Youth Without Youth

Download Subtitles

Transcript

0:00:11 > 0:00:18This film contains some scenes of a sexual nature

0:00:19 > 0:00:22(TICKING CLOCK)

0:00:33 > 0:00:35(HEAVY BREATHING)

0:01:10 > 0:01:12(HEAVY BREATHING)

0:01:43 > 0:01:47Sometimes I admit to myself that it is possible I will never

0:01:47 > 0:01:49be able to finish my life's work.

0:01:54 > 0:01:57My one and only book.

0:01:57 > 0:02:00And that in the end, without her...

0:02:07 > 0:02:09..there will be nothing.

0:02:09 > 0:02:12I will die alone.

0:02:16 > 0:02:18(SOBS)

0:02:28 > 0:02:30What are you doing here, Dominic?

0:02:32 > 0:02:36I have a migraine. I thought a walk might help.

0:02:36 > 0:02:39In your pyjamas on Christmas Eve?

0:02:39 > 0:02:41Don't catch cold. Look.

0:02:43 > 0:02:45At the first opportunity I will...

0:02:48 > 0:02:52What will you do at the first opportunity?

0:02:52 > 0:02:54The first opportunity I have -

0:02:58 > 0:03:00I have saved -

0:03:00 > 0:03:02First opportunity.

0:03:02 > 0:03:05I will open the blue envelope.

0:03:05 > 0:03:09Not here, in Piatra Neamt, where everyone knows me,

0:03:09 > 0:03:11but somewhere far away.

0:03:15 > 0:03:17Bucharest, perhaps.

0:04:26 > 0:04:28(BELL TOLLING)

0:04:40 > 0:04:42Universul!

0:04:56 > 0:05:00Universul. War clouds over Romania.

0:05:28 > 0:05:31(BELL TOLLING)

0:05:33 > 0:05:35'Call for some help.'

0:05:36 > 0:05:40'Who knows what sins he has committed that God would strike

0:05:40 > 0:05:41on Easter Sunday?'

0:05:41 > 0:05:44'They say whoever dies during Easter goes straight to heaven.'

0:05:52 > 0:05:54Dominic.

0:06:02 > 0:06:04I wish - You know what I mean.

0:06:06 > 0:06:10I will love you until the day I die.

0:06:21 > 0:06:24Your eyes seem intact,

0:06:24 > 0:06:27but I don't know if he is blind or not.

0:06:29 > 0:06:31I don't even know if he is conscious.

0:06:31 > 0:06:36If he hears or if he understands what he hears.

0:06:37 > 0:06:40If you understand what I say,

0:06:40 > 0:06:42squeeze my finger.

0:06:54 > 0:06:57I'm Dr Roman Stanciulescu.

0:06:57 > 0:06:59I'm here to help you.

0:07:02 > 0:07:03Good.

0:07:03 > 0:07:06We wish to find out your age.

0:07:06 > 0:07:10For every ten years, squeeze my finger once.

0:07:14 > 0:07:16Ten.

0:07:18 > 0:07:2120.

0:07:21 > 0:07:2330.

0:07:25 > 0:07:2840.

0:07:28 > 0:07:2950.

0:07:31 > 0:07:3360.

0:07:36 > 0:07:3870.

0:07:39 > 0:07:4170 years old.

0:07:42 > 0:07:4570. I would have thought less.

0:07:46 > 0:07:51Well, in this larval state,

0:07:51 > 0:07:53it is hard to estimate.

0:08:07 > 0:08:10'I've never met anyone like you.

0:08:10 > 0:08:14You want to know absolutely everything.'

0:08:14 > 0:08:18Laura, try to imagine conceiving a passion for something,

0:08:18 > 0:08:22having one desire and dedicating your life to it and then failing.

0:08:22 > 0:08:25I'm 26, I have no accomplishments.

0:08:25 > 0:08:29I've made no discoveries, I am a failure.

0:08:29 > 0:08:32Do you have a wife?

0:08:32 > 0:08:34No.

0:08:34 > 0:08:36Nephew?

0:08:38 > 0:08:40- Yes.- Nephew.

0:08:40 > 0:08:44Do you want us to inform your nephew about your condition?

0:08:46 > 0:08:50Let us know the first letter of your name.

0:08:50 > 0:08:52I am going to say the alphabet.

0:08:52 > 0:08:53A,

0:08:53 > 0:08:55B,

0:08:55 > 0:08:56C,

0:08:56 > 0:08:59D.

0:08:59 > 0:09:00D.

0:09:00 > 0:09:04He doesn't live in Bucharest.

0:09:04 > 0:09:07He has only one relative, a distant one.

0:09:07 > 0:09:10He has no wife.

0:09:10 > 0:09:12Thank you.

0:09:15 > 0:09:18He will accept any test,

0:09:18 > 0:09:22no matter how dangerous or painful

0:09:22 > 0:09:25to verify whether the optic nerve was damaged.

0:09:28 > 0:09:30That is interesting.

0:09:42 > 0:09:44- How old did he say he was? - 70.

0:09:46 > 0:09:47He is hiding his age.

0:09:47 > 0:09:50He is a young man in the prime of his life.

0:10:00 > 0:10:02< What did you think about the lecture?

0:10:02 > 0:10:04< Professor Matei is getting senile.

0:10:04 > 0:10:07He told us the same thing three or four times.

0:10:07 > 0:10:09< I didn't notice, I was asleep.

0:10:13 > 0:10:15Is it true?

0:10:18 > 0:10:21Failure, success.

0:10:21 > 0:10:23Such extremes, Dominic.

0:10:23 > 0:10:25You yourself told me about Chandrakirti.

0:10:25 > 0:10:28The concept of tetralimologic, the four possibilities.

0:10:28 > 0:10:31What you say is so, or it is not so.

0:10:31 > 0:10:34It is also so and not so combined.

0:10:34 > 0:10:37Or it is neither so nor not so combined.

0:10:38 > 0:10:41I have never told you this, but after Chavannes' lecture in Paris,

0:10:41 > 0:10:43I waited to see him.

0:10:43 > 0:10:46I was hoping that he would accept me as a student.

0:10:47 > 0:10:51He told me that if I did not master Chinese, Sanskrit, Tibetan

0:10:51 > 0:10:57and Japanese, I would never become a great Orientalist.

0:10:57 > 0:11:01But didn't you tell him you wanted to study only the Chinese language?

0:11:01 > 0:11:04I did. When I told him I had been studying Chinese for six months,

0:11:04 > 0:11:09six hours a day, he stepped up to the blackboard and wrote 20 characters.

0:11:09 > 0:11:14He asked me to pronounce them one by one and then translate the passage.

0:11:14 > 0:11:20In order to master Chinese, one must have the memory of a Mandarin.

0:11:20 > 0:11:23Photographic memory.

0:11:23 > 0:11:26A memory of a Mandarin.

0:11:28 > 0:11:33I remember hearing about another case, a priest hit by lightning,

0:11:33 > 0:11:35burned over his whole body.

0:11:35 > 0:11:38He survived many years afterwards.

0:11:38 > 0:11:42He was left blind and mute, bizarre memories also probably.

0:11:42 > 0:11:45Don't talk so loud. Maybe he can hear you.

0:11:45 > 0:11:47I want him to hear me.

0:11:47 > 0:11:50Let's see how he'll react. Maybe he isn't mute at all.

0:11:50 > 0:11:53No... not... mute!

0:11:54 > 0:11:57Not mute!

0:11:57 > 0:12:02Try to pronounce any word, anything.

0:12:03 > 0:12:05Blue.

0:12:06 > 0:12:07Envelope.

0:12:07 > 0:12:09Blue envelope?

0:12:09 > 0:12:11Envelope.

0:12:13 > 0:12:15Your teeth, they're barely holding.

0:12:15 > 0:12:19Call the dentist right now and see if the X-rays are ready.

0:12:26 > 0:12:29- What's next?- Romania may be forced to negotiate with Hitler.

0:12:29 > 0:12:33France is abandoning us to the Nazis.

0:12:34 > 0:12:36His X-rays have come in.

0:12:36 > 0:12:38You really should take a look at them.

0:12:38 > 0:12:43The roots are healthy, but they are being pushed up by new ones.

0:12:47 > 0:12:50We feel you are out of danger.

0:12:52 > 0:12:54Only now do you begin to become an interesting case.

0:12:54 > 0:12:57You understand why, don't you?

0:12:57 > 0:12:59The way the lightning struck you,

0:12:59 > 0:13:01you have to have been killed on the spot,

0:13:01 > 0:13:03or else to have died of asphyxiation.

0:13:04 > 0:13:08At best, you would be left paralysed...

