0:00:45 > 0:00:47When Joan was only one year old,
0:00:47 > 0:00:49she already knew where she was going.
0:00:49 > 0:00:53Going right? Left? No, straight on.
0:01:02 > 0:01:05When she was five, she was writing:
0:01:05 > 0:01:08"Dear Father Christmas, I don't want a doll
0:01:08 > 0:01:10"and I don't want a big red ball.
0:01:10 > 0:01:13"What I want is a pair of silk stockings,
0:01:13 > 0:01:16"and I mean silk, not artificial."
0:01:23 > 0:01:27She was 12 before she got her first pair of silk stockings.
0:01:27 > 0:01:29And they WERE artificial.
0:01:29 > 0:01:33See? All the other girls are waiting to catch the bus.
0:01:33 > 0:01:37Look at her. Here she comes, straight for the milkman.
0:01:37 > 0:01:39Is she going to get a lift?
0:01:39 > 0:01:41She is.
0:01:55 > 0:01:59At 18, she's a working girl, and still knows what she wants.
0:01:59 > 0:02:03A boy wants to take her to the movies twice a week if she lets him.
0:02:03 > 0:02:08She would rather have dinner at the best hotel in town once a month.
0:02:08 > 0:02:11There she is, that tall, skinny girl.
0:02:11 > 0:02:13Will he take her? He will.
0:02:19 > 0:02:23She's 25, and in one thing she's never changed.
0:02:23 > 0:02:25She still knows where she's going.
0:02:25 > 0:02:29- Good evening, Miss Webster! - Good evening, Leon.
0:02:31 > 0:02:33Hello, darling.
0:02:36 > 0:02:39I thought you were spending your holiday at home.
0:02:39 > 0:02:44Sorry, but you see me nearly every weekend. Did you bring my money?
0:02:44 > 0:02:46Here you are.
0:02:46 > 0:02:49£47.10s.9d. Sign the receipt and count the money.
0:02:49 > 0:02:53- You don't mind my taking it all out? - It's your money.
0:02:53 > 0:02:57As your bank manager, I'd like you to leave the account open.
0:02:57 > 0:03:00As your father... No, thank you.
0:03:00 > 0:03:04- Have something! A sherry. - The usual for you, Miss Webster?
0:03:04 > 0:03:06Thank you.
0:03:06 > 0:03:09- What do you mean, "The usual"? - Gin and Dubonnet.
0:03:09 > 0:03:13- You've no consideration for my position.- Be reasonable.
0:03:13 > 0:03:17All these girls here have fathers with positions.
0:03:17 > 0:03:20But not bank managers.
0:03:20 > 0:03:22Thank you, miss.
0:03:24 > 0:03:26Darling...
0:03:26 > 0:03:29Please stop being a bank manager for once.
0:03:29 > 0:03:31Just be my father for tonight.
0:03:31 > 0:03:35Joan, I've come all the way from Eccleshall.
0:03:35 > 0:03:38I don't like being seen in such expensive places.
0:03:38 > 0:03:42- Clients will say... - Daddy! I'm going to be married.
0:03:42 > 0:03:43What?!
0:03:43 > 0:03:46- Your table, Miss Webster. - Thank you, Fred.
0:03:48 > 0:03:52Let's go in, darling. Bring your drink.
0:04:06 > 0:04:08Diamond, eh? Who is he?
0:04:13 > 0:04:15That's your works pass.
0:04:15 > 0:04:20- You can't marry Consolidated Chemical Industries.- Can't I?
0:04:21 > 0:04:25There's no other name on this except your own and...
0:04:27 > 0:04:29- You can't mean...- I do.
0:04:29 > 0:04:32Robert Bellinger is one of England's wealthiest!
0:04:32 > 0:04:35Anything wrong with the soup, Miss?
0:04:35 > 0:04:39We were talking. It's cold now. Will you take it away?
0:04:42 > 0:04:45Look here, Joan. Stop acting.
0:04:46 > 0:04:48You're not Lady Bellinger yet.
0:04:54 > 0:04:56You'll come with me to the station?
0:04:56 > 0:05:00- Tonight?- I'm picking up the Scotch Express.
0:05:00 > 0:05:02- Going to Glasgow? - The Western Isles.
0:05:02 > 0:05:06- Got your ticket? There'll be a queue.- All arranged.
0:05:06 > 0:05:09I'm going to an island called Kiloran.
0:05:09 > 0:05:13It's in the Hebrides and it takes a day and a night to get there.
0:05:13 > 0:05:17It's his island and we're going to be married there.
0:05:17 > 0:05:20- Have you ever been there?- Often. - What?!
0:05:20 > 0:05:23In my dreams. He's told me all about it.
0:05:23 > 0:05:27There's an old house. The war's a million miles away.
0:05:27 > 0:05:30There are the famous sands, and sheep and birds,
0:05:30 > 0:05:32and grey Atlantic seals.
0:05:32 > 0:05:35Bellinger must be nearly as old as I am.
0:05:37 > 0:05:40And what's wrong with you, darling?
0:05:41 > 0:05:44- Come on, Daddy, let's dance! - No, Joan.
0:05:44 > 0:05:47Come on, Daddy, you can dance. You taught me to dance!
0:05:49 > 0:05:51Good evening, Hunter.
0:05:51 > 0:05:54Good evening, Miss Webster. Follow me.
0:06:01 > 0:06:03TRAIN ENGINE BUILDS UP STEAM
0:06:16 > 0:06:20- I hope you will be comfortable. - < Thanks, Mr Hunter.
0:06:20 > 0:06:24- I prevented them putting you over the wheel.- It's lovely.
0:06:24 > 0:06:28- Tea in the morning?- Please. - We get in at 6:30.
0:06:28 > 0:06:31- Shall I call you half an hour before?- Yes, thank you.
0:06:31 > 0:06:36- It was clever of you to get a sleeper.- Sir Robert's orders, Miss.
0:06:36 > 0:06:39- Not easy these days. - We have our methods, sir.
0:06:39 > 0:06:42- This is my father.- How do you do?
0:06:42 > 0:06:47Here is an itinerary I prepared at Sir Robert's wish. Please study it.
0:06:47 > 0:06:50At Glasgow, change to Buchanan Street station.
0:06:50 > 0:06:53Mr MacAllister, a director of the metalworks,
0:06:53 > 0:06:56will meet you on arrival.
0:06:56 > 0:06:58You arrive at Oban at 11:30.
0:06:58 > 0:07:02- Just leaving, sir! - Oh, bless me. Excuse me.
0:07:02 > 0:07:04- Goodbye.- Goodbye, Hunter.
0:07:07 > 0:07:10- WHISTLE SHRILLS - Goodbye, Daddy darling!
0:07:10 > 0:07:12I'll be back in a week.
0:07:12 > 0:07:15Goodbye, my darling. God bless you.
0:07:15 > 0:07:18My best wishes for your future happiness.
0:07:18 > 0:07:22Darling, don't worry about me! I know where I'm going!
0:07:22 > 0:07:25# I know where I'm going
0:07:25 > 0:07:28# And I know who's going with me
0:07:28 > 0:07:30# I know who I love
0:07:30 > 0:07:33# But the dear knows who I'll marry...
0:08:16 > 0:08:19# Some say he's black
0:08:19 > 0:08:21# But I say he's bonny
0:08:21 > 0:08:23# The fairest o' them all
0:08:23 > 0:08:27# My handsome, winsome Johnny
0:08:33 > 0:08:36# I know where I'm going
0:08:36 > 0:08:39# And I know who's going with me
0:08:39 > 0:08:41# I know who I love
0:08:41 > 0:08:45# But the dear knows who I'll marry... #
0:09:03 > 0:09:06'You can't marry Consolidated Chemical Industries.'
0:09:06 > 0:09:08'Can't I?'
0:09:22 > 0:09:24Do you, Joan Webster,
0:09:24 > 0:09:27take Consolidated Chemical Industries
0:09:27 > 0:09:30- to be your lawful wedded husband? - I do.
0:09:30 > 0:09:33And do you, Consolidated Chemical Industries,
0:09:33 > 0:09:37take Joan Webster to be your lawful wedded wife?
0:09:37 > 0:09:38PARP!
0:09:41 > 0:09:43Good evening, Lady Bellinger.
0:09:43 > 0:09:46- TO THE RHYTHM OF THE TRAIN: - Everything's arranged. Everything's arranged. Everything's arranged.
0:09:46 > 0:09:50- Charged to your account, madam? - 13:50, 13:50, 13:50...
0:09:50 > 0:09:52Madam looks divine!
0:09:52 > 0:09:56- We'll send it, then. We'll send it, then.- 500 guineas! 500 guineas!
0:09:56 > 0:09:58Lady Bellinger's car!
0:09:58 > 0:10:02CHORUS OF VOICES: Charge it, charge it, charge it, charge it, charge it!
0:10:02 > 0:10:05# You take the high road and I'll take the low road
0:10:05 > 0:10:08# And I'll be in Scotland afore ye... #
0:10:08 > 0:10:11Next station, Gretna Green.
0:10:11 > 0:10:14You're over the border now.
0:10:14 > 0:10:17- Glasgow Central!- Oh! Yes?
0:10:17 > 0:10:20There's a gentleman and the station master to meet you.
0:10:25 > 0:10:27- Miss Webster?- Yes.
0:10:27 > 0:10:29- I'm MacAllister.- How do you do?
0:10:29 > 0:10:32- This is Mr Tinning.- How do you do?
0:10:32 > 0:10:36- A grand day.- It is.- Ye'll need all your time to get to Buchanan Street.
0:10:40 > 0:10:42ENGINE STARTS PUFFING
0:10:54 > 0:10:56Miss Webster?
