Berlin Express

Download Subtitles

Transcript

0:01:19 > 0:01:22'On a warm June day in the Rue St Martin in Paris

0:01:22 > 0:01:24'there was a disturbance.

0:01:24 > 0:01:26'Members of the French press

0:01:26 > 0:01:30'were being barred from a secret conference.

0:01:30 > 0:01:33'Representatives of the United Nations

0:01:33 > 0:01:37'were hearing from the head of a fact-finding commission -

0:01:37 > 0:01:39'Dr Heinrich Bernhardt.

0:01:39 > 0:01:41'Bernhardt had a proven record

0:01:41 > 0:01:43'on international affairs.

0:01:43 > 0:01:47'His report was sharp and concise - facts and figures

0:01:47 > 0:01:52'about turning the Allied zones of Germany into a unified country.

0:01:52 > 0:01:55'They were dealing with something

0:01:55 > 0:01:58'that might add harmony to this turbulent world.

0:01:58 > 0:02:01'You can see why the reporters were a bit put out.

0:02:01 > 0:02:05'But was the young man impressed? Definitely not.

0:02:05 > 0:02:07'You can't blame the American.

0:02:07 > 0:02:12'It was the first time he'd seen Paris and he really took it in.

0:02:12 > 0:02:14'From street cafes in Montmartre

0:02:14 > 0:02:17'to the plaza in front of Notre Dame.

0:02:21 > 0:02:25'240 steps up the Gothic spires it was even more attractive.

0:02:25 > 0:02:28'She was just like the picture postcards said,

0:02:28 > 0:02:31'the most beautiful city in the world.

0:02:31 > 0:02:33'By turns stunning,

0:02:34 > 0:02:37'exciting, peaceful.'

0:02:37 > 0:02:39GUNSHOT

0:02:42 > 0:02:44Oh, un pigeon!

0:02:44 > 0:02:48'That's right. The dove of peace was a pigeon.

0:02:48 > 0:02:50'A dead pigeon.'

0:02:50 > 0:02:52Viens l'enterrer.

0:02:52 > 0:02:54Je fais un croix pour sa tombe.

0:02:54 > 0:02:56Allons-y.

0:03:01 > 0:03:04'All the same, the pigeon was set for a hero's funeral,

0:03:04 > 0:03:07'in the shadows of the Sacre Coeur,

0:03:07 > 0:03:11'the church that sits majestically on Montmartre hill.'

0:03:11 > 0:03:13Pierrot! Andre!

0:03:13 > 0:03:17'Two things were overlooked in the funeral arrangements -

0:03:17 > 0:03:21'Maman... and the fact that on some tables,

0:03:21 > 0:03:23'pigeons make a fair dish.'

0:03:25 > 0:03:30- Maman, s'il te plait. Rends-le nous. - Les enfants, soyez raisonnables.

0:03:30 > 0:03:33- On devait l'enterrer. - Qu'est-ce que c'est que ca?

0:03:33 > 0:03:35Un message?

0:03:35 > 0:03:37- Faites voir. - C'est pas pour les gosses.

0:03:40 > 0:03:42Monsieur l'agent,

0:03:42 > 0:03:46voila ce que nous avons trouve attache a l'aile d'un pigeon.

0:03:46 > 0:03:50- Vous avez tue un pigeon? - Non. Les enfants l'ont trouve.

0:03:50 > 0:03:52Ca va. Ca va.

0:03:57 > 0:03:59C'est grave?

0:03:59 > 0:04:01C'est en allemand.

0:04:01 > 0:04:04'Allemand - German. The war was long over.

0:04:04 > 0:04:07'Something like peace was supposed to be here.

0:04:07 > 0:04:11'It still sent fear into these simple people's hearts.

0:04:11 > 0:04:15'This was something for higher authorities.

0:04:15 > 0:04:17'They went to their Deuxieme Bureau.

0:04:17 > 0:04:22'That's their version of Scotland Yard or the American FBI.'

0:04:23 > 0:04:2521 heures 45, Sulzbach.

0:04:25 > 0:04:28'Vingt-et-une et quarante-cinq - 2145,

0:04:28 > 0:04:32'the continental method of saying 9.45pm our time.

0:04:32 > 0:04:34'And that was about all

0:04:34 > 0:04:36'they could get out of it.'

0:04:36 > 0:04:40- On aura du choix. - Alors, ne plaisante pas.

0:04:45 > 0:04:48- 'That and...'- Sulzbach.

0:04:50 > 0:04:54'Plenty of Sulzbachs to chose from in occupied Germany.

0:04:54 > 0:04:56'Several in every zone.

0:04:57 > 0:05:00'Better notify the other headquarters.'

0:05:00 > 0:05:05Passez-moi le service des renseignements des ambassades.

0:05:05 > 0:05:07- De l'Angleterre. - 'The British Embassy.'

0:05:07 > 0:05:10- Des Etats-Unis.- 'The United States.'

0:05:10 > 0:05:13- Et de la Russie Sovietique. - 'And the Soviet.

0:05:13 > 0:05:15'But notify them of what?

0:05:15 > 0:05:18'Of what happening in what Sulzbach?

0:05:18 > 0:05:21'9.45pm of what night?

0:05:23 > 0:05:26'Six hours later at Paris' Gare de l'Est station,

0:05:26 > 0:05:32'where the railroad office for the US Army maintained a special window,

0:05:32 > 0:05:34'the following incident took place.'

0:05:37 > 0:05:39TRAIN WHISTLES

0:05:48 > 0:05:51My name is Hans Schmidt. You have a ticket for me.

0:05:52 > 0:05:55Sorry, you don't seem to be on the list.

0:05:55 > 0:05:58But it was only 20 minutes ago I was cleared.

0:05:58 > 0:06:00I was assured that...

0:06:03 > 0:06:06- Paris to Frankfurt, eh? - And on to Berlin.

0:06:06 > 0:06:09Sir, fella here named Schmidt.

0:06:09 > 0:06:12HANS Schmidt.

0:06:12 > 0:06:14Oh, yes, sir. Right, sir.

0:06:16 > 0:06:18Seems to be OK, Mr Schmidt.

0:06:22 > 0:06:25'Schmidt was on his way to the Main Seiner,

0:06:25 > 0:06:27'the United States army train -

0:06:27 > 0:06:32'a travelling grand hotel for soldiers on leave and on orders,

0:06:32 > 0:06:35'for war department clerks and wartime wives,

0:06:35 > 0:06:38'displaced persons and diplomats.'

0:06:42 > 0:06:44Right, sir. Third car down.

0:06:44 > 0:06:46Your papers, mister.

0:06:46 > 0:06:48Second car down.

0:06:52 > 0:06:54Merci, sergeant.

0:06:57 > 0:07:00Puis-je vous aider avec vos valises?

0:07:00 > 0:07:02- Ya nye ponimayu.- Quoi?

0:07:02 > 0:07:05Ya nye ponimayu.

0:07:05 > 0:07:07"Ya nye ponimayu"? Ona ved' russkaya.

0:07:07 > 0:07:09Do svidaniya.

0:07:12 > 0:07:14Second car down.

0:07:16 > 0:07:21- Daytye, tovarisch. Ya tozhe russkiy. - Je ne comprends pas.

0:07:22 > 0:07:24Permettez.

0:07:33 > 0:07:35Here, let me give you a hand.

0:07:35 > 0:07:38Nein, ich trage das lieber selber.

0:07:41 > 0:07:46- How's your German?- It isn't. I think I get the idea, though!

0:07:53 > 0:07:56Das habe ich gerade noch gemacht.

0:07:59 > 0:08:03- We don't have any more German enemies.- No authorised ones.

0:08:03 > 0:08:05'The American

0:08:05 > 0:08:07'was in compartment A.

0:08:07 > 0:08:11'His travel orders read: Robert J Lindley -

0:08:11 > 0:08:16'birthplace, Illinois. Occupation, US government agricultural expert.

0:08:16 > 0:08:21'Compartment B, Lucienne Mirbeau - birthplace, Lyon, France.

0:08:21 > 0:08:24'Occupation, secretary.

0:08:24 > 0:08:28'Compartment C, Herr Otto Franzen - birthplace, Frankfurt.

0:08:28 > 0:08:32'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron.

0:08:32 > 0:08:35'Compartment D, unoccupied,

0:08:35 > 0:08:38'but being held for a person of importance.

0:08:38 > 0:08:41'Compartment E, James Sterling of Liverpool.

0:08:41 > 0:08:46'Former occupation, soldier. Present occupation, school teacher.

0:08:47 > 0:08:50'Lt Maxim Kiroshilov - birthplace, Moscow.

0:08:50 > 0:08:56'Defender of Stalingrad. Military aide, occupation authorities.

0:08:56 > 0:08:58'Compartment F, Henri Perrot, Paris.

0:08:58 > 0:09:02'Member of the French Underground. Now a man of commerce.

0:09:02 > 0:09:07'Compartment G, Hans Schmidt - birthplace, Munich. Occupation...'

0:09:07 > 0:09:11TRAIN'S WHISTLE BLOWS

0:09:34 > 0:09:37Glad to have you with us, sir.