0:13:10 > 0:13:13..mute or blind.

0:13:16 > 0:13:20You are lucky, I'll give you that.

0:13:23 > 0:13:24Yes.

0:13:24 > 0:13:28We had ordered a set of dentures to allow you to eat and, above all,

0:13:28 > 0:13:31to speak normally.

0:13:31 > 0:13:37But, the X-rays show that a new set of teeth are ready to appear.

0:13:39 > 0:13:41Impossible.

0:13:41 > 0:13:44Yes, it is simply impossible.

0:13:46 > 0:13:49And yet, the X-rays are clear.

0:13:50 > 0:13:52You are getting new teeth.

0:13:54 > 0:13:59This is no longer a case of a living dead man, but of something else.

0:13:59 > 0:14:04What exactly... we still don't know.

0:14:04 > 0:14:09Your recovery is amazing.

0:14:11 > 0:14:14I don't want to tire you out.

0:14:14 > 0:14:16Get some rest, I'll be back tomorrow.

0:14:22 > 0:14:26News stories and feature articles are starting to appear

0:14:26 > 0:14:28in different papers.

0:14:28 > 0:14:32The majority of them, absurd, ridiculous.

0:14:34 > 0:14:36What are you doing?

0:14:45 > 0:14:47New teeth!

0:14:48 > 0:14:51But you must help us understand this.

0:14:53 > 0:14:57We have to know more about you, who you are, what your profession is.

0:14:57 > 0:15:00What is your real age?

0:15:00 > 0:15:03Please co-operate a little more.

0:15:05 > 0:15:08Were you so stubborn when you were young?

0:15:10 > 0:15:11Always.

0:15:11 > 0:15:15What is this you insist on writing?

0:15:15 > 0:15:19I have almost finished with antiquity, the Middle Ages

0:15:19 > 0:15:23and the most exciting part, the origins.

0:15:23 > 0:15:25The origins of language.

0:15:25 > 0:15:27But when will you finish it?

0:15:27 > 0:15:29He needs ten lifetimes to do it all.

0:15:29 > 0:15:32The origins of language, human consciousness,

0:15:32 > 0:15:34even the idea of time itself.

0:15:34 > 0:15:36This will call for years of research.

0:15:36 > 0:15:40What with the inexperience of our provincial librarians...

0:15:41 > 0:15:45I am terribly sorry, Professor.

0:15:45 > 0:15:48I have an appointment. I really must run.

0:15:51 > 0:15:55He is brilliant. Brilliant, but...

0:15:57 > 0:15:59Laura, I am so sorry.

0:15:59 > 0:16:01I completely forgot.

0:16:01 > 0:16:02We have to talk.

0:16:02 > 0:16:06It is very important for both of us and I can't hide it any longer.

0:16:06 > 0:16:10Of course. It's snowing, shall we go to the Cafe Select?

0:16:10 > 0:16:13No. And please don't interrupt.

0:16:13 > 0:16:15It's not what you think.

0:16:24 > 0:16:27I feel that you are not mine,

0:16:27 > 0:16:29that you are never here with me,

0:16:29 > 0:16:32that you live in another time.

0:16:34 > 0:16:36I'm not thinking of your research,

0:16:36 > 0:16:39which in spite of what you believe, does interest me.

0:16:39 > 0:16:41I wanted to help you with that,

0:16:41 > 0:16:46but you keep yourself shut away in an alien world, one I can't enter.

0:16:48 > 0:16:54So, for my sake and yours, we should break our engagement and separate.

0:16:54 > 0:16:56No. Laura, no.

0:16:56 > 0:16:59We are still young.

0:16:59 > 0:17:01We both love life.

0:17:04 > 0:17:08You will have more time for your research.

0:17:09 > 0:17:11Use the letter.

0:17:44 > 0:17:47'Tell the professor what he wants to know.

0:17:47 > 0:17:50Tell him you need a new identity.'

0:17:57 > 0:18:00All right, you can go, I will be here all afternoon.

0:18:09 > 0:18:13I understand that you are willing to speak to me candidly.

0:18:15 > 0:18:17You don't have to make a great effort.

0:18:17 > 0:18:20The words you cannot pronounce, you can write.

0:18:27 > 0:18:32My name... is Dominic Matei.

0:18:35 > 0:18:40On January 8th, I reached the age of 70.

0:18:40 > 0:18:42I am a teacher at Piatra Neamt.

0:18:42 > 0:18:47I live on Strada Pieskopie at No 18.

0:18:47 > 0:18:49It is my house.

0:18:50 > 0:18:56It contains a library of some...

0:18:56 > 0:18:598,000 volumes...

0:19:02 > 0:19:06which I have willed to the Lycee.

0:19:09 > 0:19:11You are 70 years old?

0:19:17 > 0:19:20Extraordinary.

0:19:20 > 0:19:23If you require further proof,

0:19:23 > 0:19:27I can tell you the titles of the books on my desk or any other -

0:19:28 > 0:19:32There is an album of photographs somewhere?

0:19:32 > 0:19:36More precisely, with pictures of you when you were young.

0:19:36 > 0:19:40And some clothing?

0:19:40 > 0:19:43I implore you to be very discreet.

0:19:43 > 0:19:46Agents from the Secret Service will never believe I am past 70

0:19:46 > 0:19:51and therefore will never believe I am who I say I am.

0:19:51 > 0:19:54Of course. We'll be very careful.

0:19:54 > 0:19:57Anything can happen if you're interrogated by them.

0:19:57 > 0:19:59I won't let that happen.

0:19:59 > 0:20:03It is true, though, these are difficult times in Romania.

0:20:06 > 0:20:08In truth...

0:20:11 > 0:20:15I came here with the intention of committing suicide.

0:20:15 > 0:20:18I had saved an envelope with enough strychnine in it

0:20:18 > 0:20:20to end my empty life.

0:20:21 > 0:20:24Please...

0:20:24 > 0:20:28..could you find me a fictitious identity?

0:20:28 > 0:20:30That is not a problem.

0:20:30 > 0:20:33When your beard comes off,

0:20:33 > 0:20:38you will look like a man of 35 or 40 at most.

0:20:47 > 0:20:49Don't worry.

0:20:57 > 0:21:01You're handsome without the beard.

0:21:04 > 0:21:06I have your jacket.

0:21:12 > 0:21:17If you like, you can take me to the movie sometime.

0:21:22 > 0:21:26The sleeves are too short and the tie is no good.

0:21:26 > 0:21:28They look like an old man's clothes.

0:21:30 > 0:21:32(GIGGLES)

0:21:44 > 0:21:46Go with him.

0:21:53 > 0:21:55I have seen that car before.

0:21:55 > 0:21:58Last night, in my dream.

0:21:58 > 0:22:00Some people might say it is a bad omen.

0:22:01 > 0:22:03I am not superstitious.

0:22:04 > 0:22:07They are waiting for us.

0:22:42 > 0:22:44Professor.

0:22:50 > 0:22:51Welcome.

0:22:51 > 0:22:53Thank you, Doctor.

0:22:57 > 0:23:01There's wild roses somewhere.

0:23:06 > 0:23:10I want you to note down all that passes through your mind.

0:23:13 > 0:23:16All the books you have read, all the languages you know,

0:23:16 > 0:23:20everything, all the memories, no matter how insignificant.

0:23:20 > 0:23:23If you are not in the mood to write, or if you have too much to say,

0:23:23 > 0:23:25use this device.

0:23:30 > 0:23:32German, I'm sorry to say.

0:23:34 > 0:23:36A wire recorder.

0:23:42 > 0:23:44How do I operate this?

0:23:49 > 0:23:51'How do I operate this?'

0:24:17 > 0:24:19(TICKING CLOCK)

0:24:27 > 0:24:29My memory.

0:24:32 > 0:24:34My memory is unbelievable.

0:24:37 > 0:24:39(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

0:24:48 > 0:24:50(MUTTERS IN FOREIGN LANGUAGE)

0:25:02 > 0:25:04(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

0:25:11 > 0:25:13I have a surprise for you.

0:25:13 > 0:25:18Soon you will receive all the things from your home in Piatra Neamt.

0:25:18 > 0:25:22Your reference books, dictionaries, personal belongings.

0:25:30 > 0:25:32The watch she gave me.

0:25:32 > 0:25:36I have brought your family album.

0:25:36 > 0:25:40The one with your pictures from Lycee and the university.

0:25:45 > 0:25:47What are you thinking?

0:25:49 > 0:25:51What kind of memories?

0:25:56 > 0:25:59What kind of associations?

0:26:14 > 0:26:16When I look at that photograph...