0:10:56 > 0:10:59I'm David MacBrayne's agent. It's a fine day.
0:11:05 > 0:11:08- Miss Webster. - How do you do, Captain?
0:11:08 > 0:11:12- I had a letter about you. It's your first visit to the Isles?- Yes.
0:11:12 > 0:11:15It's a sublime day.
0:11:15 > 0:11:16CRASH OF THUNDER
0:11:30 > 0:11:35- Miss Webster?- Yes? - Get in quickly from the rain.
0:11:35 > 0:11:39It's a pity about the day. An hour ago it was very pretty.
0:11:39 > 0:11:41Ach, but it never stays fine for very long on the Isles.
0:11:41 > 0:11:46- You'll get used to it. Are you for Kiloran?- Yes.
0:11:46 > 0:11:48- Is it far to Port Erraig? - Quite a step if you walk.
0:11:48 > 0:11:52Only 40 minutes if you have a car, and you have a car.
0:12:21 > 0:12:24Port Erraig is yonder, behind the trees.
0:12:24 > 0:12:28- The castle is the ancient home of the Maclaines.- Where are they now?
0:12:28 > 0:12:32In Erraig House, but they're all dead or in New Zealand.
0:12:32 > 0:12:37- There is only Catriona Maclaine. - Is anyone allowed in the castle?
0:12:37 > 0:12:42- Anyone except the lairds of Kiloran. There's a curse on them.- What for?
0:12:42 > 0:12:47If they ever set foot across the threshold... It's a strong curse.
0:12:47 > 0:12:50Co tha sin?
0:12:50 > 0:12:52Hear ye!
0:12:52 > 0:12:54I'd better go down.
0:12:54 > 0:12:57- Will I take them for you? - I can manage.
0:12:57 > 0:13:01I'll wait. Ruairidh may not want to go to Kiloran in this weather.
0:13:01 > 0:13:04My fiance's coming over to fetch me.
0:13:04 > 0:13:08The rich gentleman in spectacles is your fiance?
0:13:08 > 0:13:13- Te ur Steiniste Hotel. A thousand blessings on you both.- Thank you.
0:13:13 > 0:13:15But in a fog like this one coming,
0:13:15 > 0:13:21- your fiance won't see better with six pairs of spectacles.- Goodbye! - Beannachd leat.
0:13:37 > 0:13:39- BOTH AT ONCE:- Good evening.
0:13:39 > 0:13:43- No crossing today.- Isn't that the boat from Kiloran?- No.
0:13:43 > 0:13:46And if she was, it's not today she'd be getting back.
0:13:46 > 0:13:50That's the ferry boat. Pity you didn't keep Iain's car.
0:13:50 > 0:13:52Why should I keep it?
0:13:52 > 0:13:56- To go to Tobermory to spend the night.- I'll spend it on Kiloran.
0:14:03 > 0:14:07Would you like to wait up at The House? I know the people.
0:14:07 > 0:14:12It's been arranged for the boat to meet me and I'd better be here.
0:14:12 > 0:14:14Good.
0:14:14 > 0:14:17It's the big house up the brae.
0:14:17 > 0:14:22- Chi mi sa mhadainn thu, Ruairidh Mhor.- Feasgar math a Chill Orain.
0:14:22 > 0:14:24Bi faiceallach a Chill Orain.
0:14:24 > 0:14:26Is it Gaelic you're talking?
0:14:26 > 0:14:29Yes, m'lady. What would it be but the Gaelic?
0:14:29 > 0:14:32- MOANING SOUND - What's that noise?
0:14:32 > 0:14:35- That would be the seals singing. - The seals?
0:14:35 > 0:14:38Yes, they like the warm, foggy weather.
0:14:38 > 0:14:41If my boat doesn't come, will you take me?
0:14:41 > 0:14:43No, I will not, m'lady.
0:15:14 > 0:15:17"Port Erraig, 5:15pm.
0:15:17 > 0:15:21"The motorboat from Kiloran will meet Miss Webster..."
0:15:35 > 0:15:37Good evening.
0:15:37 > 0:15:39I'm looking for The House.
0:15:39 > 0:15:41You'll see a wee gate.
0:15:41 > 0:15:43- Up the brae.- Thank you.
0:16:17 > 0:16:19Hello!
0:16:23 > 0:16:27May I be the first to welcome you to these marble halls?
0:16:27 > 0:16:31I was going down to get you. You've met the colonel.
0:16:31 > 0:16:33My name's Barnstaple.
0:16:33 > 0:16:36- The greatest hawk trainer... - Falconer, Torquil!
0:16:36 > 0:16:40- The greatest falconer in the Western Isles.- In the world!
0:16:40 > 0:16:43Catriona, our hostess, is out.
0:16:43 > 0:16:47She's no idea we're here but she'll find a corner for us.
0:16:47 > 0:16:53- Bless her. A grand girl! - I've known her since childhood. Married an Englishman - Potts.
0:16:53 > 0:16:58He's in the Middle East, kids are at boarding school. How's business?
0:16:58 > 0:17:00Fair. I've got a new line.
0:17:00 > 0:17:04Eagles. I've trained a golden eagle for seven months.
0:17:04 > 0:17:06Hunting with it like a hawk?
0:17:06 > 0:17:08Ha-ha! That's shaken you!
0:17:08 > 0:17:11- I'd like to see it. - I lost him four days ago.
0:17:11 > 0:17:15- I haven't got him back. - Where was he last?- Gorrie's Leap.
0:17:15 > 0:17:19I tried him with rabbits and he lost interest.
0:17:19 > 0:17:21He disappeared off in a cloud.
0:17:21 > 0:17:25Every day I'm after him, treading the mountain.
0:17:25 > 0:17:27I'll get him back.
0:17:27 > 0:17:30HOUNDS BAY
0:17:30 > 0:17:32SHE WHISTLES
0:17:32 > 0:17:34Catriona!
0:17:34 > 0:17:36Here's the dear girl now!
0:17:40 > 0:17:42Torquil!
0:17:42 > 0:17:44Gaol mo chridhe!
0:17:44 > 0:17:46Mrs Potts!
0:17:48 > 0:17:52- Gur toilichte a tha mi d'fhaicinn. - Rum stuff, this Gaelic.
0:17:52 > 0:17:57Still got those half-starved hounds? How do you feed them?
0:17:57 > 0:18:01We live off the country - rabbits, deer and stray hikers.
0:18:01 > 0:18:05What do you expect me to do, eat them myself?
0:18:06 > 0:18:08How's that for bone?
0:18:08 > 0:18:10Look at that head.
0:18:10 > 0:18:15Torquil, it's good of you to come and see an old bag like me.
0:18:15 > 0:18:18- Hello. - She's a fellow traveller to Kiloran.
0:18:18 > 0:18:21I see. Ruairidh wouldn't take you over.
0:18:21 > 0:18:23No, but I love you just the same.
0:18:23 > 0:18:26I came over on the midday bus to see you.
0:18:26 > 0:18:28- This is Miss...- Webster.
0:18:28 > 0:18:30- Miss Webster.- How do you do?
0:18:30 > 0:18:32Sorry I didn't see you before.
0:18:32 > 0:18:37- You'll stay tonight?- I don't want to be any trouble.- It's no trouble!
0:18:37 > 0:18:42I haven't heard any intelligent female nonsense for months.
0:18:42 > 0:18:45Besides, there's nowhere else you could go.
0:18:45 > 0:18:48You won't have to sleep on the floor. The men will.
0:18:48 > 0:18:53I suppose you noticed the place was knocked about a bit.
0:18:53 > 0:18:55Well, it did look a bit...bleak.
0:18:55 > 0:18:58No wonder. I've only just got rid of the boys.
0:18:58 > 0:19:00- What boys?- The RAF, of course.
0:19:00 > 0:19:03I've had them for two years. 80 of them.
0:19:03 > 0:19:06Surely they'll compensate you?
0:19:06 > 0:19:08They've been very fair about that.
0:19:08 > 0:19:12Apart from trying to sell me their concrete foundations.
0:19:12 > 0:19:15They'll pay a lump sum or do the place up after the war.
0:19:15 > 0:19:17Which will you take?
0:19:17 > 0:19:22That's the question, Torquil, my boy. Maclaine versus Potts.
0:19:22 > 0:19:26- Up the Maclaines! Beatha no bas! - Beatha no bas!
0:19:26 > 0:19:28Will you have a dram?
0:19:28 > 0:19:31- Certainly. - Help yourselves. We'll get dinner.
0:19:31 > 0:19:33Leave those rabbits alone.
0:19:33 > 0:19:37The colonel says you're a dead shot these days.
0:19:37 > 0:19:40I have a tip to improve your own shooting.
0:19:40 > 0:19:44Scrounge some cartridges from the local controller.
0:19:44 > 0:19:47Find a sitting rabbit. Take aim.
0:19:47 > 0:19:50Say, "If I don't shoot this rabbit, I don't eat."
0:19:50 > 0:19:54- You don't miss.- And she doesn't.
0:19:54 > 0:19:56- What's your other name?- Joan.
0:19:56 > 0:19:58Mine's Catriona.
0:19:58 > 0:20:00Can you skin a rabbit?
0:20:03 > 0:20:05- Slainte mhath.- Bung-ho!
0:20:10 > 0:20:12That's a queer girl.
0:20:12 > 0:20:16- What do you know about girls? - Not a thing.- That's as much as I do.
0:20:16 > 0:20:20Taming a woman must be worse than taming an eagle.
0:20:20 > 0:20:23It can't be done, old boy. It can't be done.
0:20:23 > 0:20:26- How's the war treated you?- Not bad.
0:20:26 > 0:20:28- I saw the world.- Been home? - Not in four years.
0:20:28 > 0:20:31- Staying long?- Eight days.- Not much.
