0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:02 > 0:00:04- Hi, I'm Jools...
0:00:05 > 0:00:08- ..and that's my mum - Anita.
0:00:08 > 0:00:11- And she is, by the way, - the best mum in the world.
0:00:12 > 0:00:16- Ever since I was invented, - it's been just her and me.
0:00:16 > 0:00:19- She's looked after me - from when I was cute...
0:00:20 > 0:00:22- ..to when I was gross...
0:00:22 > 0:00:23- ..to now.
0:00:24 > 0:00:28- She's an awesome nurse - in an old people's home.
0:00:28 > 0:00:32- Plus she's learning Welsh - - how wicked is that like?
0:00:32 > 0:00:33- She's kind...
0:00:34 > 0:00:35- ..so fun...
0:00:36 > 0:00:37- ..and really squashy.
0:00:37 > 0:00:39- You're gonna like her.
0:00:44 > 0:00:49- Anyway, we'd done a module in drama - called Our Roots...
0:00:49 > 0:00:52- ..and that made me - think about stuff.
0:00:52 > 0:00:55- So tonight, - I was going to ask my mum about...
0:00:56 > 0:00:58- ..stuff.
0:01:00 > 0:01:01- Thanks, babes.
0:01:03 > 0:01:04- Mm! Hot chocolate.
0:01:04 > 0:01:08- I was half expecting a cup of tea, - I gorra be honest...
0:01:08 > 0:01:13- ..but, you know, there's nothing - like a hot chocolate before bed.
0:01:17 > 0:01:21- Mum, you know if my dad and you - were still together...
0:01:23 > 0:01:26- ..what anniversary - would you have this year?
0:01:27 > 0:01:29- We weren't married, were we...
0:01:29 > 0:01:32- ..so we'd have to go - from when we first met.
0:01:33 > 0:01:37- That would've been - when he had his motorcycle accident.
0:01:37 > 0:01:40- That was in 1995. - That's right - in the April.
0:01:40 > 0:01:43- April 27th it was. - I tell you how I knows that.
0:01:43 > 0:01:47- You know Debbie from Orthopaedics? - It was her birthday.
0:01:47 > 0:01:51- We had a cake made for her in - the shape of a fibula. It was lush.
0:01:51 > 0:01:55- Anyway, in he comes. - His leg was shattered, right?
0:01:55 > 0:01:58- The next morning, - I takes his breakfast out to him.
0:01:59 > 0:02:03- I looks at the sign above his bed. - It says Mike Ranieri.
0:02:03 > 0:02:06- I looks down, like that, - and there he was.
0:02:06 > 0:02:08- Jools, he was gorgeous.
0:02:08 > 0:02:11- But I knew - it wasn't a long-term thing.
0:02:11 > 0:02:14- He was ten years younger - than I was, Jools...
0:02:14 > 0:02:17- ..and I knew - he'd go back to Italy in the end.
0:02:17 > 0:02:21- But we had a great time and - look what I got off him - my baby.
0:02:23 > 0:02:25- I tell you one thing.
0:02:25 > 0:02:28- If he knew about you, - he'd be back here like a shot.
0:02:29 > 0:02:32- You know what you totes should do?
0:02:32 > 0:02:33- You know what you totes should do?- - What?
0:02:33 > 0:02:35- Date. Go on a dating website.
0:02:36 > 0:02:38- For goodness sake! Don't be so daft.
0:02:38 > 0:02:39- For goodness sake! Don't be so daft.- - You're still lush for your age.
0:02:40 > 0:02:41- Cheers, babes.
0:02:42 > 0:02:45- Seriously. Jac Ashton in my year - well fancies you.
0:02:46 > 0:02:47- The gay one?
0:02:47 > 0:02:49- The gay one?- - Yeah.
0:02:49 > 0:02:50- Profile pic.
0:02:50 > 0:02:51- Profile pic.- - Jools.
