0:00:00 > 0:00:00- Subtitles
0:00:00 > 0:00:02- Subtitles- - Subtitles
0:00:17 > 0:00:20- We've arrived in LA. - There it is, behind us.
0:00:20 > 0:00:25- I'm excited beyond. I've never - been here before. It's huge.
0:00:26 > 0:00:28- What are we waiting for? Let's go.
0:00:35 > 0:00:40- Wales's Three Tenors have been - invited by the exiled Welsh in LA...
0:00:40 > 0:00:43- ..to perform at their - St David's Day celebrations.
0:00:44 > 0:00:47- We're here for St David's Day. - We're looking forward to it.
0:00:47 > 0:00:52- The best Welsh people are those - who've left home, or so they say.
0:00:52 > 0:00:55- It's an honour - and a privilege for us.
0:00:55 > 0:00:59- We're fortunate to have - this opportunity to represent Wales.
0:00:59 > 0:01:04- We hope we can entertain - the people of LA in style.
0:01:04 > 0:01:09- I'm looking forward - to seeing the Hollywood sign.
0:01:09 > 0:01:13- Santa Monica. The beaches.
0:01:13 > 0:01:17- I'm really excited - about singing too.
0:01:17 > 0:01:22- The Three Tenors' first concert is - in the Welsh Presbyterian Church...
0:01:22 > 0:01:24- ..in the middle of Los Angeles.
0:01:31 > 0:01:33- Well, how are you all?
0:01:35 > 0:01:38- Alright. Are you well? All of you?
0:01:38 > 0:01:42- It's really nice to be here.
0:01:42 > 0:01:46- Now, these two - have been to America before.
0:01:46 > 0:01:48- This is my first time.
0:01:48 > 0:01:50- APPLAUSE
0:01:54 > 0:01:58- My first time. - They refused me three times before.
0:02:02 > 0:02:08- # A vineyard placed in my care
0:02:08 > 0:02:13- # Is Wales, my country
0:02:14 > 0:02:17- # To deliver unto my children
0:02:18 > 0:02:25- # And my children's children
0:02:25 > 0:02:31- # Intact, an eternal heritage
0:02:32 > 0:02:37- # Intact, an eternal heritage
0:02:38 > 0:02:39- # An eternal
0:02:40 > 0:02:43- # An eternal
0:02:44 > 0:02:49- # Heritage
0:02:50 > 0:02:55- # A vineyard placed in my care
0:02:56 > 0:03:01- # Is Wales, my country
0:03:01 > 0:03:06- # To deliver unto my children
0:03:06 > 0:03:09- # And my children's children
0:03:09 > 0:03:13- # My children's children
0:03:13 > 0:03:18- # Intact, an eternal heritage
0:03:19 > 0:03:24- # An eternal heritage
0:03:24 > 0:03:26- # An eternal
0:03:26 > 0:03:28- # An eternal- - # An eternal
0:03:28 > 0:03:31- # An eternal
0:03:31 > 0:03:35- # Heritage
0:03:36 > 0:03:41- # But look, - the swine rush on her and rend her
0:03:42 > 0:03:47- # But look, - the swine rush on her and rend her
0:03:48 > 0:03:55- # Now will I call on my friends
0:03:55 > 0:04:00- # Scholars and ordinary folk
0:04:00 > 0:04:03- # Take your place by my side
0:04:03 > 0:04:08- # Take your place by my side - in the breach
0:04:08 > 0:04:14- # That the age-old splendour
0:04:14 > 0:04:19- # That the age-old splendour
0:04:19 > 0:04:26- # Be kept for the ages to come
0:04:28 > 0:04:34- # A vineyard placed in my care
0:04:34 > 0:04:40- # Is Wales, my country
0:04:41 > 0:04:44- # To deliver unto my children
0:04:44 > 0:04:52- # And my children's children
0:04:52 > 0:04:58- # Intact, an eternal heritage
0:04:58 > 0:05:04- # Intact, an eternal heritage
0:05:04 > 0:05:09- # Intact, an eternal heritage
0:05:10 > 0:05:16- # Wales, my country
0:05:21 > 0:05:23- # Wales
0:05:24 > 0:05:25- # Wales
0:05:27 > 0:05:30- # Wales
0:05:31 > 0:05:40- # My country #
0:05:41 > 0:05:43- APPLAUSE
0:05:46 > 0:05:49- The LA Welsh were enjoying - themselves with the singers.