0:20:33 > 0:20:35PANS CLATTER
0:20:35 > 0:20:39There's two ways to skin a rabbit. I only know the wrong way.
0:20:39 > 0:20:41Colonel, you're wanted.
0:20:41 > 0:20:44On parade!
0:20:47 > 0:20:49HE WHISTLES
0:20:49 > 0:20:52Hear any bells, either of you?
0:20:54 > 0:20:58I thought for a moment it was the old boy back again.
0:20:58 > 0:21:00- Colonel!- Right!
0:21:00 > 0:21:02What did he think he heard?
0:21:02 > 0:21:04His eagle.
0:21:04 > 0:21:06A little odd, isn't he?
0:21:06 > 0:21:08Who isn't?
0:21:15 > 0:21:17Oh, it's Kiloran!
0:21:17 > 0:21:19It looks huge.
0:21:19 > 0:21:21Six inches to the mile.
0:21:21 > 0:21:24If the wind gets up, it'll soon blow the fog away.
0:21:24 > 0:21:28- Sounds as if it is. - Are you staying long?- A few days.
0:21:28 > 0:21:32- Know anyone there?- Mm-hm. - It's a fine island.- I know.
0:21:32 > 0:21:35- Have you been before? - No, but I've heard all about it.
0:21:35 > 0:21:39- Do you know it well? - I've known it for 29 years.
0:21:39 > 0:21:42I shouldn't have thought you as old as that.
0:21:42 > 0:21:44Four years older.
0:21:44 > 0:21:46Are you staying on the island?
0:21:46 > 0:21:50I've got eight days' leave. I want to spend it there.
0:21:51 > 0:21:54Do you know Sir Robert Bellinger?
0:21:54 > 0:21:56No, I've never met him.
0:21:56 > 0:21:59Does he know you're going to Kiloran?
0:21:59 > 0:22:03- No. Do YOU know him? - Very well.- Nice chap?
0:22:03 > 0:22:05The nicest.
0:22:05 > 0:22:08- I'd like to meet him. - You will on a small island.
0:22:08 > 0:22:13- It's not so small.- I heard you can walk it in an hour and a half.
0:22:13 > 0:22:16You can if you want. But there are better things to do.
0:22:16 > 0:22:20- Such as?- Shoot grouse, fish for salmon,
0:22:20 > 0:22:23bathe in Kiloran Bay, picnic at Pig's Paradise.
0:22:23 > 0:22:26- Where's that?- On the north shore.
0:22:26 > 0:22:30There's an eagle's eyrie there on Bein Breac.
0:22:30 > 0:22:35- I promised to take the colonel.- The colonel's going?- He has a permit.
0:22:35 > 0:22:39- So one does need one? - In wartime for ordinary visitors.
0:22:39 > 0:22:44- I'm staying at the factor's house. - Is Kiloran House near the lake?
0:22:44 > 0:22:46The loch, yes.
0:22:57 > 0:23:01- A KNOCK AT THE DOOR - Who is it?- It's me.
0:23:01 > 0:23:04I've just been outside. It's much clearer.
0:23:04 > 0:23:07With luck we can cross in the morning.
0:23:07 > 0:23:11- Thanks for telling me. - See you in the morning.- Good night.
0:23:30 > 0:23:32You can see the trees now.
0:23:32 > 0:23:37- In half an hour you'll be able to see the shore.- I'll be asleep.
0:23:37 > 0:23:40There's a grand view of Kiloran - the north-east end.
0:23:40 > 0:23:45At sunrise, light shines on the bay. You see people walking about.
0:23:45 > 0:23:47Have you a match or a lighter?
0:23:51 > 0:23:52Thanks.
0:23:59 > 0:24:03Thank you. Are you engaged?
0:24:03 > 0:24:04Yes.
0:24:04 > 0:24:07I'm going to be married on Kiloran.
0:24:07 > 0:24:09It's an honour for Kiloran.
0:24:09 > 0:24:13- May your pulse beat as your heart would wish.- Thank you.
0:24:13 > 0:24:16- Is it to be soon? - Tomorrow, weather permitting.
0:24:16 > 0:24:18- Any beams in your room?- Yes, why?
0:24:18 > 0:24:23Count them before you go to sleep and your wish will come true.
0:24:23 > 0:24:27- Only the first night under the roof. - Pity the people in modern houses.
0:24:28 > 0:24:32- Good night.- It doesn't work if you don't believe in it.
0:25:02 > 0:25:06One...two...three...four...five...
0:25:06 > 0:25:11Please, Lord, don't let the wind drop, and let it blow the fog away.
0:25:19 > 0:25:21THE WIND HOWLS LOUDLY
0:25:26 > 0:25:28STORM FORCE WINDS ROAR
0:26:03 > 0:26:06Good morning, Miss Webster.
0:26:06 > 0:26:08Good morning!
0:26:08 > 0:26:11Your counting beams certainly worked.
0:26:11 > 0:26:14But you wished too hard.
0:26:14 > 0:26:16- What's the matter? - We had a gale warning.
0:26:16 > 0:26:19What will that mean?
0:26:19 > 0:26:21Ruairidh Mhor will tell you.
0:26:21 > 0:26:23How long will the gale last?
0:26:23 > 0:26:28- Just as long as the wind blows, m'lady.- It could be a day or a week.
0:26:28 > 0:26:32It looks so near. In half an hour we could be there.
0:26:32 > 0:26:36In a second you could get from this world to the next.
0:26:36 > 0:26:39- Can I speak to the island? - By radio, from the coastguard.
0:26:39 > 0:26:42- Can civilians still use it?- Yes.
0:26:42 > 0:26:45- Where is the coastguard post? - Tobermory.
0:26:45 > 0:26:47- Can we get a car?- We can go by bus.
0:26:47 > 0:26:51Ruairidh, we'll be at the Western Isles Hotel.
0:26:51 > 0:26:55- We're a bit of a strain on Catriona's household.- Of course.
0:26:55 > 0:26:57All right, then. Breakfast?
0:26:57 > 0:26:59Cheer up.
0:26:59 > 0:27:01I'm all right.
0:27:03 > 0:27:05WATERFALL ROARS IN TORRENTS
0:27:11 > 0:27:15- It's very difficult.- It's crazy! - It was a compromise.
0:27:15 > 0:27:20- The Post Office wanted it up the hill, Catriona down below.- Why here?
0:27:20 > 0:27:25It was a dry summer when they put it here, but when it rains... Hello?
0:27:27 > 0:27:31- It's all right, you have a big room. - What about YOU?- I have a small one.
0:27:59 > 0:28:03My chance to see the castle. You must have been inside lots.
0:28:03 > 0:28:05- No.- Haven't you really?
0:28:05 > 0:28:07Are you coming in now?
0:28:07 > 0:28:12- I don't think so.- You needn't be afraid of the curse on the castle.
0:28:12 > 0:28:17- What have you heard about that?- I know it's on the lairds of Kiloran.
0:28:17 > 0:28:21I don't know if the future wives of the lairds are involved.
0:28:21 > 0:28:23But I'll risk it.
0:28:32 > 0:28:34Coming?
0:28:35 > 0:28:38I'd better introduce myself.
0:28:38 > 0:28:40I am MacNeil of Kiloran.
0:28:41 > 0:28:43And I am the Laird of Kiloran.
0:28:43 > 0:28:47Sir Robert Bellinger has only rented it for the duration.
0:28:47 > 0:28:49I see.
0:29:00 > 0:29:04It's not much different. It's his for the time being.
0:29:04 > 0:29:06Are you afraid?
0:29:06 > 0:29:10My father never entered the castle, nor my grandfather or his father.
0:29:10 > 0:29:12Nor will I.
0:29:13 > 0:29:16How can you stand it? Aren't you curious?
0:29:16 > 0:29:19No, it's always been like that.
0:29:19 > 0:29:21Shall we go?
0:29:47 > 0:29:50Excuse me, sir. Are you not MacNeil of Kiloran?
0:29:50 > 0:29:53- Yes.- Bha thu ceart a Sheumais.
0:29:53 > 0:29:56I knew you when you were a boy. I knew your father.
0:29:56 > 0:29:59My wife is from the island. From Raisbuie.
0:29:59 > 0:30:01- Katie Clark.- Katie Clark?
0:30:01 > 0:30:03Then you're John MacAllister.
0:30:03 > 0:30:06Yes. You have your father's memory.
0:30:06 > 0:30:08Are you back for good, Kiloran?
0:30:08 > 0:30:12- Only a week's leave.- Oh, dear. - But it won't be long.
0:30:12 > 0:30:14How is everybody on Kiloran?
0:30:14 > 0:30:16Well, now...
0:30:16 > 0:30:19They're fine. They're very fine.
0:30:19 > 0:30:23My son was telling me about the rich man on Kiloran.
0:30:23 > 0:30:28Him that is your tenant - like a little king, he is.
0:30:28 > 0:30:31My wife's second cousin, Hector MacCodrum,
0:30:31 > 0:30:36was working up there the entire spring on a swimming pond for him.
0:30:36 > 0:30:42- A swimming pool?- A dhuine, a dhuine, what foolishness!
0:30:42 > 0:30:45And the whole wide open sea to be swimming in!
0:30:45 > 0:30:48- And the loch. - Money spent is money earned.
0:30:48 > 0:30:51My wife's second cousin was not complaining.
0:30:51 > 0:30:55Peat does not fall from an empty creel.
0:30:55 > 0:30:59He has no care of money, the rich man of Kiloran.
0:30:59 > 0:31:03He brings salmon from the mainland. These waters are full of them!
0:31:03 > 0:31:05Who fishes for salmon on Kiloran?
0:31:05 > 0:31:09But who would, when there's no-one to buy?
