Llanrhaeadr ym Mochnant 2

Download Subtitles

Transcript

0:00:00 > 0:00:00- *

0:00:00 > 0:00:00- *- - *

0:00:00 > 0:00:03- From Llanrhaeadr-ym-Mochnant...

0:00:03 > 0:00:05- ..welcome - to Dechrau Canu Dechrau Canmol.

0:00:07 > 0:00:11- # Soli Deo gloria

0:00:11 > 0:00:15- # Soli Deo gloria

0:00:18 > 0:00:23- # Soli Deo gloria #

0:00:36 > 0:00:39- In this programme, - we join the congregation...

0:00:40 > 0:00:42- ..at a singing festival - in Seion Chapel.

0:00:42 > 0:00:46- Iona Jones conducts, - with Eirlys Richards at the organ.

0:00:46 > 0:00:49- The first hymn - is Molwn Di, O Dduw Ein Tadau.

0:03:43 > 0:03:46- Next, O Nefol Addfwyn Oen...

0:03:46 > 0:03:50- ..sung to Sioned Williams's - enchanting hymn tune.

0:03:50 > 0:03:52- Women only to sing, please.

0:03:52 > 0:03:56- Smooth and tender unison...

0:03:56 > 0:04:00- ..then three-part harmony - to end each verse.

0:06:56 > 0:06:59- Next, we'll sing - O Tyred, Ior Tragwyddol...

0:06:59 > 0:07:02- ..William Williams, - Pantycelyn's hymn...

0:07:02 > 0:07:07- ..on J Ambrose Lloyd's - hymn tune, Whitford.

0:07:07 > 0:07:12- I'd like stronger singing - for the latter half of each verse.

0:07:12 > 0:07:18- "Os deui at bechadur" - and "Eu harwain dros fynyddoedd."

0:07:18 > 0:07:19- Thank you.

0:09:19 > 0:09:23- For our performance, - the primary schools...

0:09:23 > 0:09:27- ..of Llanrhaeadr-ym-Mochnant - and Pen-y-bont-fawr...

0:09:27 > 0:09:31- ..form one choir - to sing a song about God's love.

0:09:37 > 0:09:43- # There are children in Brazil, - in India and Australia

0:09:43 > 0:09:48- # There are children - in Ghana and Japan

0:09:49 > 0:09:51- # Children like us, smiling

0:09:52 > 0:09:54- # Children like us, learning

0:09:55 > 0:09:59- # Children like us - all across the world

0:10:00 > 0:10:05- # We sing a song about God's love - to the whole wide world

0:10:06 > 0:10:11- # We sing a song about God's love - to the world

0:10:11 > 0:10:17- # We'll spread His love - to all parts of the world

0:10:17 > 0:10:22- # By extending hands across the sea

0:10:28 > 0:10:34- # There are children in Hong Kong, - Tanzania and Romania

0:10:34 > 0:10:39- # There are children - in Mali and Sudan

0:10:39 > 0:10:42- # Children like us, hiding

0:10:42 > 0:10:45- # Children like us, crying

0:10:45 > 0:10:50- # Children like us - all across the world

0:10:52 > 0:10:56- # We sing a song about God's love - to the whole wide world

0:10:57 > 0:11:02- # We sing a song about God's love - to the world

0:11:02 > 0:11:08- # We'll spread His love - to all parts of the world

0:11:08 > 0:11:13- # By extending hands across the sea

0:11:19 > 0:11:24- # There are children in Taiwan, - New Zealand and Slovenia

0:11:25 > 0:11:30- # There are children - in Denmark and Iran

0:11:30 > 0:11:33- # Children like us, singing

0:11:33 > 0:11:36- # Children like us, loving

0:11:36 > 0:11:41- # Children like us - all across the world

0:11:42 > 0:11:47- # We sing a song about God's love - to the whole wide world

0:11:47 > 0:11:52- # We sing a song about God's love - to the world

0:11:53 > 0:11:59- # We'll spread His love - to all parts of the world

0:11:59 > 0:12:04- # By extending hands across the sea

0:12:04 > 0:12:16- # By extending hands - across the sea #

0:12:19 > 0:12:25- Mi Glywaf Dyner Lais - is one of our most popular hymns.

0:12:26 > 0:12:28- It's a translation - by Ieuan Gwyllt...

0:12:29 > 0:12:32- ..of a hymn brought from America - by Sankey and Moody...

0:12:33 > 0:12:36- ..in the latter half - of the 19th century.

0:12:36 > 0:12:41- In 1874, the hymn tune - was called I Am Coming, Lord.

0:12:41 > 0:12:45- Now, it's known as Gwahoddiad.

0:15:57 > 0:16:02- Next, Henffych I Enw Iesu Gwiw, - sung on the hymn tune Lledrod.

0:16:02 > 0:16:05- This tune has an unusual tempo...

0:16:06 > 0:16:09- ..changing between 2/2 - and 3/2 throughout.

0:16:09 > 0:16:14- Every verse concludes with, - "Yn Arglwydd pawb coronwch ef."

0:16:15 > 0:16:19- I'd like the dynamic to build - towards the end of each verse.

0:16:19 > 0:16:20- Thank you.

0:19:12 > 0:19:15- We have reached the final hymn.

0:19:15 > 0:19:19- I hope that you at home - have joined in with the singing...

0:19:19 > 0:19:23- ..and have found enjoyment - and blessing while doing so.

0:19:23 > 0:19:27- As we're in Maldwyn, we'll end - with a popular Ann Griffiths hymn.

0:19:28 > 0:19:30- Wele'n Sefyll Rhwng Y Myrtwydd.

0:19:30 > 0:19:33- The hymn tune, - of course, is Cwm Rhondda.

0:19:33 > 0:19:35- For now, from all of us, goodbye.

0:23:28 > 0:23:30- S4C Subtitles by Testun Cyf.

0:23:30 > 0:23:31- .