0:05:54 > 0:05:58- Next, an opportunity to enjoy - the sights of Hollywood Boulevard.
0:06:00 > 0:06:04- This is where our journey begins - - the Hollywood Walk of Fame.
0:06:04 > 0:06:07- This is the most famous walkway - in LA.
0:06:08 > 0:06:10- I know who I'm looking for - - follow me.
0:06:14 > 0:06:19- Here we are - the first ever tenor - to make his mark.
0:06:19 > 0:06:21- Enrico Caruso.
0:06:36 > 0:06:37- There's an empty one here.
0:06:38 > 0:06:40- Boys, this time next year...
0:06:40 > 0:06:42- ..I can see it now.
0:06:42 > 0:06:45- The Three Welsh Tenors.
0:06:51 > 0:06:53- Right, Al, choose one for me.
0:06:53 > 0:06:59- The Oscar for Best Husband - goes to Alun Rhys-Jenkins.
0:07:01 > 0:07:04- The Oscar for Best... - Let me see. Which one?
0:07:07 > 0:07:10- Best Lover goes to Aled.
0:07:10 > 0:07:12- And I think...
0:07:12 > 0:07:15- ..the best one for the two of us...
0:07:16 > 0:07:18- Here we go.
0:07:18 > 0:07:21- Best Couple.
0:07:23 > 0:07:25- Well, what a fantastic day.
0:07:25 > 0:07:27- I've enjoyed it.
0:07:27 > 0:07:31- We have a concert tonight. - We'd better get back.
0:07:32 > 0:07:33- Taxi!
0:07:40 > 0:07:45- The concert is in the majestic - Madison restaurant in Long Beach.
0:07:56 > 0:08:00- # Libiamo, libiamo ne'lieti calici
0:08:01 > 0:08:03- # Che la belleza infiora
0:08:03 > 0:08:08- # E la fuggevol, fuggevol ora
0:08:08 > 0:08:11- # S'inebrii a volutta
0:08:12 > 0:08:18- # Libiamo ne'dolci fremiti - che suscita l'amore
0:08:18 > 0:08:21- # Poiche quell'occihio al core
0:08:21 > 0:08:26- # Omnipotente va
0:08:27 > 0:08:32- # Libiamo, amore, amor fra i calici
0:08:32 > 0:08:35- # Piu caldi baci avra
0:08:35 > 0:08:38- Hey, like it! Cheers!
0:08:41 > 0:08:45- # La vita e nel tripudio
0:08:45 > 0:08:48- # Quando non s'ami ancora
0:08:48 > 0:08:51- # Nol dite a chi l'ignora
0:08:51 > 0:08:56- # E' il mio destin cosi
0:08:57 > 0:09:02- # Godiamo, la tazza, la tazza - e il cantico
0:09:02 > 0:09:04- # La notte abbella e il riso
0:09:05 > 0:09:11- # In questo, in questo paradiso - ne sopra il nuovo di
0:09:12 > 0:09:13- # Ah! Ah!
0:09:13 > 0:09:15- # Ne sopra il
0:09:15 > 0:09:16- # Ah! Ah!
0:09:16 > 0:09:18- # Ne sopra il
0:09:18 > 0:09:20- # Ah
0:09:20 > 0:09:25- # Ne sopra il #
0:09:26 > 0:09:28- APPLAUSE
0:09:31 > 0:09:34- They were incredible. - They were moving.
0:09:34 > 0:09:38- They were immensely talented. - They had memorable voices.
0:09:38 > 0:09:41- It was an extraordinary experience.
0:09:41 > 0:09:44- I'm delighted we had the honour - to have them here.
0:09:44 > 0:09:48- We travelled for 45 minutes - to be here...