0:31:09 > 0:31:11He has to buy before anyone will fish.
0:31:11 > 0:31:13THEY LAUGH
0:31:13 > 0:31:17Chan eil cuileagan air Cill Orain.
0:31:17 > 0:31:19But can he no' fish for himself?
0:31:19 > 0:31:22No. He has the finest tackle from Glasgow,
0:31:22 > 0:31:24but the fish don't know him.
0:31:24 > 0:31:26Yes, yes.
0:31:26 > 0:31:28The fish do not know him.
0:31:29 > 0:31:31What are all the guns for?
0:31:31 > 0:31:36We're losing lambs. An eagle's been seen. A golden eagle.
0:31:54 > 0:31:57- I could hardly wish them good hunting.- Hardly.
0:31:57 > 0:32:00- You didn't mind what they said? - It was nonsense.
0:32:00 > 0:32:04Why not build a swimming pool? I like them.
0:32:04 > 0:32:06- It's a matter of taste.- Exactly.
0:32:06 > 0:32:09I also call the fishmonger if I want salmon,
0:32:09 > 0:32:13instead of wading knee-deep in water for them.
0:32:13 > 0:32:15- Really?- Really.
0:32:28 > 0:32:33It's the second-biggest whirlpool in Europe. It lies just off Scarba.
0:32:33 > 0:32:36Corry means cauldron, or whirlpool.
0:32:36 > 0:32:38Breacan was a prince of Norway.
0:32:38 > 0:32:42- He sought to marry the daughter of the Lord of the Isles.- Hulloo!
0:32:42 > 0:32:46Hulloo, Pole Star. Hulloo, Pole Star. Hulloo!
0:32:46 > 0:32:50The Lord of the Isles refused to give away his daughter...
0:32:50 > 0:32:52Because he was a Scotsman.
0:32:52 > 0:32:54..except on one condition.
0:32:54 > 0:32:58Prince Breacan must anchor his galley in Corryvreckan
0:32:58 > 0:33:00for three days and nights.
0:33:00 > 0:33:03The catch was that he thought he'd be drowned.
0:33:03 > 0:33:08It's terrible when the tide's running, whirlpools form,
0:33:08 > 0:33:10and you can hear the roar for miles.
0:33:10 > 0:33:12I bet he anchored, though.
0:33:12 > 0:33:15What he did was to go straight back to Norway.
0:33:15 > 0:33:20He asked the old men, and they told him to take three anchor ropes.
0:33:20 > 0:33:22One of hemp, one of...
0:33:22 > 0:33:25- Flax.- Flax. Thank you, Mrs Beaton.
0:33:25 > 0:33:28And you'll know well what the third rope was made of.
0:33:28 > 0:33:31The third rope was made of the hair of maidens
0:33:31 > 0:33:34who are faithful to their lovers.
0:33:34 > 0:33:39- Go on.- The maidens gave their tresses and Prince Breacan sailed.
0:33:39 > 0:33:44The first night the hemp rope broke, the second night the flax rope did.
0:33:44 > 0:33:46The third rope held fast.
0:33:46 > 0:33:50- The third night...- 'Hello, Tobermory. Hello, Tobermory.
0:33:50 > 0:33:56'Isle of Kiloran speaking. Isle of Kiloran speaking. Over to you.'
0:33:58 > 0:33:59Hello, Kiloran. Hello, Kiloran.
0:33:59 > 0:34:02Tobermory speaking. Tobermory speaking.
0:34:02 > 0:34:05Miss Webster's here to talk to Sir Robert Bellinger.
0:34:05 > 0:34:07Stand by, please. Stand by, please.
0:34:07 > 0:34:10In there, my dear.
0:34:12 > 0:34:14Hello... Robert.
0:34:14 > 0:34:16Joan speaking.
0:34:16 > 0:34:19I'm here in Tobermory. I had a very good journey.
0:34:19 > 0:34:22Isn't it a shame about the weather?
0:34:22 > 0:34:26If you want Sir Robert to answer, say, "Over to you."
0:34:26 > 0:34:28Over to you.
0:34:28 > 0:34:30'Hello, my dear. Robert speaking.
0:34:30 > 0:34:33'I'm glad to hear your voice, at any rate.
0:34:33 > 0:34:36'We're all ready and waiting here.
0:34:36 > 0:34:40'Cartier delivered the ring, I hope. I hope you like it.
0:34:40 > 0:34:42'I take it Hunter saw you off? Over.'
0:34:42 > 0:34:46Of course, Robert. Everything was lovely.
0:34:46 > 0:34:49What's wrong with your voice? Have you a cold?
0:34:49 > 0:34:55'Hello. No, no, I haven't got a cold. Do I sound as if I had?
0:34:55 > 0:34:58'Have you got a pencil? Write down a telephone number.
0:34:58 > 0:35:01'2-3-6. 236, have you got it?
0:35:01 > 0:35:06'It's the Robinsons' number, they've rented the castle at Sorne.
0:35:06 > 0:35:09'Robinson's done a lot of work for me, he's the best.
0:35:09 > 0:35:14'So's his wife. They're the only people worth knowing.
0:35:14 > 0:35:16'They'll be glad to put you up.
0:35:16 > 0:35:20'I'll be over to fetch you as soon as the gale blows out. Over.'
0:35:20 > 0:35:24I'll phone them, but I'd rather stay in a hotel.
0:35:24 > 0:35:26You don't mind, do you? Over.
0:35:28 > 0:35:30'Right, my treasure. Do just as you like.
0:35:30 > 0:35:34'Joan, Major Foster, MacNeil's factor, is here.
0:35:34 > 0:35:37'He wants to talk to Mr MacNeil. Is he there?
0:35:37 > 0:35:41'I thought he was in the army. Over.'
0:35:41 > 0:35:44Hello, Robert. He's here, and he's in the navy.
0:35:44 > 0:35:47Well, goodbye... Robert.
0:35:47 > 0:35:50I hope to see you tomorrow. Over.
0:35:50 > 0:35:52'Cheerio, my pet.
0:35:52 > 0:35:54'It'll be a quiet wedding.'
0:35:54 > 0:35:56HE CHUCKLES
0:35:56 > 0:35:58'But full of surprises, I promise you. Chin up!
0:35:58 > 0:36:01'You can always ring 2-3-6.
0:36:01 > 0:36:05'This gale can't blow for ever. Goodbye. Goodbye.
0:36:05 > 0:36:07'Go ahead, Foster.'
0:36:07 > 0:36:10'Foster speaking. Hello, Kiloran.
0:36:10 > 0:36:13'Good to hear you're back, even if stuck in Tobermory.
0:36:13 > 0:36:16'Is there anything you want done? Over.'
0:36:16 > 0:36:20Hello, Foster. I expect the trout to jump into the creels,
0:36:20 > 0:36:23and the game to perch on the end of your gun.
0:36:23 > 0:36:26I'm longing to talk things over.
0:36:26 > 0:36:30'Slan leibh a Chill Orain. Goodbye, Tobermory. Over.'
0:36:30 > 0:36:34Goodbye, Kiloran. Goodbye, Kiloran.
0:36:34 > 0:36:38- How much is that, Mrs Beaton? - It's ninepence each.
0:36:38 > 0:36:41- Thank you. - I'll not can change that for you.
0:36:41 > 0:36:44- Here you are. - I'll pay you back at the hotel.
0:36:44 > 0:36:48She wouldn't see a pound note from one day to another.
0:36:48 > 0:36:52- Are people here very poor? - No, they just haven't got money.
0:36:52 > 0:36:56- It's the same thing. - No, it's quite different.
0:36:59 > 0:37:00Any messages?
0:37:00 > 0:37:02- No, Mr MacNeil.- Shall we go in?
0:37:02 > 0:37:04Mr MacNeil...
0:37:04 > 0:37:06Yes?
0:37:06 > 0:37:09- I want to ask you something. - Anything.
0:37:09 > 0:37:12Do you mind if we sit at separate tables?
0:37:12 > 0:37:16- You do understand, don't you? - Of course I don't mind.
0:37:16 > 0:37:20- We are strangers, not introduced. - You understand why I ask?
0:37:20 > 0:37:23You're the most proper young lady I've met.
0:37:23 > 0:37:25I take that as a compliment.
0:38:27 > 0:38:29Please, God...
0:38:40 > 0:38:42Please let the gale drop.
0:38:44 > 0:38:46I must get over to the island tomorrow.
0:38:47 > 0:38:49You know that I must.
0:39:17 > 0:39:19It's blowing great guns!
0:39:19 > 0:39:25The wind's shifting all the time, from south-west to north-west today!
0:39:25 > 0:39:27Where is it now?
0:39:27 > 0:39:30Blowing from every point of the compass!
0:39:30 > 0:39:34If it settles in the north-west... But you know all that.
0:39:34 > 0:39:37Poor beggar! I bet you're fed up to the gills.
0:39:37 > 0:39:39I'm a patient man. I can wait.
0:39:39 > 0:39:42Listen, Colonel, you'll get into trouble.
0:39:45 > 0:39:48Eh? Blast the waterfall!
0:39:48 > 0:39:51Speak up, there's a good chap!
0:39:51 > 0:39:53What?
0:39:53 > 0:39:55Big bird, my foot! It's my eagle!
0:39:55 > 0:39:59That's what I mean. They're after it with shotguns.
0:39:59 > 0:40:03Ignorant clods! If they touch a feather, I'll gore 'em!
0:40:03 > 0:40:07I christened him Torquil. You don't mind, do you?
0:40:07 > 0:40:11- He reminds me of you. - Thanks... What?
0:40:11 > 0:40:15As to this outrageous accusation, I shall refute it!