0:02:52 > 0:02:53- Jools!
0:02:55 > 0:02:59- So I edited her photo on Instagram - on the Sierra filter...
0:02:59 > 0:03:03- ..with extra brightness - and radial tilt shift.
0:03:03 > 0:03:04- Let's face it...
0:03:05 > 0:03:09- ..you can make a sausage bap - look like Kim Kardashian.
0:03:10 > 0:03:11- I loves my daughter.
0:03:14 > 0:03:16- My beautiful daughter.
0:03:18 > 0:03:19- OK. Something sporty.
0:03:21 > 0:03:22- Canoeing!
0:03:22 > 0:03:24- Yeah! Two people can do that.
0:03:25 > 0:03:26- I love canoeing...
0:03:27 > 0:03:30- ..and I speak Welsh.
0:03:35 > 0:03:37- I'd better delete that.
0:03:38 > 0:03:40- No, no, no! Don't send it!
0:03:41 > 0:03:43- Oh, shi...!
0:03:44 > 0:03:46- PING
0:03:50 > 0:03:52- Jools!
0:03:52 > 0:03:54- Shi...!
0:03:54 > 0:03:58- The next thing we knew, - my mum had like 16 hits.
0:03:59 > 0:04:01- She was like totes in demand.
0:04:02 > 0:04:04- No. No.
0:04:04 > 0:04:05- No.
0:04:06 > 0:04:07- Oh! Daydream Believer.
0:04:08 > 0:04:11- If you squint, - he looks kind of like Zac Efron.
0:04:12 > 0:04:14- Should've gone to Specsavers, babes.
0:04:15 > 0:04:18- Go on then, give him a whirl. - He looks kind enough.
0:04:21 > 0:04:24- So she went - and she was totes nervous.
0:04:24 > 0:04:28- More nervous than when I was - on stage in Year 4 with the choir.
0:04:29 > 0:04:31- She was sick and everything!
0:04:35 > 0:04:37- Well?
0:04:37 > 0:04:39- I gotta be honest, love.
0:04:39 > 0:04:42- I've had more fun emptying commodes.
0:04:42 > 0:04:44- Plus he did this all the time.
0:04:44 > 0:04:46- Hmm. Hmm. Hmm. Hmm.
0:04:46 > 0:04:48- That's a shame. He looked nice.
0:04:48 > 0:04:49- That's a shame. He looked nice.- - Hmm. Hmm. Hmm.
0:04:49 > 0:04:51- Yeah. Really annoying.
0:04:51 > 0:04:55- So he wasn't the one - but there were lots more ones to go.
0:04:55 > 0:04:57- Oh, my life!
0:04:57 > 0:04:58- He's really hot.
0:04:59 > 0:05:00- Silver fox like.
0:05:00 > 0:05:03- He's a George Clooney lookalike.
0:05:03 > 0:05:05- Oh, Mama!
0:05:08 > 0:05:11- So? What was George Clooney like?
0:05:11 > 0:05:12- So? What was George Clooney like?- - Oh, lovely. Yeah.
0:05:13 > 0:05:15- Lovely clothes. Lovely smell.
0:05:16 > 0:05:18- Plays the harp.
0:05:18 > 0:05:21- Loves Kylie Minogue - and Barbra Streisand.
0:05:21 > 0:05:25- I said, "Babes, why don't you - just come out of the closet?"
0:05:25 > 0:05:28- He said, "Thank you very much"...
0:05:28 > 0:05:31- ..and he skipped off, - singing Somewhere Over The Rainbow.
0:05:32 > 0:05:35- Totes disappoints - coz I'd add to basketed...
0:05:35 > 0:05:40- ..a lush bodycon off-the-shoulder - full length bridesmaid's dress...
0:05:40 > 0:05:42- ..in Malibu Sunset red.
0:05:43 > 0:05:44- Oh, well.
0:05:45 > 0:05:46- Right, I'm off.
