08:52- I'll have a quick nap - after that heavy lunch.
0:08:53 > 0:08:54- Incredible.
0:08:55 > 0:08:56- Incredible.
0:08:58 > 0:09:04- While John snores, - Dilwyn has to maintain the course.
0:09:04 > 0:09:08- We're passing - the final headland now...
0:09:08 > 0:09:11- ..before we turn into Benodet bay.
0:09:12 > 0:09:18- The wind's at force 2, - so not much wind...
0:09:18 > 0:09:20- ..but we're moving at four knots.
0:09:20 > 0:09:22- There's more wind over there!
0:09:29 > 0:09:30- Oh, dear me.
0:09:31 > 0:09:33- I fell fast asleep.
0:09:34 > 0:09:36- For an hour, at least.
0:09:38 > 0:09:39- Dear me.
0:09:40 > 0:09:41- Are you better now?
0:09:41 > 0:09:44- Are you better now?- - Yes. Have we passed all those?
0:09:44 > 0:09:45- Yes.
0:09:45 > 0:09:47- We're going very slowly.
0:09:47 > 0:09:49- I've tried everything.
0:09:50 > 0:09:53- We're now down - to two and a half knots.
0:09:53 > 0:09:54- Try the engine.
0:09:54 > 0:09:55- What's the hurry?
0:09:56 > 0:09:58- We might not get there for supper.
0:09:59 > 0:10:01- He's thinking about his stomach now!
0:10:02 > 0:10:03- Start her up?
0:10:03 > 0:10:04- Start her up?- - Yes, why not?
0:10:05 > 0:10:08- With Benodet in sight, - John takes the helm.
0:10:09 > 0:10:10- But there's heavy traffic.
0:10:10 > 0:10:12- But there's heavy traffic.- - People are sailing in from all over.
0:10:13 > 0:10:14- Everyone together.
0:10:14 > 0:10:15- Everyone together.- - Look behind us!
0:10:17 > 0:10:21- Dozens of boats - coming in at half past six.
0:10:21 > 0:10:25- These motorboats - are a bloody nuisance!
0:10:25 > 0:10:29- If you don't mind me saying, - I'd slow down a little now...
0:10:29 > 0:10:32- ..to give yourself time to think...
0:10:32 > 0:10:36- ..about what you're going to do - and where you're going to go.
0:10:37 > 0:10:41- I've never seen so much traffic - coming in at the same time.
0:10:43 > 0:10:44- There we are.
0:10:44 > 0:10:48- Benodet is at the mouth of the Odet - river, which explains the name.
0:10:49 > 0:10:54- In summer, it's one of Brittany's - most popular sailing centres.
0:10:55 > 0:10:58- Hopefully, the Mystique - can find a berth.
0:10:58 > 0:11:00- John's desperate to make land.
0:11:06 > 0:11:09- Slow down. - The tide's sweeping us along.
0:11:10 > 0:11:11- OK.
0:11:14 > 0:11:15- Back you go now.
0:11:16 > 0:11:19- OK, and the stern rope to me.
0:11:22 > 0:11:23- Well done.
0:11:25 > 0:11:27- He's learnt to keep his cool.
0:11:27 > 0:11:33- Last year, he'd be in a flap, - shouting and telling me off.
0:11:34 > 0:11:38- He's starting to slow down and look, - which is very important.
0:11:39 > 0:11:43- He came in perfectly, - and it isn't the easiest place.
0:11:43 > 0:11:45- Well done, John Pierce Jones.
0:11:48 > 0:11:48- .
0:11:52 > 0:11:52- Subtitles
0:11:52 > 0:11:54- Subtitles- - Subtitles
0:11:54 > 0:11:58- The Mystique is at anchor - in Benodet harbour.
0:11:58 > 0:12:02- It's a popular and historic town, - and it's packed with yachts!
0:12:03 > 0:12:04- Benodet's a nice place.
0:12:05 > 0:12:06- It is, isn't it?
0:12:06 > 0:12:08- It is, isn't it?- - It isn't as hot to walk today.
0:12:08 > 0:12:10- Do I get my surprise today?
0:12:10 > 0:12:12- Do I get my surprise today?- - Yes.
0:12:12 > 0:12:13- What is it?
0:12:13 > 0:12:14- You'll see now.
0:12:19 > 0:12:20- Is this the surprise?
0:12:20 > 0:12:21- Is this the surprise?- - Yes.
0:12:21 > 0:12:22- Bikes?
0:12:22 > 0:12:24- Bikes?- - I know you like a bike.
0:12:24 > 0:12:25- I thought you didn't like them.
0:12:25 > 0:12:28- I thought you didn't like them.- - I don't, but you've been good to me.