0:40:15 > 0:40:18If lambs are gone, it's a fox or a wildcat.
0:40:18 > 0:40:22- I don't know...- Village bumpkins believe eagles carry off children
0:40:22 > 0:40:25with satchels on their backs.
0:40:25 > 0:40:27Absolute poppycock!
0:40:27 > 0:40:30Don't do anything rash. Ring tomorrow.
0:40:37 > 0:40:39Hello, Peggy.
0:40:40 > 0:40:42It's an awful pretty day, Kiloran.
0:40:42 > 0:40:45It is. Is Miss Webster about?
0:40:45 > 0:40:47- She's away.- Away? Where?
0:40:47 > 0:40:51She was away in Iain Joseph's car before eight o'clock.
0:40:51 > 0:40:53She went to Erraig, then came back.
0:40:53 > 0:40:57She used the telephone, and was away in the car again.
0:41:05 > 0:41:08The family will be down in a moment, madam.
0:41:22 > 0:41:25What's your name?
0:41:48 > 0:41:53- Morning, miss. - Who's she? - Miss Webster's to see Mrs Roberts.
0:41:53 > 0:41:56Can I offer you anything, Miss Webster?
0:41:56 > 0:41:59- No, I've had breakfast. - Are you Joan Webster?
0:41:59 > 0:42:03- Yes.- Aren't you marrying Sir Robert Bellinger?
0:42:03 > 0:42:05- Yes. Do you mind?- I don't mind.
0:42:05 > 0:42:08He's rich, isn't he?
0:42:08 > 0:42:12- Well, I haven't counted his money. - Are YOU rich?
0:42:12 > 0:42:14No.
0:42:17 > 0:42:22Can I have the afternoon off? Martin, I'm playing bridge with Mrs Crozier.
0:42:22 > 0:42:25MARTIN: So it's all right. MADAM: What do you mean?
0:42:25 > 0:42:30I wanted to spend the evening at Achnacroish. What do you mean?
0:42:30 > 0:42:35Did Mrs Crozier ask you to make a four? I'm invited by her head gardener.
0:42:35 > 0:42:38There's a ceilidh for his diamond wedding.
0:42:38 > 0:42:42Fancy being married to you, Adam, for 60 years!
0:42:42 > 0:42:46All right. We leave at four... Adam!
0:42:46 > 0:42:48Isn't Robert having breakfast with us?
0:42:48 > 0:42:51No, I said Robert's fiancee was coming.
0:42:51 > 0:42:53This is wonderful!
0:42:53 > 0:42:56My dear, we'll be such friends.
0:42:56 > 0:42:59That man woke me and mumbled something.
0:42:59 > 0:43:02If I'd known you were here, I'd have been down.
0:43:02 > 0:43:07- What's your name? It'll soon be Lady Bellinger. - Her name's Joan Webster.
0:43:07 > 0:43:09You know everything.
0:43:09 > 0:43:12You're stranded. Have you brought your luggage?
0:43:12 > 0:43:17- Open a guest chamber for the future Lady Bellinger.- Really, I...
0:43:17 > 0:43:22I'm one of Robert's oldest friends, and you'll become his wife.
0:43:22 > 0:43:27Let's have a look at you. Oh, yes. You'll pass. With honours.
0:43:27 > 0:43:29That reminds me, we need a fourth at bridge.
0:43:29 > 0:43:33We going this afternoon to old Rebecca Crozier's.
0:43:33 > 0:43:35- Do you play?- No. - Oh, this generation!
0:43:35 > 0:43:38Cheril plays, but we're not in her class.
0:43:38 > 0:43:41She says we play a stingy game.
0:43:41 > 0:43:43Ooh, fairy stories at breakfast.
0:43:43 > 0:43:47Are you coming with us to see Auntie Crozier? It depends.
0:43:47 > 0:43:51That's too bad of you! You promised! Daddy's a witness.
0:43:59 > 0:44:02Well, how are you, my dears? Come in. Come in.
0:44:02 > 0:44:06Rebecca, you look wonderful! Murdoch, light the lamp.
0:44:06 > 0:44:10I'm sorry to have kept you standing in the wind.
0:44:10 > 0:44:12Cheril.
0:44:13 > 0:44:17- Who is this charming lady? - She's marrying Robert.
0:44:17 > 0:44:19I congratulate him.
0:44:19 > 0:44:21How do you do?
0:44:21 > 0:44:24Put down your things, everybody.
0:44:24 > 0:44:28MRS ROBERTS: How can you manage with three people in Achnacroish?
0:44:28 > 0:44:30Guests give so much work.
0:44:30 > 0:44:33REBECCA: Not MY guests, my dear.
0:44:33 > 0:44:35Torquil, my friends have taken Sorne.
0:44:35 > 0:44:38The English Family Robinson.
0:44:38 > 0:44:41- This is Joan Webster. - How do you do?- How do you do?
0:44:41 > 0:44:44- I hope you have a long leave. - Six more days.
0:44:44 > 0:44:49- It's far enough from the war here. - Anything else, ma'am?
0:44:49 > 0:44:52No, thank you, Murdoch.
0:44:52 > 0:44:551, 2, 3, 4, 5, and half for the little one.
0:44:55 > 0:45:00Torquil, this lady will be mistress of your house for the duration. PLATE CLATTERS
0:45:00 > 0:45:02I hope you'll be happy there.
0:45:02 > 0:45:05- I shall be. - Are you owner of Kiloran?
0:45:05 > 0:45:07Really? How interesting!
0:45:07 > 0:45:12We nearly took Kiloran ourselves, but we found it a little expensive.
0:45:12 > 0:45:15Your agent asked an enormous rent for it.
0:45:15 > 0:45:18That's the only income I get from it.
0:45:18 > 0:45:21For three years' rent, I can live there for six.
0:45:21 > 0:45:25- That's Highland economics.- Cream? - Yes, please.
0:45:25 > 0:45:28If I let my house, I'd never live to enjoy the money.
0:45:28 > 0:45:34You'll outlive us all. Achnacroish breeds Methuselahs. Look at Campbell.
0:45:34 > 0:45:39Your gardener who's giving the ceilidh? A diamond wedding - a start on you.
0:45:39 > 0:45:42- I'll catch up. - I shall put in an appearance.
0:45:42 > 0:45:44But bridge first.
0:45:44 > 0:45:46Bridge first.
0:45:48 > 0:45:50- Ever seen any Highland dancing? - Never.
0:45:50 > 0:45:54You should see our Oban gathering in peacetime.
0:45:54 > 0:45:59It's not so famous as Braemar or Inverness. But it has a quality.
0:45:59 > 0:46:03- You came through Oban?- Yes, that lovely harbour and green island.
0:46:03 > 0:46:09Imagine it full of yachts, big and small. There's racing and the games.
0:46:09 > 0:46:12And at night... At night they give a ball.
0:46:12 > 0:46:15You can't imagine what a wonderful sight it is.
0:46:15 > 0:46:20The assembly rooms are all hung with special hangings in dark red.
0:46:20 > 0:46:23And the women wear tiaras - those that have them.
0:46:23 > 0:46:26And the place blazes with jewels.
0:46:26 > 0:46:30And the men... The men are more splendid than the women.
0:46:31 > 0:46:35They wear velvet doublets and scarlet waistcoats,
0:46:35 > 0:46:37lace cuffs and jabots,
0:46:37 > 0:46:41their buttons of gold and silver, their cairngorms,
0:46:41 > 0:46:44buckle shoes and filibegs of every colour.
0:46:44 > 0:46:48The pipes play and we dance...
0:46:48 > 0:46:50We dance all night,
0:46:50 > 0:46:53till the sun shines through the curtains.
0:46:53 > 0:46:55Lovely.
0:46:55 > 0:46:57What does "filibeg" mean?
0:46:57 > 0:47:00The little kilt, as worn nowadays.
0:47:00 > 0:47:04What about bridge? Joan doesn't play.
0:47:04 > 0:47:07- Do you play, Mr MacNeil? - No, I'm sorry. No.
0:47:08 > 0:47:10BAGPIPES PLAY "'S Ann An Ile"
0:47:15 > 0:47:18You can see more from the ladder.
0:47:18 > 0:47:21Go up further, this lady wants to come up.
0:47:25 > 0:47:27Better?
0:47:39 > 0:47:42One, two, three, four. One, two, three, four.
0:47:42 > 0:47:46Martin, it's a schottische, not a minuet!
0:48:06 > 0:48:09Three pipers over from the mainland.
0:48:21 > 0:48:24WOMAN: Och, that was fine!
0:48:27 > 0:48:30Do you think you could dance the schottische?
0:48:30 > 0:48:32- I think so.- Good.
0:48:32 > 0:48:35- I suppose we ought to go back. - No hurry.
0:48:35 > 0:48:37PEOPLE SING MOUTH MUSIC
0:48:37 > 0:48:39# Mac-a-Phi, turn yourself around Loch a' Pheorain
0:48:39 > 0:48:42# Mac-a-Phi, turn yourself around Loch a' Pheorain
0:48:42 > 0:48:44# Hi-ri-ri, and michty me! The cows are in the corn
0:48:44 > 0:48:46# Mac-a-Phi, turn yourself around Loch a' Pheorain
0:48:46 > 0:48:48# Mac-a-Phi, turn yourself around Loch a' Pheorain
0:48:48 > 0:48:50# Mac-a-Phi, turn yourself around Loch a' Pheorain
0:48:50 > 0:48:52# Hi-ri-ri, and michty me! The cows are in the corn
0:48:52 > 0:48:54# Waking, Mairi bhan mo chridh'
0:48:54 > 0:48:56# Looking far away to sea
0:48:56 > 0:48:58# Ho-ro, Mairi bhan mo chridh'
0:48:58 > 0:49:04# And home will come the bonnie lads and hi-ri-o-ro-hi... #
0:49:04 > 0:49:08Friends and neighbours! 100,000 blessings on my father and mother.