0:05:47 > 0:05:50- There's only so much blaggin' - I can do about canoes.
0:05:50 > 0:05:54- Thanks, love, but the only man - I want in my life is Arthur.
0:05:54 > 0:05:57- He's 87 and he needs his insulin - in half an hour.
0:05:58 > 0:05:59- Thanks though.
0:05:59 > 0:06:02- I mean really. Thank you, love.
0:06:03 > 0:06:05- Ta-ra. See you tonight, alright?
0:06:05 > 0:06:06- Ta-ra. See you tonight, alright?- - Love you, Mum.
0:06:06 > 0:06:09- Love you, Jooly Jools. Ta-ra, babes.
0:06:09 > 0:06:10- Love you, Jooly Jools. Ta-ra, babes.- - See you tonight.
0:06:11 > 0:06:13- Bedwyraledhughes.
0:06:15 > 0:06:17- Speaks Welsh. Likes canoes.
0:06:18 > 0:06:19- Mum!
0:06:20 > 0:06:23- Fair play to my mum - for giving the dating stuff a go...
0:06:24 > 0:06:25- ..but it wasn't for her.
0:06:26 > 0:06:30- She wanted to go back to normal - with me and the old people...
0:06:30 > 0:06:33- You're not having any. - You're too naughty!
0:06:33 > 0:06:34- Alright, Evelyn?
0:06:35 > 0:06:36- ..who love her.
0:06:37 > 0:06:38- Alright, Arthur?
0:06:39 > 0:06:40- Arthur's her favourite.
0:06:41 > 0:06:43- Anita, when are you gonna marry me?
0:06:43 > 0:06:47- I will marry you when you have - learned to speak Welsh.
0:06:49 > 0:06:52- Pryd wyt ti'n mynd i briodi fi 'te?
0:06:52 > 0:06:55- You little monkey, Arthur! - You never told me you spoke Welsh!
0:06:56 > 0:06:57- I have to now!
0:06:58 > 0:07:01- Oh, Arthur who by the way - is well cute.
0:07:02 > 0:07:07- But I had a really good feeling - about Bedwyraledhughes.
0:07:09 > 0:07:10- What's his name again?
0:07:10 > 0:07:11- What's his name again?- - Bedwyr.
0:07:12 > 0:07:13- Bedweir.
0:07:13 > 0:07:14- Bedweir.- - No - Bedwyr.
0:07:15 > 0:07:16- Yeah. Bedweir.
0:07:16 > 0:07:17- Yeah. Bedweir.- - No, listen. Bed wyr.
0:07:17 > 0:07:19- Bed wyr.
0:07:19 > 0:07:20- Bedwyr.
0:07:20 > 0:07:21- Bedwyr.- - Bedweir.
0:07:22 > 0:07:23- Just call him Beds.
0:07:24 > 0:07:28- I'm not calling him Beds on a first - date! He'll get the wrong idea.
0:07:28 > 0:07:29- You'll be fine.
0:07:33 > 0:07:35- I know what you're thinking.
0:07:35 > 0:07:39- What's she doing sitting in a car - outside a pub at night?
0:07:40 > 0:07:44- It's ten o'clock, the time - Mum told me to pick her up.
0:07:44 > 0:07:46- She was on a date.
0:07:46 > 0:07:48- With Bedwyr Aled Hughes.
0:07:51 > 0:07:52- She's late.
0:07:54 > 0:07:58- Alrigh? Anita 'ere. - Leave a message or try again.
0:07:58 > 0:08:01- If at first - you don't succeed, innit?
0:08:01 > 0:08:03- Please speak after the donk.
0:08:07 > 0:08:08- Ten o'clock, eh?
0:08:08 > 0:08:11- Yeah, sorry about that, babes.
0:08:13 > 0:08:15- Well?
0:08:15 > 0:08:16- Yeah, he's nice.