0:12:29 > 0:12:31- Hey, yours is electric!
0:12:31 > 0:12:33- Hey, yours is electric!- - I've never ridden one.
0:12:34 > 0:12:36- Let's give it a try.
0:12:36 > 0:12:38- Don't go ahead of me.
0:12:38 > 0:12:40- I'm going to follow you.
0:12:41 > 0:12:42- You enjoyed it last year.
0:12:42 > 0:12:44- You enjoyed it last year.- - You go ahead of me.
0:12:44 > 0:12:45- Are you OK?
0:12:45 > 0:12:46- Are you OK?- - No.
0:12:46 > 0:12:48- Blimey!
0:12:48 > 0:12:49- Aaaah!
0:12:54 > 0:12:57- Are we supposed to come this way? - It says dead end.
0:12:57 > 0:13:00- We're going down a one-way!
0:13:05 > 0:13:09- We're in the market now, - and it's very busy here.
0:13:09 > 0:13:10- People everywhere.
0:13:11 > 0:13:14- He's cooking supper - - meat, potatoes and veg.
0:13:14 > 0:13:18- It's his first time he's cooked - in the whole series.
0:13:21 > 0:13:24- This market sells everything!
0:13:24 > 0:13:29- You can get anything. Shoes, - umbrellas, underpants, anything!
0:13:31 > 0:13:32- Eh?
0:13:33 > 0:13:35- Don't wear it like that.
0:13:35 > 0:13:36- Like that?
0:13:36 > 0:13:38- Does it fit around your head?
0:13:38 > 0:13:40- Does it fit around your head?- - No, it's too small.
0:13:40 > 0:13:42- Then don't buy it, idiot!
0:13:42 > 0:13:45- That's the shopping done.
0:13:45 > 0:13:47- Now to find the way back, safely.
0:13:47 > 0:13:48- Which side are we, Dil?
0:13:48 > 0:13:49- Which side are we, Dil?- - Just pass me.
0:13:50 > 0:13:51- Which side are we?
0:13:51 > 0:13:53- Which side?
0:13:53 > 0:13:55- Which side?- - Is it the same for a bike as a car?
0:13:55 > 0:13:58- You go on the right - and I'll go on the left.
0:13:58 > 0:14:00- Which side? Answer properly!
0:14:01 > 0:14:02- Just say right or left.
0:14:03 > 0:14:05- Right.
0:14:06 > 0:14:07- Are you going?
0:14:07 > 0:14:08- Are you going?- - Yes.
0:14:09 > 0:14:14- He's worried about which side, - but he ignores the sign.
0:14:14 > 0:14:17- That means the same - as it does at home.
0:14:17 > 0:14:19- No entry.
0:14:22 > 0:14:26- With the food in the bags, - Dilwyn heads back to the marina...
0:14:27 > 0:14:30- ..to try to set up an awning - over the cockpit.
0:14:31 > 0:14:34- I found this - next to John's bed, of all places.
0:14:34 > 0:14:36- John thought it was a sail.
0:14:37 > 0:14:40- It's actually a cover, - a canopy for the stern of the boat.
0:14:40 > 0:14:45- Any yacht that sails in the Med has - one of these, because of the heat.
0:14:45 > 0:14:50- I've never put one up before, - but I'm going to try.
0:14:51 > 0:14:56- John has stayed in town to learn - how to make his dessert for tonight.
0:14:57 > 0:14:59- He's also reminded of Wales.
0:14:59 > 0:15:00- Bonjour.
0:15:00 > 0:15:01- John.
0:15:01 > 0:15:02- John.- - Veronique.
0:15:02 > 0:15:03- Thanks for the flag.
0:15:03 > 0:15:04- Thanks for the flag.- - Pleasure.
0:15:06 > 0:15:11- I saw this place - advertising crepe-making lessons...
0:15:11 > 0:15:13- ..so as I quite like them...
0:15:13 > 0:15:14- ..so as I quite like them...- - Magnifique!
0:15:14 > 0:15:15- Magnifique!
0:15:19 > 0:15:21- This isn't making much sense.
0:15:22 > 0:15:24- I'm glad John - can't see me struggling.
0:15:26 > 0:15:27- Too hot!
0:15:32 > 0:15:33- Yes, yes...
0:15:42 > 0:15:43- Perfect.
0:15:46 > 0:15:48- It's very cosy...
0:15:48 > 0:15:51- ..but there isn't much - headroom for him!
0:15:54 > 0:15:58- It's unusual to see Dilwyn - struggling with anything...
0:15:59 > 0:16:01- ..but not so much in John's case.
0:16:11 > 0:16:12- Superb!
0:16:14 > 0:16:15- Superb!
0:16:16 > 0:16:19- My first-ever crepe!