0:26:20 > 0:26:24I sense the heat... that morning.

0:26:34 > 0:26:36The fragrance of the oleander.

0:26:41 > 0:26:43Laura's scent.

0:26:44 > 0:26:46Soap on her skin.

0:26:49 > 0:26:51So unforgettable.

0:27:04 > 0:27:06She married someone else.

0:27:08 > 0:27:10A year later, she died in childbirth.

0:27:19 > 0:27:21It was awful.

0:27:21 > 0:27:24It is a kind of amnesia with lateral effects.

0:27:28 > 0:27:30Too much.

0:27:31 > 0:27:34It's useless.

0:27:34 > 0:27:39It seems useless because we don't know yet what to do with it,

0:27:39 > 0:27:43with this fantastic recovery of memory.

0:27:46 > 0:27:47Useless.

0:27:47 > 0:27:49Soon it will be learned that someone,

0:27:49 > 0:27:53an old man of unknown origin was struck by lightning

0:27:53 > 0:27:58and after ten weeks appeared perfectly healthy and young again.

0:28:02 > 0:28:05Let's hope the rest will not be found out.

0:28:27 > 0:28:30(SPEAKING GERMAN)

0:28:30 > 0:28:33The anterior posterior diameter, 19 centimetres.

0:28:36 > 0:28:38(SPEAKING GERMAN)

0:28:38 > 0:28:41The height of the face, 12 centimetres.

0:28:48 > 0:28:49(SPEAKING GERMAN)

0:28:49 > 0:28:53And the length of the nose, six centimetres.

0:29:06 > 0:29:11I warned you there would be a sort of international consultation.

0:29:11 > 0:29:12They had to see first hand,

0:29:12 > 0:29:16they could not believe the reports I published in La Presse Medicale.

0:29:16 > 0:29:19I wasn't expecting such questions.

0:29:19 > 0:29:22Especially since I was still in a hospital

0:29:22 > 0:29:26and I had no way of confirming or ruling out sexual possibilities.

0:29:26 > 0:29:29Excuse me.

0:29:29 > 0:29:33In your notebooks, you speak of erotic dreams.

0:29:33 > 0:29:36Are you sure they were dreams?

0:29:36 > 0:29:38I don't know.

0:29:38 > 0:29:42But if I have confused erotic dreams with real experiences,

0:29:42 > 0:29:45my life is far more interesting than I had imagined.

0:29:45 > 0:29:48Good, revalue this information.

0:29:48 > 0:29:50Thank you.

0:29:51 > 0:29:55But in the case of the young lady in room six, my friend...

0:29:57 > 0:30:01..that woman was imposed on us by the Secret Service.

0:30:05 > 0:30:07What young lady in room six?

0:30:11 > 0:30:13(FRENCH MUSIC PLAYS)

0:30:40 > 0:30:42Have we met somewhere before?

0:30:44 > 0:30:46Of course we have met before.

0:30:48 > 0:30:50Several times, in fact.

0:30:53 > 0:30:56I am impressed. You are very discreet.

0:30:57 > 0:31:01Where? When?

0:31:03 > 0:31:06Most recently last night in room six.

0:31:09 > 0:31:11Your room is next door.

0:31:26 > 0:31:28Without surgery.

0:31:29 > 0:31:31(SPEAKING CHINESE)

0:32:10 > 0:32:12(MUSIC)

0:33:15 > 0:33:17(SHOUTING)

0:33:21 > 0:33:23(GERMAN)

0:34:11 > 0:34:13(TICKING CLOCK)

0:34:14 > 0:34:17'Don't worry.

0:34:17 > 0:34:19It had to happen like this.

0:34:19 > 0:34:21For you to be confused with others.

0:34:21 > 0:34:25For people to think you can't distinguish dream from reality.'

0:34:25 > 0:34:28Who is taking care of me?

0:34:28 > 0:34:31'Do you think all you've gone through is due to chance?'

0:34:31 > 0:34:33Who is watching out for me?

0:34:33 > 0:34:36'It doesn't matter now. You'll find out later.

0:34:36 > 0:34:39Besides, you've guessed some of it already.'

0:34:39 > 0:34:40Otherwise...

0:34:40 > 0:34:45'Why haven't you told the professor about... certain dreams like this?'

0:34:45 > 0:34:46Stop.

0:34:46 > 0:34:51'If you know someone else exists,

0:34:51 > 0:34:53why have you never referred to it?'

0:34:53 > 0:34:57I must not think, I must not think I must not think of anything.

0:34:57 > 0:34:59I must not think, I must not think of anything.

0:34:59 > 0:35:02(I must not think, I must not think of anything.)

0:35:20 > 0:35:22'Yes.

0:35:22 > 0:35:27You learn more quickly, more profoundly in sleep.

0:35:27 > 0:35:29You told the professor that in sleep

0:35:29 > 0:35:33you continued your studies of the daytime,

0:35:33 > 0:35:37little by little you discovered you had mastered Chinese.'

0:35:37 > 0:35:41'Just as later, you discovered you had mastered other languages.'

0:35:43 > 0:35:46Beginning to understand what's happening to me.

0:35:46 > 0:35:48'Yes.

0:35:48 > 0:35:50Good.'

0:35:52 > 0:35:55The enormous concentration of electricity

0:35:55 > 0:36:00that exploded directly above me

0:36:00 > 0:36:02regenerated me and...

0:36:05 > 0:36:08..amplified fabulously all my mental faculties.

0:36:08 > 0:36:13But this electrical discharge also made possible the emergence

0:36:13 > 0:36:16of new personalities, sort of double.

0:36:18 > 0:36:21'Yes.

0:36:21 > 0:36:27The formula of the double is correct and useful.'

0:36:27 > 0:36:31'But don't be in a hurry to tell the professor.'

0:36:42 > 0:36:44(SINISTER MUSIC)

0:36:52 > 0:36:54(SPEAKING GERMAN)

0:37:03 > 0:37:05What can I say?

0:37:05 > 0:37:09The man was about to cross the street.

0:37:09 > 0:37:12He was 70 or 80 years old.

0:37:12 > 0:37:14(SPEAKS GERMAN)

0:37:20 > 0:37:25The young lady in room six disappeared two days ago.

0:37:34 > 0:37:38Your companion of a night, or several.

0:37:38 > 0:37:40I'm afraid it was several.

0:37:58 > 0:38:03She recorded all your conversations and transmitted them to the Gestapo.

0:38:03 > 0:38:08When she asked you questions in Russian, Polish or German,

0:38:08 > 0:38:12you replied without difficulty in all those languages.

0:38:14 > 0:38:19It is probable that after listening to the recordings,

0:38:19 > 0:38:23someone high up in the Reich decided to kidnap you.

0:38:25 > 0:38:27Kidnap me?

0:38:27 > 0:38:33You have become the most valuable human specimen existing today

0:38:33 > 0:38:35on the face of the Earth.

0:38:35 > 0:38:37Come, have your chicken.

0:38:39 > 0:38:43All the medical schools in the world would like to study you.

0:38:43 > 0:38:46As a sort of guinea pig?

0:38:46 > 0:38:49We are doing all we can to prevent that.

0:38:49 > 0:38:52Professor. In your office, you must come.

0:38:52 > 0:38:54Please, immediately.

0:39:03 > 0:39:07We are disturbed over your level of co-operation, Professor.

0:39:07 > 0:39:11As you see, your government has instructed you to relinquish

0:39:11 > 0:39:14the patient and all relevant files to our custody.

0:39:21 > 0:39:24I am sorry. I cannot comply with this.

0:39:24 > 0:39:27Cannot comply?

0:39:27 > 0:39:31I will not turn over the patient himself as his doctor.

0:39:31 > 0:39:34His condition won't allow transfer at this time.

0:39:41 > 0:39:43I will return with a German doctor.

0:39:57 > 0:39:58'Good.

0:39:58 > 0:40:01You're behaving as you should,

0:40:01 > 0:40:04in order to create the necessary confusion.'

0:40:06 > 0:40:08A double...

0:40:08 > 0:40:12..always answers the questions I am ready to ask,

0:40:12 > 0:40:14like a true guardian angel.

0:40:14 > 0:40:16'That's a correct and useful formula.'

0:40:18 > 0:40:19Are there others?

0:40:19 > 0:40:21'Many.'

0:40:21 > 0:40:23For example?

0:40:23 > 0:40:27'Along with angels and guardian angels there are powers.

0:40:27 > 0:40:31Archangels, seraphim, cherubim...

0:40:32 > 0:40:36Intermediary beings par excellence.'

0:40:36 > 0:40:41Intermediary between consciousness and unconsciousness?