0:08:17 > 0:08:18- He's really nice.
0:08:20 > 0:08:21- But...?
0:08:21 > 0:08:23- But...?- - No buts.
0:08:23 > 0:08:25- Oh!
0:08:26 > 0:08:27- OK.
0:08:28 > 0:08:29- He's a Gog.
0:08:31 > 0:08:31- .
0:08:35 > 0:08:35- Subtitles
0:08:35 > 0:08:37- Subtitles- - Subtitles
0:08:39 > 0:08:44- Bedwyr Aled Hughes was a Northwalian - but it was totes obvs she liked him.
0:08:44 > 0:08:47- She was well excited - about their second date.
0:08:48 > 0:08:50- Mum?
0:08:50 > 0:08:51- Mum?- - Be there in a minute now.
0:08:52 > 0:08:54- You're going to look so stunning.
0:08:57 > 0:09:02- You will when your highlights, your - makeup and your blow dry are done...
0:09:02 > 0:09:05- ..and you're actually - wearing clothes.
0:09:05 > 0:09:08- Jools, I'm cacking my pants - about this one.
0:09:08 > 0:09:09- You like him though, yeah?
0:09:09 > 0:09:11- You like him though, yeah?- - I think so. It's hard to say.
0:09:12 > 0:09:14- He speaks Welsh all the time.
0:09:14 > 0:09:16- I don't understand half of it.
0:09:16 > 0:09:18- I don't understand half of it.- - You always say you need to practise.
0:09:18 > 0:09:22- Yeah, but it's constant, Jools, - and it's really fast.
0:09:22 > 0:09:24- And it's all in Gog.
0:09:24 > 0:09:28- And he does this - "sti" and "lly" thing all the time.
0:09:28 > 0:09:29- What's that all about?
0:09:30 > 0:09:33- Miss Dafis Welsh is a Gog - and she says "sti".
0:09:34 > 0:09:35- Mae'n iawn, sti.
0:09:35 > 0:09:37- Mae'n iawn, sti.- - That's the one.
0:09:37 > 0:09:38- It's alrigh' ya know.
0:09:38 > 0:09:40- Sti is ya know.
0:09:40 > 0:09:42- 'Lly is... hang on.
0:09:43 > 0:09:45- Bore fory 'lly.
0:09:45 > 0:09:47- 'Lly is like.
0:09:47 > 0:09:52- Not like "like tomorrow morning" - but like "tomorrow morning like".
0:09:53 > 0:09:54- Oh. What's a wanwl then?
0:09:55 > 0:09:57- He goes "wanwl" - and his eyes go all big.
0:09:58 > 0:09:59- What's his job again?
0:09:59 > 0:10:02- What's his job again?- - Builder or summin.
0:10:02 > 0:10:04- Probs like a tool. A spanner.
0:10:04 > 0:10:06- Or something to do with canoes.
0:10:07 > 0:10:10- Bleedin' canoes! Why you had to - put that down, I do not know.
0:10:11 > 0:10:14- Let's get a move on. - Let's get this done and dusted.
0:10:23 > 0:10:24- Hiya. Alrigh'?
0:10:26 > 0:10:27- Hello... sti.
0:10:28 > 0:10:30- Hello.
0:10:31 > 0:10:34- You're alrigh'. It's fine.
0:10:35 > 0:10:36- Alright then.
0:10:40 > 0:10:41- Yeah, so...
0:10:41 > 0:10:42- Yeah, so...- - Drink?
0:10:43 > 0:10:44- What you havin'?
0:10:44 > 0:10:45- What you havin'?- - A pint of lager top.
0:10:46 > 0:10:49- OK. I'll have - a pint of lager top, please.
0:10:49 > 0:10:50- Oh!
0:10:52 > 0:10:54- 'Scuse... Hello...
0:10:54 > 0:10:56- Pint... 'scuse me...
0:10:56 > 0:10:59- Can I have - a pint of lager top here, please?