0:09:43 > 0:09:46Bitte, geben Sie mir Feuer.

0:09:50 > 0:09:53Danke shon.

0:10:13 > 0:10:17'2145 is 9.45pm.

0:10:27 > 0:10:31'The only thing missing from the pattern was Sulzbach.'

0:10:41 > 0:10:43I'm sorry, old man. This is taken.

0:10:43 > 0:10:45You know, it's occupied.

0:10:45 > 0:10:48You know.

0:10:48 > 0:10:51Possession is nine tenths of the law.

0:10:52 > 0:10:57Wait a minute. Never let it be said that an Englishman isn't fair,

0:10:57 > 0:10:59at least on occasions.

0:10:59 > 0:11:03Heads, it's mine. Tails, yours. Right?

0:11:07 > 0:11:09Heads... mine.

0:11:12 > 0:11:14Upstairs.

0:11:15 > 0:11:17I can't say that I'm sorry.

0:11:17 > 0:11:19Up you go.

0:11:19 > 0:11:22Pleasant dreams. I hope you don't snore.

0:11:24 > 0:11:26Ticket and papers, please.

0:11:28 > 0:11:31Sterling, Lt Kiroshilov, compartment E.

0:11:33 > 0:11:38You can't take that on the train. You'll get it back tomorrow.

0:11:38 > 0:11:40Can I get a sandwich in the diner?

0:11:40 > 0:11:43Lindley, compartment A. The diner is closed.

0:11:43 > 0:11:47The mess sergeant will call you for breakfast.

0:11:54 > 0:11:56My name's Lindley.

0:11:56 > 0:11:58Sterling.

0:11:59 > 0:12:03My kid brother fought with a British outfit in Italy.

0:12:03 > 0:12:05The turning point of the war.

0:12:05 > 0:12:09- According to American history. - What do you mean?

0:12:09 > 0:12:13The actual turning point of the war was El Alamein.

0:12:13 > 0:12:15You're quoting English history now.

0:12:17 > 0:12:19Verzeihen Sie, bitte.

0:12:22 > 0:12:25I wonder how THEY'LL handle it.

0:12:25 > 0:12:29Truthfully, I hope. Otherwise I'm wasting valuable time.

0:12:30 > 0:12:34I'm in re-education. It seems hopeless sometimes.

0:12:34 > 0:12:37Yet what is more important than that?

0:12:37 > 0:12:40- Giving them something to eat. - Your field?

0:12:40 > 0:12:42I do sleight of hand.

0:12:42 > 0:12:46I have to make 1,500 calories look like a huge meal.

0:12:46 > 0:12:49And prevent things like plague and starvation.

0:12:57 > 0:13:01Do you happen to know who that Russian girl is?

0:13:01 > 0:13:04- German, you mean? - With a Parisian accent.

0:13:04 > 0:13:08French? What chance has a European with an American around?

0:13:08 > 0:13:10I'm afraid you overestimate us.

0:13:10 > 0:13:14How can we compete with your charm, your chocolates?

0:13:14 > 0:13:17- Your soap.- Your cigarettes.

0:13:17 > 0:13:20It's more blessed to give than receive.

0:13:20 > 0:13:25- I thought the diner was closed. - Unless you happen to be important.

0:13:25 > 0:13:28What's so important about a German?

0:13:28 > 0:13:30What makes you think he is German?

0:13:30 > 0:13:34Reason it for yourself. Bodyguard holding the train?

0:13:34 > 0:13:37I'll wager it's one of Ivan's lads.

0:13:37 > 0:13:40Only a Russian would arrive with a platoon.

0:13:40 > 0:13:44- And only a Britisher would object. - Oh, you speak English?

0:13:44 > 0:13:46Comes and goes, tovarisch.

0:13:50 > 0:13:52- Good night.- Good night.

0:14:07 > 0:14:10- You'll take every precaution. - Yes, sir.

0:14:26 > 0:14:32'There he was, his first German. You can't knock it out of your head.

0:14:32 > 0:14:34'You've licked him in two wars

0:14:34 > 0:14:38'and you're still not sure you have the upper hand.

0:14:38 > 0:14:40'You could be wrong, though.

0:14:40 > 0:14:43'Maybe he IS a right guy. Then you find yourself

0:14:43 > 0:14:48'rolling over the former enemy border and the doubt is back.

0:14:48 > 0:14:50'You're in his territory now.

0:14:50 > 0:14:54'The trees look the same. The sky is the same.

0:14:54 > 0:14:57'The air doesn't smell any different.

0:15:07 > 0:15:09'All at once,

0:15:09 > 0:15:12'the vestibule was chilly and his own compartment

0:15:12 > 0:15:15'suddenly seemed inviting and warm.'

0:15:25 > 0:15:27What do you want?

0:15:27 > 0:15:31Nothing now. I won't even ask what you're doing here.

0:15:31 > 0:15:33I'm just going to hope.

0:15:33 > 0:15:36This is no longer your compartment.

0:15:36 > 0:15:39- Who said so?- The United States Army.

0:15:39 > 0:15:43- For what reason?- All over Europe, people have been shifted.

0:15:43 > 0:15:47I'm to be a casualty of the war? Well, that's too bad.

0:15:47 > 0:15:51I hoped we'd cement relations between France and America.

0:15:51 > 0:15:53At least half of the Allied army

0:15:53 > 0:15:57offered the same... touching proposition.

0:15:57 > 0:16:00- What about the other half? - They were in the Pacific.

0:16:00 > 0:16:03OK, madame, or is it mademoiselle?

0:16:03 > 0:16:05- Do you know where they moved me?- No.

0:16:05 > 0:16:08- In case there isn't any vacancy - - Non.

0:16:08 > 0:16:13Is this what you Americans call sweeping a girl off her feet?

0:16:13 > 0:16:17You know what? I don't get anywhere with girls back home either.

0:16:19 > 0:16:22- You've been transferred in with me.- With you?

0:16:22 > 0:16:26I know. I feel the same way about it, but there it is.

0:16:26 > 0:16:30It must be to do with the gentleman who had bodyguards.

0:16:30 > 0:16:33- He moved only a moment ago. - Why can't I take this?

0:16:33 > 0:16:36I'll get your things.

0:16:36 > 0:16:39- That isn't available, Mr Lindley. - It's empty.

0:16:39 > 0:16:41We're keeping it that way.

0:16:41 > 0:16:43BRAKES ARE APPLIED SUDDENLY

0:17:11 > 0:17:14Was machen Sie hier so spat in der Nacht?

0:17:14 > 0:17:16Mein Rad ist kaputt.

0:17:21 > 0:17:23This bloke could have been killed.

0:18:02 > 0:18:04Would you pardon me, please?

0:18:04 > 0:18:06You'll be OK now, Dr Bernhardt.

0:18:06 > 0:18:09Excuse me. I don't mean to be personal.

0:18:09 > 0:18:12Who do you have to know to get something to eat?

0:18:12 > 0:18:15Something to eat? I have some sandwiches.

0:18:15 > 0:18:19But why not? I would be honoured if all of you would join me.

0:18:19 > 0:18:22- No.- And you? No, thank you.

0:18:22 > 0:18:25It would give us a chance to know one another.

0:18:25 > 0:18:27And for what good purpose?

0:18:27 > 0:18:29For mutual understanding.

0:18:29 > 0:18:33I overheard you a short while ago outside my compartment.

0:18:33 > 0:18:37- I feel you could use some. - Are you Dr Heinrich Bernhardt?

0:18:37 > 0:18:42- Mm-hm.- We'll take those sandwiches. - Permit me to bring them to you.

0:18:44 > 0:18:49Head of a fact-finding commission to unify Germany, right?

0:18:49 > 0:18:51That's him, if he can swing it.

0:19:19 > 0:19:25All right, everybody. Stay in your compartment until further notice.

0:19:40 > 0:19:42Can't sleep either, eh?

0:19:42 > 0:19:44What do you think happens next?

0:19:44 > 0:19:49Whatever it is, it will delay us. Of that you can be certain.

0:19:49 > 0:19:53The world's full of peacemakers fighting among themselves.

0:19:53 > 0:19:55This one was different, I think.

0:19:55 > 0:20:00I know a few things about him. He fought for peace all his life.

0:20:00 > 0:20:03A fine tribute he received - a grenade.

0:20:03 > 0:20:05- KNOCK AT DOOR - Lindley? Perrot?

0:20:06 > 0:20:09When we reach the station, go to the special bus.

0:20:09 > 0:20:14- Special bus?- The passengers of this car are under arrest.

0:20:14 > 0:20:16You'd better start packing.

0:20:16 > 0:20:20- Do you see the delay? It begins. - We're in Frankfurt now.

0:20:25 > 0:20:29'Or rather, what's left of Frankfurt.

0:20:29 > 0:20:31'The biggest ghost town you ever saw.

0:20:31 > 0:20:35'A community of hollow shells, chipped and battered

0:20:35 > 0:20:39'by Allied bombs, according to a methodical plan,

0:20:39 > 0:20:43'a plan that would cancel out the city as a tough enemy centre,

0:20:43 > 0:20:46'and still retain some choice spots.