0:40:41 > 0:40:43'Of course.

0:40:43 > 0:40:46But also between nature and man,

0:40:46 > 0:40:49man and the divine,

0:40:49 > 0:40:51reason and Eros.

0:40:53 > 0:40:55Feminine and masculine,

0:40:55 > 0:40:59darkness and light, matter and spirit.'

0:41:02 > 0:41:06So it has come back to my old passion again,

0:41:06 > 0:41:08the philosophy of religion.

0:41:10 > 0:41:12'Yes.

0:41:12 > 0:41:14You will always come back to that.'

0:41:17 > 0:41:20I can't believe in the objective reality of the person

0:41:20 > 0:41:22with whom I am conversing.

0:41:23 > 0:41:25I can only think of him as my double.

0:41:28 > 0:41:31'In a sense, that is what he is.

0:41:33 > 0:41:39That doesn't mean he doesn't exist in an objective way, independently.'

0:41:39 > 0:41:42I'd like to be convinced, but...

0:41:42 > 0:41:48'In metaphysical controversies empirical proofs lose their value.

0:41:53 > 0:42:00Wouldn't you enjoy receiving a few fresh roses?

0:42:00 > 0:42:01Picked from the garden.'

0:42:01 > 0:42:03I have always liked roses.

0:42:04 > 0:42:07'Well, where would you like me to put them?'

0:42:07 > 0:42:10Not in the vase, at any rate.

0:42:13 > 0:42:15One right here.

0:42:16 > 0:42:18In my hand.

0:42:19 > 0:42:21As I am holding it now, open.

0:42:32 > 0:42:34And another on my knee.

0:42:40 > 0:42:44'The third rose, where do you want me to put the third rose?'

0:42:46 > 0:42:48Let's see.

0:42:51 > 0:42:54Things are more serious than we thought.

0:42:54 > 0:42:58We know now why the Gestapo will try anything,

0:42:58 > 0:43:01anything in order to get their hands on you.

0:43:03 > 0:43:04Why?

0:43:04 > 0:43:07Among the intimates of Goebbels,

0:43:07 > 0:43:10there is an enigmatic and unambiguous person,

0:43:10 > 0:43:12a certain Dr Josef Rudolf.

0:43:17 > 0:43:20Dr Rudolf believes that electrocution by a current

0:43:20 > 0:43:25of at least a million volts could produce a radical mutation

0:43:25 > 0:43:27of the human species.

0:43:29 > 0:43:34Word of this experiment has reached the ear of Adolf Hitler,

0:43:34 > 0:43:37who has become personally interested in your case.

0:44:09 > 0:44:14They want us to lend you to them for a period of time.

0:44:14 > 0:44:17God help me.

0:44:17 > 0:44:19Time, Dominic.

0:44:19 > 0:44:21We are running out of time.

0:46:40 > 0:46:41Geneva.

0:46:41 > 0:46:431941, May 7th.

0:46:44 > 0:46:46Dominic Matei, dictation.

0:46:53 > 0:46:58The documents in the Geneva safety deposit box summarise my life,

0:46:58 > 0:47:01which was profoundly changed in the spring of 1938

0:47:01 > 0:47:05in front of the Gare de Nord railroad station in Bucharest.

0:47:05 > 0:47:08My first experiences were described and analysed

0:47:08 > 0:47:11by Professor Roman Stanciulescu in reports

0:47:11 > 0:47:13which were confiscated by the Nazis.

0:47:18 > 0:47:21The war rages around me.

0:47:21 > 0:47:23I am a fugitive in neutral Switzerland,

0:47:23 > 0:47:25encircled by the Axis powers.

0:47:31 > 0:47:36My Romanian homeland has made a pact with the devil, Adolf Hitler.

0:47:36 > 0:47:38It may soon be under siege.

0:47:42 > 0:47:45I've lost contact with my dear friend, Professor Stanciulescu,

0:47:45 > 0:47:47which could mean he has been killed.

0:47:56 > 0:48:00I live in fear, dreading what awaits in the alleyways,

0:48:00 > 0:48:04eluding capture by my wits, moving from hotel to rooming house,

0:48:04 > 0:48:07always working on my book.

0:48:09 > 0:48:11November 30th, 1941.

0:48:12 > 0:48:15Zurich. Dominic Matei.

0:48:15 > 0:48:20I have explained in Portfolio B how I instinctually found the talent

0:48:20 > 0:48:24to preserve myself, living like a secret agent.

0:48:24 > 0:48:27I discovered abilities to forge documents,

0:48:27 > 0:48:30change addresses and prepare disguises.

0:48:36 > 0:48:38Shortly before he disappeared,

0:48:38 > 0:48:42Professor Stanciulescu arranged a bank account for me in Geneva,

0:48:42 > 0:48:44under the name of William Pederson.

0:48:45 > 0:48:49Now, without him, these funds will be depleted.

0:48:49 > 0:48:51Good morning, Mr Pederson.

0:48:51 > 0:48:53I will have to find other means.

0:48:55 > 0:48:57February 20th, 1942.

0:48:58 > 0:49:01Bern.

0:49:01 > 0:49:06I must face the undeniable and chilling truth that I am a mutant.

0:49:06 > 0:49:09Like a character in a science-fiction novel,

0:49:09 > 0:49:14I am a strange superman of the future.

0:49:14 > 0:49:19I have access to knowledge unavailable to mankind,

0:49:19 > 0:49:21powers I don't fully understand.

0:49:26 > 0:49:30Despite this, I try to behave as an ordinary intellectual,

0:49:30 > 0:49:32working to complete my book,

0:49:32 > 0:49:36documenting the origin of language and human consciousness.

0:49:36 > 0:49:40I began to realise that with any text I had before me,

0:49:40 > 0:49:45if I wanted to know the content, I simply... knew it.

0:49:50 > 0:49:54Lake Campione, October 23rd, 1942.

0:49:57 > 0:50:01I found I could augment my income

0:50:01 > 0:50:03winning just enough not to arouse suspicion.

0:50:07 > 0:50:09Nothing is as it seems.

0:50:09 > 0:50:11I am the proof of that.

0:50:11 > 0:50:14Dominic Matei.

0:50:14 > 0:50:15Dominic Matei.

0:50:15 > 0:50:17I trust no-one.

0:50:22 > 0:50:27These were taken at the clinic of Dr Stanciulescu in 1938.

0:50:28 > 0:50:35To think, ten months ago, on January 8th, you turned 74 years old.

0:50:37 > 0:50:39You're trying to look older too.

0:50:39 > 0:50:41Those glasses aren't even prescription.

0:50:44 > 0:50:48I still don't know with whom I have the pleasure to be speaking.

0:50:50 > 0:50:54Ted Jones Junior, I'm a correspondent for Life magazine.

0:50:54 > 0:50:56Listen.

0:50:56 > 0:50:59Switzerland is entirely surrounded by the Axis powers.

0:50:59 > 0:51:01I am cashing out, thank you.

0:51:01 > 0:51:04I'm on special assignment for the US.

0:51:04 > 0:51:07I really think you're confusing me with someone else.

0:51:07 > 0:51:09We can protect your identity completely.

0:51:09 > 0:51:12I have a very powerful organisation behind me.

0:51:12 > 0:51:15I know I can be of some service to you.

0:51:15 > 0:51:18We can pay you or we can make some arrangements for you,

0:51:18 > 0:51:20anything that might help you.

0:51:27 > 0:51:30Your English is perfect, but you're not saying anything.

0:51:34 > 0:51:37I am afraid I must remain neutral in all of this.

0:51:37 > 0:51:39If you will excuse me.

0:51:39 > 0:51:44If someone were to tell me that there exist among us authentic magicians,

0:51:44 > 0:51:50Saints, sorcerers or anyone endowed with miraculous powers,

0:51:50 > 0:51:51I would believe them.

0:51:51 > 0:51:55In a certain sense, what you say is true.

0:51:55 > 0:51:59You have attained the freedom to accept or reject these new conditions

0:51:59 > 0:52:03to use them to finish your life's work... or not.

0:52:04 > 0:52:06Have you decided?

0:52:07 > 0:52:10To use them for good?

0:52:10 > 0:52:12Or for evil?

0:52:13 > 0:52:15Have you decided?

0:52:33 > 0:52:35Despite my precautions,

0:52:35 > 0:52:38I was afraid I would inadvertently give myself away,

0:52:38 > 0:52:41conversing with professors and colleagues at the University.

0:52:41 > 0:52:43I knew more than any of them

0:52:43 > 0:52:47and understood things they never even suspected existed.

0:53:02 > 0:53:06I know you are a good friend of the Romanian Professor Stanciulescu.