0:16:19 > 0:16:21- You're witnesses!
0:16:23 > 0:16:24- Superb!
0:16:27 > 0:16:30- Dilwyn! Haven't you done that yet?
0:16:30 > 0:16:32- Dilwyn! Haven't you done that yet?- - I've never done it before.
0:16:32 > 0:16:35- I can't work out how to do it.
0:16:35 > 0:16:37- It's back to front.
0:16:38 > 0:16:41- I thought this stuff - was second nature to you.
0:16:44 > 0:16:46- Aargh! Watch my head!
0:16:46 > 0:16:47- I can't do it.
0:16:48 > 0:16:52- That's not in the spirit - of the trip, Dilwyn.
0:16:52 > 0:16:54- "I can't do it!"
0:16:55 > 0:16:57- I never heard such a thing.
0:16:58 > 0:17:00- What's he been doing all afternoon?
0:17:01 > 0:17:05- I've tried it John's way, - and now I'm trying it my way again.
0:17:05 > 0:17:07- I think my way's the right way.
0:17:08 > 0:17:09- I nearly lost my rag!
0:17:11 > 0:17:14- I told you how to do it, - and I was right, wasn't I?
0:17:16 > 0:17:20- With the awning in place, - where's that meal John promised?
0:17:20 > 0:17:24- I've still had to prepare - the potatoes and the carrots.
0:17:24 > 0:17:29- He's asked me to make the salad, - and I've got the barbecue out.
0:17:29 > 0:17:32- And he won't know how to light it.
0:17:32 > 0:17:34- I can't light the bloody thing!
0:17:34 > 0:17:35- Dilwyn?
0:17:36 > 0:17:38- Will you come up and light it?
0:17:38 > 0:17:40- Will you come up and light it?- - I'd like to say no.
0:17:40 > 0:17:43- Oh! Bloody thing! I can't do it!
0:17:43 > 0:17:45- Ouch!
0:17:45 > 0:17:46- Dilwyn!
0:17:47 > 0:17:48- Bring it here.
0:17:50 > 0:17:53- What's the point - having a barbecue you can't light?
0:17:56 > 0:17:57- Is it coming?
0:17:57 > 0:17:59- Is it coming?- - Here you are!
0:17:59 > 0:18:01- Bring it here then!
0:18:02 > 0:18:04- Where shall I put it?
0:18:04 > 0:18:06- Where shall I put it?- - In the **** hole!
0:18:07 > 0:18:09- Which hole? You're the expert.
0:18:09 > 0:18:12- Which hole? You're the expert.- - That one. Don't try to be stupid.
0:18:17 > 0:18:18- Well, Dilwyn.
0:18:19 > 0:18:20- I've spoilt you tonight.
0:18:21 > 0:18:22- What can I say?
0:18:23 > 0:18:24- A wonderful meal.
0:18:25 > 0:18:26- Thank you.
0:18:26 > 0:18:27- Thank you.- - A fantastic location.
0:18:28 > 0:18:29- I've prepared a feast.
0:18:29 > 0:18:30- I've prepared a feast.- - In Benodet.
0:18:40 > 0:18:43- The following morning, - they take a trip upriver.
0:18:44 > 0:18:46- Quimper today, like two tourists.
0:18:46 > 0:18:47- Quimper today, like two tourists.- - Yes.
0:18:47 > 0:18:50- We're going on a tourist riverboat.
0:18:50 > 0:18:53- It'll be nice to sit back - and let someone else work.
0:18:53 > 0:18:54- You're smart.
0:18:54 > 0:18:55- You're smart.- - And you.
0:18:55 > 0:18:57- We've both made an effort.
0:18:57 > 0:18:59- We're going to see people!
0:19:02 > 0:19:04- What's this Quimper like?
0:19:04 > 0:19:07- What's this Quimper like?- - It's a lovely historic place.
0:19:07 > 0:19:11- It's the local centre - of the Breton language and culture.
0:19:11 > 0:19:13- And good places to eat, no doubt.
0:19:14 > 0:19:15- Yes, excellent.
0:19:23 > 0:19:28- The riverboat goes up the Odet, - one of Brittany's finest rivers.
0:19:30 > 0:19:34- There's a sharp bend coming up. - I'm glad I'm not on the Mystique!
0:19:35 > 0:19:38- The river's getting narrow, - but it's a lovely trip.
0:19:41 > 0:19:47- Quimper is the capital - of the Finisterre department...
0:19:48 > 0:19:51- ..and the heart of Breton culture.
0:19:56 > 0:19:57- How are you? John.
0:19:58 > 0:19:59- Hello, how are you?
0:20:00 > 0:20:02- It's a bit windy in Quimper today.