0:49:08 > 0:49:13They are 60 years married today. Peace and happiness be with them.
0:49:13 > 0:49:16The pride of the great clan Campbell!
0:49:18 > 0:49:21# The Campbells are coming, o-ho, o-ho
0:49:21 > 0:49:23# The Campbells are coming, o-ho, o-ho
0:49:23 > 0:49:25# The Campbells are coming, to bonnie Lochiel
0:49:25 > 0:49:27# The Campbells are coming, o-ho, o-ho
0:49:27 > 0:49:29# The Campbells are coming, o-ho, o-ho
0:49:29 > 0:49:30# The Campbells are coming, o-ho, o-ho
0:49:30 > 0:49:32# The Campbells are coming to bonnie Lochiel
0:49:32 > 0:49:34# The Campbells are coming, o-ho, o-ho. #
0:49:35 > 0:49:37ALL: Speech, speech!
0:49:37 > 0:49:40Come on, Mr Campbell!
0:49:48 > 0:49:50No, no.
0:49:53 > 0:49:56SINGLE FEMALE VOICE: # Gu robh tu...
0:49:56 > 0:49:58# Gu robh tu...
0:49:59 > 0:50:01# Air leth gorach
0:50:03 > 0:50:06# O-o 's tu...
0:50:07 > 0:50:09# Gu robh tu... #
0:50:09 > 0:50:13(How about going outside for our own ceilidh?)
0:50:13 > 0:50:15# O-o 's tu
0:50:15 > 0:50:18# A rinn mo leonadh... #
0:50:22 > 0:50:24Oh, Kenny!
0:50:26 > 0:50:28I went down to Erraig this morning.
0:50:28 > 0:50:31- I know. - I went into the Moy Castle.
0:50:31 > 0:50:33Did you?
0:50:33 > 0:50:37- Shall I tell you what it's like inside?- Yes, please.
0:50:37 > 0:50:39It's just as you told me in the story.
0:50:39 > 0:50:44I saw the hall where MacNeil feasted and the dungeon in the wall.
0:50:44 > 0:50:46It's awful.
0:50:46 > 0:50:50And on the ramparts at the top there's a stone...
0:50:50 > 0:50:52With a curse written on it.
0:50:52 > 0:50:56- You've been inside.- No, but I was young once. I had a nanny.
0:50:56 > 0:50:58- No?- Mm-hm.
0:50:59 > 0:51:01Anyway, I've read it.
0:51:01 > 0:51:05- It's a terrible strong curse. - IMITATES ACCENT:- Terrible.
0:51:05 > 0:51:09Now you know why MacNeil dreads to enter the castle.
0:51:09 > 0:51:11Careful!
0:51:14 > 0:51:17Kenny, don't be silly.
0:51:17 > 0:51:19It's only you I love.
0:51:20 > 0:51:22You do?
0:51:25 > 0:51:30# ..gum b'fhearr na churrag
0:51:32 > 0:51:38# No or no crun... #
0:51:42 > 0:51:44THEY ALL HUM THE LAST NOTE
0:51:50 > 0:51:52Thigibh a-staigh airson ur ti!
0:51:52 > 0:51:54Come and get it! Scones? Aye.
0:51:54 > 0:51:57Is it not MacNeil of Kiloran?
0:51:57 > 0:52:00- Yes, and you'll be a Campbell. - John Campbell.
0:52:00 > 0:52:03I'll tell my father you're here. He'll be proud.
0:52:03 > 0:52:06Don't. A MacNeil at a Campbell ceilidh?
0:52:06 > 0:52:09Haoidh!
0:52:09 > 0:52:13# 'S truagh nach robh mis' ann an eilean mo chridh'
0:52:13 > 0:52:16# Eilean mo ghradih far an d'araicheadh mi... #
0:52:17 > 0:52:19Later on, Hughie! Later on!
0:52:19 > 0:52:21Alisdair...
0:52:21 > 0:52:24Ho-ro, Mo Nighean Donn Bhoidheach.
0:52:24 > 0:52:28# Ho-ro, mo nighean donn bhoidheach... #
0:52:28 > 0:52:32That's a fine song - Nut-Brown Maiden. Do you know it?
0:52:32 > 0:52:35Tune up, pipers!
0:52:35 > 0:52:37It goes...
0:52:37 > 0:52:39Ho-ro my nut-brown maiden...
0:52:39 > 0:52:41Hi-ri my nut-brown maiden.
0:52:41 > 0:52:45Ho-ro ro, ro, maiden...
0:52:45 > 0:52:47You're the maid for me.
0:52:47 > 0:52:49PIPES PLAY VIGOROUSLY
0:52:56 > 0:52:59Kiloran! Is that yourself, sir?
0:52:59 > 0:53:03Is this how to treat an old friend on his diamond wedding?
0:53:03 > 0:53:05We didn't want to intrude, Mr Campbell.
0:53:05 > 0:53:09- Length of good life to you. - Thank you indeed, Kiloran.
0:53:09 > 0:53:11Intrude, is it?
0:53:11 > 0:53:16You and your lady come and meet Mrs Campbell and have a dram.
0:53:16 > 0:53:18- I must go.- You can't go now.
0:53:18 > 0:53:21It's going to be a grand ceilidh!
0:53:21 > 0:53:24Thank you, but Kiloran knows I must get back.
0:53:24 > 0:53:29- Kiloran knows nothing of the sort. - You must see the dancing.
0:53:29 > 0:53:31I saw perfectly well from here.
0:53:31 > 0:53:35You've seen nothing yet. We've got three pipers - three!
0:53:35 > 0:53:38They were ordered by the rich man on Kiloran.
0:53:38 > 0:53:42It was my luck they couldn't get there. The gale stopped them.
0:53:42 > 0:53:45Cheer up. They are YOUR pipers.
0:53:45 > 0:53:47How do you do, Mrs Campbell?
0:53:47 > 0:53:49This is Miss Webster...
0:53:58 > 0:54:01- Good night! - Excuse me, miss...and you, sir.
0:54:01 > 0:54:05May I say you were the best dancers at the ceilidh?
0:54:05 > 0:54:07Thank you, Martin.
0:54:11 > 0:54:13Please... Please, God.
0:54:14 > 0:54:18You know how important it is for me to get to Kiloran.
0:54:18 > 0:54:20Please...
0:54:22 > 0:54:24Let the gale drop.
0:54:26 > 0:54:29Or let me get to the island somehow.
0:54:30 > 0:54:32Please.
0:54:32 > 0:54:34Please.
0:54:43 > 0:54:45'Eil thu laidir?
0:54:45 > 0:54:47Beir air seo dhomh.
0:54:59 > 0:55:02- Morning, Bridie.- Hello, Kiloran. - Hello, Kenny.
0:55:02 > 0:55:04The wind's bagging a bit.
0:55:04 > 0:55:07It's not blowing nearly so hard.
0:55:07 > 0:55:10Tomorrow we'll be crossing to Kiloran.
0:55:10 > 0:55:12- Or maybe the day after.- Not today?
0:55:12 > 0:55:16Himself is going to Tobermory by bus to see the dentist.
0:55:16 > 0:55:20If he doesn't go now, who knows when the next gale will be?
0:55:20 > 0:55:22Only then has he the time.
0:55:22 > 0:55:24I saw you at the ceilidh.
0:55:24 > 0:55:27- How old are you, Bridie?- I'll be 17.
0:55:27 > 0:55:29You'll be marrying soon.
0:55:29 > 0:55:31When the right man comes along.
0:55:31 > 0:55:33How old are YOU, Kenny?
0:55:33 > 0:55:36- 18.- Not thinking of taking a wife?
0:55:36 > 0:55:38Oh, I'll be called up soon.
0:55:38 > 0:55:42Anyway, I'd have to wait another three or four years.
0:55:42 > 0:55:44Why's that, Kenny?
0:55:44 > 0:55:47- It takes money to get married. - How much?- £20.
0:55:47 > 0:55:50Himself is asking that for a share in the boat.
0:55:50 > 0:55:52- Who?- Ruairidh Mhor.- Father.
0:55:52 > 0:55:57I'd have thought he'd have given you a share as a wedding present.
0:55:57 > 0:56:01If Kenny can buy half, he'll get the other half free.
0:56:01 > 0:56:04Good day to you, m'lady. Good day to you, Kiloran.
0:56:04 > 0:56:07- I wish it was.- Och, it will be.
0:56:07 > 0:56:09Yes, it will be.
0:56:09 > 0:56:11A HOWLING GALE BLOWS
0:56:12 > 0:56:17Yes, it will be. I am not saying it isn't blowing as much as it was,
0:56:17 > 0:56:19but it is near the end of it.
0:56:19 > 0:56:21It is like the sun, m'lady.
0:56:21 > 0:56:24It seems always biggest just before it sets.
0:56:24 > 0:56:28- You're a poet, Ruairidh Mhor. - Can we cross today?
0:56:28 > 0:56:32- No, no, m'lady. No. - Will you stand by in case it drops?
0:56:32 > 0:56:36I'll pay you for your time, of course. You said it might blow down.
0:56:36 > 0:56:39It's very important. I must get across.
0:56:39 > 0:56:42I'll pay you anything you ask.
0:56:42 > 0:56:46I will take you to Kiloran as soon as it is humanly possible.
0:56:46 > 0:56:49And I will not be wanting extra payment for that.
0:56:51 > 0:56:53We'll be up at The House.
0:56:53 > 0:56:57And I will be in Tobermory. Fine doings, indeed!
0:56:57 > 0:57:01That girl is so foolish, she is a woman already!