0:20:46 > 0:20:49'Like the Hauptbahnhof, the railroad depot,

0:20:49 > 0:20:52'which served the occupation forces,

0:20:52 > 0:20:54'and experts in restoration

0:20:54 > 0:20:57'who would enter this strange new world.'

0:21:06 > 0:21:07GUARD'S WHISTLE

0:21:13 > 0:21:17'Specialists in military affairs, clerical workers,

0:21:17 > 0:21:22'statesmen, prosecutors, judges,

0:21:22 > 0:21:26'educators, nutrition experts,

0:21:26 > 0:21:28'as well as others

0:21:28 > 0:21:30'you couldn't quite classify.

0:21:30 > 0:21:32'This was a world of rubble,

0:21:32 > 0:21:37'under strict military control, with a system of economy of its own.

0:21:37 > 0:21:42'There was no such thing as the dollar, the franc or the pound.

0:21:42 > 0:21:46'A person's bankroll is their special occupation money

0:21:46 > 0:21:49'and their supply of cigarettes.'

0:21:49 > 0:21:52What do you want to do? Create inflation?

0:21:52 > 0:21:54'In this headquarter city

0:21:54 > 0:21:59'for the American occupation zone, there were no casual sightseers.

0:21:59 > 0:22:02'No-one was here without a purpose.

0:22:02 > 0:22:06'There were other modern touches in this ancient city.

0:22:06 > 0:22:11'The architecture, for instance - new lines, new shapes,

0:22:11 > 0:22:16'generally referred to as early 20th-century modern warfare.

0:22:16 > 0:22:22'So universal is the destruction, it blends into a continuous pattern.

0:22:22 > 0:22:26'But there is more than the physical loss of stone and steel -

0:22:26 > 0:22:28'the loss of human dignity.

0:22:28 > 0:22:33'Commerce is conducted from cases holding prize possessions,

0:22:33 > 0:22:36'to barter for the necessities of life.

0:22:36 > 0:22:40'Everything from diamonds to diapers was here.

0:22:41 > 0:22:44'The choice business offices are in the sun.

0:22:44 > 0:22:47'And don't forget the social world.

0:22:47 > 0:22:52'Bulletin boards with cards seeking the whereabouts of lost friends,

0:22:52 > 0:22:56'relatives, displaced persons.

0:22:57 > 0:22:59'These are features some don't see

0:22:59 > 0:23:03'when they have other things on their minds.'

0:23:14 > 0:23:18Has anyone the remotest idea where they're taking us?

0:23:20 > 0:23:23'Only the army. You approach the entrance gate

0:23:23 > 0:23:26'to the United States army compound,

0:23:26 > 0:23:29'undergo the ever vigilant inspection,

0:23:29 > 0:23:32'and proceed to something you won't forget.

0:23:35 > 0:23:37'The IG Farben building.

0:23:37 > 0:23:40'monument to German ingenuity and might,

0:23:42 > 0:23:46'former administrative home of the Farben industries,

0:23:46 > 0:23:48'manufactories of the tools of war.

0:23:50 > 0:23:54'The boys in the Allied bombers saw this spot wasn't touched.

0:23:54 > 0:23:58'Where munition makers worked to conquer the world,

0:23:58 > 0:24:03'here would be ideal offices for the enforcement of the peace.

0:24:03 > 0:24:06'Here would be headquarters for USFET -

0:24:06 > 0:24:09'United States Forces' European Theatre.

0:24:09 > 0:24:11'Here the American soldier

0:24:11 > 0:24:14'is helping form the history of the world.

0:24:14 > 0:24:16'To keep the peace in Germany,

0:24:16 > 0:24:22'to make it possible for people to resume their place in society,

0:24:22 > 0:24:24'the army is on constant duty.

0:24:24 > 0:24:27'No city is more important than Frankfurt.

0:24:27 > 0:24:31'Clearing house and main hub for the entire American zone.

0:24:31 > 0:24:33'This was Congress,

0:24:33 > 0:24:38'the White House and Department of Justice under one roof.

0:24:38 > 0:24:40'Here policy was made and executed,

0:24:40 > 0:24:46'work permits granted, travel orders rewritten, checked,

0:24:46 > 0:24:50'and enemies of the government were called to account.'

0:24:57 > 0:25:00Please be seated. Have a chair.

0:25:06 > 0:25:08Please have your papers ready,

0:25:08 > 0:25:11your travel orders, passports, visas.

0:25:11 > 0:25:15If German, your registration cards. You'll all be called soon.

0:25:15 > 0:25:19Until then, you will not discuss the case.

0:25:20 > 0:25:22I wonder how long they'll hold us.

0:25:22 > 0:25:27Me they will not hold long. I am travelling under Soviet orders.

0:25:27 > 0:25:29Explain that to the Americans.

0:25:29 > 0:25:33- Are those your orders? - Don't worry. He'll show you that.

0:25:34 > 0:25:36I will hold it.

0:25:36 > 0:25:39The authentic signature of Hitler.

0:25:39 > 0:25:43- Name-dropper.- And only for ten packets of cigarettes.

0:25:43 > 0:25:46Not his, so he pretends not to be impressed.

0:25:46 > 0:25:51- It is a national characteristic. - 10,000km of red tape.

0:25:51 > 0:25:54The Americans could learn from the French zone.

0:25:54 > 0:25:59- It's in a class by itself. I've seen them all.- Even the Soviet?

0:25:59 > 0:26:03- Even the Soviet.- Then you saw how a zone should be managed.

0:26:03 > 0:26:08- You had a permit, of course? - No, I sneaked in as a British spy.

0:26:08 > 0:26:10You were lucky you were not shot.

0:26:10 > 0:26:12There is no pampering in our zone.

0:26:12 > 0:26:16Since Stalingrad, we know how to handle the Germans.

0:26:18 > 0:26:20You, please.

0:26:20 > 0:26:22I think he means you.

0:26:22 > 0:26:24No, Mr Lindley. You're wanted.

0:26:31 > 0:26:34This is the one, sir.

0:26:34 > 0:26:37- This is the one what? - Your papers, please.

0:26:39 > 0:26:42- Which one is yours, Mr Lindley? - The second one.

0:26:44 > 0:26:49Where were you while the train stopped at Sulzbach for the cart?

0:26:49 > 0:26:51At one of the windows, I think.

0:26:51 > 0:26:54- Yeah, looking out. - What did you see?

0:26:54 > 0:26:57- A horse and cart. - What else? People, activity?

0:26:57 > 0:27:00- Near your car. - It was too dark to see much.

0:27:00 > 0:27:05Except a horse and cart. A quarter of a mile away.

0:27:05 > 0:27:10After Dr Bernhardt was transferred, you entered his vacant compartment.

0:27:10 > 0:27:13- Entered it? No, I didn't. - I saw you go in.

0:27:13 > 0:27:16- I started to but you stopped me. - See anything?

0:27:16 > 0:27:20- Odd-sized package, anything like that?- Nothing.

0:27:20 > 0:27:24- Except some sandwiches and... - So you did go in?

0:27:26 > 0:27:28How do I know? One step, maybe.

0:27:28 > 0:27:32You're mixed up. We work for the same government.

0:27:32 > 0:27:34I'm an American citizen.

0:27:35 > 0:27:37Any contact with German nationals?

0:27:37 > 0:27:41I've never been out of America. I just left there.

0:27:41 > 0:27:45- So did Dr Bernhardt. - We have it pretty well identified.

0:27:45 > 0:27:47Grenade, German make.

0:27:47 > 0:27:51- Rigged for use as a time bomb. - Amateur, but effective.

0:27:51 > 0:27:56- Where were we?- Putting me in the amateur bomb-building business.

0:27:56 > 0:27:58Found this, sir.

0:27:58 > 0:28:01Some formula. Chloride, isn't it?

0:28:01 > 0:28:05Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1!

0:28:05 > 0:28:09- Those are nutrition charts. - Papers are in order.

0:28:12 > 0:28:14Thank you, Mr Lindley.

0:28:14 > 0:28:16We'll have the girl next.

0:28:21 > 0:28:23Will you come in, please?

0:28:23 > 0:28:25You, miss.

0:28:30 > 0:28:32What was it like in there?

0:28:32 > 0:28:35- A few questions. - You must have learned something.

0:28:35 > 0:28:38The murderer went to a lot of trouble.

0:28:38 > 0:28:42I do not understand why. All this for a German.

0:28:42 > 0:28:45Dr Bernhardt was the type you never knew.

0:28:45 > 0:28:49- You know one, you know another. - You mentioned Stalingrad.

0:28:49 > 0:28:53He was fighting for that city before you went to war.

0:28:53 > 0:28:55Where was he conducting this warfare?

0:28:55 > 0:28:59Here in Germany, on the surface and underground.

0:28:59 > 0:29:03Even if I understood this, I would not believe it.

0:29:03 > 0:29:08He was a countryman of yours. What was your opinion of Dr Bernhardt?

0:29:08 > 0:29:13Gentlemen, everything here is fine. The occupation is very good.

0:29:13 > 0:29:16I do not have any opinion.

0:29:18 > 0:29:20Nor do you, I suppose.