0:20:02 > 0:20:04- But the weather's lovely.
0:20:05 > 0:20:07- It's always like this.
0:20:07 > 0:20:09- It's a lovely place.
0:20:09 > 0:20:13- Whenever I think of Quimper, - I think of this square.
0:20:13 > 0:20:14- And the church.
0:20:15 > 0:20:16- It's a wonderful church.
0:20:17 > 0:20:19- To which saint is it dedicated?
0:20:19 > 0:20:24- The first bishop of this bishopric, - Saint Corentin.
0:20:24 > 0:20:25- Quarantine?
0:20:25 > 0:20:26- Corentin.
0:20:26 > 0:20:29- The town was once called - Quimper-Corentin.
0:20:30 > 0:20:35- Is the city important - to the traditional Breton culture?
0:20:35 > 0:20:41- Breton music and dance - is very important.
0:20:41 > 0:20:45- The language is less so, - unfortunately.
0:20:45 > 0:20:46- Not yet.
0:20:50 > 0:20:53- On this square - is the old bishop's palace.
0:20:54 > 0:20:55- It's Gothic, is it?
0:20:55 > 0:20:56- It's Gothic, is it?- - Yes.
0:20:56 > 0:20:58- The cathedral is Gothic.
0:20:58 > 0:21:01- Also in Quimper, - across the river, is Locmaria.
0:21:01 > 0:21:05- Locmaria church is Romanesque, - fourth to sixth century.
0:21:06 > 0:21:10- This cathedral dates back - to the 13th to 15th centuries.
0:21:11 > 0:21:13- What's that large stone there?
0:21:16 > 0:21:18- It's said that women come to it...
0:21:19 > 0:21:24- ..and rub their bellies - in order to get pregnant.
0:21:24 > 0:21:29- Rubbing their bellies on the stone - gave them some higher power.
0:21:30 > 0:21:33- The power of belief - is very important!
0:21:33 > 0:21:35- Yes, belief is important.
0:21:36 > 0:21:37- Thank you very much.
0:21:38 > 0:21:39- I really enjoyed that.
0:21:39 > 0:21:41- Local knowledge. Thank you.
0:21:42 > 0:21:43- Thank you very much.
0:21:44 > 0:21:45- Excellent.
0:21:59 > 0:22:02- The next morning, - it's time to leave Benodet.
0:22:03 > 0:22:06- But Dilwyn has a challenge for John.
0:22:06 > 0:22:09- Well, we're about to leave Benodet.
0:22:09 > 0:22:12- Before we go, - I have something to tell you.
0:22:12 > 0:22:16- Your skippering role - has been a bit off and on.
0:22:17 > 0:22:21- Sometimes, you skipper - and sometimes, you don't.
0:22:21 > 0:22:26- From here to Concarneau, - you are the skipper.
0:22:26 > 0:22:28- I won't do anything...
0:22:28 > 0:22:32- ..or touch any switch or rope - unless you tell me to do so.
0:22:32 > 0:22:33- OK.
0:22:33 > 0:22:36- But I can tell you what to do?
0:22:36 > 0:22:38- You can tell me what to do...
0:22:38 > 0:22:41- ..but I won't show - any initiative whatsoever.
0:22:41 > 0:22:42- OK.
0:22:42 > 0:22:43- OK.- - Shake on it then.
0:22:44 > 0:22:47- Consider this to be - your Board of Trade exam!
0:22:48 > 0:22:50- OK, disconnect the electricity.
0:22:55 > 0:22:56- OK?
0:22:57 > 0:22:58- Fine, thanks.
0:22:58 > 0:22:59- Fine, thanks.- - Sweet.
0:22:59 > 0:23:00- Coil the ropes, please.
0:23:04 > 0:23:06- Well, we're on the way.
0:23:08 > 0:23:12- As I said, I won't do anything - unless he asks me or tells me to.
0:23:13 > 0:23:14- We'll see how we get on.
0:23:15 > 0:23:19- We're on the wrong side - of these boats. Is that safe?
0:23:19 > 0:23:20- What?
0:23:20 > 0:23:21- What?- - That way.
0:23:21 > 0:23:22- Oh, Dilwyn!
0:23:23 > 0:23:26- Don't be daft. - I was going for that green one.
0:23:28 > 0:23:31- Yes, it's quite a challenge, Dilwyn.
0:23:31 > 0:23:34- Will you reach Concarneau safely?
0:23:34 > 0:23:36- BLEEP
0:23:36 > 0:23:37- BLEEP- - There's a lot of bleeping!
0:23:38 > 0:23:40- We'll see next time on Codi Hwyl.
0:23:56 > 0:23:58- S4C Subtitles by Testun Cyf.
0:23:58 > 0:23:58- .