0:09:48 > 0:09:51- ..and listen - to this wonderful group.
0:09:51 > 0:09:52- Rhys is my favourite.
0:09:53 > 0:09:55- They've been staying with us.
0:09:55 > 0:10:00- It's an experience to have - all those characters in the kitchen!
0:10:03 > 0:10:07- # Nessun Dorma
0:10:07 > 0:10:11- # Nessun Dorma
0:10:14 > 0:10:19- # Tu pure, o, Principessa
0:10:19 > 0:10:23- # Nella tua fredda stanza
0:10:23 > 0:10:26- # Guardi le stelle
0:10:27 > 0:10:31- # Che tremano d'amore
0:10:32 > 0:10:38- # E di speranza
0:10:40 > 0:10:46- # Ma il mio mistero e chiuso in me
0:10:46 > 0:10:50- # Il nome mio nessun sapra
0:10:50 > 0:10:51- # No, no
0:10:51 > 0:10:55- # Sulla tua bocca
0:10:55 > 0:11:00- # Lo diro
0:11:00 > 0:11:05- # Quando la luce
0:11:05 > 0:11:14- # Splendera
0:11:14 > 0:11:22- # Ed il mio bacio - sciogliera il silenzio
0:11:22 > 0:11:28- # Che ti famia
0:11:42 > 0:11:46- # Dilegua, o notte!
0:11:46 > 0:11:52- # Tramontate, stelle
0:11:52 > 0:11:57- # Tramontate, stelle
0:11:57 > 0:12:04- # All'alba vincero!
0:12:05 > 0:12:09- # Vincero
0:12:10 > 0:12:17- # Vincero
0:12:25 > 0:12:33- # Vincero #
0:12:33 > 0:12:35- APPLAUSE
0:12:37 > 0:12:38- .
0:12:41 > 0:12:41- Subtitles
0:12:41 > 0:12:43- Subtitles- - Subtitles
0:12:54 > 0:12:56- It's the dawn of a new day - in Los Angeles.
0:12:57 > 0:13:01- After last night's concert, the boys - are ready for an American breakfast.
0:13:01 > 0:13:03- Mels diner, Sunset Boulevard.
0:13:03 > 0:13:05- Mels diner, Sunset Boulevard.- - Sunset Boulevard.
0:13:06 > 0:13:07- Here we go.
0:13:17 > 0:13:19- Starving. What are we going to have?
0:13:20 > 0:13:23- I think I'll have - the pancakes this morning.
0:13:23 > 0:13:26- Yes, with bacon, - maple syrup, lovely.
0:13:26 > 0:13:28- You need something more than that.
0:13:29 > 0:13:31- What do you think?
0:13:31 > 0:13:33- Look - The Big Juicy.
0:13:33 > 0:13:35- Oh, hello!
0:13:35 > 0:13:37- I'm on a diet, Rhys.
0:13:37 > 0:13:40- Fancy it, Al? It's huge.
0:13:41 > 0:13:43- 24 ounces of meat.
0:13:43 > 0:13:47- Go on, go on. Come on, Al.
0:13:47 > 0:13:48- OK.
0:13:50 > 0:13:52- Big Juicy.
0:13:53 > 0:13:55- Big and juicy, just how I like it.
0:13:56 > 0:13:58- Goodness me!
0:14:01 > 0:14:03- Thank you.
0:14:04 > 0:14:06- Blinkin' heck.
0:14:08 > 0:14:10- Wow!
0:14:15 > 0:14:19- One, two, three.
0:14:22 > 0:14:33- # "Bring me my harp," - was David's sad sigh
0:14:33 > 0:14:44- # "I would play one more - tune before I die
0:14:45 > 0:14:54- # "Help me, dear wife, - put the hands to the strings
0:14:55 > 0:15:09- # "I wish my loved ones - the blessing God brings
0:15:37 > 0:15:48- # Last night an angel - called with heaven's breath
0:15:50 > 0:16:04- # "David, play, - and come through the gates of death
0:16:05 > 0:16:16- # "Farewell, faithful harp, - farewell to your strings
0:16:18 > 0:16:30- # "I wish my loved ones
0:16:31 > 0:16:37- # "The blessing
0:16:38 > 0:16:48- # "God brings" #
0:17:01 > 0:17:03- APPLAUSE
0:17:09 > 0:17:10- One left.