0:53:06 > 0:53:09I am very sorry. I heard he died in a plane crash, an accident.

0:53:11 > 0:53:13We can talk about this when my friend gets here.

0:53:13 > 0:53:16I told him to come at 9pm.

0:53:16 > 0:53:18- Your friend? - Dr Monroe.

0:53:19 > 0:53:22The director of an important foundation.

0:53:24 > 0:53:27He is Swiss.

0:53:27 > 0:53:29Like me.

0:53:31 > 0:53:33(Like you.)

0:53:38 > 0:53:40You know, I do have a name.

0:53:42 > 0:53:44Would you like to know it?

0:53:54 > 0:53:56'Be careful.'

0:53:59 > 0:54:01'He knows who you are.'

0:54:01 > 0:54:03Hello, I am Dr Monroe.

0:54:04 > 0:54:08Head of the foundation investigating materials of Professor Stanciulescu.

0:54:10 > 0:54:13I am afraid I have no idea to what you are referring.

0:54:13 > 0:54:16The belief that youth and life can be prolonged in any way

0:54:16 > 0:54:19other than by the purely biochemical ones.

0:54:19 > 0:54:22You do know what I am referring to.

0:54:22 > 0:54:23No, I'm sorry.

0:54:23 > 0:54:26Methods proposed by the Nazi, Dr Rudolf,

0:54:26 > 0:54:31electrocution by means of a million or more volts.

0:54:31 > 0:54:33Insane.

0:54:33 > 0:54:36Fortunately, I believe that method was never tried.

0:54:36 > 0:54:39But our informants said that Professor Stanciulescu had worked

0:54:39 > 0:54:43with a case of rejuvenation induced by a bolt of lightning.

0:54:47 > 0:54:51We know who you are, Mr Dominic Matei.

0:54:51 > 0:54:53I have a prior engagement.

0:54:53 > 0:54:56I really must run. I am terribly sorry.

0:54:56 > 0:54:58Perhaps we could have dinner later tonight.

0:55:19 > 0:55:22Mr Matei.

0:55:22 > 0:55:24What do we do with time?

0:55:28 > 0:55:30That question, what do we do with time,

0:55:30 > 0:55:34expresses the supreme ambiguity of the human condition.

0:55:35 > 0:55:38I have no idea what you're talking about.

0:55:38 > 0:55:41An opportunity has been given to us.

0:55:43 > 0:55:45We, the human race.

0:55:46 > 0:55:48We?

0:55:50 > 0:55:52No.

0:56:01 > 0:56:03You and I both know what is coming.

0:56:03 > 0:56:04Atomic warfare.

0:56:04 > 0:56:06Cataclysmic destruction.

0:56:06 > 0:56:07But, unlike the others,

0:56:07 > 0:56:12I am trying to find a meaning to this impending catastrophe.

0:56:12 > 0:56:15Think of me as the last European optimist.

0:56:15 > 0:56:17This can be our life's work.

0:56:17 > 0:56:18Please.

0:56:22 > 0:56:26There are a few of us who, since 1938, have known that you exist.

0:56:27 > 0:56:30The fact that you appeared all of a sudden

0:56:30 > 0:56:32means that you have a special mission

0:56:32 > 0:56:35and that you possess means of knowledge much superior

0:56:35 > 0:56:37to those available to us.

0:56:37 > 0:56:39You are gravely mistaken.

0:56:41 > 0:56:45What is indispensable to a truly human existence?

0:56:45 > 0:56:50For instance, the occidental artistic treasury.

0:56:50 > 0:56:52Music and poetry.

0:56:52 > 0:56:58But also a part of classic philosophy and above all,

0:56:58 > 0:56:59science.

0:56:59 > 0:57:02Post historic manual has been allergic to science

0:57:02 > 0:57:04for at least one or two centuries.

0:57:04 > 0:57:06No, always science.

0:57:08 > 0:57:09Science above all.

0:57:09 > 0:57:10Dominic.

0:57:10 > 0:57:12I am surprised that you -

0:57:12 > 0:57:15Dominic, don't believe anything he says.

0:57:17 > 0:57:19Come, Dominic, join me in this work.

0:57:19 > 0:57:24He is Dr Josef Rudolf, Hitler's most dedicated scientist.

0:57:25 > 0:57:27Adolf Hitler.

0:57:31 > 0:57:37If you actually knew him, if you had ever been with him in his presence.

0:57:38 > 0:57:42If I could describe it to you.

0:57:42 > 0:57:44Oh, well.

0:57:44 > 0:57:47(You will meet him soon enough.)

0:57:51 > 0:57:52No.

0:57:52 > 0:57:55The Gestapo had Stanciulescu killed and Rudolf was the one -

0:57:55 > 0:57:56Traitor!

0:57:59 > 0:58:01You have no choice in the matter.

0:58:01 > 0:58:03Dominic.

0:58:08 > 0:58:11Forgive me, please forgive me.

0:58:11 > 0:58:13Bitte.

0:58:15 > 0:58:19'It is true what he says.

0:58:19 > 0:58:21You really have no choice in the matter.'

0:59:00 > 0:59:01(GUNSHOT)

0:59:12 > 0:59:14(GUNSHOTS / BOMBS)

0:59:32 > 0:59:34Geneva, 1955.

0:59:34 > 0:59:3720th August at 10:31am.

0:59:37 > 0:59:39Dominic Matei.

0:59:39 > 0:59:42I have decided to stop making notes in English

0:59:42 > 0:59:46and instead to use an artificial language of my own invention.

1:01:18 > 1:01:20(CAR HORN)

1:01:21 > 1:01:22Hello!

1:01:24 > 1:01:26Excuse me.

1:01:26 > 1:01:29What is the best way up to the top?

1:01:36 > 1:01:37'Is it Laura?'

1:01:37 > 1:01:40She is afraid of curvy roads.

1:01:40 > 1:01:42I really don't think you should go on.

1:01:42 > 1:01:43There's a storm coming in.

1:01:43 > 1:01:46We're used to mountain storms.

1:01:46 > 1:01:48Anyway, we can't wait.

1:01:48 > 1:01:50'It is.'

1:01:54 > 1:01:56Our vacation will be over in a few days.

1:01:56 > 1:01:58Maybe I can help.

1:02:01 > 1:02:03That's it.

1:02:07 > 1:02:09I'm Veronica.

1:02:09 > 1:02:11What is your name?

1:02:11 > 1:02:12Dominic.

1:02:12 > 1:02:14'With her you use your real name.'

1:02:17 > 1:02:18Thank you.

1:02:25 > 1:02:27Be careful.

1:02:27 > 1:02:28Goodbye, Dominic!

1:02:31 > 1:02:32I can only guess what happened.

1:02:32 > 1:02:36When the big storm broke out they were probably on the road

1:02:36 > 1:02:39that runs under the mountain wall where most of the lightning struck.

1:02:39 > 1:02:42I am afraid they could have been buried in a rockslide

1:02:42 > 1:02:45or a close strike of lightning can cause a heart-attack.

1:02:47 > 1:02:49Your name?

1:02:49 > 1:02:51Martin Ordrecour.

1:02:54 > 1:02:56Passport, please?

1:03:02 > 1:03:06You know, I can always go in a taxi by myself.

1:03:06 > 1:03:11If I need help, I'll call from the first service station.

1:03:20 > 1:03:23I don't think they could have had time to reach the shelter.

1:03:23 > 1:03:27They could have taken refuge in one of the crevices in the wall.

1:03:29 > 1:03:31There's their car.

1:03:34 > 1:03:36There is a woman over here.

1:03:49 > 1:03:51She is dead.

1:04:00 > 1:04:02(SINGING)

1:04:07 > 1:04:09Veronica?

1:04:09 > 1:04:11What happened?

1:04:11 > 1:04:13Are you all right?

1:04:17 > 1:04:18'Sanskrit.

1:04:20 > 1:04:21'How can it be?'

1:04:30 > 1:04:33(SINGING IN SANSKRIT)

1:04:51 > 1:04:54(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)

1:04:56 > 1:04:58She has had a shock.

1:04:58 > 1:04:59She is suffering from amnesia.

1:04:59 > 1:05:02What language is that? What is she speaking?

1:05:02 > 1:05:05An Indian language, I think.

1:05:05 > 1:05:11Her papers identify her as Veronica Buller, aged 25.

1:05:11 > 1:05:15Occupation, schoolteacher, living in Lischtal Canton Bal Kan Pang.

1:05:15 > 1:05:17Excuse me.

1:05:17 > 1:05:22You are the only one who can calm her and speak her language, Mr...