0:29:20 > 0:29:23An opinion of this Bernhardt? Yes, I do.

0:29:23 > 0:29:25We'd all like to hear it.

0:29:28 > 0:29:30He was a fool.

0:29:30 > 0:29:34His knowledge of people left a great deal to be desired.

0:29:34 > 0:29:38- Cigarette?- No, thanks. - My doctor reduced me to ten a day,

0:29:38 > 0:29:41but luckily neglected to specify the size.

0:29:41 > 0:29:45Your doctor evidently had no understanding of people.

0:29:45 > 0:29:48Exactly. You have a good point.

0:29:48 > 0:29:51People are at the mercy of those they seek to help.

0:29:51 > 0:29:53Bernhardt, for instance,

0:29:53 > 0:29:57champion of friendship. ­ GUARD: Otto Franzen.

0:29:57 > 0:30:01But how mistaken he was. Let's take the four of you here.

0:30:01 > 0:30:05Is it possible there can ever be such trust among you?

0:30:05 > 0:30:07­ Otto Franzen.

0:30:09 > 0:30:11He is a reason to like that Bernhardt.

0:30:12 > 0:30:16It's a pleasure and an honour, Dr Bernhardt.

0:30:16 > 0:30:21I'm sorry I did not respond when you called Otto Franzen.

0:30:21 > 0:30:25I do not think I am so good with the cloak and dagger.

0:30:25 > 0:30:28I disagree. Your secretary is sure no-one suspects.

0:30:28 > 0:30:31- It's worked well.- And tragically.

0:30:31 > 0:30:35Remember it wasn't your plan. It was the agent's.

0:30:35 > 0:30:37But the cost. His life.

0:30:37 > 0:30:40Had it been yours, who would have met the Allies?

0:30:40 > 0:30:45- You think I am irreplaceable? - I'm pretty sure you don't think so.

0:30:45 > 0:30:49- What have you been saying? - Only that you like people.

0:30:49 > 0:30:53- That you would talk to anybody. - Now, that is not so.

0:30:53 > 0:30:56Not once have I so much as uttered a...

0:30:57 > 0:30:59Well, a few words out there.

0:30:59 > 0:31:01What is that?

0:31:01 > 0:31:04No more probably than a few lines.

0:31:06 > 0:31:09My letter to Johann. How did you get this?

0:31:09 > 0:31:12Intercepted it. Remember we said no letters?

0:31:12 > 0:31:15Well, I was going to visit Johann here today.

0:31:15 > 0:31:17I last saw him before the war.

0:31:17 > 0:31:22You cannot see anybody who might be able to recognise you.

0:31:22 > 0:31:26- Not for a while.- Professor Walther will give nothing away.

0:31:26 > 0:31:28Besides, the danger is over.

0:31:28 > 0:31:32- They think they have their man. - It must stay that way.

0:31:32 > 0:31:37Didn't that affair on the train show what we are up against?

0:31:37 > 0:31:40An underground determined to stop at nothing.

0:31:40 > 0:31:43We should hold up your trip for a few days

0:31:43 > 0:31:45until we feel it's safe.

0:31:45 > 0:31:47Hold up my trip?

0:31:47 > 0:31:50- You understand why. - I understand only

0:31:50 > 0:31:54- why I must go tonight. - A day, two days - what is that?

0:31:54 > 0:31:56- Delay.- Only until we get a line...

0:31:56 > 0:31:58Let me explain something.

0:31:58 > 0:32:02Out there are four men of different nationalities

0:32:02 > 0:32:06who are incapable of uniting except perhaps on one issue -

0:32:06 > 0:32:09their great distaste for Otto Franzen.

0:32:09 > 0:32:11The enemy is very proud of those men.

0:32:11 > 0:32:15Each day that their nations remain apart,

0:32:15 > 0:32:18so much more freedom has the enemy, so much it can grow.

0:32:18 > 0:32:20Delay, we cannot afford it.

0:32:20 > 0:32:25The representatives of the Allied powers await my report.

0:32:25 > 0:32:29I MUST be there. I will not hold up my trip.

0:32:29 > 0:32:32I didn't think you would. Well, I tried.

0:32:32 > 0:32:34Will you wait in here, please?

0:32:34 > 0:32:38Colonel, as Lucienne pointed out, there is a danger.

0:32:38 > 0:32:41It would be foolish for her to come along.

0:32:41 > 0:32:44The colonel has put you in my charge.

0:32:44 > 0:32:47Haven't you, Colonel?

0:32:47 > 0:32:49Bring in the next man.

0:32:51 > 0:32:53Mr Sterling, please.

0:32:53 > 0:32:57'But of the passengers, eyewitnesses to a murder,

0:32:57 > 0:32:59'none could offer any help.'

0:33:01 > 0:33:03Lieutenant Kiroshilov.

0:33:14 > 0:33:17- Here you are, Sterling. - Oh, thanks very much.

0:33:17 > 0:33:19- These yours?- Thank you.

0:33:27 > 0:33:30Like a camera? 20 cartons of cigarettes?

0:33:33 > 0:33:37A wonderful piece of Meissen. You cannot see the chip.

0:33:39 > 0:33:42TANNOY ANNOUNCEMENT

0:33:45 > 0:33:48Need a good leather belt, lieutenant?

0:33:55 > 0:34:00It's very curious. What happened to our little friend with no opinion?

0:34:00 > 0:34:04- You mean Schmidt?- Must be his destination. Terrible loss!

0:34:23 > 0:34:25Psst. Hey, Ivan.

0:34:26 > 0:34:28Tovarisch.

0:34:28 > 0:34:31Look, are you interested in souvenirs?

0:34:31 > 0:34:33Souvenirs, yes.

0:34:34 > 0:34:37The authentic signature of Hitler.

0:34:37 > 0:34:41For just two packs of cigarettes. There's not another like it.

0:34:43 > 0:34:45- Obviously a forgery!- Yes.

0:34:46 > 0:34:48But which one?

0:34:56 > 0:34:59Excuse me, sir. Could I show you something of value?

0:34:59 > 0:35:02No.

0:35:02 > 0:35:04But in the old days...

0:35:04 > 0:35:08Heinrich, in the old days, you admired it so much.

0:35:08 > 0:35:10You must be mistaken.

0:35:10 > 0:35:13Do you remember the tower at Heidelberg

0:35:13 > 0:35:15that Hilda gave to me?

0:35:16 > 0:35:19MUSIC BOX PLAYS

0:35:19 > 0:35:21Johann Walther,

0:35:21 > 0:35:23how long it has been.

0:35:23 > 0:35:26I wrote to you, you know, but you...

0:35:26 > 0:35:28What's the matter, my friend?

0:35:28 > 0:35:31I cannot stay. I mustn't.

0:35:31 > 0:35:34Johann!

0:35:37 > 0:35:41Something's frightening you. What is it?

0:35:41 > 0:35:44I haven't been well lately.

0:35:44 > 0:35:46Nonsense. Here.

0:35:46 > 0:35:49We have time for a cigarette together.

0:35:49 > 0:35:51Just for old times' sake.

0:35:54 > 0:35:57Danke shon, Heinrich.

0:36:03 > 0:36:05Danke shon.

0:36:10 > 0:36:14- All right, miss. Everything is in order.- Thank you.

0:36:16 > 0:36:18WOMAN SCREAMS

0:36:24 > 0:36:28- What's the matter here? - I didn't touch her. She fainted.

0:36:28 > 0:36:31TANNOY: Passengers for the Berliner, track 5.

0:36:31 > 0:36:35Passagiere fur den Berliner, Gleis 5.

0:36:35 > 0:36:37Major, il n'est pas la. He's gone.

0:36:37 > 0:36:40Arrest these people. Every one of them.

0:36:40 > 0:36:42GUARD BLOWS WHISTLE

0:36:42 > 0:36:45- He was here only a moment ago. - I know. I saw him.

0:36:45 > 0:36:47I'll notify the colonel.

0:36:47 > 0:36:50Cover this whole area for Bernhardt.

0:36:52 > 0:36:57- Bernhardt?- The man who was killed was only posing as Bernhardt.

0:36:57 > 0:36:59TANNOY: Last call for the Berliner...

0:36:59 > 0:37:02- Let's help.- There isn't time.

0:37:02 > 0:37:04He is not lost. He was kidnapped.

0:37:04 > 0:37:06I know. I am his secretary.

0:37:06 > 0:37:09You spoke to him. You know his voice, his face.

0:37:09 > 0:37:12- You can help.- There is the army.

0:37:12 > 0:37:16In uniform, advertising themselves to these Germans.

0:37:16 > 0:37:20You are different. They would not be on guard against you.

0:37:20 > 0:37:24We can't miss the train. We have our travel orders.

0:37:24 > 0:37:28I thought you believed in Bernhardt and all he stood for.

0:37:28 > 0:37:30I do not think he included me.

0:37:32 > 0:37:34No, please. Wait.

0:37:34 > 0:37:38When my orders say I must be somewhere, that is where I am.

0:37:38 > 0:37:42- I have my country to serve. - You THINK you serve your country.