0:17:14 > 0:17:17- Well done. Better than us.
0:17:17 > 0:17:19- Fair play.
0:17:22 > 0:17:24- Gone.
0:17:24 > 0:17:26- Nice one, that was lovely.
0:17:26 > 0:17:28- Don't you want that?
0:17:32 > 0:17:34- How's your belly after breakfast?
0:17:34 > 0:17:35- How's your belly after breakfast?- - I'm hungry.
0:17:36 > 0:17:39- Let's go and visit - the homes of the stars first.
0:17:50 > 0:17:53- As a presenter - on Dechrau Canu Dechrau Canmol...
0:17:53 > 0:17:56- ..here's one of Hollywood's - most important churches.
0:17:57 > 0:17:59- Imagine what we could do in there.
0:18:03 > 0:18:07- Film director Quentin Tarantino - lives in this house.
0:18:09 > 0:18:11- His films are too gory for me.
0:18:11 > 0:18:13- He acts in some of them.
0:18:13 > 0:18:16- Pulp Fiction, Reservoir Dogs.
0:18:17 > 0:18:20- My favourite - is Inglourious Basterds.
0:18:20 > 0:18:21- Alun!
0:18:21 > 0:18:23- Alun!- - That's the name of the film.
0:18:23 > 0:18:24- Oh, really?
0:18:29 > 0:18:33- Without the man who lived here, - I wouldn't be here today.
0:18:33 > 0:18:37- Elvis Presley. Mam and Dad had - quarrelled in their Morris Minor.
0:18:38 > 0:18:40- They were splitting up, it was over.
0:18:40 > 0:18:44- Elvis singing Wooden Heart - came on the radio.
0:18:44 > 0:18:47- They started to cry - and got back together.
0:18:47 > 0:18:49- So, thank you, Elvis Presley.
0:18:50 > 0:18:52- Thanks a bunch, Elvis!
0:18:56 > 0:18:57- Alun!
0:18:57 > 0:19:02- One of my favourite performers. - Gene Kelly. This is where he lived.
0:19:03 > 0:19:07- # I'm singing in the rain
0:19:07 > 0:19:10- # Just singing in the rain
0:19:10 > 0:19:14- # What a glorious feeling
0:19:14 > 0:19:17- # I'm ha-ha-happy again #
0:19:22 > 0:19:25- Look at that house, - built by Edward Doheny.
0:19:25 > 0:19:30- He imported the roof slates - from North Wales.
0:19:30 > 0:19:32- The best slate in the world.
0:19:32 > 0:19:35- In Hollywood. In Beverley Hills.
0:19:41 > 0:19:45- Look at that house up there. - It only has one floor.
0:19:45 > 0:19:46- One floor?
0:19:46 > 0:19:49- I wouldn't want to live - in a bungalow.
0:19:49 > 0:19:53- They call Rhys a bungalow! - There's nothing upstairs!