1:05:22 > 1:05:25..Ordrecour. I am a student of linguistics.

1:06:14 > 1:06:16Good morning.

1:06:19 > 1:06:22What can you tell us, Mr Ordrecour?

1:06:33 > 1:06:37The young woman believes she is living in north-eastern India,

1:06:37 > 1:06:4014 centuries ago.

1:06:40 > 1:06:46She feels that she has spent several months in a cave meditating.

1:06:48 > 1:06:50This is where she was when a big storm broke out

1:06:50 > 1:06:54and she saw lightning strike above her on the mountain.

1:06:54 > 1:06:59Many large rocks were dislodged, blocking the mouth of the cave.

1:07:02 > 1:07:03Is that all?

1:07:03 > 1:07:06She asserts her name is Rupini.

1:07:07 > 1:07:11Daughter of Nagapata,

1:07:11 > 1:07:16descended from one of the first families to convert to Buddhism.

1:07:16 > 1:07:22She became a disciple of the philosopher, Chandrakirti,

1:07:22 > 1:07:27which is why she was in the cave, copying down his works.

1:07:27 > 1:07:28I see.

1:07:30 > 1:07:35Would you mind if I discussed this a moment with my colleagues?

1:07:35 > 1:07:36Not at all.

1:07:53 > 1:07:58We will invite some doctors from Zurich, Basel and Geneva

1:07:58 > 1:08:00to come to see her.

1:08:02 > 1:08:04If I might make a suggestion...

1:08:04 > 1:08:06Yes?

1:08:06 > 1:08:09Perhaps some experts from the Oriental Institute in Rome

1:08:09 > 1:08:11might be necessary.

1:08:11 > 1:08:14Necessary for what?

1:08:14 > 1:08:18To confirm if what she is saying is fact.

1:08:18 > 1:08:20Fact?

1:08:20 > 1:08:21Exactly.

1:08:30 > 1:08:32TRANSLATION:

1:08:38 > 1:08:40Professor Tucci, it is an honour.

1:08:48 > 1:08:52Before we begin, who wrote the telegram that included

1:08:52 > 1:08:54some of the particulars?

1:08:54 > 1:08:56I did, Professor.

1:08:56 > 1:08:57You're a Sanskritist?

1:08:57 > 1:08:59Not exactly.

1:08:59 > 1:09:02But I have an interest in Oriental Studies.

1:09:02 > 1:09:05I came only because of your report.

1:09:05 > 1:09:06Thank you.

1:09:41 > 1:09:44We have had some of her remarks translated into English.

1:09:46 > 1:09:51The young woman's knowledge of philosophy and her master,

1:09:51 > 1:09:55Chandrakirti, is convincing.

1:09:55 > 1:09:58The discussion only became delicate whenever Rupini asked

1:09:58 > 1:10:02what had happened to her, where she was

1:10:02 > 1:10:05and why no-one understood her.

1:10:05 > 1:10:06What did you tell her, Professor?

1:10:12 > 1:10:15Actually, it is not a dream, I told her.

1:10:15 > 1:10:19But it takes part in the illusionary nature of dreaming

1:10:19 > 1:10:22because it is the future.

1:10:22 > 1:10:24Therefore, time.

1:10:24 > 1:10:27Now, time is par excellence unreal.

1:10:27 > 1:10:31I don't believe I convinced her, but fortunately she is enthusiastic

1:10:31 > 1:10:35about logic and dialectics and that is what we discussed.

1:10:44 > 1:10:46Fact?

1:10:49 > 1:10:52I would suggest a journey to India, more precisely,

1:10:52 > 1:10:54to the province of Uttar Pradesh,

1:10:54 > 1:10:58to the caves where Rupini claims to have meditated.

1:10:58 > 1:11:01I should think the Oriental Institute of Rome,

1:11:01 > 1:11:05of which I am President, would sponsor the expedition.

1:11:05 > 1:11:08Young man, I think you should accompany us to India.

1:11:08 > 1:11:10I'd be delighted.

1:11:10 > 1:11:11Perfecto.

1:11:11 > 1:11:14It's been understood that she will be put into a deep sleep

1:11:14 > 1:11:17before leaving clinic and will continue to sleep

1:11:17 > 1:11:21until we reach the vicinity of the caves.

1:12:41 > 1:12:44We are very close to the frontier of Nepal.

1:12:44 > 1:12:46According to Rupini's account,

1:12:46 > 1:12:49this is where we will find the cave where she would meditate.

1:13:12 > 1:13:14We are very fortunate in having a Pandit

1:13:14 > 1:13:17familiar with the Madhyamik philosophy.

1:13:17 > 1:13:19He will be at her side when she awakens.

1:13:26 > 1:13:27Namaste.

1:13:30 > 1:13:32Everyone hide themselves.

1:15:22 > 1:15:25Stay back, hide yourself.

1:15:53 > 1:15:55(SCREAMING)

1:15:55 > 1:15:57Oh, God.

1:15:57 > 1:15:59Are you all right?

1:16:08 > 1:16:10Just be still.

1:16:12 > 1:16:15Veronica.

1:16:33 > 1:16:36(RUBBLE FALLING)

1:16:48 > 1:16:51(CHANTING IN SANSKRIT)

1:17:36 > 1:17:39I don't think you'll be needing me...

1:17:39 > 1:17:42for a while.

1:18:04 > 1:18:05She is awake.

1:18:05 > 1:18:09But she has not opened her eyes.

1:18:33 > 1:18:38Didn't we ask directions off you today?

1:18:38 > 1:18:40"My name is Laura.

1:18:40 > 1:18:44"I speak three languages, German, French and English."

1:18:44 > 1:18:47"Have you ever tried to learn any oriental language?"

1:18:47 > 1:18:48"Never."

1:18:48 > 1:18:53"Have you ever read anything about India or Indian culture?"

1:18:53 > 1:18:54"Some popular books."

1:18:54 > 1:18:56"Like?"

1:18:56 > 1:18:58"Rudyard Kipling.

1:18:58 > 1:18:59"The Jungle Book."

1:18:59 > 1:19:03"Have you ever heard the name, Rupini?"

1:19:03 > 1:19:05"No."

1:19:05 > 1:19:10"In an earlier existence, Veronica Buller had been Rupini.

1:19:10 > 1:19:14"I would say for the vast majority of the orientalists,

1:19:14 > 1:19:19"a clear example of the transmigration of the soul.

1:19:19 > 1:19:21"Young man, your opinion?"

1:19:21 > 1:19:23"As a neophyte orientalist,

1:19:23 > 1:19:26"I can only cite some classical Indian conceptions from Upanishads

1:19:26 > 1:19:28"to Buddha."

1:19:28 > 1:19:29"Excuse me.

1:19:29 > 1:19:32"It is precisely to punish us

1:19:32 > 1:19:34"in the Brihadaranyaka and Chandogya Upanishad

1:19:34 > 1:19:37"that one can find this belief for the first time.

1:19:37 > 1:19:40"This is karma, isn't it?"

1:19:40 > 1:19:43It is hard for me to believe that I ever existed before.

1:19:43 > 1:19:45How did you say?

1:19:45 > 1:19:49Metempsychosis.

1:19:49 > 1:19:52It absolutely doesn't make sense to me.

1:19:52 > 1:19:54Maybe...

1:19:54 > 1:19:55What?

1:19:55 > 1:19:59Maybe I was possessed by an evil spirit.

1:19:59 > 1:20:00Well...

1:20:00 > 1:20:02They never leave us alone.

1:20:02 > 1:20:04It is all so confusing.

1:20:04 > 1:20:07I am afraid I'm going crazy.

1:20:17 > 1:20:19Hello, Veronica. Just an interview.

1:20:19 > 1:20:22That's enough, let's go.

1:20:22 > 1:20:23Taxi!

1:20:27 > 1:20:30Just drive, anywhere.

1:21:06 > 1:21:09I think we should get away.

1:21:09 > 1:21:12I think we should go somewhere, be alone.

1:21:12 > 1:21:16We should go somewhere beautiful, a Mediterranean island.

1:21:16 > 1:21:20Dominic, that would make me very, very happy.

1:22:08 > 1:22:10Look. That bird.

1:22:10 > 1:22:13What kind of birds do they have in Malta?

1:22:13 > 1:22:16That's a Maltese falcon.

1:22:36 > 1:22:38Thank you.

1:22:43 > 1:22:46It's fine, thank you.

1:22:51 > 1:22:54Thanks very much.

1:22:57 > 1:23:00Finally alone.

1:23:04 > 1:23:07Dominic, it is beautiful here.

1:23:07 > 1:23:09Yes, it is.