0:37:42 > 0:37:47You are working for the underground. They want you to do this.

0:37:47 > 0:37:50They want you in zones, fighting each other.

0:37:51 > 0:37:53I'm sorry.

0:37:55 > 0:37:57We shall see what we can do.

0:37:57 > 0:37:59Thank you.

0:37:59 > 0:38:01Thank you both.

0:38:08 > 0:38:10My orders are military,

0:38:10 > 0:38:14commanding me to duty by tomorrow noon.

0:38:14 > 0:38:17Others may disregard orders, not the Soviet.

0:38:17 > 0:38:21She's right. This concerns us all, if not the Soviet.

0:38:26 > 0:38:28Wait.

0:38:29 > 0:38:32Wait!

0:38:32 > 0:38:35Anything of concern to the rest of you

0:38:35 > 0:38:38is of special concern to the Soviet.

0:38:40 > 0:38:42'An immediate dragnet was ordered.

0:38:47 > 0:38:50'The whole city of Frankfurt was to be covered.

0:38:58 > 0:39:02'A search combing black markets and the civilian masses

0:39:02 > 0:39:04'for some lead to the underground

0:39:04 > 0:39:07'to find a man among strangers and enemies

0:39:07 > 0:39:10'that were always present but unseen.'

0:39:19 > 0:39:22So this is a failure. No? Admit it. It is a failure.

0:39:22 > 0:39:24- Oh, shut up.- No, he is right.

0:39:24 > 0:39:28You are always the same. You won't face reality.

0:39:28 > 0:39:32This Bernhardt, he is gone. That is the truth of the matter.

0:39:32 > 0:39:37Tomorrow Lt Kiroshilov will be gone. I'll be lucky to emerge a private.

0:39:37 > 0:39:40It is my fault, and all for nothing.

0:39:40 > 0:39:43Who is there to question?

0:39:43 > 0:39:46How could we question them? Only you speak German.

0:39:46 > 0:39:51- None of us knows this city. - I used to, when they had streets.

0:39:51 > 0:39:54There should be a card for the latest missing person.

0:39:54 > 0:39:58Dr Heinrich Bernhardt, lost while on route to Berlin

0:39:58 > 0:40:02to begin forming a united Germany.

0:40:02 > 0:40:06"Information as to whereabouts of Karl and Paula Dorfman."

0:40:09 > 0:40:15"Hilda Walther, aged 63, beloved wife of Johann...

0:40:16 > 0:40:18"Johann Walther."

0:40:18 > 0:40:23"Any information, please notify Professor Johann Walther."

0:40:23 > 0:40:26Bismarck Strasse 10. I think I know that.

0:40:26 > 0:40:29I met him with Dr Bernhardt. He will help.

0:40:29 > 0:40:31But, how? How will he help?

0:40:31 > 0:40:35This is his home. He may know the underground.

0:40:35 > 0:40:37How does one get there?

0:40:37 > 0:40:40It's that way. I'm not sure how far it is.

0:40:40 > 0:40:43But I'm certain it's in that vicinity.

0:40:44 > 0:40:46MUSIC BOX PLAYS

0:40:49 > 0:40:52Turn das Ding ab.

0:40:58 > 0:41:00MUSIC STOPS

0:41:00 > 0:41:02Children of the last class.

0:41:02 > 0:41:05Hier wirdst du nur Deutsch sprechen.

0:41:05 > 0:41:09- They didn't learn English. - Halt's Maul. - < Reg dich nicht auf.

0:41:09 > 0:41:13< Die Anderen mussen jeden Augenblick hier sein.

0:41:13 > 0:41:15They do not speak English.

0:41:15 > 0:41:18- You can talk to me now. - They don't want us to.

0:41:18 > 0:41:22- It is fine. You may speak. - They don't like it, Heinrich.

0:41:22 > 0:41:26You did what you had to do. Of that I am very sure.

0:41:26 > 0:41:29How long have you been associated with them?

0:41:33 > 0:41:36How long have you known them?

0:41:36 > 0:41:38Johann?

0:41:38 > 0:41:43Known them? Yes, I have known them.

0:41:43 > 0:41:45Er...let me see.

0:41:45 > 0:41:49Ever since... ever since Hilda went away.

0:41:49 > 0:41:52- She went away?- Yes.

0:41:52 > 0:41:54They took her away.

0:41:54 > 0:41:57It was...months ago.

0:41:57 > 0:42:01But she's coming back now, very soon.

0:42:01 > 0:42:05And then...you will see her too, Heinrich, huh?

0:42:05 > 0:42:09It's been a long time, huh?

0:42:09 > 0:42:11Very long.

0:42:13 > 0:42:17These people, they are going to arrange it.

0:42:17 > 0:42:20Only today it has been decided.

0:42:20 > 0:42:24They promised that they will tell me where she is

0:42:24 > 0:42:29if...if I would...

0:42:29 > 0:42:31if I...

0:42:31 > 0:42:33If you would do what?

0:42:37 > 0:42:40If I would meet you at the railroad station.

0:42:40 > 0:42:42DOOR CLOSES

0:42:46 > 0:42:51And...and deliver you over to them.

0:42:51 > 0:42:54I'm very glad.

0:42:54 > 0:42:57It will be good for you to have her back.

0:42:57 > 0:43:02Don't...speak to me with such kindness.

0:43:03 > 0:43:05Heinrich...

0:43:06 > 0:43:08Don't.

0:43:15 > 0:43:20Das ist Heinrich Bernhardt. Ich hatte ihn irgendwo erkannt.

0:43:20 > 0:43:22Hierher, Herr Doktor.

0:43:29 > 0:43:31No! You cannot go.

0:43:31 > 0:43:34We cannot go? They are waiting for us.

0:43:34 > 0:43:38- But our arrangement. My wife. - Oh, yes, yes. Her address.

0:43:38 > 0:43:40I've got it right here.

0:43:44 > 0:43:49Dolbeck. That's a...cemetery.

0:43:58 > 0:44:00That's number ten.

0:44:16 > 0:44:18Must be someone here. The light.

0:44:24 > 0:44:26MUSIC BOX PLAYS

0:44:28 > 0:44:30Professor Walther?

0:44:57 > 0:44:59Professor Walther?

0:44:59 > 0:45:02Let me take you back to the colonel.

0:45:02 > 0:45:05Lucienne, there must be another way.

0:45:05 > 0:45:09Like trying every house in Frankfurt till we find him?

0:45:14 > 0:45:18Wait a minute. Sterling, you know this town a little.

0:45:18 > 0:45:21Where are the black market joints?

0:45:21 > 0:45:23Or the gangster hideouts.

0:45:23 > 0:45:26We will find the Germans who hated Bernhardt.

0:45:26 > 0:45:28OK, forget it.

0:45:28 > 0:45:31Wait. But there are such places here?

0:45:31 > 0:45:34Two cabarets, but Germans can't go there.

0:45:34 > 0:45:37They are for the American army.

0:45:37 > 0:45:41They're the legal ones. What about the ones off limit?

0:45:41 > 0:45:45For German civilians. He may have something. It's a chance.

0:45:45 > 0:45:49- Who would we look for? - For a Frenchman he is smart.

0:45:49 > 0:45:51- I vote against.- The veto again.

0:45:51 > 0:45:54Perhaps if we split up.

0:45:54 > 0:45:56It appears we've split up already.

0:45:56 > 0:46:01I should have told you before. I'm a sucker for slumming.

0:46:01 > 0:46:03Care to see some nightlife?

0:46:04 > 0:46:07We have a lot of ground to cover.

0:46:07 > 0:46:11We will look ourselves, but thoroughly.

0:46:16 > 0:46:18ACCORDION PLAYING

0:46:43 > 0:46:45MUSIC AND CHATTER

0:46:49 > 0:46:51Vier Zigaretten, bitte.

0:47:12 > 0:47:15- Was soll es denn sein? Wir haben Bier und Schnapps.- Zwei Bier.

0:47:17 > 0:47:22I wonder if this was a good idea. It is the same every place.

0:47:22 > 0:47:24We are the ones being looked over.

0:47:24 > 0:47:26- Does that bother you?- No.

0:47:26 > 0:47:31It's so annoying. You make a better detective than I do.

0:47:31 > 0:47:33And a lot better-looking.

0:47:33 > 0:47:36Have you forgotten why we are here?

0:47:36 > 0:47:39I'm here to do what I can to get somebody back.

0:47:40 > 0:47:44Somebody important. Maybe I'm kidding myself.

0:47:44 > 0:47:46Maybe I'm here because you want him back.

0:47:46 > 0:47:50Listen, you are a stranger in a strange country.

0:47:50 > 0:47:54And a fairly attractive girl who speaks your language

0:47:54 > 0:47:57makes you feel close to her. It is that simple.

0:47:57 > 0:48:01I didn't say attractive, I said you weren't bad-looking.

0:48:01 > 0:48:04Over there for instance,

0:48:04 > 0:48:06that's attractive.

0:48:08 > 0:48:10Or that.

0:48:10 > 0:48:13She has quite a number of things in her favour.

0:48:13 > 0:48:16But just not enough.

0:48:16 > 0:48:20She has very much in her favour. The cigarette.