0:19:58 > 0:20:01- # Qui dove il mare luccica
0:20:01 > 0:20:04- # E tira forte il vento
0:20:05 > 0:20:11- # Su una vecchia terrazza - davanti al golfo di Surriento
0:20:12 > 0:20:14- # Un uomo abbraccia una ragazza
0:20:14 > 0:20:18- # Dopo che aveva pianto
0:20:19 > 0:20:26- # Poi si schiarisce la voce - e ricomincia il canto
0:20:27 > 0:20:35- # Te voglio bene assai
0:20:35 > 0:20:37- # Bene assai
0:20:38 > 0:20:44- # Ma tanto tanto bene sai
0:20:45 > 0:20:50- # E una catena ormai
0:20:52 > 0:20:57- # Che scioglie il sangue - dint'e vene sai
0:21:09 > 0:21:16- # Guardo negli occhi la ragazza - quegli occhi verdi come il mare
0:21:16 > 0:21:25- # Poi all'improvviso usci una - lacrima e lui credette d'affogare
0:21:27 > 0:21:33- # Te voglio
0:21:34 > 0:21:38- # Bene assai
0:21:38 > 0:21:41- # Bene assai
0:21:41 > 0:21:48- # Ma tanto tanto bene sai
0:21:48 > 0:21:52- # E una catena ormai
0:21:53 > 0:21:55- # Catena ormai
0:21:56 > 0:22:03- # Che scioglie il sangue - dint'e vene sai
0:22:05 > 0:22:11- # Te voglio
0:22:12 > 0:22:15- # Bene assai
0:22:17 > 0:22:24- # Ma tanto tanto bene sai
0:22:24 > 0:22:28- # E una catena ormai
0:22:30 > 0:22:37- # Che scioglie il sangue - dint'e vene sai
0:22:37 > 0:22:42- # Te voglio bene assai
0:22:43 > 0:22:50- # Ma tanto tanto bene sai
0:22:50 > 0:22:54- # E una catena ormai
0:22:56 > 0:23:02- # Che scioglie il sangue - dint'e vene sai
0:23:17 > 0:23:23- # Te voglio
0:23:23 > 0:23:28- # Bene #
0:23:30 > 0:23:32- APPLAUSE
0:23:37 > 0:23:41- You two, go and have a shower. - You stink!
0:23:41 > 0:23:45- No, seriously. I've organized - a night out for us tonight.
0:23:45 > 0:23:46- Where are we going?
0:23:46 > 0:23:48- Where are we going?- - Where do you think?
0:23:48 > 0:23:52- The House of Blues, baby. - Let's rock and roll.
0:23:57 > 0:23:59- Who owns this place?
0:23:59 > 0:24:01- Dan Aykroyd.
0:24:01 > 0:24:02- Which film was he in?
0:24:02 > 0:24:04- Which film was he in?- - Ghostbusters.
0:24:04 > 0:24:06- House of Blues... Blues...
0:24:07 > 0:24:09- Blues Brothers.
0:24:10 > 0:24:12- Come on, boys, let's have a drink
0:24:13 > 0:24:18- In The House of Blues, - Dan Aykroyd has his own vodka.
0:24:19 > 0:24:21- Skull vodka.
0:24:22 > 0:24:24- Three skull vodkas.
0:24:24 > 0:24:26- Yeah!
0:24:28 > 0:24:31- One, two, three.
0:24:37 > 0:24:39- Lovely.
0:24:45 > 0:24:46- Oh, my God.
0:24:55 > 0:24:56- Cheers.
0:25:00 > 0:25:02- Incredible!
0:25:02 > 0:25:05- A cocktail too, - but it's time for bed now.
0:25:05 > 0:25:07- Goodnight, boys.
0:25:08 > 0:25:10- Hargh!
0:25:10 > 0:25:11- Come on.
0:25:15 > 0:25:16- Night, Rhys.
0:25:16 > 0:25:18- Night, Alun.
0:25:19 > 0:25:21- Night, Al.
0:25:21 > 0:25:22- Night, Alun.
0:25:22 > 0:25:24- Night, Rhys.
0:25:24 > 0:25:26- Night, Aled.
0:25:28 > 0:25:29- .
0:25:31 > 0:25:31- Subtitles
0:25:31 > 0:25:33- Subtitles- - Subtitles
0:25:35 > 0:25:39- # I'd not ask a life that's easy
0:25:39 > 0:25:44- # Gold and pearls so little mean
0:25:44 > 0:25:47- # Rather seek a heart that's joyful
0:25:48 > 0:25:52- # Heart that's honest, - heart that's clean
0:25:52 > 0:25:56- # Heart that's clean - and filled with virtue
0:25:57 > 0:26:01- # Fairer far than lilies white
0:26:01 > 0:26:06- # Only pure hearts praise God truly
0:26:06 > 0:26:12- # Praise him all the day and night
0:26:17 > 0:26:20- # Why should I seek - earthly treasures
0:26:20 > 0:26:24- # On swift wings they fly away
0:26:25 > 0:26:29- # Pure clean hearts - bring greater riches
0:26:29 > 0:26:33- # That for life eternal stay
0:26:34 > 0:26:38- # Heart that's clean - and filled with virtue
0:26:38 > 0:26:42- # Fairer far than lilies white
0:26:43 > 0:26:49- # Only pure hearts praise God truly
0:26:49 > 0:26:59- # Praise him all the day and night #
0:27:07 > 0:27:11- # Mary-Ann has hurt her finger
0:27:12 > 0:27:13- # And David the servant is not well
0:27:14 > 0:27:15- Hoy, hoy!