0:11:04 > 0:11:07- Wanwl! Cardiff is a big place.
0:11:08 > 0:11:13- I don't know how get anything done - when it takes hours just to park.
0:11:13 > 0:11:17- But it makes a change - from cows and English people!
0:11:18 > 0:11:20- Yeah, thing is see, Bedwyr, righ'...
0:11:21 > 0:11:23- ..cards on the table and all tha'...
0:11:24 > 0:11:27- ..I knows it says on my profile - that I speak Welsh.
0:11:27 > 0:11:29- I've done a foundation course.
0:11:30 > 0:11:32- I'm on Level 2 and I hopes to do - a GCSE one day.
0:11:32 > 0:11:36- My daughter, Jools, is fluent - and I practise on her...
0:11:36 > 0:11:38- ..but it's nowhere near your Welsh.
0:11:38 > 0:11:40- You speak proper Welsh up there.
0:11:40 > 0:11:41- You speak proper Welsh up there.- - Oh, right!
0:11:41 > 0:11:45- I thought you were very quiet - the other night, you know.
0:11:46 > 0:11:49- I thought I'd blown you... - I mean it.
0:11:49 > 0:11:53- I thought you'd blown me too... off, - before tonight like.
0:11:54 > 0:11:59- I tell you what, you stick to - speaking Welsh and I'll follow you.
0:12:01 > 0:12:02- Alright then.
0:12:03 > 0:12:06- Have you got somewhere - for me to park my canoe?
0:12:07 > 0:12:11- You are a right little - Gog potty mouth, aren't you?
0:12:11 > 0:12:13- More cards on the table.
0:12:13 > 0:12:14- The canoe thing?
0:12:14 > 0:12:19- Jools put it on the profile - to make me sound a bit more exotic.
0:12:19 > 0:12:21- I've never been near a canoe.
0:12:22 > 0:12:23- Thank God for that!
0:12:23 > 0:12:28- I'm clueless when it comes to canoes - or any sport which gets me wet.
0:12:28 > 0:12:33- I'm only happy - when I have a hammer in my hand.
0:12:34 > 0:12:36- I didn't get any of that either.
0:12:36 > 0:12:40- If I didn't know any better, - I'd think you were coming on to me.
0:12:41 > 0:12:42- You and your mwthwl.
0:12:42 > 0:12:44- No, morthwyl. Hammer!
0:12:44 > 0:12:46- You did that!
0:12:46 > 0:12:48- No, like that!
0:12:50 > 0:12:52- No.
0:12:55 > 0:12:59- So, after that date, - when they totes made a connection...
0:13:00 > 0:13:01- Hiya! Alright?
0:13:02 > 0:13:03- ..they went on more dates.
0:13:04 > 0:13:05- Ta.
0:13:05 > 0:13:07- Ta.- - Oh, sorry!
0:13:08 > 0:13:09- Ta. OK?
0:13:13 > 0:13:17- Nothing intense, - just relaxed, on the down-low.
0:13:18 > 0:13:22- Drinks or a cuppa and cake, - as Bedwyr Aled Hughes says.
0:13:24 > 0:13:26- Babes, I don't understand. - What you on about?
0:13:27 > 0:13:30- Nothing was totes awks - between them.
0:13:32 > 0:13:36- But I hadn't - actually met him yet, until...
0:13:37 > 0:13:40- So what time is your boyfriend - picking you up?
0:13:41 > 0:13:43- Not my boyfriend!
0:13:43 > 0:13:45- Half seven.
0:13:45 > 0:13:47- What time is it now, babes?
0:13:49 > 0:13:51- Seven.
0:13:54 > 0:13:55- KNOCK ON DOOR
0:14:03 > 0:14:04- Ooh! Hiya.
0:14:04 > 0:14:06- Sorry, am I early?
0:14:07 > 0:14:10- I couldn't remember - if we said seven or half past.