0:48:22 > 0:48:26Like Bernhardt's. I suppose she can thank her GI for that.

0:48:26 > 0:48:29Only he is smoking the regular size.

0:48:49 > 0:48:51Danke schon. Danke schon.

0:48:51 > 0:48:54Die Herrschaften die Zigaretten kaufen wollen,

0:48:54 > 0:48:56bitte sehen Sie hierher.

0:48:59 > 0:49:02They have been smoked only a few times.

0:49:02 > 0:49:04LAUGHTER

0:49:06 > 0:49:09Meine Damen und Herren, es ist meine Ehre vorzustellen

0:49:09 > 0:49:13Maja die Allwissende, Maja the mindreader.

0:49:43 > 0:49:48Maja, Ihre Gedanken gelesen wird und Ihre Fragen beantwortet.

0:49:48 > 0:49:52Wer kommt zuerst? Wer will die ersten Fragen stellen?

0:49:52 > 0:49:54You, soldier?

0:49:54 > 0:49:58Ask any questions. Maya waits. Hier ist der Erste.

0:49:58 > 0:50:00Ihre Frage, Herr Korporal.

0:50:00 > 0:50:02When can I go home?

0:50:02 > 0:50:05Nun, Maya, hore gut zu.

0:50:05 > 0:50:07When is he going home?

0:50:07 > 0:50:09That's what we'd like to know.

0:50:09 > 0:50:12- LAUGHTER - More questions.

0:50:12 > 0:50:14Maya waits.

0:50:15 > 0:50:17MAN SHOUTS: Where's my wife?

0:50:17 > 0:50:20MAJA: Sie ist bei dir zu Hause

0:50:20 > 0:50:22mit deinem besten Freund.

0:50:22 > 0:50:24More questions.

0:50:24 > 0:50:27Wo habe ich meine Lebensmittelkarte verloren?

0:50:27 > 0:50:31MAJA: Hast du dich am Schwarzen Markt umgeschaut?

0:50:33 > 0:50:35More questions. Maja waits.

0:50:35 > 0:50:37What am I thinking?

0:50:37 > 0:50:40MAJA: I don't go out with strangers.

0:50:40 > 0:50:42Wo kann ich schlafen?

0:50:42 > 0:50:44Beim Bahnhof ist eine Kiste.

0:50:44 > 0:50:47LAUGHTER

0:50:47 > 0:50:49- More questions.- I have a question.

0:50:49 > 0:50:51Ah, another American.

0:50:51 > 0:50:55And you would also like to know when you'll go home?

0:50:55 > 0:50:59I would like to know where is Heinrich Bernhardt.

0:50:59 > 0:51:01Bernhardt?

0:51:01 > 0:51:04Bernhardt, I do not know such a person.

0:51:22 > 0:51:26Was wollen Sie hier? Kann man nirgends allein sein?

0:51:33 > 0:51:37- Konnen Sie nicht ein bisschen vorsehen?- Sergeant!

0:51:37 > 0:51:40You must help me. It is very important.

0:51:40 > 0:51:43We shouldn't be here so if there's trouble...

0:51:43 > 0:51:46If you leave, there will be trouble for you.

0:51:46 > 0:51:50- That girl helped kidnap an official. - You're crazy.

0:51:50 > 0:51:52Tell that to Colonel Johns.

0:51:52 > 0:51:55Wait a minute. Let's figure this out.

0:51:55 > 0:51:58You guys go while you've got the chance.

0:51:58 > 0:52:00What's it all about?

0:52:08 > 0:52:10Wen suchen Sie, mein Herr?

0:52:12 > 0:52:15- Where did she go? - Ich verstehe nicht...

0:52:15 > 0:52:18What did you do with Bernhardt?

0:52:18 > 0:52:20Save it for the MPs.

0:52:26 > 0:52:29I didn't know she was mixed up in anything.

0:52:29 > 0:52:31You must know something.

0:52:31 > 0:52:36- I know where she lives. - That's enough. Come on. What is it?

0:52:36 > 0:52:41Smooching with an underground babe - they'll throw the book at me.

0:52:41 > 0:52:45- Not if you're smart. You suspected her all along.- No.

0:52:45 > 0:52:48You were going with her to get a line on her.

0:52:48 > 0:52:51- I was?- You can tell your superiors about an enemy

0:52:51 > 0:52:54and save the life of a very important man.

0:52:55 > 0:52:57Yeah. Yeah, you're right.

0:52:57 > 0:53:02Maybe it would be better if I talked to Colonel Johns.

0:53:02 > 0:53:04KNOCK AT DOOR

0:53:04 > 0:53:07Hans, geh sofort nach Raume.

0:53:08 > 0:53:10Raume?

0:53:21 > 0:53:25Yes, sir. Yes, the place is a hotbed of them.

0:53:25 > 0:53:27Tell him to report it to Colonel Johns.

0:53:27 > 0:53:30Please see Colonel Johns gets the message.

0:53:30 > 0:53:32Right, sir.

0:53:32 > 0:53:35That'll put a damper on the local playboys.

0:53:35 > 0:53:39- This way. It's not far. - If she's home.- She'd better be.

0:53:39 > 0:53:41That two-timing Fraulein!

0:54:04 > 0:54:06Let me get my bearings.

0:54:06 > 0:54:09- It's somewhere here. - She lives in this place?

0:54:09 > 0:54:11People live where they can.

0:54:11 > 0:54:13I'll never come back but where are we?

0:54:13 > 0:54:17It's part of the old city. They call it the Raume.

0:54:17 > 0:54:19What a massage job this got.

0:54:40 > 0:54:44I should warn you. You find all sorts in this old brewery.

0:54:44 > 0:54:47- One guy even kept livestock. - Brewery?

0:54:47 > 0:54:53Once one of the biggest. It's not like it was in the old days.

0:55:01 > 0:55:03Doctor!

0:55:14 > 0:55:17Doctor, what have they done to you?

0:55:17 > 0:55:20- I'm sorry you had to find me. - Gut gemacht, Hans.

0:55:20 > 0:55:23Es war hochste Zeit.

0:55:23 > 0:55:27Tut mir leid wegen den Amerikaner, aber ich musste...

0:55:27 > 0:55:31Miss Mirbeau,

0:55:31 > 0:55:33we have been urging Dr Bernhardt

0:55:33 > 0:55:37to discuss with us this plan of his for Germany.

0:55:37 > 0:55:39So they can work against it.

0:55:39 > 0:55:43You understand why we have been waiting for you.

0:55:43 > 0:55:47We are sure that, since you were close with him,

0:55:47 > 0:55:49you can supply us the facts.

0:55:49 > 0:55:52We do not wish to harm him, unless we have to.

0:55:52 > 0:55:55And, if you would help...

0:55:55 > 0:55:58I understand. On the train you tried to kill him.

0:55:58 > 0:56:00Now you are people of great mercy.

0:56:00 > 0:56:03It is simply a matter of logic.

0:56:03 > 0:56:06Now we are in a position to learn the facts.

0:56:06 > 0:56:09Now you are in a position to bargain.

0:56:09 > 0:56:12- She tells you the plan, you turn Bernhardt loose?- Yes.

0:56:14 > 0:56:17After the conference in Berlin is over.

0:56:17 > 0:56:19After it's over.

0:56:19 > 0:56:24You understand, we cannot permit him to attend this meeting.

0:56:24 > 0:56:26Doctor, you can conduct another one.

0:56:26 > 0:56:29Another one? It means delay.

0:56:29 > 0:56:32Yes. Yes, Doctor. Delay.

0:56:35 > 0:56:38It is not so good for your Allies,

0:56:38 > 0:56:40but it's very good for us.

0:56:41 > 0:56:46You are being offered your life. What more do you want?

0:56:46 > 0:56:48It is up to you.

0:56:48 > 0:56:50Wait a minute. Don't answer that.

0:56:50 > 0:56:54Not till I tell him this phoney GI tipped off the army.

0:56:54 > 0:56:57I sent 'em to the cabaret.

0:56:57 > 0:57:01They'll trace us here. If you stop now, you can save your neck.

0:57:01 > 0:57:03My neck?

0:57:03 > 0:57:06What do you think? I should quiver with fear?

0:57:09 > 0:57:13What more can they do to me now? But do not feel sorry for us.

0:57:13 > 0:57:16I won't. I'll leave that to you.

0:57:16 > 0:57:18We still have one thing left -

0:57:18 > 0:57:21our determination to have the Germany we deserve.

0:57:21 > 0:57:23I think you've got that now.

0:57:25 > 0:57:28You do not know what you say. You are not a German.

0:57:28 > 0:57:32- But- I- am. - No. No, Dr Bernhardt.

0:57:32 > 0:57:36Or you would be here with the builders of Germany.

0:57:38 > 0:57:42The builders of Germany? The wreckers of peace and unity.

0:57:42 > 0:57:44Unity?

0:57:45 > 0:57:48I'm only a brewmaster, Dr Bernhardt.

0:57:48 > 0:57:50I am not a politician.

0:57:50 > 0:57:53But some things I know much better than you.

0:57:53 > 0:57:56I too believe in unity.