0:57:10 > 0:57:12DOG BARKS
0:57:12 > 0:57:14- Who is it?- The islanders.
0:57:14 > 0:57:17Stay for lunch - curried rabbit.
0:57:17 > 0:57:21- The colonel's doing it.- Good. - Hello, Joan.- Hello.
0:57:23 > 0:57:25Hello.
0:57:30 > 0:57:32- Torquil?- Yes?
0:57:36 > 0:57:39Will you do me a very great favour?
0:57:39 > 0:57:41Yes.
0:57:41 > 0:57:43Will you help me to get to Kiloran?
0:57:43 > 0:57:47If I had a fair-sized boat. But I haven't even a small one.
0:57:47 > 0:57:50But Ruairidh would listen to you.
0:57:50 > 0:57:53If you asked, he'd try to get me there.
0:57:53 > 0:57:57- You're wasting your leave. - I don't mind.- You love Kiloran!
0:57:57 > 0:58:01- You haven't been there for years. - I don't mind. - DOOR SLAMS
0:58:08 > 0:58:11- You won't ask him? - You don't understand.
0:58:11 > 0:58:15It's his duty to take us. If he could, he would. Can't you wait?
0:58:18 > 0:58:21I can't ask him to risk his life, or yours.
0:58:21 > 0:58:23He's been out in a gale often enough.
0:58:23 > 0:58:28- If a ship was in danger...- It's different when people need help.
0:58:30 > 0:58:32What?
0:58:32 > 0:58:34- I- want help desperately.
0:58:34 > 0:58:36PLATES CLATTER
0:58:36 > 0:58:40- Do you think it'll blow out tonight? - I don't think so.
0:58:40 > 0:58:42- It's most unlikely.- Great news!
0:58:42 > 0:58:46Torquil the eagle is found, his name's cleared.
0:58:46 > 0:58:50It was a fox that killed the lambs, the shepherds saw it!
0:58:50 > 0:58:52The old boy's safe on Gorrie's Leap.
0:58:52 > 0:58:56I'm off later with a lure. Gad, I hope I get him back!
0:58:56 > 0:58:59- Are you coming?- I'd like to.
0:58:59 > 0:59:01What about YOU?
0:59:01 > 0:59:03We'll be back by teatime.
0:59:03 > 0:59:05I think I'll stay here.
0:59:38 > 0:59:40WHISTLE SHRILLS
0:59:40 > 0:59:43- Any sign of your godson, Torquil? - No.
0:59:44 > 0:59:47But I can see something else.
0:59:49 > 0:59:51HE WHISTLES
0:59:53 > 0:59:55So that's it.
0:59:56 > 0:59:58There should be a law about trees!
1:00:01 > 1:00:03You know, Torquil...
1:00:05 > 1:00:08Potty!
1:00:11 > 1:00:14Please, ma'am,
1:00:14 > 1:00:18- I'd like speak to Miss Webster. - Bridie wants to speak to you.
1:00:18 > 1:00:21It's about the boat. Don't be taking it out.
1:00:21 > 1:00:25- Himself will murder Kenny! - I'll look after your father.
1:00:25 > 1:00:28Kenny's taken out the boat before.
1:00:28 > 1:00:32But himself would never go out in a south-westerly gale!
1:00:32 > 1:00:36But it's blowing out. Your father said it's going down.
1:00:36 > 1:00:39- He'd not take it out today! - But Kenny will earn money.
1:00:39 > 1:00:42Do you want to wait four years to marry him?
1:00:43 > 1:00:46Well, I would, then, if it has to be.
1:00:46 > 1:00:51- Some folks can't be waiting a day to satisfy their passions.- What?
1:00:51 > 1:00:56Some folks want to drown fine young men and break poor girls' hearts,
1:00:56 > 1:00:59- just to be bedded a day sooner. - Get out!
1:00:59 > 1:01:03I'll get out when I please! Who are you to give orders?
1:01:03 > 1:01:07You come from the city with airs and graces and heart of stone.
1:01:07 > 1:01:10You think our lives don't matter,
1:01:10 > 1:01:12and yours is so important!
1:01:12 > 1:01:14- SHE SOBS - But you don't understand.
1:01:14 > 1:01:16Bridie, don't cry.
1:01:16 > 1:01:20You think I could stay safely here, but I'm not safe.
1:01:20 > 1:01:25I'm on the brink of losing all I ever wanted since I wanted anything.
1:01:28 > 1:01:30What do you think you're doing?!
1:01:30 > 1:01:33I'm after taking Miss Webster to Kiloran.
1:01:33 > 1:01:37You'll lose Ruairidh's boat and drown. Don't be a fool!
1:01:37 > 1:01:39- How much did she pay you?- £20.
1:01:40 > 1:01:46- Now who's the fool?- I'll make it up to you. Give back her dirty money.
1:01:46 > 1:01:49Och, Kiloran, I can't do it! I promised!
1:01:49 > 1:01:52She made me promise, and that's the truth of it.
1:01:57 > 1:02:01- Oh, Kiloran!- Where's Miss Webster? - She's in the flat.
1:02:01 > 1:02:03Don't let her take Kenny!
1:02:04 > 1:02:06Go on, say something.
1:02:06 > 1:02:08I will. Are you a complete fool?
1:02:08 > 1:02:11- Well?- How dare you speak to me like that?!
1:02:11 > 1:02:16You were told not to sail by folk who've lived here all their lives!
1:02:16 > 1:02:18Ruairidh and Kenny said it's dropping.
1:02:18 > 1:02:22- What else would Kenny say? You BOUGHT him!- Don't shout!
1:02:22 > 1:02:25The lad has never seen £20 in his life.
1:02:25 > 1:02:29If you must commit suicide, why do you have to come here?
1:02:29 > 1:02:31You're insulting!
1:02:31 > 1:02:35- Stop bothering about me! - What about Kenny, Bridie,
1:02:35 > 1:02:39the lifeboat crew that'll have to save you, and their wives?
1:02:39 > 1:02:44- Do you think I'm here for YOU? - I'm not interested in your reasons!
1:02:44 > 1:02:47Are you interested in anything but yourself?
1:02:47 > 1:02:52- I know how to mind my own business! - That won't do here or on Kiloran.
1:02:52 > 1:02:55Have this island, and have Kiloran!
1:02:55 > 1:02:59Then, you won't be in any hurry to get there.
1:02:59 > 1:03:04You can't think you know more about these waters than Ruairidh.
1:03:04 > 1:03:07Why didn't he take you? Because he's stubborn?
1:03:07 > 1:03:09He wanted to go to the dentist!
1:03:09 > 1:03:12Oh, go ahead, then!
1:03:12 > 1:03:14And drown yourself!
1:03:21 > 1:03:24DOOR SLAMS
1:03:25 > 1:03:28- You heard? - They heard you in Tobermory.
1:03:31 > 1:03:33- Torquil...- Mm-hm?
1:03:33 > 1:03:36They'll never make it.
1:03:36 > 1:03:40If I lock her in, she'll jump out of the window. She's stubborn.
1:03:40 > 1:03:45She doesn't know the danger. You're the last person to stop her.
1:03:45 > 1:03:47Aye?
1:03:48 > 1:03:50She's running away from YOU!
1:03:52 > 1:03:54Say that again.
1:04:03 > 1:04:05Hold on there!
1:04:06 > 1:04:08Give me that case.
1:04:37 > 1:04:40A Mhoire, stiuir mo ghaol-sa dhachaidh sabhailte.
1:05:49 > 1:05:51Are you the praying type?
1:05:53 > 1:05:55Sometimes. Are you?
1:05:55 > 1:06:00Always. If we can stay on course and upright, we have a chance.
1:06:00 > 1:06:02Aren't we on course?
1:06:02 > 1:06:06Every mile nearer Kiloran we're two miles nearer Scarba.
1:06:06 > 1:06:09- Is that dangerous?- Yes. Corryvreckan.
1:06:10 > 1:06:12The whirlpool?
1:06:12 > 1:06:16You never finished the story about the Norwegian prince.
1:06:16 > 1:06:21What happened to the rope made from the hair of faithful maidens?
1:06:21 > 1:06:26It held until the tide turned. Nothing is stronger than true love.
1:06:26 > 1:06:28Are you feeling sick?
1:06:28 > 1:06:30Oh, no.
1:06:30 > 1:06:32No, I'm all right. Go on.
1:06:32 > 1:06:36But one maiden was untrue to her lover, only one.
1:06:36 > 1:06:39When that strand broke, the rope broke with it.
1:06:44 > 1:06:46Kiloran!
1:06:53 > 1:06:56Get down under the hood and hang on!
1:07:02 > 1:07:04HOWLING WIND INTENSIFIES
1:07:24 > 1:07:26Don't worry about that. Get under!
1:07:49 > 1:07:51Look out!
1:07:55 > 1:07:58Hang on!
1:07:58 > 1:08:01Ohh! My dress!
1:08:16 > 1:08:19ENGINE CUTS OUT
1:08:20 > 1:08:22Bail!
1:08:39 > 1:08:41ENGINE FAILS TO START
1:08:50 > 1:08:52This is the way to bail!
1:08:54 > 1:08:57The engine's washed out. I've got to take it apart.
1:08:57 > 1:09:00- What can- I- do?- Keep bailing!
1:09:00 > 1:09:02And praying.
1:09:21 > 1:09:23Keep it up.
1:09:26 > 1:09:28Clean that.
1:09:34 > 1:09:36DISTANT RUMBLING GETS LOUDER
1:09:40 > 1:09:42Corryvreckan.
1:10:10 > 1:10:12WIND INTENSITY INCREASES
1:10:36 > 1:10:38Lift the cover!
1:10:43 > 1:10:45Hurry up!