1:23:18 > 1:23:22When I first opened my eyes and saw you...

1:23:24 > 1:23:28..I confess I was thinking...

1:23:28 > 1:23:35"If I were three or four years older and...

1:23:35 > 1:23:41"if he were to ask me to marry him...

1:23:41 > 1:23:44"I would say yes."

1:23:54 > 1:23:55Veronica.

1:24:09 > 1:24:11My love.

1:24:13 > 1:24:15Is it true?

1:24:22 > 1:24:24Yes.

1:24:32 > 1:24:36I have always loved you.

1:25:03 > 1:25:04Veronica.

1:25:22 > 1:25:25(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)

1:25:49 > 1:25:52'Do you understand it?'

1:25:52 > 1:25:55I don't know this language.

1:25:55 > 1:25:58Ancient.

1:25:58 > 1:26:00Beyond.

1:26:00 > 1:26:06'Why else did you have to know her?'

1:26:32 > 1:26:35(GROANS)

1:26:38 > 1:26:40(SCREAMS)

1:26:58 > 1:26:59Veronica.

1:27:05 > 1:27:07(HISSES)

1:27:23 > 1:27:26I've got you.

1:27:26 > 1:27:28I've got you, darling.

1:27:28 > 1:27:31I've got you, Laura.

1:27:34 > 1:27:35I've got you.

1:27:35 > 1:27:36I've got you, darling.

1:27:36 > 1:27:40I've got you, Laura.

1:27:42 > 1:27:44I love you, darling.

1:27:44 > 1:27:46I love you.

1:28:00 > 1:28:04(TAPE-RECORDING OF VERONICA'S FOREIGN SPEAKING)

1:28:48 > 1:28:50Was that Rupini's voice?

1:28:50 > 1:28:52Yes.

1:28:52 > 1:28:58She is moving back in time from Sanskrit to earlier languages.

1:28:58 > 1:29:00That was Egyptian.

1:29:04 > 1:29:09Perhaps you'll take us back to a time before history.

1:29:09 > 1:29:11The origins of language,

1:29:11 > 1:29:15which is where I have always wanted to go but never could.

1:29:15 > 1:29:17It is helping me finish my work.

1:29:17 > 1:29:19Good.

1:29:20 > 1:29:22Good, I want to help you.

1:29:22 > 1:29:25You know, I'm...

1:29:25 > 1:29:29I'm 88 years old really.

1:29:34 > 1:29:39If I added up all the years Rupini lived, I'd be older than you.

1:29:39 > 1:29:43Then let's go dancing.

1:29:47 > 1:29:48(FIREWORKS)

1:30:11 > 1:30:13Thank you.

1:30:31 > 1:30:33I don't think we'll be recognised,

1:30:33 > 1:30:36even with our pictures in all those magazines.

1:30:36 > 1:30:38Our pictures are still appearing.

1:30:38 > 1:30:40Let me see.

1:30:58 > 1:30:59What is the matter?

1:31:06 > 1:31:09I feel tired all the time.

1:31:09 > 1:31:12I don't understand why.

1:31:12 > 1:31:14Something is happening inside me.

1:31:14 > 1:31:17I can feel it.

1:31:17 > 1:31:19'She's right.

1:31:19 > 1:31:23'The para medium mystic excesses have exhausted her.'

1:31:26 > 1:31:28Champagne?

1:33:02 > 1:33:03Veronica?

1:33:11 > 1:33:13Veronica!

1:33:33 > 1:33:36No! Veronica! Don't!

1:33:38 > 1:33:39Veronica!

1:33:40 > 1:33:43I was so worried.

1:33:43 > 1:33:44What is it?

1:33:44 > 1:33:46It was a dream. (SOBS)

1:33:46 > 1:33:48Bad dream.

1:33:50 > 1:33:52What was it?

1:33:54 > 1:33:57I was somewhere beside a river and someone,

1:33:57 > 1:34:01a stranger with a head like a dog was coming towards me.

1:34:01 > 1:34:06In his hand he had...

1:34:06 > 1:34:07Explain it to me!

1:34:07 > 1:34:10I want to know what Rupini knows.

1:34:10 > 1:34:15She knows things that we don't understand yet.

1:34:15 > 1:34:17No!

1:34:17 > 1:34:19Don't ever leave me.

1:34:19 > 1:34:20I'll never leave you.

1:34:20 > 1:34:22Never leave you.

1:34:22 > 1:34:24Don't ever leave me.

1:34:24 > 1:34:26Never leave you.

1:35:10 > 1:35:11Veronica.

1:35:20 > 1:35:26The stranger in your dream was probably Shiva.

1:35:26 > 1:35:30And in his hands a skull.

1:35:30 > 1:35:35For Shiva is both creator and destroyer combined.

1:36:28 > 1:36:29Dominic.

1:36:29 > 1:36:32There is someone who looks like you spying on us.

1:36:32 > 1:36:34I didn't notice anyone.

1:36:34 > 1:36:36By the gate.

1:36:36 > 1:36:37Come and look.

1:36:46 > 1:36:49There's no one there.

1:36:55 > 1:36:57Maybe I was mistaken.

1:37:00 > 1:37:01You've been in the sun too long.

1:37:01 > 1:37:03Let's go inside.

1:37:25 > 1:37:29I am 88 years old really.

1:38:13 > 1:38:17'She is in a hyper suggestive state.

1:38:17 > 1:38:20'Tell her you love her.

1:38:20 > 1:38:23'Tell her that you've always loved her.'

1:38:25 > 1:38:29I love you.

1:38:29 > 1:38:31I have always loved you.

1:38:38 > 1:38:41(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

1:38:43 > 1:38:45'That is Sumarien.'

1:38:54 > 1:38:55No, it is Babylonian.

1:39:10 > 1:39:12'After Egyptian and Babylonian,

1:39:12 > 1:39:17'there followed probably a sample of Proto-Elamite and one of Sumarien.

1:39:17 > 1:39:22'She is descending deeper and deeper into the past.'

1:39:22 > 1:39:25How far back will she go?

1:39:25 > 1:39:28'Your life's work will finally have what was missing.'

1:39:30 > 1:39:35Every night for two weeks, Veronica went further back in time.

1:39:35 > 1:39:38Through unknown languages...

1:39:42 > 1:39:44..unwritten history...

1:39:53 > 1:39:58..getting closer and closer...

1:39:58 > 1:40:03..to the inarticulate moment of the beginning.

1:40:14 > 1:40:15But at what cost?

1:40:17 > 1:40:20Madame is not suffering from anything, anything at all.

1:40:20 > 1:40:22Are you sure, Doctor?

1:40:22 > 1:40:23Yes.

1:40:23 > 1:40:27I have prescribed a series of vitamins and minerals.

1:40:27 > 1:40:32Perhaps it is a nervous condition

1:40:32 > 1:40:37that precedes menopause in certain woman.

1:40:37 > 1:40:40Just how old do you take her to be, Doctor?

1:40:40 > 1:40:44Late forties, more or less.

1:40:44 > 1:40:45She is 25.

1:41:04 > 1:41:08Where have all the mirrors gone?

1:41:14 > 1:41:17Bring one to me.

1:41:17 > 1:41:20Veronica, you are not well.

1:41:20 > 1:41:24Bring a mirror to me, Dominic, please.

1:41:26 > 1:41:28Maybe that one.

1:42:06 > 1:42:07(GASPS)

1:42:45 > 1:42:48I should have understood this from the beginning.

1:42:48 > 1:42:52'One more regression and she will reach the Proto-language.

1:42:52 > 1:42:56'Your life's work will be complete.

1:42:56 > 1:42:58'You know I'm right.'

1:43:17 > 1:43:18Dominic?

1:43:20 > 1:43:21Dominic?

1:43:28 > 1:43:30Look.

1:43:35 > 1:43:37Come sit with me.

1:43:40 > 1:43:42Come sit with me.

1:43:47 > 1:43:49Veronica, I'm to blame for this.

1:43:49 > 1:43:50No, it's me.

1:43:50 > 1:43:52Listen to me and don't interrupt.

1:43:52 > 1:43:54It's me.

1:43:54 > 1:43:56Listen to me.

1:43:56 > 1:44:00If I continue to live with you, by autumn you will have perished.

1:44:00 > 1:44:03I can't tell you more, but I assure you.

1:44:03 > 1:44:06In reality, you haven't aged.

1:44:06 > 1:44:10The moment I disappear from your life your youth and beauty will return.

1:44:10 > 1:44:11Don't leave me, Dominic.

1:44:11 > 1:44:13Please, don't leave me.

1:44:13 > 1:44:15I was doomed to lose everything that I love.