0:57:56 > 0:57:59But unlike you, I know that people will only unite

0:57:59 > 0:58:04when they are faced with a crisis, like war.

0:58:04 > 0:58:08Well, we are still at war. You are not.

0:58:08 > 0:58:12So, we are united. You are not.

0:58:12 > 0:58:17So, we will succeed. You will not.

0:58:17 > 0:58:19But someday, brewmaster...

0:58:19 > 0:58:23my people will understand that peace also is a crisis.

0:58:23 > 0:58:27They will unite against you and you will be gone for ever.

0:58:27 > 0:58:30Perhaps, Dr Bernhardt, but not yet.

0:58:30 > 0:58:33Now we are concerned with this plan of yours

0:58:33 > 0:58:36for the various Allied zones.

0:58:36 > 0:58:39Mussen wir uns eben an Ihrer Sekretarin halten?

0:58:39 > 0:58:44Fraulein, wir haben genug gewartet. Sie kennen seine Ideen.

0:58:44 > 0:58:48- Lassen Sie sich das Madel in Ruhe. - Mit Ihnen bin ich fertig.

0:58:48 > 0:58:52- WHISPERING: - Try to get out. I'll do the same.

0:58:52 > 0:58:54Sonst gebe ich sie jemanden,

0:58:54 > 0:58:58der andere Methoden anwenden wird.

0:58:58 > 0:59:01Also, wir haben lang genug gewartet.

0:59:01 > 0:59:04Sie kennen seine Ideen. Heraus damit.

0:59:04 > 0:59:07- Ich weiss die Einzelheiten nicht. - Sie lugen.

0:59:07 > 0:59:12Wir wissen ganz genau dass Sie seine Mitarbeiterin sind.

0:59:12 > 0:59:15Wir machen kein Spass.

0:59:15 > 0:59:18Wir shiessen ihn zusammen wie einen Hund.

0:59:20 > 0:59:22Sie allein kann ihn retten

0:59:22 > 0:59:24You are wasting your time.

0:59:24 > 0:59:26Ihre Treue ist ergeben.

0:59:26 > 0:59:30Schone Treue, lasst sich ganz einfach krepieren.

0:59:30 > 0:59:33That's the loyalty I mean.

0:59:33 > 0:59:36Loyalty to a thing far greater than I.

0:59:36 > 0:59:39Loyalty to a step to lead us on the path to peace.

0:59:39 > 0:59:42You are a fool. There is no step.

0:59:42 > 0:59:44There is no peace but OUR peace.

0:59:44 > 0:59:46Friedrich!

0:59:57 > 0:59:59Ludwig!

0:59:59 > 1:00:03- Wo sind die Andere?- Er hat mich angegriffen. Er ist ein Betruger.

1:00:03 > 1:00:05Ein Spion.

1:00:16 > 1:00:18Aufhalten!

1:00:18 > 1:00:20Schnell. Nicht hinaus lassen.

1:00:25 > 1:00:27Der Amerikaner.

1:00:35 > 1:00:37Lindley!

1:01:44 > 1:01:46Hans.

1:02:03 > 1:02:05GUNFIRE

1:02:23 > 1:02:28I'm wondering...if she is as important to you as your plan.

1:02:31 > 1:02:33Let us see.

1:03:29 > 1:03:32That's it, mister. Straight ahead.

1:03:32 > 1:03:35Lt Kiroshilov, Soviet Occupation Forces.

1:03:35 > 1:03:38You fellas are always on the defensive. Inside.

1:03:38 > 1:03:42Just some routine questions, lieutenant.

1:03:42 > 1:03:45That call came from a GI who was here.

1:03:45 > 1:03:48No, major. There has been no soldier here.

1:03:48 > 1:03:54- Ask the customers. - I wonder what they'd say. - I just brought in three new ones.

1:03:54 > 1:03:57Are the girl and Lindley with you?

1:03:57 > 1:04:00We're looking for them. What happened?

1:04:00 > 1:04:04They found a lead here but she says they were never here.

1:04:04 > 1:04:06- Anything on Bernhardt?- Nothing.

1:04:06 > 1:04:11We even checked on Walther. We found him dead. A blank wall.

1:04:11 > 1:04:13LAUGHTER

1:04:27 > 1:04:29GIRL SCREAMS

1:04:39 > 1:04:42- That's the German from the train. - Bernhardt.

1:04:44 > 1:04:47- What?- Bernhardt.

1:04:47 > 1:04:50Where is he?

1:04:50 > 1:04:52At...at the Raume.

1:04:52 > 1:04:55There's nothing there but rubble.

1:04:55 > 1:04:58Cellars.

1:04:58 > 1:05:00Cellars.

1:05:00 > 1:05:03Yes, cellars, go on. Who is it that...

1:05:17 > 1:05:21We can't trust this man. I think we'll have to.

1:05:21 > 1:05:26Schmidt was assigned to look after Bernhardt by the War Department.

1:05:30 > 1:05:33You know my terms, Dr Bernhardt. Now you will talk.

1:05:33 > 1:05:37And you will talk quickly if you care about her safety.

1:05:37 > 1:05:41After I talk, you let her go. How can I trust you?

1:05:41 > 1:05:43- You don't.- You are wrong.

1:05:43 > 1:05:46He knows that you will not keep your word.

1:05:46 > 1:05:48No more that he will keep his.

1:05:48 > 1:05:52- Lucienne. - This game of pretending to bargain.

1:05:52 > 1:05:54It is useless.

1:05:54 > 1:05:58And undignified. Wasting your time talking to these fanatics

1:05:58 > 1:06:02who are unfit to live, let alone rule a country.

1:06:02 > 1:06:05Friedrich...

1:06:05 > 1:06:07da druben ist ein guter Platz.

1:06:07 > 1:06:09Fuhren Sie hinuber.

1:06:41 > 1:06:44The tragedy is for you.

1:06:44 > 1:06:47For me there were only a few years left.

1:06:47 > 1:06:50Important years.

1:06:50 > 1:06:53Completion of your life's work.

1:06:53 > 1:06:56My work? At this moment only the most foolish man

1:06:56 > 1:07:01- could say it was worthwhile. - Die Zeit fur reden ist voruber.

1:07:01 > 1:07:03- But I am that foolish man. - Macht Shluss.

1:07:10 > 1:07:12GUNFIRE

1:07:24 > 1:07:27Sergeant, you and Smith.

1:07:27 > 1:07:29Jenkins, cover the ladder.

1:07:30 > 1:07:32GUNFIRE

1:08:00 > 1:08:02They will not be expecting it from you.

1:08:02 > 1:08:06- Bernhardt first.- Not now. The army is everywhere.

1:08:06 > 1:08:08- Then go, quick.- Go?

1:08:08 > 1:08:11- Are you giving the orders now? - What do you...?

1:08:11 > 1:08:13I...

1:08:13 > 1:08:17- I do not know what you... - No more blunders.

1:08:17 > 1:08:21I must be sure of Bernhardt this time. And sure of myself.

1:08:21 > 1:08:23Holzman.

1:08:23 > 1:08:25Ah, what courage I see!

1:08:25 > 1:08:28Wait, Holzman. Let me tell you.

1:08:28 > 1:08:31You need me. I can be of good service to you.

1:08:31 > 1:08:33But never so much as now.

1:08:47 > 1:08:49Hey, somebody get me out of here.

1:08:49 > 1:08:52Lindley? Ah, Lindley!

1:08:54 > 1:08:56- Sergeant, get her some help. - Yes, sir.

1:08:56 > 1:09:00- Some things I thought about you, I take back.- Good work.

1:09:02 > 1:09:05I'll take that. You won't need it any more.

1:09:34 > 1:09:36Sind Sie fertig mit den Brotchen?

1:09:36 > 1:09:40- Anything more?- I must get to bed for tomorrow I may be shot.

1:09:40 > 1:09:43Perhaps I can persuade them to postpone it(?)

1:09:43 > 1:09:47- Thanks for the party.- It is I who must thank you, all of you.

1:09:47 > 1:09:51Not only have you saved my life, you have saved my mission.

1:09:51 > 1:09:54I can see now that it will work.

1:09:54 > 1:09:58Maxim, your compartment. Which one were you assigned?

1:09:58 > 1:10:02Six. It is on a communal basis. I am sharing it with someone else.

1:10:02 > 1:10:05What luck, you're sharing it with a friend.

1:10:07 > 1:10:11I wish you a pleasant night, sir. Good night.

1:10:22 > 1:10:24We match for the lower bunk, no?

1:10:24 > 1:10:26- Good.- Heads me, tails you.

1:10:43 > 1:10:46You would care to make it two out of three?

1:10:46 > 1:10:48Very well.

1:10:51 > 1:10:53Um...good night.

1:10:55 > 1:10:57KNOCK AT DOOR < Lieutenant?

1:10:59 > 1:11:02Sorry, but I thought I spotted it.

1:11:02 > 1:11:05You know the rule about carrying firearms.

1:11:05 > 1:11:09Yes, but we must consider the welfare of the doctor.

1:11:09 > 1:11:11That's what I've been doing.

1:11:11 > 1:11:15What do you think of an extra guard?