0:14:11 > 0:14:14- I thought it's better - to be early than late.
0:14:14 > 0:14:15- Have I messed it up?
0:14:15 > 0:14:17- Have I messed it up?- - No, you haven't messed it up.
0:14:18 > 0:14:19- I'm Jools, obvs.
0:14:20 > 0:14:21- Bedwyr, obvs.
0:14:22 > 0:14:25- Come in. My mum will be down now.
0:14:26 > 0:14:27- Can I get you a drink?
0:14:27 > 0:14:29- Tea, coffee, lager?
0:14:30 > 0:14:32- I'm fine, thanks. I'm driving.
0:14:33 > 0:14:35- Driving! Cute.
0:14:44 > 0:14:46- Tell me about yourself, Jools.
0:14:47 > 0:14:51- Come on! You probably know - everything about me, fair play.
0:14:52 > 0:14:55- She's probably - bored your pants off about me.
0:14:55 > 0:14:56- Yes... I mean no!
0:14:57 > 0:14:59- She hasn't bored my pants off.
0:14:59 > 0:15:01- If you see what I mean.
0:15:02 > 0:15:04- She thinks the world of you.
0:15:06 > 0:15:07- Yeah, she's lush.
0:15:09 > 0:15:13- What about you? She hasn't - bored my pants off about you yet.
0:15:14 > 0:15:15- That's understandable.
0:15:15 > 0:15:19- It's not that she - doesn't want to talk about you.
0:15:19 > 0:15:23- She misses some details - because of the Gog thing.
0:15:23 > 0:15:25- Yes. I see.
0:15:25 > 0:15:27- Well, what can I tell you?
0:15:27 > 0:15:32- I'm down here working on - a building contract as a joiner.
0:15:32 > 0:15:34- I live on Anglesey with my son.
0:15:34 > 0:15:36- Dylan Rhys is 16.
0:15:36 > 0:15:40- If I like it down here - and there's plenty of work...
0:15:40 > 0:15:43- ..he'll move down here - to live with me.
0:15:43 > 0:15:44- Where does Dylan live now?
0:15:44 > 0:15:46- Where does Dylan live now?- - With my mother.
0:15:46 > 0:15:50- He's become close to his gran - since my wife departed.
0:15:51 > 0:15:55- My dad departed too. - We think he went to Italy.
0:15:57 > 0:15:59- Where did your wife depart to?
0:15:59 > 0:16:00- Where did your wife depart to?- - Ah.
0:16:01 > 0:16:06- I suspected your mother didn't - understand the word 'profedigaeth'.
0:16:06 > 0:16:09- What's that? Portugal?
0:16:11 > 0:16:13- Oh! No, no, it's not Portugal.
0:16:13 > 0:16:15- Oh! Sorry, Beds.
0:16:15 > 0:16:17- When did she...?
0:16:17 > 0:16:19- You know.
0:16:19 > 0:16:21- When Dylan was six.
0:16:23 > 0:16:25- We're back on our feet now.
0:16:26 > 0:16:29- But I've only just - started... you know.
0:16:34 > 0:16:39- Well, if it helps, I can tell you - that my mother is proper lush...
0:16:39 > 0:16:41- ..and a proper lady.
0:16:42 > 0:16:46- Jools, French knickers or a thong?
0:16:46 > 0:16:48- Too soon?
0:16:49 > 0:16:51- So... lager?
0:16:51 > 0:16:52- So... lager?- - Yes.
0:16:54 > 0:16:56- Totes embarrassing!
0:16:57 > 0:17:01- But after that date, Beds and Mum - did more and more together.
0:17:02 > 0:17:05- They were so, like, comfortable.
0:17:06 > 0:17:07- No?
0:17:08 > 0:17:11- Beds never made me feel - like a blueberry.
0:17:11 > 0:17:13- Oh, love him.
0:17:14 > 0:17:15- So cute.