1:10:45 > 1:10:50If I can get her started before the tide turns, we have a dog's chance.
1:11:07 > 1:11:10The tide's still with us. We'll do it yet.
1:12:02 > 1:12:04Now...pray!
1:12:12 > 1:12:14ENGINE STARTS UP
1:12:21 > 1:12:24Your credit must be good in heaven!
1:12:24 > 1:12:28They know a good prayer when they hear one!
1:13:22 > 1:13:26Eisd! Tha iad a' tighinn.
1:13:32 > 1:13:35Taing do dhia gu bheil iad sabhailte.
1:13:47 > 1:13:50Thigibh mun cuairt gu taobh an fhasgaidh.
1:14:11 > 1:14:13So, ye're back.
1:14:25 > 1:14:27Dhachaidh, a nighinn.
1:14:35 > 1:14:37Big, strong man(!)
1:15:02 > 1:15:07Bath and bed. There's a fire in my room, and that's where you'll sleep.
1:15:15 > 1:15:17My dear chap, my very dear chap!
1:15:17 > 1:15:21- You've missed the experience of a lifetime!- Have I?- You have!
1:15:21 > 1:15:26A new chapter has been written in the history of falconry!
1:15:26 > 1:15:29- You've got him back? - Ah! Listen to this.
1:15:29 > 1:15:34He was up on the warren and came to the lure like a lamb...a hawk.
1:15:34 > 1:15:39The gillie suggested a hunt for the fox, so we went off up the tulloch.
1:15:39 > 1:15:43By gad, we found the fox, and by Jimmy Christmas he caught it!
1:15:43 > 1:15:45Who?
1:15:45 > 1:15:49Torquil! Torquil the hunter! Torquil the fox hunter!
1:15:49 > 1:15:53He got the blighter as if it were a rabbit and killed him stone dead.
1:15:53 > 1:15:56Dog fox! 20 pounds if he's an ounce!
1:15:56 > 1:16:01I'll have the brush mounted for you, old boy. NOW what do you say?
1:16:01 > 1:16:05- Where is he?- There! Over the door!
1:16:05 > 1:16:06Isn't he a pippin?
1:16:08 > 1:16:11Torquil, come on! HE HOOTS
1:16:11 > 1:16:13Lu-lu-lu-lu!
1:16:13 > 1:16:15Tally-hi!
1:16:15 > 1:16:19Well, get on to him! HE WHISTLES
1:16:19 > 1:16:21You must think I'm awful.
1:16:22 > 1:16:24I don't think anyone's...awful.
1:16:24 > 1:16:28- Even when I'm breaking my neck to marry a rich man?- So what?
1:16:28 > 1:16:31I thought you didn't care about money.
1:16:31 > 1:16:33Who says so?
1:16:33 > 1:16:35I'd swim to Oban for £10.
1:16:35 > 1:16:37Glasgow for £20.
1:16:39 > 1:16:41And what about Torquil?
1:16:42 > 1:16:44He'd do it for £15.
1:16:47 > 1:16:51But I thought that you, and Rebecca Crozier and Torquil
1:16:51 > 1:16:53were perfectly happy without money.
1:16:54 > 1:16:56What else can we do?
1:16:56 > 1:17:01Well, you could sell Erraig, and Rebecca could sell Achnacroish.
1:17:01 > 1:17:04Torquil could sell Kiloran.
1:17:07 > 1:17:09Yes...
1:17:12 > 1:17:14But money isn't everything.
1:17:15 > 1:17:17Now go to sleep.
1:17:20 > 1:17:22Thank you.
1:17:23 > 1:17:25Good night, Catriona.
1:17:27 > 1:17:29And if you count the beams...
1:17:30 > 1:17:32your prayers will come true.
1:17:33 > 1:17:35I'm not praying tonight.
1:17:57 > 1:17:59Torquil...onto your perch.
1:18:01 > 1:18:04That's it.
1:18:05 > 1:18:07Torquil!
1:18:07 > 1:18:09You greedy swine!
1:18:34 > 1:18:37I can't do anything with my hair.
1:18:39 > 1:18:42I wonder what happened to my wedding dress.
1:18:42 > 1:18:44A mermaid will marry in it.
1:18:46 > 1:18:48How's Kenny this morning?
1:18:48 > 1:18:52Butter wouldn't melt in his mouth. He's helping Ruairidh.
1:18:52 > 1:18:57- Who's for Kiloran?- Not the colonel, he has his eagle back. Not Kiloran.
1:18:57 > 1:19:02The only passengers I can see are you...
1:19:02 > 1:19:04and three pipers.
1:19:04 > 1:19:06Is the boat coming?
1:19:06 > 1:19:08Yes, it's coming.
1:19:13 > 1:19:16I'd better go down and meet him.
1:19:16 > 1:19:19Always the little lady, doing the right thing.
1:19:19 > 1:19:21I'm sorry I can't change myself.
1:19:21 > 1:19:23You're all right as you are.
1:19:24 > 1:19:27Bye-bye, Mrs Potts. Time for the bus.
1:19:30 > 1:19:32Goodbye, Catriona.
1:19:32 > 1:19:34And thank you for everything.
1:19:54 > 1:19:56Will you do something for me?
1:19:56 > 1:19:58It depends.
1:19:58 > 1:20:01I don't care where or when,
1:20:01 > 1:20:06but somewhere, sometime, have the pipers play Nut-Brown Maiden.
1:20:07 > 1:20:09It might be done.
1:20:09 > 1:20:14- Will YOU do something for ME before I go away?- It depends.
1:20:16 > 1:20:18I want you to kiss me.
1:22:16 > 1:22:20'Now, Mr Torq, I've told you a thousand times...'
1:22:22 > 1:22:25'Once upon a time, hundreds of years ago,
1:22:25 > 1:22:29'MacNeil of Kiloran took a beautiful wife from the mainland.
1:22:29 > 1:22:33'But she was in love with a cousin of hers...
1:22:33 > 1:22:36'a Maclaine who held Moy Castle.'
1:22:38 > 1:22:43'After a year and a day, when her husband was ravaging the mainland,
1:22:43 > 1:22:50'she escaped from Kiloran and took refuge in Moy Castle with her lover.'
1:22:51 > 1:22:55'One black night, Kiloran came.
1:22:55 > 1:22:58'He besieged and took the castle,
1:22:58 > 1:23:02'and killed every soul except the two lovers.'
1:23:05 > 1:23:10'There's a deep dungeon just off the banqueting hall.'
1:23:12 > 1:23:16'It's a well, with nine feet of water in it,
1:23:16 > 1:23:22'and a rounded stone, just big enough for a man to stand on -
1:23:22 > 1:23:24'or drown.'
1:23:26 > 1:23:29'Kiloran stripped the two lovers,
1:23:29 > 1:23:32'chained them together and threw them in the dungeon.'
1:23:34 > 1:23:37'He sat in the great hall,
1:23:37 > 1:23:42'feasted and mocked them while they held one another above the water,
1:23:42 > 1:23:47'till their strength failed and they dragged one another down.'
1:23:50 > 1:23:52'Before she died, the woman cursed Kiloran,
1:23:52 > 1:23:55'and every future MacNeil of Kiloran,
1:23:55 > 1:23:59'if they should ever cross the threshold of the castle.
1:23:59 > 1:24:02'There's the curse.
1:24:02 > 1:24:05'It's carved in stone on the ramparts...'
1:24:05 > 1:24:08'there to this day.'
1:24:11 > 1:24:13'It's a terrible strong curse.
1:24:13 > 1:24:16'It goes...'
1:24:17 > 1:24:21' "This is the curse of Catriona Maclaine of Erraig.
1:24:21 > 1:24:27' "My curse on MacNeil of Kiloran, and every MacNeil after him,
1:24:27 > 1:24:31' "if he shall ever cross the threshold of Moy,
1:24:31 > 1:24:35' "never shall he leave it a free man." '
1:24:41 > 1:24:44PIPES PLAY "Ho-Ro My Nut-Brown Maiden"
1:25:15 > 1:25:17Hoy!
1:25:17 > 1:25:19Hoy!
1:25:30 > 1:25:33I was lying to you.
1:25:33 > 1:25:36I'd rather swim in the sea than in a swimming pool.
1:25:36 > 1:25:41- I know.- I'd rather catch salmon in a stream if somebody teaches me how.
1:25:41 > 1:25:43I know.
1:25:43 > 1:25:48I'd rather see Kiloran in Ruairidh Mhor's boat after the hell I raised.
1:25:48 > 1:25:52- I was lying to you, too. I'm not afraid of this place.- I know.
1:25:52 > 1:25:57' "Never shall he leave it a free man.
1:25:57 > 1:26:02' "He shall be chained to a woman to the end of his days.
1:26:02 > 1:26:05' "And he shall die in his chains." '
1:26:13 > 1:26:16# I know where I'm going
1:26:16 > 1:26:19# And I know who's going with me
1:26:19 > 1:26:21# I know who I love
1:26:21 > 1:26:24# But the dear knows who I'll marry
1:26:35 > 1:26:37# I have stockings of silk
1:26:37 > 1:26:40# Shoes of fine green leather
1:26:40 > 1:26:42# Combs to buckle my hair
1:26:42 > 1:26:45# And a ring for every finger
1:26:45 > 1:26:48# Some say he's black
1:26:48 > 1:26:51# But I say he's bonny
1:26:51 > 1:26:53# The fairest o' them all
1:26:53 > 1:26:57# My handsome, winsome Johnny
1:27:02 > 1:27:05# I know where I'm going
1:27:05 > 1:27:07# And I know who's going with me
1:27:07 > 1:27:10# I know who I love
1:27:10 > 1:27:13# But the dear knows who I'll marry. #