1:11:15 > 1:11:17Are you sure that it's necessary?

1:11:17 > 1:11:20What I mean, old boy, is one of us in with him.

1:11:20 > 1:11:23- What about it? - I wish I'd thought of it.

1:11:23 > 1:11:26Since I didn't, I'm willing to serve.

1:11:26 > 1:11:30That is not fair. We should all take turns.

1:11:30 > 1:11:34Then permit me to be first. I have done less for him than you two.

1:11:37 > 1:11:40- Perrot.- Yes? - We'll relieve you in an hour, OK?

1:11:40 > 1:11:42If you wish.

1:11:42 > 1:11:44You wish to come in? Only I, sir.

1:11:44 > 1:11:48We thought we should stay with you. I am first.

1:11:48 > 1:11:50If you think it's necessary.

1:11:52 > 1:11:55Soll ich Ihr compartment zurechtmachen?

1:11:55 > 1:11:57Kommen Sie spater, bitte.

1:11:57 > 1:12:00- He spoke German to the steward. - What?

1:12:00 > 1:12:04Perrot. He said you were the only one who spoke German.

1:12:04 > 1:12:09So he knows a phrase or two. Sterling, you want the next watch?

1:12:09 > 1:12:11Why did he make a pitch to be first?

1:12:11 > 1:12:16- Perrot of all of us.- He felt he hadn't done enough to help him.

1:12:16 > 1:12:19He's crazy. He was with us from the start.

1:12:25 > 1:12:28Oh, it doesn't matter. I prefer it that way.

1:12:28 > 1:12:32Keeps one from feeling so... shut away from the world.

1:12:39 > 1:12:44- Maxim, will you follow Sterling? - He WAS with us from the start.

1:12:44 > 1:12:46Touting us for our every move.

1:12:46 > 1:12:49He lied about not knowing Frankfurt, too.

1:12:49 > 1:12:52Then he told us all the nightspots.

1:12:52 > 1:12:56- And he knew the Raume was a shambles.- There you are.

1:12:56 > 1:13:00- But I knew that myself. - There's something else.

1:13:00 > 1:13:03Something that's been bothering me.

1:13:03 > 1:13:06- We've been bothered for two days. - The bomb.

1:13:06 > 1:13:08- Perrot called it a grenade.- It was.

1:13:08 > 1:13:12How did he know? Who can identify a bomb they never saw?

1:13:12 > 1:13:15He did, before the army or anyone else.

1:13:15 > 1:13:17Maybe we're all tired.

1:13:17 > 1:13:20He certainly is. The last watch for you.

1:13:20 > 1:13:22You'd better get some sleep.

1:13:22 > 1:13:26- Listen... - You'll be as right as rain tomorrow.

1:13:36 > 1:13:39Sorry about that, Lucienne.

1:13:39 > 1:13:42I'd better stick to counting calories.

1:13:45 > 1:13:48You have become a citizen of Europe in two days.

1:13:48 > 1:13:51Perhaps it was a little fast.

1:13:51 > 1:13:55Because we are more used to the sensation,

1:13:55 > 1:13:57it is easier for us to control it.

1:13:57 > 1:13:59Sensation?

1:13:59 > 1:14:02Of fear, insecurity,

1:14:02 > 1:14:05suspicion of everyone, everything.

1:14:05 > 1:14:10Maybe I'll grow up to you someday. I'd like to.

1:14:13 > 1:14:14Good night.

1:14:14 > 1:14:16Good night, Lindley.

1:14:35 > 1:14:39Stop that man. He tried to kill Bernhardt.

1:14:58 > 1:15:00Halt!

1:15:28 > 1:15:31'Berlin. Well, not quite.

1:15:31 > 1:15:37'Wannsee is as close as you can bring the Berlin express today.'

1:15:41 > 1:15:45- Perrot. Is this guy a Frenchman? - No. Name's Holzman.

1:15:45 > 1:15:48Genuine product. Made in Germany.

1:15:54 > 1:15:57'The city itself is some 15 miles off

1:15:57 > 1:15:59'by way of the Autobahn.

1:15:59 > 1:16:03'When you get there, you wonder how you can call it a city.

1:16:03 > 1:16:06'Berlin, capital of the Third Reich,

1:16:06 > 1:16:09'focal point of the rise and fall of a dictator

1:16:09 > 1:16:12'is today a monument of ruins.

1:16:12 > 1:16:16'Cities like Hiroshima have been obliterated.

1:16:16 > 1:16:21'But no other city so mighty as Berlin has fallen so low.

1:16:21 > 1:16:24'Less than four years of wind, rain and sun

1:16:24 > 1:16:28'has left a drab, colourless, dead city in its wake.

1:16:28 > 1:16:30'This was one case where justice

1:16:30 > 1:16:33'had made the punishment fit the crime.

1:16:33 > 1:16:35'Berlin, capital of a world

1:16:35 > 1:16:39'that was to revolve around the Reich Chancellery,

1:16:39 > 1:16:42'around a leader who stood on a balcony

1:16:42 > 1:16:45'and said it would last for 1,000 years.'

1:16:48 > 1:16:51We are going to see each other again?

1:16:51 > 1:16:54We'd better. You're the only guys I know here.

1:16:54 > 1:16:58I know so many people you'll run out of cigarettes.

1:16:58 > 1:17:03- What is the way to reach you? - Just keep in touch with the French.

1:17:03 > 1:17:08'Here was one of Europe's most beautiful thoroughfares -

1:17:08 > 1:17:11'Unter den Linden and the Brandenburg Gate.

1:17:11 > 1:17:15'A spot shadowed by the celebrated Hotel Adlon,

1:17:15 > 1:17:18'operations suspended right now.

1:17:18 > 1:17:20'Close at hand to the Reichstag,

1:17:20 > 1:17:24'redecorated as a monument to the Reich,

1:17:24 > 1:17:28'within sight of the towering trees of the Tiergarten

1:17:28 > 1:17:31'that had all been used as fire wood.

1:17:31 > 1:17:34'Here the friends who had helped change the scenery

1:17:34 > 1:17:37'were to take leave of each other.'

1:17:45 > 1:17:47Hey, British!

1:17:51 > 1:17:53Are you heading for the base?

1:17:53 > 1:17:55Sure are. How are things at home?

1:17:55 > 1:17:57Same old cork still floating.

1:17:57 > 1:18:00I'll be back in a jiffy. I must say goodbye.

1:18:00 > 1:18:04Are you going to the military government office?

1:18:04 > 1:18:06- Sure. Want a lift?- Thanks a lot.

1:18:06 > 1:18:10We guys got to stick together. You'll see why.

1:18:14 > 1:18:16Hey, Corporal. Wait for one minute.

1:18:22 > 1:18:28Tovarisch, po kakou pravosti vy vzyali mashinu polkovnika?

1:18:28 > 1:18:32- Polkovnik? - Vy razgovarivaytye s nachalstvom.

1:18:32 > 1:18:34Vashi bumagi.

1:18:39 > 1:18:41It's all right. I can explain.

1:18:41 > 1:18:45- Thank you. I do not need a defence. - Anything wrong?

1:18:45 > 1:18:48- Bit of a Soviet block. - Better not get involved.

1:18:48 > 1:18:51If these men had not bothered to get involved,

1:18:51 > 1:18:55Dr Bernhardt would not be here as your official guest.

1:18:55 > 1:18:58< Did British Intelligence clear this?

1:18:58 > 1:19:01There are two separate commands.

1:19:01 > 1:19:04Well, that's one blessing, anyway.

1:19:04 > 1:19:06Good luck to you, sir.

1:19:06 > 1:19:08Oh, Max.

1:19:08 > 1:19:11None of us got off to a good start,

1:19:11 > 1:19:14but I give you my word, I tried to catch up.

1:19:14 > 1:19:18I really tried to figure out what makes you tick, Max.

1:19:18 > 1:19:21What makes all of you tick.

1:19:21 > 1:19:26We try to understand you. Why don't you try to understand us?

1:19:26 > 1:19:30Here's my address. You can reach me there any time.

1:19:44 > 1:19:47I treat addresses a little better.

1:19:47 > 1:19:49Where will you be, Lucienne?

1:19:49 > 1:19:51Nowhere for very long.

1:19:51 > 1:19:55Don't you see? There is nothing one can count on.

1:19:55 > 1:19:58No-one's address is dependable.

1:19:59 > 1:20:01But if ever the world comes of age,

1:20:01 > 1:20:04I will see that you know where to find me.

1:20:16 > 1:20:18Ready, mister?

1:20:41 > 1:20:46Sometimes I think we shall never get together on this earth,

1:20:46 > 1:20:49until we find someone on Mars to hate.

1:20:50 > 1:20:53Sometimes I wonder why we keep trying.

1:21:03 > 1:21:06Lindley!

1:21:54 > 1:21:57Other times I know why we keep trying.

1:21:57 > 1:21:59I know someday we'll make it.

1:22:20 > 1:22:24Subtitles by Susie Rattee, ITFC, for BBC Subtitling - 2000.

1:22:24 > 1:22:28E-mail us at subtitling@bbc.co.uk