0:27:15 > 0:27:19- # The baby in the cradle is crying
0:27:19 > 0:27:23- # And the cat - has scratched little Johnny
0:27:23 > 0:27:27- # A little saucepan - is boiling on the fire
0:27:27 > 0:27:30- # A big saucepan - is boiling on the floor
0:27:30 > 0:27:36- # And the cat - has scrammed little Johnny
0:27:39 > 0:27:41- # Little Dai the soldier
0:27:42 > 0:27:45- # Little Dai the soldier
0:27:46 > 0:27:49- # Little Dai the soldier
0:27:49 > 0:27:53- # And his shirt tail is hanging out
0:27:53 > 0:27:56- # Oh, tuck it in, Dai
0:27:56 > 0:27:59- # Oh, tuck it in, Dai
0:28:00 > 0:28:02- # Oh, tuck it in, Dai
0:28:03 > 0:28:05- # It shouldn't be hanging out!
0:28:06 > 0:28:10- # A little saucepan - is boiling on the fire
0:28:10 > 0:28:13- # A big saucepan - is boiling on the floor
0:28:13 > 0:28:23- # And the cat - has scrammed little Johnny #
0:28:30 > 0:28:37- # For the brave and loyal - 'neath his banner bold
0:28:38 > 0:28:45- # Jesus, ever royal, - holds a crown of gold
0:28:45 > 0:28:52- # Forward we are marching - bravely in God's name
0:28:52 > 0:28:59- # See hell's hordes approaching - with their spears of flame
0:28:59 > 0:29:03- # For the brave and loyal
0:29:03 > 0:29:06- # 'Neath his banner bold
0:29:06 > 0:29:14- # Jesus, ever royal, - holds a crown of gold
0:29:21 > 0:29:25- # We'll march towards the enemy
0:29:25 > 0:29:28- # With weapons clean and bright
0:29:29 > 0:29:36- # The devil is against us - wielding spears of fire
0:29:36 > 0:29:39- # As we all go forward
0:29:39 > 0:29:43- # Supported from above
0:29:43 > 0:29:50- # The conqueror of the cross - and death is on our side
0:29:50 > 0:29:54- # For the brave and loyal
0:29:54 > 0:29:58- # 'Neath his banner bold
0:29:58 > 0:30:04- # Jesus, ever royal, - holds a crown of gold
0:30:05 > 0:30:09- # Ever more, Alleluia, Alleluia
0:30:09 > 0:30:12- # Praise him ever more
0:30:12 > 0:30:16- # Ever more, Alleluia, Alleluia
0:30:16 > 0:30:21- # Praise him ever more
0:30:21 > 0:30:30- # Amen! #
0:30:31 > 0:30:33- APPLAUSE
0:30:40 > 0:30:42- Whoo!
0:30:46 > 0:30:48- Thank you. Glad you came.
0:30:53 > 0:30:55- I document World Music for a living.
0:30:55 > 0:30:59- Welsh music does something - that nothing else does.
0:30:59 > 0:31:04- As a tenor myself, many, many years - ago, probably forty years ago...
0:31:05 > 0:31:08- ..I do appreciate this talent - - really fantastic.
0:31:09 > 0:31:14- It's great to know that Wales - is putting out this kind of talent.
0:31:14 > 0:31:19- It's beautiful. It's like music, - a musical language.
0:31:20 > 0:31:24- After the concert, time to celebrate - with the Los Angeles Welsh...
0:31:25 > 0:31:27- ..in the King's Head, Santa Monica.