1:44:15 > 1:44:18But I would rather lose you young and beautiful,

1:44:18 > 1:44:22the way you were and will be again, without me,

1:44:22 > 1:44:23than to watch you perish in my arms.

1:44:23 > 1:44:27You promised me you would never leave me.

1:44:27 > 1:44:32I am... going to leave you.

1:44:32 > 1:44:36If you leave me, I will die without you.

1:44:36 > 1:44:40If, in a few months, you don't find yourself as you were last autumn,

1:44:40 > 1:44:44I'll come back the minute I receive your telegram, I'll come back.

1:44:44 > 1:44:48Three or four months, just wait.

1:44:51 > 1:44:55Somewhere.

1:44:55 > 1:44:56Far away from me.

1:45:00 > 1:45:02Don't leave me, please.

1:45:02 > 1:45:03Please.

1:45:35 > 1:45:36Dominic.

1:45:37 > 1:45:38Dominic.

1:46:00 > 1:46:04- (TANOY)- The 3:10 train from Ploiesti will depart in five minutes.

1:46:06 > 1:46:11The 3:10 train from Ploiesti will depart in five minutes.

1:46:27 > 1:46:30Good evening.

1:46:30 > 1:46:32Ordrecour.

1:46:32 > 1:46:34Sign here, please.

1:46:34 > 1:46:35Thank you.

1:46:37 > 1:46:39On the second floor, room 19.

1:46:39 > 1:46:44By the way, do you know if the Cafe Select still exists?

1:46:44 > 1:46:47How could it not exist? It is an historic monument.

1:46:47 > 1:46:48Of course.

1:46:48 > 1:46:50Have you heard of Professor Dominic Matei?

1:46:50 > 1:46:53I was born here.

1:46:53 > 1:46:56Then you know that he frequented Cafe Select

1:46:56 > 1:46:59the whole time he was professor here in Piatra Neamt.

1:46:59 > 1:47:00That's right.

1:47:00 > 1:47:01Here's your key.

1:47:03 > 1:47:05- 19?- Second floor.

1:47:09 > 1:47:10Welcome home.

1:47:16 > 1:47:18Cafe Select.

1:47:56 > 1:48:00Maman. Maman.

1:48:03 > 1:48:04Maman. Maman!

1:48:06 > 1:48:08(SPEAKING FRENCH)

1:48:31 > 1:48:35Couldn't even lose their meaning in the absolute.

1:48:35 > 1:48:38Being coincides with non being.

1:48:38 > 1:48:39'Yes, but what no one dares to say

1:48:39 > 1:48:43'is that in the horizon of these philosophies, atomic wars must be,

1:48:43 > 1:48:45'if not justified, at least accepted.'

1:48:45 > 1:48:46I reject that.

1:48:46 > 1:48:49'The true meaning of nuclear catastrophe can only be this.

1:48:49 > 1:48:52'The mutation of the human species and the arrival of the new man.'

1:48:52 > 1:48:56Yes, but atomic wars will destroy populations, civilisations.

1:48:56 > 1:48:58'That is the price to be paid.'

1:48:58 > 1:49:00How can you even say that?

1:49:00 > 1:49:04'The resulting electromagnetic pulse will create unlimited potential

1:49:04 > 1:49:05'for post historic man.'

1:49:05 > 1:49:09But it could go the other way and provoke a regression in the species.

1:49:09 > 1:49:13'All that matters is knowledge and the perfection of the human being.'

1:49:13 > 1:49:17So you're saying that the end justifies the means?

1:49:17 > 1:49:18'There is no other way.'

1:49:18 > 1:49:20Just as there was no other way for Veronica.

1:49:20 > 1:49:23Just ageing and suffering and then death.

1:49:23 > 1:49:26'There was no other way. That's why you've never finished your book.

1:49:26 > 1:49:28'Why you will always be a failure.'

1:49:28 > 1:49:29No.

1:49:32 > 1:49:35'Dominic, what have you done?

1:49:35 > 1:49:39'Dominic, save me, save me, Dominic.

1:49:42 > 1:49:44'Dominic, what have you done?

1:49:47 > 1:49:50'(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)'

1:51:15 > 1:51:17And the third rose.

1:51:22 > 1:51:26(Where shall I put the third rose?)

1:51:29 > 1:51:31(Where shall I put it?)

1:52:53 > 1:52:54Dominic?

1:52:57 > 1:52:59Dominic Matei?

1:53:08 > 1:53:10Is it you?

1:53:14 > 1:53:16Praise God.

1:53:16 > 1:53:18You have returned.

1:53:18 > 1:53:20Dr Neculache, look.

1:53:20 > 1:53:22He is back.

1:53:24 > 1:53:27Dominic is here.

1:53:27 > 1:53:30'In other words, the story begins all over again.

1:53:34 > 1:53:35'I am dreaming.

1:53:35 > 1:53:37'I am dreaming.

1:53:37 > 1:53:42'When I wake up, it will seem like I have just begun to dream indeed.'

1:53:42 > 1:53:48It's like the story of Zhuangzi and the Butterfly.

1:53:48 > 1:53:51The story of Zhuangzi and the Butterfly?

1:53:51 > 1:53:52Yes.

1:53:52 > 1:53:56A king was dreaming that he was a butterfly

1:53:56 > 1:54:01that dreamed it was a king that dreamed it was a butterfly.

1:54:01 > 1:54:05I know very well that I am dreaming

1:54:05 > 1:54:08and in a minute or two I will wake up.

1:54:08 > 1:54:10You are awake, Dominic.

1:54:10 > 1:54:11But you are tired.

1:54:11 > 1:54:14In fact, you look very tired.

1:54:14 > 1:54:15All right.

1:54:15 > 1:54:21Between December 20th, 1938 and this evening, many things have happened.

1:54:21 > 1:54:23That is when it is happening.

1:54:23 > 1:54:26This is December 20th, 1938.

1:54:26 > 1:54:30I don't dare tell you what year we are really living in,

1:54:30 > 1:54:32we who are outside this dream.

1:54:32 > 1:54:36I know that if I were to make the effort, I would wake up.

1:54:36 > 1:54:38You are not dreaming.

1:54:38 > 1:54:41You are here with us, your friends.

1:54:41 > 1:54:43You're at the Cafe Select.

1:54:43 > 1:54:45This is what you imagine would happen.

1:54:45 > 1:54:51When Dominic comes to his senses, when he recovers, you will see.

1:54:51 > 1:54:53He will go straight to the Cafe Select.

1:54:55 > 1:55:01But if I am not dreaming, then you would know about... Hiroshima.

1:55:01 > 1:55:03Of the hydrogen bomb.

1:55:03 > 1:55:05Of Neil Armstrong,

1:55:05 > 1:55:10the astronaut who landed and walked on the moon.

1:55:10 > 1:55:13Last summer in July.

1:55:14 > 1:55:16Dominic.

1:55:18 > 1:55:19It is true.

1:55:19 > 1:55:21You have come back.

1:55:23 > 1:55:24Welcome.

1:55:34 > 1:55:35You look good.

1:55:35 > 1:55:38Welcome, old friend.

1:55:38 > 1:55:42It is like that story of the Chinese philosopher,

1:55:42 > 1:55:44the one I told you about many times.

1:55:44 > 1:55:46Which Chinese philosopher?

1:55:46 > 1:55:49The name escapes me now.

1:55:49 > 1:55:52The one with the butterfly.

1:55:55 > 1:55:56It is too long to repeat.

1:55:56 > 1:55:59I'll call for a sleigh to take you home.

1:55:59 > 1:56:02I don't need a sleigh.

1:56:02 > 1:56:04I'm going on foot.

1:56:07 > 1:56:13The next time the problem arises, I shall know how to answer.

1:56:15 > 1:56:18What problem, dear Dominic?

1:56:22 > 1:56:27The problem which worries all of us.

1:56:30 > 1:56:32Dominic?

1:56:32 > 1:56:35Is it your teeth?

1:56:52 > 1:56:54Should I lock up the door?

1:56:54 > 1:56:56They guest in room 19 hasn't come back yet.

1:56:56 > 1:56:58He went to the Cafe Select.

1:56:58 > 1:56:59I'll call.

1:57:02 > 1:57:04Yes, he came here.

1:57:04 > 1:57:05He went into the back room.

1:57:05 > 1:57:09No one was there, so he stayed only a few minutes

1:57:09 > 1:57:12and left without saying good night.

1:57:12 > 1:57:15He was holding his hand to his mouth.

1:58:25 > 1:58:27- (VERONICA)- 'And the third?

1:58:29 > 1:58:34'Where do you want me to put the third rose?'