0:17:18 > 0:17:20- PHONE BEEPS
0:17:28 > 0:17:30- My mum was in cloud cuckoo land.
0:17:30 > 0:17:34- But one day, she was even more - cloud cuckoo landish than usual!
0:17:35 > 0:17:38- I'm having a sleepover - at Ffion's tonight.
0:17:39 > 0:17:40- Are you?
0:17:40 > 0:17:42- That's good actually, coz um...
0:17:42 > 0:17:44- That's good actually, coz um...- - Coz what?
0:17:44 > 0:17:45- Nothing.
0:17:45 > 0:17:47- It's fine. It's alrigh'.
0:17:47 > 0:17:49- Mum, what are you planning?
0:17:50 > 0:17:53- OK, Jools. Sit down for a minute.
0:17:53 > 0:17:55- I need to have a word in your ear.
0:17:56 > 0:18:00- I've been meaning to 'ave a word, - like, coz as you know...
0:18:00 > 0:18:03- ..I've been seeing Bedwyr - for a couple of months.
0:18:03 > 0:18:05- I really likes him, Jools.
0:18:05 > 0:18:08- You know, - I think I'm falling for him.
0:18:09 > 0:18:10- You know?
0:18:11 > 0:18:13- But, the thing is...
0:18:13 > 0:18:15- But, the thing is...- - Oh, my God! He's moving in.
0:18:15 > 0:18:17- That's a really good idea.
0:18:17 > 0:18:19- OK! Cart before the horse!
0:18:20 > 0:18:25- No, what I was gonna say was I could - give him perhaps, I don't know...
0:18:25 > 0:18:29- ..a drawer or a key or something.
0:18:29 > 0:18:31- Yeah, a key.
0:18:31 > 0:18:34- If you're going over - to Ffion's house...
0:18:34 > 0:18:39- ..I could get him over to our house - tonight and I'll suck it and see.
0:18:39 > 0:18:41- The situation, like.
0:18:41 > 0:18:42- The situation, like.- - What?
0:18:42 > 0:18:44- Nothing.
0:18:45 > 0:18:47- Good luck.
0:18:50 > 0:18:52- FRONT DOOR CLOSES
0:18:57 > 0:18:59- So, anyway, what it is, right?
0:18:59 > 0:19:01- I been thinkin', um...
0:19:03 > 0:19:06- How do you fancy an allanfa?
0:19:07 > 0:19:08- What?
0:19:08 > 0:19:10- What?- - It's not the right word.
0:19:10 > 0:19:12- An efallai.
0:19:12 > 0:19:15- I've forgotten the word now. - I've forgotten the word.
0:19:15 > 0:19:17- What word?
0:19:17 > 0:19:18- What word?- - The word for the thing.
0:19:20 > 0:19:21- What is it in English?
0:19:23 > 0:19:25- I can't remember that now either!
0:19:25 > 0:19:27- I'm befuddled.
0:19:27 > 0:19:28- What is it in Gog then?
0:19:28 > 0:19:30- What is it in Gog then?- - How would I know?
0:19:30 > 0:19:33- I've only just learned washi!
0:19:33 > 0:19:35- You stick it in. You stick it in.
0:19:35 > 0:19:36- You stick it in. You stick it in.- - Wanwl! Where?
0:19:36 > 0:19:38- You stick it in the door.
0:19:39 > 0:19:40- Oh!
0:19:40 > 0:19:42- Goriad.
0:19:42 > 0:19:43- Goriad.- - A what?
0:19:44 > 0:19:46- Goriad. To open the door.
0:19:47 > 0:19:48- Yeah, like an allwedd.
0:19:49 > 0:19:50- Allwedd! That's what it is.
0:19:51 > 0:19:54- What's wrong with me? A key, innit?
0:19:55 > 0:19:56- Yes? What about it?
0:19:56 > 0:19:57- Yes? What about it?- - Oh, yeah. Sorry.