0:31:34 > 0:31:36- It was great.
0:31:36 > 0:31:42- They had a standing ovation - in the interval, not even the end.
0:31:42 > 0:31:44- Just in the interval.
0:31:44 > 0:31:47- They were so good. - It was great. Wonderful.
0:31:48 > 0:31:53- # Heart that's clean - and filled with virtue
0:31:53 > 0:31:58- # Fairer far than lilies white
0:31:59 > 0:32:05- # Only pure hearts praise God truly
0:32:05 > 0:32:12- # Praise him all the day and night #
0:32:19 > 0:32:22- This has been some week, I must say.
0:32:24 > 0:32:29- We were fortunate to have - the invitation to perform here.
0:32:29 > 0:32:34- For me, personally, this is - my first time not only in LA...
0:32:34 > 0:32:37- ..but in America itself.
0:32:37 > 0:32:42- # Che bella cosa - e na giornata 'e sole
0:32:43 > 0:32:48- # N'aria serena dopo na tempesta!
0:32:49 > 0:32:54- # Pe' ll'aria fresca - pare gia na festa
0:32:54 > 0:33:01- # Che bella cosa e na - giornata 'e sole
0:33:01 > 0:33:08- # Ma n'atu sole
0:33:08 > 0:33:11- # Cchiu bello, oje ne'
0:33:11 > 0:33:14- # 'O sole mio
0:33:14 > 0:33:17- # Sta 'nfronte a te!
0:33:17 > 0:33:25- # 'O sole, 'o sole mio
0:33:25 > 0:33:28- # Sta 'nfronte a te!
0:33:28 > 0:33:33- # Sta 'nfronte a te!
0:33:34 > 0:33:38- The three of us are so different.
0:33:38 > 0:33:41- In some ways, - this trip to America...
0:33:43 > 0:33:50- ..has been a test to see how long we - can spend in each other's company.
0:33:52 > 0:33:55- I must say, - we haven't fallen out once.
0:33:55 > 0:34:00- This is the longest time - we've spent together...
0:34:00 > 0:34:02- ..in one continuous stretch.
0:34:02 > 0:34:06- We didn't know if we'd argue - by the second or third day...
0:34:06 > 0:34:08- ..but we've had a wonderful time.
0:34:09 > 0:34:11- I think we've caught - the travelling bug!
0:34:11 > 0:34:17- # N'atu
0:34:17 > 0:34:18- # Sole
0:34:19 > 0:34:21- # Cchiu bello, oje ne'
0:34:22 > 0:34:23- # 'O sole mio
0:34:24 > 0:34:28- # Sta 'nfronte a te!
0:34:28 > 0:34:30- # 'O sole
0:34:30 > 0:34:36- # 'O sole mio
0:34:36 > 0:34:39- # Sta 'nfronte a te!
0:34:39 > 0:34:50- # Sta 'nfronte a te! #
0:35:04 > 0:35:09- Here we are, at the end of the week. - It's the end of a memorable week.
0:35:09 > 0:35:11- This is amazing.
0:35:11 > 0:35:13- Everything's been great.
0:35:13 > 0:35:15- The concerts, the company.
0:35:15 > 0:35:18- We've had a lot of fun - and we've seen a lot of LA.
0:35:19 > 0:35:22- Incredible houses. Incredible shops.
0:35:22 > 0:35:25- It's been a memorable week.
0:35:25 > 0:35:28- It's been a memorable experience.
0:35:28 > 0:35:34- But don't forget... - # There's nowhere like home! #
0:35:35 > 0:35:37- From LA, cheerio!
0:35:37 > 0:35:40- Cheerio to everyone. - Cheerio from Hollywood!
0:35:49 > 0:35:51- Night, Rhys.
0:35:53 > 0:35:54- Night, Alun.
0:35:55 > 0:35:56- I'm Aled!
0:36:03 > 0:36:08- Watch out, streets of LA. - Tonight, the trinity are coming!
0:36:29 > 0:36:31- S4C Subtitles by Adnod Cyf.
0:36:31 > 0:36:32- .