0:19:58 > 0:20:00- Righ'. What it is, righ'?
0:20:00 > 0:20:03- How do you fancy - an allwedd to my door...
0:20:03 > 0:20:06- ..so you can, you know, come and go.
0:20:07 > 0:20:10- Here and there. Higgledy-piggledy.
0:20:11 > 0:20:14- That sounds kind of wrong, don't it?
0:20:15 > 0:20:18- No. Sounds champion to me.
0:20:19 > 0:20:20- Do it?
0:20:23 > 0:20:25- Alrigh'.
0:20:28 > 0:20:33- # And I will always love you
0:20:33 > 0:20:35- # Ooh! #
0:20:35 > 0:20:37- BEEP
0:20:44 > 0:20:46- Oh! Hi, Jools.
0:20:47 > 0:20:49- Alrigh'?
0:20:50 > 0:20:52- You're not staying at Ffion's house?
0:20:54 > 0:20:55- No. She's got a bug.
0:20:55 > 0:20:58- She puked over Cysgod Y Cryman.
0:20:59 > 0:21:00- Oh, drat.
0:21:02 > 0:21:05- Yes, well I must have - the same thing.
0:21:06 > 0:21:08- The same bug. How strange.
0:21:09 > 0:21:12- I threw up over myself...
0:21:12 > 0:21:16- ..so your mother - let me borrow her dressing gown.
0:21:16 > 0:21:20- I was sick all over my shirt, - my trousers...
0:21:20 > 0:21:21- ..my pants...
0:21:22 > 0:21:23- ..and everything.
0:21:24 > 0:21:28- Do you think I'd rather imagine you - puking all over your pants...
0:21:29 > 0:21:31- ..than snuggling up with my mum?
0:21:31 > 0:21:32- ..than snuggling up with my mum?- - Ah! Yes.
0:21:37 > 0:21:38- Oh, Beds.
0:21:38 > 0:21:39- Key?
0:21:39 > 0:21:41- Key?- - Yep - got it.
0:21:44 > 0:21:45- Yes!
0:21:46 > 0:21:51- He had a key and a sleepover - and he wore my mum's dressing gown.
0:21:51 > 0:21:56- Obvs, proceed to checkout - on my off-the-shoulder bodycon...
0:21:56 > 0:22:00- ..full length Malibu Sunset - bridesmaid's dress.
0:22:08 > 0:22:11- Hiya, babes! - You should've used your key.
0:22:11 > 0:22:12- You comin' in or what?
0:22:12 > 0:22:14- You comin' in or what?- - No.
0:22:15 > 0:22:17- What?
0:22:17 > 0:22:19- What?- - I really don't want to do this.
0:22:23 > 0:22:25- I won't stay long.
0:22:25 > 0:22:26- It's for the best.
0:22:27 > 0:22:29- I've got to go back to Anglesey.
0:22:32 > 0:22:33- It's Mam.
0:22:34 > 0:22:35- She's had a heart attack.
0:22:36 > 0:22:38- I must go back.
0:22:39 > 0:22:41- I handed my notice in on the site.
0:22:41 > 0:22:43- Sorry, Anita.
0:22:44 > 0:22:46- Really.
0:22:46 > 0:22:47- I'm so, so sorry.
0:23:07 > 0:23:11- Look, I know this is a bit sudden - and I don't expect an answer now.
0:23:12 > 0:23:15- I know you need time to think - and discuss it with Jools.
0:23:17 > 0:23:19- I can't do this without you, Anita.
0:23:20 > 0:23:22- I haven't been this happy for years.
0:23:26 > 0:23:30- I love you and I want you - to come home to Anglesey with me.
0:23:30 > 0:23:31- Please?
0:23:35 > 0:23:36- Pardon?
0:23:57 > 0:23:59- S4C subtitles by Eirlys A Jones
0:23:59 > 0:24:00- .